ESAB LAX 380 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

0740 800 102
Gäller för serienr. 521--xxx--xxxx till serienr. 005--xxx--xxxx011001
LAX 320/380
Servicemanual
-- 2 --
TOCs
INNEHÅLLSFÖRTECKNING Sid
LÄS DETTA FÖRST 3...............................................................
TEKNISKA DATA 4.................................................................
BELASTNINGSKARAKTERISTIK 5...................................................
LAX 320, 400 -- 415 V 6.............................................................
Komponentbeskrivning 6...........................................................
Stegomkopplare 6.................................................................
Förbindningsschema 7.............................................................
LAX 320, 230 -- 500 V 8.............................................................
Komponentbeskrivning 8...........................................................
Stegomkopplare och primärspänningsanslutningar 8...................................
Förbindningsschema 9.............................................................
LAX 380, 400 -- 415 V 10.............................................................
Komponentbeskrivning 10...........................................................
Stegomkopplare och avstörningskort 10...............................................
Förbindningsschema gäller före serienummer 645--110--xxxx 11..........................
Förbindningsschema gäller från serienummer 645--110--xxxx 12..........................
LAX 380, 230 -- 500 V 14.............................................................
Komponentbeskrivning 14...........................................................
Stegomkopplare och primärspänningsanslutningar 14...................................
Förbindningsschema gäller före serienummer 645--110--xxxx 15..........................
Förbindningsschema gäller från serienummer 645--110--xxxx 16..........................
INDUKTORKORTSLUTARE 17........................................................
DIGITALINSTRUMENT 18............................................................
Kalibrering 18......................................................................
Komponentplacering, displaykort 19..................................................
Inkoppling, displaykort 19...........................................................
SERVICEINFORMATION LAX 320 20..................................................
SERVICEINFORMATION LAX 380 21..................................................
BRUKSANVISNING 22...............................................................
INLEDNING 22.....................................................................
INSTALLATION 22..................................................................
Pimärström, nätsäkring och nätkabelarea 22...........................................
HANDHAVANDE 23.................................................................
UNDERHÅLL 23....................................................................
MONTERINGSANVISNINGAR FÖR TILLBEHÖR 24.....................................
Transformatorsats för CO2--värmare 24...............................................
Digitalinstrument 25................................................................
RESER VDELSFÖRTECKNING 27.....................................................
TILLBEHÖR 42.....................................................................
ANTECKNINGAR 43.................................................................
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
clax0ds1 -- 3 --
LÄS DETTA FÖRST
Underhålls och reparationsarbeten skall utföras av en för detta utbildad person. Elarbeten
får endast utföras av en utbildad elektriker. Använd endast rekommenderade reservdelar.
Servicehandboken vänder sig till tekniker med elektroteknisk utbildning. Den är avsedd att
användas i samband med felsökning och reparation.
Alla komponentnamn i förbindningsschemat finns i komponentbeskrivningen.
Handboken innehåller alla konstruktionsförändringar som har införts till och med
september 2001.
LAX 320 och LAX 380 är konstruerade och provade i enlighet med internationell och
europeisk standard IEC/EN 60974--1 och EN 50199.
Efter utförd service eller reparation åligger det utförande serviceinstans att förvissa
sig om att produkten inte avviker från den ovan nämnda standarden.
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR DIG SJÄLV OCH ANDRA.VAR DÄRFÖR
FÖRSIKTIG NÄR DU SVETSAR. FÖLJ DIN ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM
SKALL VARA BASERADE TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
S Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera dig själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att din arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för din hälsa
S Håll ansiktet borta från svetsröken.
S Ventilera och sug ut svetsrök och gas från ditt och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER -- Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL -- Kontakta fackman
VARNING
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
clax0ds1 -- 4 --
TEKNISKA DATA
LAX 320
400 -- 415 V
LAX 320
230 -- 500 V
LAX 380
400 -- 415 V
LAX 380
230 -- 500 V
Nätspänning 400--415V 3
50/60Hz
230/400--415/500V
350Hz
230/440--460V
3Σ0Hz
400--415V 3
50/60Hz
230/400--415/500V
350Hz
230/440--460V
3Σ0Hz
Tillåten belastning
100% intermittens 195 A/24 V 195 A/24 V 280 A/28 V 280 A/28 V
60 % intermittens 250 A/27 V 250 A/27 V 350 A/32 V 350 A/32 V
50 % intermittens 380 A/33 V 380 A/33 V
30% intermittens 320 A/30 V 320 A/30 V
Inställningsområde 40A/16V--320A/30V 40A/16V--320A/30V 50A/17V--380A/33V 50A/17V--380A/33V
Tomgångsspänning 16--40 V 16--40 V 17--45 V 17--45 V
Tomgångseffekt 50 W 50 W 130 W
(340 W, LAX 380W)
130 W
(340 W, LAX 380W)
Verkningsgrad 0,71 0,71 0,75 0,75
Effektfaktor 0,97 0,97 0,96 0,96
Manöverspänning 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz 42 V, 50/60 Hz
Dimensioner lxbxh 770x560x640 770x560x640 800x640x835 800x640x835
Vikt 110 kg 110 kg 143 kg
(157 kg, LAX 380W)
143 kg
(157 kg, LAX 380W)
Kapslingsklass IP 23 IP 23 IP 23 IP 23
Användningsklass S S S S
LAX 320 och LAX 380/380W uppfyller svetsmaskinstandarden IEC/EN 60974--1 och EN 50199.
Intermittensfaktorn anger den tid, i procent av en tiominutersperiod, som man kan svetsa med en viss
belastning utan att svetsströmkällan överbelastas.
Kapslingsklass anger graden av skydd mot inträngning av fasta föremål och vatten.
Apparat märkt IP 23 är konstruerad för inom-- och utomhusbruk.
Symbolen
innebär att strömkällan är konstruerad för användning i utrymmen med förhöjd
elektrisk fara.
Leveransutförande, LAX 320
Strömkälla med gasflaskhylla och stolpe för elektrodmatarskåp.
4,5 m återledarkabel med återledarklamma. 5 m nätkabel och gasslang.
Leveransutförande, LAX 380
Strömkälla med gasflaskhylla och stolpe för elektrodmatarskåp. Strömkällan kan levereras
med eller utan vattenkylningsaggregat. 5 m återledarkabel med återledarklamma.
5 m Nätkabel och gasslang.
clax0ds1 -- 5 --
BELASTNINGSKARAKTERISTIK
LAX 320
clkb0p21
LAX 380
clax 0p20
clax0ds1 -- 6 --
LAX 320, 400 -- 415 V
Komponentbeskrivning
C1, C2 Kondensator SA2 10 --läges omkopplare, för val av
svetsspänning
EV1 Fläkt ST1 Termovakt, öppnar vid 120 C(110Cföre
serie nr. 005 --xxx --xxxx).
Monterad diodbryggans kylplåt.
FU1 Automatsäkring 10 A / 250 VAC ST2 Termovakt, öppnar vid 130 C.
Monterad i lindningen TM1.
Införd från serie nr. xxx--640-- xxx
HL1 Indikeringslampa, vit, Till/Från TC1 Manövertransformator
HL2 Lampa, orange. Indikering termovakt TC2 Transformator för CO
2
--värmare, tillbehör
KM1 Kontaktor TC3 Transformator för digitalinstrument, tillbehör
L1 Induktor
P1 Digitalinstrument, tillbehör. Se beskrivning
sidan 18.
TM1 Huvudtransformator
QF1 Strömbrytare, Till/Från V1--V6 Diodbrygga, se serviceinformation
sidan 20.
R1 Motstånd XS1--3 Maskinkontakt, OKC
R2 Varistor XS8--10 Hylskontakt
RS1 Shunt, tillbehör XT1--2 Plint
SA1 4 --läges omkopplare, för val av
svetsspänning
Stegomkopplare
Kopplingslägen för stegomkopplare SA1 och SA2
clax0ds1 -- 7 --
Förbindningsschema
Vid kontrollmätning av
spänningsstegen i tomgång
bör man belasta maskinen
med ett motstånd stånd
5,6k 5W.
Anslut motståndet mellan
plus och minus
diodbryggan.
clax0ds1 -- 8 --
LAX 320, 230 -- 500 V
Komponentbeskrivning
C1, C2 Kondensator SA2 10 --läges omkopplare, för val av
svetsspänning
EV1 Fläkt ST1 Termovakt, öppnar vid 120 C(110Cföre
serie nr. 005 --xxx --xxxx).
Monterad diodbryggans kylplåt.
FU1 Automatsäkring 10 A / 250 VAC ST2 Termovakt, öppnar vid 130 C.
Monterad i lindningen TM1.
Införd från serie nr. xxx--640-- xxx
HL1 Indikeringslampa, vit, Till/Från TC1 Manövertransformator
HL2 Lampa, orange. Indikering termovakt TC2 Transformator för CO
2
--värmare, tillbehör
KM1 Kontaktor TC3 Transformator för digitalinstrument, tillbehör
L1 Induktor
P1 Digitalinstrument, tillbehör. Se beskrivning
sidan 18.
TM1 Huvudtransformator
QF1 Strömbrytare, Till/Från V1--V6 Diodbrygga, se serviceinformation
sidan 20.
R1 Motstånd XS1--3 Maskinkontakt, OKC
R2 Varistor XS8--10 Hylskontakt
RS1 Shunt, tillbehör XT1--2 Plint
SA1 4 --läges omkopplare, för val av
svetsspänning
Stegomkopplare och primärspänningsanslutningar
Kopplingslägen för stegomkopplare
SA1 och SA2
Primärspänningsanslutningar för transformator TC1, TC2 och
plint XT2
Vid kontrollmätning av
spänningsstegen i tomgång
bör man belasta maskinen
med ett motstånd stånd
5,6k 5W.
Anslut motståndet mellan
plus och minus
diodbryggan.
clax0ds1
-- 9 --
Förbindningsschema
Plint XT2 och transformatorerna TC1 och TC2 är i schemat kopplade för 400--415 V.
clax0ds1 -- 1 0 --
LAX 380, 400 -- 415 V
Komponentbeskrivning
AP1 Kretskort, EMC --skydd
Från serie nr. 550 --xxx--xxxx
SA1 4 --läges omkopplare, för val av
svetsspänning
C1 Kondensator, 3 uF / 400 V SA2 4--läges omkopplare, för val av
svetsspänning
C2 Kondensator, 6 uF / 400 V
C3, C4 Kondensator, 0.1 uF / 250 V ST1 Termovakt. Monterad i lindningen L1.
C5 Kondensator, 5 uF / 400 V ST2 Termovakt för hastighetsreglering av fläkt.
Monterad i lindningen L1.
EV1 Fläkt
FU1 Automatsäkring 10 A / 250 VAC TC1 Manövertransformator. Ny transformator
från ser.nr. 645 --110--xxxx. Se förbindnings-
schema sidan 12.
HL1 Signallampa, vit Till/Från TC2 Transformator för CO
2--
värmare, tillbehör
HL2 Signallampa, orange. Indikering termovakt TC3 Transformator för digitalinstrument, tillbehör
KM1 Huvudkontaktor TM1 Huvudtransformator
KM2 Kontaktor för hastighetsstyrning av fläkt V1--V6 Diodbrygga, se serviceinformation
sidan 21.
L1 Induktor V7 Induktorkortslutare, s e beskrivning
sidan 17
M1 Pumpmotor XS1--3 Maskinkontakt, OKC
P1 Digitalinstrument, tillbehör. Se beskrivning
sidan 18
XS8--10 Hylskontakt
QF1 Omkopplare, Till/Från XT1--3 Plint
R1 Motstånd
R2 Varistor
RS1 Shunt, tillbehör
Stegomkopplare och avstörningskort
Kopplingslägen, omkopplare SA1 och SA2 Kretsschema och komponentplacering,
kretskort AP1
Vid kontrollmätning av
spänningsstegen i tomgång
bör man belasta maskinen
med ett motstånd stånd
5,6k 5W.
Anslut motståndet mellan
plus och minus
diodbryggan.
clax0ds1
-- 1 1 --
Förbindningsschema gäller före serienummer 645--110--xxxx
Vid kontrollmätning av
spänningsstegen i tomgång
bör man belasta maskinen
med ett motstånd stånd
5,6k 5W.
Anslut motståndet mellan
plus och minus
diodbryggan.
clax0ds1
-- 1 2 --
Förbindningsschema gäller från serienummer 645--110--xxxx
LAX 380 400--415V
clax0ds1 -- 1 3 --
clax0ds1 -- 1 4 --
LAX 380, 230 -- 500 V
Komponentbeskrivning
AP1 Kretskort, EMC --skydd
Se schema sidan 10.
Från serie nr. 550 --xxx--xxxx
SA1 4 --läges omkopplare, för val av
svetsspänning
C1 Kondensator, 3 uF / 400 V SA2 4--läges omkopplare, för val av
svetsspänning
C2 Kondensator, 6 uF / 400 V
C3, C4 Kondensator, 0.1 uF / 250 V ST1 Termovakt. Monterad i lindningen L1.
C5 Kondensator, 5 uF / 400 V ST2 Termovakt för hastighetsreglering av fläkt.
Monterad i lindningen L1.
EV1 Fläkt
FU1 Automatsäkring 10 A / 250 VAC TC1 Manövertransformator. Ny transformator
från ser.nr. 645 --110--xxxx. Se förbindnings-
schema sidan 16.
HL1 Signallampa, vit Till/Från TC2 Transformator för CO
2--
värmare, tillbehör
HL2 Signallampa, orange. Indikering termovakt TC3 Transformator för digitalinstrument, tillbehör
KM1 Huvudkontaktor TM1 Huvudtransformator
KM2 Kontaktor för hastighetsstyrning av fläkt V1--V6 Diodbrygga, se serviceinformation
sidan 21.
L1 Induktor V7 Induktorkortslutare, s e beskrivning
sidan 17
M1 Pumpmotor XS1--3 Maskinkontakt, OKC
P1 Digitalinstrument, tillbehör. Se beskrivning
sidan 18
XS8--10 Hylskontakt
QF1 Omkopplare, Till/Från XT1--3 Plint
R1 Motstånd
R2 Varistor
RS1 Shunt, tillbehör
Stegomkopplare och primärspänningsanslutningar
Kopplingslägen för stegomkopplare
SA1 och SA2
Primärspänningsanslutningar för transformator TC1,
TC2 och plint XT2
Vid kontrollmätning av
spänningsstegen i tomgång
bör man belasta maskinen
med ett motstånd stånd
5,6k 5W.
Anslut motståndet mellan
plus och minus
diodbryggan.
clax0ds1
-- 1 5 --
Förbindningsschema gäller före serienummer 645--110--xxxx
Plint XT2 och transformatorerna TC1 och TC2 är i schemat kopplade för 400--415 V.
Vid kontrollmätning av
spänningsstegen i tomgång
bör man belasta maskinen
med ett motstånd stånd
5,6k 5W.
Anslut motståndet mellan
plus och minus
diodbryggan.
clax0ds1
-- 1 6 --
Förbindningsschema gäller från serienummer 645--110--xxxx
LAX 380 230--500V
Plint XT2 och transformatorerna TC1 och TC2 är i schemat kopplade för 400--415 V.
clax0ds1 -- 1 7 --
INDUKTORKORTSLUTARE
LAX 380 är utrustad med en induktorkortslutare som underlättar svetsstarterna.
cbha5e06
Kretsschema induktorkortslutare
Kretsbeskrivning, induktorkortslutare
Anslutning 1 är kopplad till induktoruttag --B, vid svetsstart aktiveras IC1 av spänningsfallet
över induktorn. Genom anslutning 2 som är ansluten till svetsplus erhåller man
spänningsmatning till kretskortet.
Tyristorn kretskortet aktiveras av IC1 som i sin tur tänder kortslutningstyristorn via
anslutning 3. Anslutning 4 är kopplad till katoden påkortslutningstyristorn som utgör
kretskortets nollpunkt.
En tidskrets bestående av C6 och R5 ser till att IC1 slår om och bryter styrströmmen till
tyristorn efter ca 200 millisekunder. Efter avslutad svetsning laddas C4 ur genom R4, om ny
svetsstart kommer innan spänningen över C4 understigit omslagsspänningen för IC1 aktiveras
ej tyristorn. Detta förhindrar tändning av tyristorn efter svetsuppehåll kortare än 0,5
sekunder.
Komponentplaceringsschema induktorkortslutare
clkb0ds2 -- 1 8 --
DIGITALINSTRUMENT
Kontroll av programversion
Spänningssätt instrumentet, tryck tr yckknapp SW1 (+). Det övre teckenfönstret visar nu
programversion. Tryck en gång till SW1, instrumentet återgår till normaltillstånd.
Om ingen programversion visas, är programversionen 1.1
Kretskort med mönsterkortsnummer 486 316--001A ( numret finns präglat i kortets folie)
och med programversion 1.3 går ej att kalibrera.
Om man försöker att kalibrera dessa kort förstörs kortets grundinställning.
Alla övriga kombinationer av mönsterkort och programversion går att kalibrera.
Kalibrering
Observera att eventuella tidigare lagrade korrektioner för spänning eller ström nollställs när
maskinen sätts i kalibreringsläge.
Utrustning
S Motståndslast
S Refer ensshunt (10 mV / 100 A)
S Voltmeter
S ESAB Checkmaster 9000 kan med fördel användas i stället för ovanstående utrustning.
Spänningskalibrering
S Anslut motståndslast och referensshunt till strömkällan
S Håll displaykortets övre knapp (+) intryckt och slå strömkällan. Släpp tryckknappen.
S Kalibreringsläge indiker as genom att decimalpunkten längst till höger i teckenrutan för
spänning är tänd. Programversion 1.1 visar ej decimalpunkt vid detta tillfälle.
S Belasta strömkällan och jämför displaykortets visade värde med ver kligt värde uppmätt
strömkällans svetsuttag. Stega med plus-- och minusknapparna kortet tills
instrumentet visar rätt värde.
S Slå först av och sedan strömkällan. Verifiera resultatet av kalibreringen.
Strömkalibrering
S Anslut motståndslast och referensshunt till strömkällan
S Håll displaykortets undre knapp (--) intryckt och slå strömkällan. Släpp tryckknappen.
S Kalibreringsläge indiker as genom att decimalpunkten längst till höger i teckenrutan för
ström är tänd. Pr ogramversion 1.1 visar ej decimalpunkt vid detta tillfälle.
S Belasta strömkällan och jämför displaykortets visade värde med ver kligt värde uppmätt
över referensshunten. Stega med plus-- och minusknapparna kor tet tills instrumentet
visar rätt värde.
S Slå först av och sedan strömkällan. Verifiera resultatet av kalibreringen.
clkb0ds2 -- 1 9 --
Komponentplacering, displaykort
+
--
V
A
Inkoppling, displaykort
A1
A2
9V µ
B1
B2
B3
B4
0V
Induktorspänning
Bryggspänning
Shuntsvar
clax0ds2 -- 2 0 --
SERVICEINFORMATION LAX 320
Diodbryggan, V1--V6, med artikelnummer 0455 815 881 har fått nytt utförande från och med
serienummer xxx--919--xxxx.
För att kunna montera en ny diodbrygga i en gammal maskin måste man borra två nya 9 mm
fästhål i mellanplåten. Borra ett hål 49 mm ovanför och 8 mm bakom det översta gamla
hålet. Borra det andra hålet 166 mm (c--c) rakt nedanför det nya övre hålet. Se ritningen
nedan.
OBS: Den nya bryggan skall ha en termovakt med öppningstemperatur 120 C,
artikelnummer: 0321 229 004
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

ESAB LAX 380 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för