EHEIM CLEARUVC60 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
UVC-24
UVC-36
UVC-60
de
Bedienungsanleitung
nl
Bedieningshandleiding
en
Operating manual
da
Betjeningsvejledning
fr
Mode d’emploi
sv
Bruksanvisning
it
Istruzioni per l‘uso
tr
Işletim kılavuzunun
es
Manual de instrucciones
pl
Instrukcji obsługi
pt
Manual de instruções
ru
Pуководствo по эксплуатации
2
de
en
fr
it
es
pt
nl
da
sv
tr
pl
ru
Original Bedienungsanleitung
UVC-Klärer CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60................................................................. 6
Translation of the original operating manual
UVC clarier CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60 ............................................................ 14
Traduction du mode d’emploi d’origine
Claricateur UVC CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60 .................................................... 21
Traduzione delle istruzioni per l’uso originali
Depuratore UVC CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60 ...................................................... 29
Traducción del manual de instrucciones original
Esterilizador UV-C CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60 .................................................. 36
Tradução do manual de instruções original
Claricador UVC CLEAR UVC-24/UVC-36 ....................................................................... 43
Vertaling van de originele bedieningshandleiding
UVC-waterzuiveraar CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60 ................................................ 50
Oversættelse af den originale betjeningsvejledning
UVC-klaringsenhed CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60................................................. 57
Översättning av de ursprungliga bruksanvisningen
UVC-Klargörare CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60 ...................................................... 64
Orijinal kullanım kılavuzunun tercümesi
UVC arıtıcı CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60................................................................ 71
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Oczyszczacz UVC CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60 .................................................. 78
Перевод оригинального руководства по эксплуатации
УФ-стерилизатор CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60 ................................................... 86
64
Svenska
Översättning av de ursprungliga bruksanvisningen
UVC-Klargörare CLEAR UVC-24 / UVC-36 / UVC-60
1. Allmänna anvisningar
Uppgifter om användningen av handboken
Innan du använder enheten för första gången, du måste helt läst och förstått bruksanvisningen. Läs
bruksanvisningen noggrant innan du öppna enheten för underhåll.
Betrakta manualen som del av produkten och håll dem väl och kan nås.
Fäst denna driftanvisning när de passerar enheten till tredje part.
Förklaring av symbolerna
Följande symboler används på enheten:
Fara på grund av optisk strålning
Symbolen innebär omedelbar fara som kan leda till hud- och ögonskador inte motsvarande försiktig
-
hetsåtgärder har vidtagits.
Symbolen indikerar att apparaten mot omfattande stänk vatten skyddas.
Utsätta enheten för temperaturer under + 4 ° C längre tidsperioder.
Undvik direkt solljus.
Apparaten uppfyller kraven i direktiv EN 60335-2/-109.
Följande symboler och Signalord används i denna bruksanvisning:
FARA!
Symbolen anger en fara på grund av elektrisk stöt, och som kan leda till döden eller allvarliga skador
resulterade.
FARA!
Symbolen anger en fara som kan leda till döden eller allvarliga skador resulterade.
Fara på grund av optisk strålning
Symbolen innebär omedelbar fara som kan leda till hud- och ögonskador inte motsvarande försiktig
-
hetsåtgärder har vidtagits.
VARNING!
Symbolen indikerar överhängande fara, som kan ha en medium till moll till måttlig skada eller en häls-
orisk för resultatet.
VAR FÖRSIKTIG!
Symbolen indikerar risken för skador på egendom.
Observera med användbar information och tips.
IPX4
65
Svenska
Till en gur referens till gur A, här
Du uppmanas att agera.
2. Användning område
Apparaten och alla delar som medföljer är avsedda för användning i den privata sektorn och får användas
endast:
rengöring av trädgårdsdammar
i enlighet med de tekniska data
Enheten har följande begränsningar:
UVC-lampan får aldrig användas utanför UVC-rengörarens kåpa eller i annat syfte.
Använd inte för kommersiella eller industriella ändamål
inte skall främjas bör brandfarliga, frätande, aggressiv eller explosiva ämnen, saltvatten samt
dricksvatten
Den får inte användas i simbassänger
Den får aldrig drivas utan vattengenomströmning
3. Säkerhetsföreskrifter
Enheten kan ge upphov till risker för människor och egendom om enheten
används enligt användningsändamålet felaktigt eller inte eller om säkerhetsfö-
reskrifterna inte följs.
För din säkerhet
Enhetens förpackning får inte i händerna på barn, eftersom detta (fara
för kvävning!) kan vara farligt.
Denna enhet kan vara används av barn 8 år och äldre, samt som av
personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga eller brist
på erfarenhet eller kunskap, om de övervakas eller instrueras om säker
användning av enheten och förstå de risker som uppstår. Barn får inte
leka med apparaten. Rengöring och underhåll bör inte utföras av barn,
om inte de övervakas.
Utföra en okulärbesiktning före användning, för att säkerställa att enhe
-
ten, speciellt nätkabeln och Anslut inte är skadade.
Använd inte apparaten om den inte fungerar som den ska eller om den
är skadat.
Använd aldrig apparaten med en skadad nätkabel.
⌦A
66
Svenska
Reparationer kan utföras enbart av ett EHEIM servicecenter.
Bär inte apparaten genom att hålla i nätkabeln och dra inte i
kabeln eller apparaten för att stänga av strömmen, utan dra alltid i
stickkontakten.
Skydda nätkabeln mot hetta, olja och vassa kanter. Anslutningsled-
ningen får inte trampas på såvida inte den är nedgrävd i marken eller i
grusbädd eller tomrör.
Utför endast arbeten som beskrivs i denna handbok.
Utför aldrig några tekniska ändringar på apparaten.
Använd endast original reservdelar och tillbehör för enheten.
Ha apparaten igång endast när inga personer benner sig i dammen!
UVC-lampan får aldrig användas utanför UVC-rengörarens kåpa.
Titta aldrig direkt in i UVC-lampans ljusstråle.
Elektriska installationer ska utföras enligt gällande föreskrifter.
Enheten måste säkras via en fel nuvarande skyddsanordning med en
kvarvarande märkström 30 mA maximalt.
Frågor eller problem, kontakta en kvalicerad elektriker.
Frånkoppla apparaten från strömförsörjning innan du utför arbeten på
den.
Apparatens elektriska specikationer måste överensstämma med
elnätets specikationer. Du kan hitta denna information på etiketten på
förpackningen eller i bruksanvisningen.
Förlängningskabel och strömfördelare ska vara lämpade för använd-
ning utomhus (skyddad mot stänkvatten).
Skyddsavstånd på enheten för att vattnet måste vara minst 2 m enligt
VDE.
Nätkablarna får inte ha mindre diameter än gummislangskablarna med
beteckningarna H05RN-F3G0,75. Förlängningskablar måste uppfylla
kraven i DIN VDE 0620.
Nätkabeln för apparaten kan inte bytas ut. Vid skador på kabeln måste
apparaten skrotas.
67
Svenska
Skydda nätuttaget och stickkontakten mot fukt och vatten.
Se till att nätsladden alltid hänger med en droppslinga.
Detta förhindrar att någon längs kabeln strömmande vatten
till uttaget och orsaka kortslutning.
Anslut apparaten endast till skyddskontakter/stickkontakter
som har installerats enligt gällande föreskrifter.
4. Idrifttagning
Användning
Den UUVC-Klargörare kan drivas med en (⌦F) eller två utlopp rör (⌦E).
Den UVC-Klargörare kan drivas med ett lter (⌦F). Nära en av de två uttag med pluggarna till.
Infoga UVC-lampan
1. Sätt in den medföljande UVC-lampan i dammrengöraren.
(se kapitel 6. Underhåll – Byta lampa).
Montera UVC-rengöraren på ett fast underlag (⌦A)
För att UVC-rengöraren ska sitta stadigare kan den monteras på ett fast underlag (t ex en trä-, eller metall
-
platta). Gör följande för att göra detta:
1. Borra hål för fastsättningen.
2. Skruva fast UVC-rengöraren på trä- eller metallplattan.
Om du vill styra den UVC-Klargörare utan stabil bas, säker på att den UVC-Klargörare är stabil på den
montering fötter.
UVC-Klargörare från fästet ta (⌦B)
1. Ta bort Monteringsskruvarna.
2. Ta det Monteringsfästena
3. Lyft den UVC-Klargörare från den montering fötter.
Montera slangar
1. Använd en såg för att korta ned förbindningsstycket så att den passar slangens diameter (⌦C).
2. Anslut lämplig slang till anslutnings uttaget
b
.
3. Sätta den tätande brickan
c
i muttern en
a
(⌦D).
4. Skruva fast anslutningsdelen på en önskad bulten montering mönster på kroppen av den UVC-Klar-
görare med unionens muttern.
Vi rekommenderar för att xa slangar med slangklämmor.
68
Svenska
5. Drift
Aktivera UVC-Klargörare
FÖRSIKTIGHET! Elektriska stötar!
Placera UVC-rengöraren minst 2 m från dammens kant.
VAR FÖRSIKTIG! Sakskador.
Använd inte UVC-rengöraren utan vattengenomöde. Vattnet bidrar till att UVC-lampan kyls av.
1. Göra den UVC-Klargörare på en stabil yta, passar den UVC-Klargörare på en fast yta.
2. Anslut respektive slanganslutningar.
3. Anslut nätkontakten av strömförsörjningen till nätuttaget. Uppmärksamhet: Den UVC-Klargörare
är nu i drift!
De genomskinliga förbindningsstyckena lyser när UVC-lampan fungerar korrekt.
Stäng av den UVC-Klargörare
1. Dra ut nätkontakten ur eluttaget.
6. Underhåll
FÖRSIKTIGHET! Elektriska stötar!
Dra ut stickkontakten innan underhållsarbeten påbörjas.
VARNING! Risk för personskador.
Glaskolven och UVC-lampan är ömtåliga. Om de går sönder kan glassplittret ge skärskador.
Hantera glas bulb och UVC-lampan försiktigt.
VAR FÖRSIKTIG! Sakskador.
Använda hårda föremål eller aggressiva rengöringsmedel för rengöring.
Underhåll som krävs för en optimal och problemfri drift beskrivs i följande avsnitt. Regelbunden skötsel
förlänger livslängden och säkerställer UVC-rengörarens funktion under en längre tid.
Rengöra glaskolven
1. Dra ur stickkontakten.
2. Skruva ur lamphållaren. Tryck på upplåsningsknappen, vrid lamphållaren moturs och dra loss lamp
-
hållaren från kåpan (⌦G).
3. Rengör glaskolven med ett vanligt glasrengöringsmedel.
4. Sätt i lamphållaren igen i omvänd ordning. För att göra detta, skjut in lamphållarens låsikar i mot-
svarande öppningar på kåpan (⌦L).
5. Skruva i lamphållaren medurs till den hamnar i rätt läge.
69
Svenska
Byta ut lampa
Byt ut UVC-lampan senast efter ca 8 000 drifttimmar, eftersom UVC-eekten avtar kraftig efter denna tid. Gör
följande för att göra detta:
1. Dra ur stickkontakten.
2. Skruva ur lamphållaren. Tryck på upplåsningsknappen, skruva lamphållaren moturs och dra loss
lamphållaren från kåpan (⌦G).
3. Ta bort säkringsskruven (⌦H).
4. Ta bort klämskruven och dra försiktigt bort glaskolven ur lamphållaren.
5. Ta ur UVC-lampan ur förpackningen. Stick in UVC-lampan i lampfästet (⌦I).
6. Sätt ihop UVC-rengöraren igen i omvänd ordning. Gör detta genom att försiktigt föra in glaskolven
i lamphållaren. Skjut tätningsringen ner i klyftan mellan glas lampa och lampa kärl (⌦J)
g
glas
kolvens med ngertopparna.
Vid återmontering, kontrollera att tätningsringen
e
monteras och blockerande ring
f
ingriper i näsan
av lampa fästet (⌦J).
7. Skruva åt klämskruven så långt den går mot lamphållarens ik (⌦K).
8. Säkra klämskruven med säkringsskruven.
9. Sätt i lamphållaren igen i omvänd ordning. För att göra detta, skjut in lamphållarens låsikar i mot-
svarande öppningar på kåpan (⌦L).
10. Skruva i lamphållaren medurs till den hamnar i rätt läge.
7. Att lösa fel
FÖRSIKTIGHET! Elektriska stötar!
Dra ut stickkontakten innan du börjar avhjälpa fel.
Sjukdom Möjlig orsak Rättsmedel
UVC-lampan lyser inte Nätspänning saknas Kontrollera nätspänningen
Kontrollera matarledningen
Stickkontakten är inte isatt Anslut nätsladden till nätuttaget
UVC-lampan är defekt Byt ut UVC-lampan
Vattnet är grumligt Glaskolven är nedsmutsadFilterhu
-
set är smutsigt
Rengör glaskolven
UVC-lampan fungerar inte Byt ut UVC-lampan
För andra fel vänligen kontakta tjänsten EHEIM.
70
Svenska
8. Urdrifttagande
Lagring och övervintring
Rengöra enheten
1. Förvara den på en frostfri plats.
Avyttra
När det gäller bortskaande av enheten, beakta respektive rättsliga föreskrifter.
Information om bortskaande av elektriska och elektroniska produkter i Europeiska gemenskapen:
Inom EU gäller nationella föreskrifter för elektriskt drivna apparater som grundar sig på EU-direktiv
2012/19/EU om avfall som utgörs av eller innehåller elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE). Enligt
detta direktiv får sådana apparater inte längre kastas i soptunna eller bland hushållsavfall. Enheten
blir accepterade gratis kostnadsfritt på de kommunala uppsamlingsställen eller återvinning centra.
Förpackningen är gjord av återvinningsbart material. Kassera dessa miljövänligt sätt och leda till denna
återvinning.
9. Tekniska data
UVC-24 UVC-36
UVC-60
Typ 5304 5305
5306
Märkeffekt 26 W 38 W
60 W
Damm utan skar 26000 l 36000 l
60000 l
Damm med skar 13000 l 18000 l
30000 l
Damm med koiskar 6500 l 9000 l
15000 l
Mått (L × W × H) 495 × 345 × 155 mm
Kabellängd 5 m
Vattenanslutning 1“ – 1
1
/4“ – 1
1
/2
Medeltemperatur +4°C – +35°C
Nätspänning/frekvens 220 – 240 V / 50 Hz
10. Reservdelar
Se sidan 3.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96

EHEIM CLEARUVC60 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning