SMART Technologies UX80 (ix2 systems) Användarguide

Typ
Användarguide
SMART Board® 800ix2
System r interaktiva skrivtavlor
Handbok för konfiguration och användning
För modellerna SB800ix2 och SB800ix2-SMP
FCC-varning
Den här utrustningen har testats och befunnits vara inom gränserna r en digital enhet av Klass A enligt Part 15 i FCC-reskrifterna. De r gränserna är avsedda
att tillhandalla skäligt skydd mot skadliga störningar när utrustningen används i en kommersiell miljö. Den här utrustningen genererar, annder och kan utstråla
radiofrekvent energi och kan, om den inte installeras och används i enlighet med tillverkarens anvisningar, orsaka skadliga störningar i radiokommunikationer.
Anndningen av den r utrustningen i en bostadsmiljö kommer troligen att orsaka skadliga störningar, i vilket fall användaren måste åtrda störningarna på egen
bekostnad.
Information om varumärke
SMARTBoard, SMARTNotebook, SMARTMeeting Pro, SMART GoWire, DViT, smarttech, logotypen SMART och alla SMART-slogans är varumärken eller
registrerade varumärken tillhörande SMARTTechnologiesULC i USA och/eller i andra länder. Microsoft, Windows och Internet Explorer är antingen registrerade
varumärken eller varumärken som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder. Blu-ray är ett varumärke som tillr Blu-ray Disc Association. Alla
andra tredjepartsprodukter och retagsnamn kan vara varumärken tillhörande dess respektive ägare.
Meddelande om upphovstt
© 2014 SMART Technologies ULC. Alla rättigheter rbells. Inga delar av den r publikationen r reproduceras, överras, transkriberas, lagras i ett
återvinningssystem eller överttas till något annat språk i gon form eller något sätt utan ett skriftligt rhandsgodkännande från SMART Technologies ULC.
Informationen i denna handbok kan komma att ändras utan rvarning och representerar inget åtagande å SMART:s gnar.
Denna produkt och/eller anndningen därav skyddas av ett eller flera av ljande amerikanska patent.
www.smarttech.com/patents
05/2014
i
Viktig information
Innan du installerar och använder SMART Board® 800ix2 system för interaktiv skrivtavla, ska du
sa och förstå de säkerhetsvarningar och försiktighetsåtgärder som finns i den r
användarhandboken och i det inkluderade dokumentet med varningar. De r
säkerhetsvarningarna och försiktighetsåtgärderna beskriver säker och korrekt användning av den
systemet för den interaktiva skrivtavlan och dess tillber och hlper dig att undvika
personskador och skador utrustningen. Se till att systemet för den interaktiva skrivtavlan alltid
används tt sätt.
I det r dokumentet refererar "system för interaktiv skrivtavla" till följande:
l SMART Board 800-serien interaktiv skrivtavla
l SMART UX80-projektor
l Tillber och tillvalsutrustning
Projektorn som medföljer ditt system är utormat för att bara fungera med vissa SMART Board
interaktiva skrivtavlemodeller. Kontakta din auktoriserade SMART-återförsäljare
(smarttech.com/where) för mer information.
kerhetsvarningar, försiktighetsföreskrifter
och viktig information
Installation
V A R N I N G
l Om installationsanvisningarna som medföljde din SMART-produkt inte följs kan det
resultera i personskador eller skador på produkten.
l Minska riskerna för brand eller elektriska stötar genom att inte utsätta SMART-produkten
för regn eller fukt.
l Två personer måste hlpas åt för att montera SMART-produkten eftersom den kan vara
alltför tung för att en person ska kunna manövrera den ett säkert sätt.
När du lyfter din interaktiva skrivtavla ska du och din medhjälpare stå var sida om
skärmen och hålla hela vikten i dess underkant och hjälpa till att lla dess balans genom
att lla tag i överkanten med den andra handen.
V I K T I G I N F O R M A T I O N
ii
l Vid montering av projektorarmen en reglad eller ihålig vägg ste du fästa både
monteringskonsolen och säkerhetslinan i en regel för att säkert kunna stödja projektorns
vikt. Om du bara använnder gipsväggsförankring kan gipsväggen kollapsa, vilket kan
resultera i personskador och skador på produkten som inte täcks av garantin.
l Lämna inte kablarna på golvet där gon kan snubbla över dem. Om du måste dra en
kabel över golvet, ska du lägga den i en platt rak linje och fästa den mot golvet med tejp
eller en kabellist i annan färg. Var försiktig vid hantering av kablar och undvik att böja dem
för mycket.
F Ö R S I K T I G H E T
l Använd inte den här enheten omedelbart efter att den har flyttats från en kall till en varm
plats. När enheten utsätts för en sådan temperaturskillnad kan fukt kondenseras
objektivet och andra känsliga inbyggda delar. Låt systemet stabiliseras till
rumstemperatur innan du använder det för att förhindra jliga skador enheten.
l Placera inte enheten mycket varma platser, t.ex. i rheten av ett värmeelement. Om
du gör detta kan enheten sluta fungera rätt sätt och projektorns användningstid
förkortas.
l Undvik att installera och använda SMART-produkten på ställen där det finns mycket
damm, för g luftfuktighet och rök.
l Placera inte din SMART-produkt i direkt solljus eller i rheten av gon apparat som
genererar ett starkt magnetfält.
l Om du bever luta den interaktiva skrivtavlan mot en vägg innan du monterar den, ste
du se till att den står upprätt och vilar pennfackets konsoler som kan hålla upp den
interaktiva skrivtavlans vikt.
Låt inte den interaktiva skrivtavlan vila ramens sida eller överkant.
l Du ste ansluta USB-kabeln som medföljde din SMART Board interaktiv skrivtavla till
en dator som har ett USB-kompatibelt gränssnitt och som är märkt med USB-logotypen.
USB-källdatorn ste dessutom vara kompatibel med CSA/UL/EN 60950 och vara rkt
med CE-rket och CSA och/eller UL-rke(n) för CSA/UL 60950. Detta är nödvändigt
för att undvika skador din SMART Board interaktiv skrivtavla.
V I K T I G T
l Textfri installationsguide för SMARTBoard 885ix2 och 885ix2-SMP system för interaktiva
skrivtavlor finns också online (smarttech.com/kb/170341)
V I K T I G I N F O R M A T I O N
iii
l Se till att det finns ett elektriskt uttag i rheten av SMART-produkten och att det är
ttåtkomligt under användning.
l Om du använder din SMART-produkt i rheten av en tv eller radio kan störningar på bilder
och ljud förekomma. Om detta sker ska du flytta bort tv:n eller radion från projektorn.
Anndning
V A R N I N G
l Om du använder ett externt ljudsystem får bara den stmförsörjningsenhet som
medföljde den produkten användas. Om du använder fel tadapter kan detta utgöra en
säkerhetsrisk eller skada utrustningen. Om du är tveksam ska du granska specifikationen
för din produkt och verifiera att du använder tt typ av tadapter.
l Klättra inte (eller låt inte barn klättra på) en vägg- eller stativmonterad SMART Board
interaktiv skrivtavla.
Klättra inte , häng fn eller häng föremål fn projektorarmen.
Att klättra den interaktiva skrivtavlan eller projektorarmen kan resultera i
person- eller produktskada.
F Ö R S I K T I G H E T
l Blockera inte projektorns ventilationsöppningar.
l Om damm eller s föremål r att du inte kan trycka in knapparna i pennfacket eller om
en knapp är konstant intryckt ska du avlägsna hindret försiktigt.
V I K T I G T
l Om du har kringutrustning som inte använder ett 3,5 mm teleuttag för audio in/ut, en DB15
VGA-videoinng eller en HDMI videokontakt, eller som inte använder ett 4-stifts power
mini-DIN-uttag för att förse andra SMART-produkter, kan du behöva köpa adapter från
tredje part.
l Det finns inga menyalternativ för projektorn UKP. rvara fjärrkontrollen en säker
plats eftersom UKP inte inte kan användas i stället för fjärrkontrollen.
l Koppla inte fn kablar från UKP för att ansluta kringutrustning, eftersom du kan ka
koppla frå kontroller för din interaktiva skrivtavla.
l Koppla bort produkten fn strömkällan r den inte används under en ngre period.
Andra förebyggande åtgärder
Om du äger en annan SMART-produkt än SMART Board 800ix2 system för interaktiv skrivtavla,
se installationsanvisningarna till din produkt för relevanta varningar och underllsinstruktioner.
V I K T I G I N F O R M A T I O N
iv
Miljökrav
Innan du installerar ditt SMART Board 800ix2 system för interaktiv skrivtavla ste du beakta
följande miljökrav.
Miljökrav Parameter
Driftstemperatur
l
5 °C till 35 °C (41 °F till 95 °F) fn 0 till 1800 m (0 till 6000 fot)
l
5 °C till 30 °C (41 °F till 86 °F) fn 1800 till 3000 m (6000 till 9800
fot)
Lagringstemperatur
l
-F till 122 °F (-2C till 50 °C)
Luftfuktighet
l
5 % till 95 % relativ luftfuktighet vid förvaring, icke kondenserande
5 % till 85 % relativ luftfuktighet under drift, icke kondenserande
Vatten- och
vätskemotstånd
l
Endast avsedd för inomhusbruk. Uppfyller inte kraven för
saltvattensprej och vattenintrång.
l
Spreja inte gra vätskor direkt på din interaktiva skrivtavla, på
projektorn eller på gra av dess delar.
Damm
l
Endast avsedd för användning i kontors- och klassrumsmiljö. Ej
för industriellt bruk r damm och föroreningar kan orsaka felaktig
funktion eller försämrad drift. Periodvis rengöring krävs vid
användning i områden med mycket damm. Se Renra projektorn
på sidan21 för information om rengöring av SMARTUX80-
projektorn.
Elektrostatisk
urladdning (ESD)
l
EN61000-4-2 allvalighetsgrad 4 för direkt och indirekt ESD
l
Ingen felaktig funktion eller skada på upp till 8 kV (båda
polariteterna) med en 330 ohm, 150 pF prob (lufturladdning)
l
Ej matchade kontakter ter ingen felaktig funktion eller skada
upp till 4 kV (da polariteterna) för direkt (kontakt) urladdning
Kablar
l
Alla kablar till SMART Board 800ix2 system för interaktiv
skrivtavla ska vara avskärmade för att förhindra potentiella olyckor
och försämrad video- och ljudkvalitet.
Ledande och stlande
emissioner
l
EN55022/CISPR 22, Klass A
v
Innehåll
Viktig information i
Säkerhetsvarningar, försiktighetsföreskrifter och viktig information i
Miljökrav iv
Kapitel 1: Om ditt system för interaktiv skrivtavla 1
Funktioner i SMART Board 800ix2 system för interaktiv skrivtavla 2
Inkluderade tillbehör 5
Monteringspaket för rdvara 6
Kapitel 2: Installera ditt system för interaktiv skrivtavla 7
Välja plats 8
Välja jd 8
Kabeldragning 9
Installera SMART-programmet 9
Ställa in projektorbilden 9
Integrera ditt system med perifera enheter 12
Kapitel 3: Använda den interaktiva skrivtavlan 13
Använda projektorn 13
Använda den interaktiva skrivtavlan 15
Använda den utökade kontrollpanelen (UKP) 15
Använda SMART GoWire-kabel 17
Kapitel 4: Underhåll av ditt system för interaktiv skrivtavla 19
Underll av din interaktiva skrivtavla 19
Renra projektorn 21
Fokusera och justera projektorbilden 21
Ta bort och byta ut projektorns lampmodul 21
Återställa lamptimmarna 22
Byta batteriet i fjärrkontrollen 23
Kapitel 5: Felsök ditt system för interaktiv skrivtavla 25
Innan du startar 26
Fastställa status för ditt system för interaktiv skrivtavla 29
Lösa problem med den interaktiva skrivtavlan 30
Lösa problem med projektorn 31
Lösa problem med ljud 37
Lösa problem med tverkskommunikation 38
Lösa problem med UKP 38
Öppna menyn Service 38
Transportera ditt system för interaktiv skrivtavla 39
I N N E H Å L L
vi
Bilaga A: Fjärrstyra ditt system via ett tverksgränssnitt 41
Webbsida för hantering 41
SNMP (Simple Network Management Protocol) 49
Bilaga B: Fjärrstyra ditt system genom ett RS232 seriellt gränssnitt 51
Ansluta rumskontrollsystemet till SMART 800ix2 projektor 52
Programmeringskommandon för projektorn 53
Bilaga C: Justera inställningar r projektor 65
Bilaga D: Integrera med andra enheter 73
Kompatibilitet med videoformat 73
Ansluta perifera källor och utmatningsenheter 76
Bilaga E: Definitioner av fjärrkontrollkoder 79
Bilaga F: Maskinvara efterlevnad av myndighetskrav beträffande miljön 81
WEEE-direktivet (Waste Electrical and Electronic Equipment regulations regler för
avyttring av elektrisk och elektronisk utrustning) 81
Batterier 81
Kvicksilver 81
Mer information 81
Sakregister 83
Kapitel 1
1
Kapitel 1: Om ditt system för interaktiv
skrivtavla
Funktioner i SMART Board 800ix2 system för interaktiv skrivtavla 2
Interaktiv skrivtavla i serien SMART Board 800 2
SMART UX80-projektor 3
Utökad kontrollpanel (UKP) 4
Inkluderade tillbehör 5
Fjärrkontroll 5
Pennor 5
Radergummi 5
SMART Board 800ix2-SMP tillber till system för interaktiv skrivtavla 5
SMART GoWire autostartkabel 5
CAT 5 USB-förngning 6
Monteringspaket för rdvara 6
Ditt SMART Board 800ix2 system för interaktiv skrivtavla kombinerar följande komponenter:
l SMART Board 800-serien interaktiv skrivtavla
l SMART UX80-projektor
l Tillber och tillvalsutrustning
Det r kapitlet beskriver funktionerna i din interaktiv skrivtavla och ger information om
produktdelar och tillber.
K A P I T E L 1
Om ditt system för interaktiv skrivtavla
2
Funktioner i SMART Board 800ix2 system för
interaktiv skrivtavla
Din SMART Board 800ix2 system för interaktiv
skrivtavla använder sig av WXGA (16:10) ultra-
short-throw, high-offset SMART UX 80 projektor.
Den ger interaktivitet med gdefinition och g
prestanda som är praktiskt taget skuggfri och
bndningsfri.
Den modulära och expanderbara maskinvaru- och
programarkitekturen i din interaktiva skrivtavla r
att du kan ra allt som du kan ra din dator
öppna och stänga tillämpningar, ha ten med
andra, skapa nya dokument eller redigera befintliga,
besöka webbplatser, spela upp och manipulera
videoklipp och mycket mer genom att helt enkelt
trycka den interaktiva ytan. Två användare kan också samtidigt rita på den interaktiva ytan
och du kan använda flera olika gester i tilmpningar.
Projektorn stöder även video- och ljudanslutning till nga olika enheter, inklusive DVD- och Blu-
ray™-spelare, dokumentkameror och andra högdefinitionskällor och den kan projicera media fn
de här källorna den interaktiva skärmen.
När du använder en SMART-programvara med din SMART Board 800ix2 system för interaktiv
skrivtavla kan du skriva alla program med digitalt bläck med hjälp av en pennfackspenna eller
ditt finger och sedan spara dessa anteckningar för framtida referens och distribution.
Interaktiv skrivtavla i serien SMART Board 800
Din interaktiva skrivtavla i serien SMART Board 800 med SMART:s egna DViT®-teknik (Digital
Vision Touch) är den mest intuitiva beringskänsliga frontprojekterande interaktiva skrivtavlan i
världen.
Interaktiva skrivtavlor i SMART Board 800-serien fungerar bäst med SMART 800ix2 projektor
tack vare dess utmärkta färgprestanda, proportioner, gensvar på indata och kort projicerat
bildavstånd.
K A P I T E L 1
Om ditt system för interaktiv skrivtavla
3
Andra funktioner i din interaktiva skrivtavla
inkluderar:
l Ett modulärt pennfack som automatiskt
känner av när du plockar upp en penna eller
radergummit fn pennfacket
l Knapparna för pennfacket som aktiverar
pennans färger och tangentbordet
skärmen och funktioner för högerklickning,
orientering och hjälp.
l En tålig, rdplastad yta som är optimerad för
projicering och som är enkel att rengöra
l En låsfunktion med säkerhetskabel som innebär att du kan låsa den interaktiva skrivtavlan
för att skydda den mot stöld
r mer information om din SMART Board interaktiva skrivtavla, se Användarguide till interaktiva
skrivtavlor i SMART Board 800 serien (smarttech.com/kb/144817).
SMART UX80-projektor
SMART UX80 projektorsystem inkluderar en ultra-short-
throw projektor för användning med SMART Board 800ix2
interaktiva skrivtavlor och ett rejält supportsystem som
passar perfekt i företag och skolor.
Projektorsystemets funktioner inkluderar:
l Väggmonterad högkompenserande SMART UX80
projektormotor som använder enchips DLP®-teknik
från Texas Instruments™, som ger Brilliant Color®-prestanda, hög kontrast och Gamma
2.1-korrigering med gena Ljust klassrum, Mörkt klassrum, sRGB, Användare och SMART
Presentation
l Bredd/jdförhållande 16:10
l 3600 ANSI lumen (typisk)
l Kompatibilitet med videosystemen PAL, PAL-N, PAL-M, NTSC, NTSC 4.43, SDTV (480i/p
och 576i/p), HDTV (720p och 1080i)
l Inbyggd uppsning 1280 × 800
l Kompatibilitet med videoformatstandarden Apple Macintosh, iMac och VES RGB
l Fjärrhantering via tverk med en RJ45-kabel
ELLER
Fjärrhantering via ett seriellt RS-232-gnssnitt
K A P I T E L 1
Om ditt system för interaktiv skrivtavla
4
l Kan anslutas till en andra SMART UX80 projektor i ett dubbelt system för interaktiv
skrivtavla
l Tidur som skyddar projektorlampan så att den inte blir för het
l Kabelns väg genom projektorns kåpa skyddas och ett kabelskydd förhindrar otillåtna
ändringar och trassel
l Säkra monterings- och installationssystem som innefattar en ögla för hänglås.
l en intern högtalare
l Mallar och anvisningar för säker placering av systemet
Anslutningspanelen din SMART UX80 projektor har följande anslutningar:
l 3,5 mm tele-inng för ljud
l 3,5 mm teleuttagskontakt för ljud
l DB15F RGB VGA-inngkontakt för video
l DB9F RS-232-kontakt
l HDMI 1In ingångskontakt
l HDMI 2In ingångskontakt
l Ström
l USB B-kontakt för åtkomst till tjänst
l RJ45-kontakt för LAN-anslutning
l RJ45-kontakt för dubbla system för interaktiv skrivtavla
l 7-stifts mini-DIN-anslutning
l 4-stifts mini-DIN 5V/2A-utgångskontakt
Utökad kontrollpanel (UKP)
Ditt projektorsystems UKP ansluts till pennfacket den
interaktiva skrivtavlan. UKP har reglage för stm, val av källa
och justering av volymen, samt en USB A-port för USB-enheter.
K A P I T E L 1
Om ditt system för interaktiv skrivtavla
5
Inkluderade tillbehör
ljande tillbehör medföljer ditt system för interaktiv skrivtavla.
Frrkontroll
Använd fjärrkontrollen för att styra systemet och ställa in din projektor. Använd
fjärrkontrollen för att komma åt menyalternativ, systeminformation och alternativ för
val av indata.
Pennor
Två pennor medföljer din interaktiva skrivtavla. Plocka upp
en penna och tryck en av de fyra färgknapparna
pennfacket (svart, rött, grönt eller blått) för att välja färg
det digitala bläcket som du använder för att skriva på
skrivtavlan.
V I K T I G T
Byt inte ut pennorna mot andra objekt, som markeringspennor avsedda för skrivtavlor, om
funktionen för tryckigenkänning har aktiverats. (Tryckigenkänning gör att du kan plocka upp en
penna i pennfacket och sedan skriva, välja eller radera utan att lägga tillbaka pennan.)
Radergummi
Radergummit minner om en rektangulär tavelsudd. Du kan
använda ett annat förel så länge det har en liknande form,
reflekterar infratt ljus och inte repar eller gör märken på den interaktiva skrivtavlans yta.
SMART Board 800ix2-SMP tillbehör till system r interaktiv skrivtavla
ljande tillbehör medföljer SMART Board 800ix2 system för interaktiv skrivtavla.
SMART GoWire™ autostartkabel
SMART GoWire autostartkabel är en USB till USB-
anslutning som ter dig använda progravaran SMART
Meeting Pro på Windows®-datorer r programvaran
inte finns installerad.
Om du använder en laptop som inte har programvaran SMART Meeting Pro installerad kan du
ansluta laptopen till den interaktiva skrivtavlan med din SMART GoWire-kabel. SMART Meeting
Pro-ikonen visas i meddelandeområdet din laptopn snart du har anslutit kabeln.
K A P I T E L 1
Om ditt system för interaktiv skrivtavla
6
CAT 5 USB-förlängning
CAT 5 USB-förngning (artikelnr Med
SBX800 CAT5-XT USB-förlängning kan
du ansluta pennfacket på din interaktiva
skrivtavla till en extern dator upp till 15
m bort med en Cat 5-, Cat 5e- eller Cat 6-kabel (medföljer ej).
Monteringspaket för rdvara
Du kan beställa ett monteringspaket för hårdvara fn din auktoriserade SMART-återförsäljare
(smarttech.com/where). Det innehåller olika skruvar och väggförankringar för olika väggtyper
smarttech.com/kb/160505.
Kapitel 2
7
Kapitel 2: Installera ditt system för
interaktiv skrivtavla
Välja plats 8
Välja jd 8
Kabeldragning 9
Installera SMART-programmet 9
Ställa in projektorbilden 9
Fokusera bilden 10
Rikta in bilden 10
Anslutningsdiagram för projektor 11
Integrera ditt system med perifera enheter 12
Läs installationsdokumentationen till SMART Board 800ix2 system för interaktiv skrivtavla som
medföljer din produkt för instruktioner om hur du installerar och säkrar ditt system.
Se de medföljande dokumenten för instruktioner om hur du drar kablarna till din SMART Board
800ix2, installerar din produkt och använder monteringsmallen.
V I K T I G T
Textfri installationsguide för SMARTBoard 885ix2 och 885ix2-SMP system för interaktiva
skrivtavlor finns också online (smarttech.com/kb/170341)
Det r kapitlet innehåller grundggande information om installation av systemet för interaktiv
skrivtavla.
K A P I T E L 2
Installera ditt system för interaktivskrivtavla
8
lja plats
Välj en plats för systemet för interaktiv skrivtavla som är så långt som möjligt bort från starka
ljuskällor, som fönster eller stark takbelysning. Starka ljuskällor kan orsaka distraherande
skuggor din interaktiva skrivtavla och minska kontrasten i den projicerade bilden.
Välj en vägg med flat, mn yta och tillräckligt med utrymme för montering av systemet för
interaktiv skrivtavla. Installera projektorn och din interaktiva skrivtavla på samma flata yta. Du
uppnår st presentationsinriktning om du monterar systemet för interaktiv skrivtavla på en
central plats mot åskådarna.
r mobila eller justerbara installationsalternativ, kontakta din auktoriserade SMART-
återförsäljare.
V A R N I N G
Se systemspecifikationerna till ditt system för interaktiv skrivtavla (finns
smarttech.com/support) för dess vikt. Kontrollera lokala föreskrifter llande byggnadsnormer
för att säkerställa att väggen håller för denna vikt och använd tt monteringsdelar för
väggtypen.
F Ö R S I K T I G H E T
Om du byter ut en SMART Board i serien 500 eller 600 mot en tyngre modell av SMART Board i
800-serien, ste du ta bort väggmonteringskonsolen och alla skruvar och sedan montera alla
monteringsbultar och konsoler som levereras med SMART Board i 800-serien i stället.
Underlätta att säkerställa att din interaktiva skrivtavla är monterad rätt sätt genom att
kontrollera att färgerna på uppngningsanordningen på väggmonteringen baksidan av den
interaktiva skrivtavlan och väggmonteringskonsolen är samma.
lja jd
SMART inkluderar en monteringsmall med alla system för interaktiva skrivtavlor. Om du tappar
bort denna mall, kontakta din auktoriserade SMART-återförsäljare. Om du använder denna mall
säkerställer du att du kan ra följande:
l Montera projektorn på en säker jd med utrymme för nedanför den, samtidigt som det finns
tillräckligt med utrymme för luftflöde och åtkomst för installation ovanför enheten.
l Placera projektorn på rätt höjd ovanför för inriktning av den projicerade bilden på
tryckskärmen.
Dimensionerna mallen anger ett rekommenderat avstånd från golvet som passar vuxna av
normal längd. Du r beakta den normala längden din användargrupp när du väljer placering av
din interaktiva skrivtavla.
K A P I T E L 2
Installera ditt system för interaktivskrivtavla
9
Kabeldragning
När man ansluter kablar fn SMART UX80-projektorn till din interaktiva skrivtavla, säkerställ att
alla kablar passerar mellan de två väggkonsolerna för den interaktiva skrivtavlan och att kablarna
inte vilar väggkonsolen.
Installera SMART-programmet
Du ste installera SMART-programvaran, så som SMART Meeting Pro™, eller SMART
Notebook programvara för kollaborativt rande datorn som är ansluten till din interaktiva
skrivtavla för att kunna använda alla dess funktioner.
Hämta SMART-program från smarttech.com/software. De här webbsidorna anger minsta
maskinvarukrav för varje programversion. Om SMART-programmet redan är installerat på datorn
ska du ta tillfället i akt och uppgradera ditt program för att säkerställa kompatibiliteten.
Ställa in projektorbilden
Du ste fokusera den projicerade bilden och rikta sedan in den projicerade bilden.
K A P I T E L 2
Installera ditt system för interaktivskrivtavla
10
Fokusera bilden
Använd fokusspaken som sitter under SMART UX80-projektorn för att fokusera den projicerade
bilden.
Fokusera och justera bilden
Vrid fokusspaken medurs eller moturs tills bilden är fokuserad.
Rikta in bilden
Se dessa anteckningar när du riktar in den projicerade bilden enligt beskrivningen i medföljande
Textfri installationsguide till SMART Board 880ix2 och 885ix2-SMP system för interaktiv
skrivtavla (smarttech.com/kb/170341).
F Ö R S I K T I G H E T
Vidrör aldrig spegeln med bara nder eller en borste. Detta kan störa fokuseringen och
kvaliteten den bild som projektorn visar.
Projektorns bildinriktningsskärm visas r du startar din projektor första gången, eller så kan du
komma åt den från startskärmmenyn r som helst.
K A P I T E L 2
Installera ditt system för interaktivskrivtavla
11
Använd de mekaniska justeringarna som beskrivs i installationsdokumentet och
bildjusteringsskärmen för att justera den projicerade bildstorleken, formen och platsen att du
kan se den fullt projicerade bilden tydligt. Använd inte andra bilder som kan beskäras eller
nedskalas av projektorn och resultera i en felaktig projicerad bildstorlek, form och placering.
När du justerar keystone (lutningen), ska du se till att den övre och den nedre kanten bilden är
vågt innan du positionerar den vänstra och den högra kanten på bilden i förllande till den
interaktiva skrivtavlan.
När du ska finjustera bilden kan det nda att du ste upprepa alla de moment som beskrivs i
installationsdokumenten i mindre steg.
Anslutningsdiagram r projektor
Du kan ansluta flera olika perifera enheter till projektorn, inklusive DVD-/Blu-ray-spelare,
dokumentkameror och andra högdefinitionskällor samt utmatningar från perifera enheter, som en
andra projektor eller en plattpanelskärm och stmanslutna gtalare.
O B S !
Det kan hända att du måste köpa adaptrar från tredje part för att du ska kunna ansluta vissa
perifera enheter.
Nej. Kontakt Anslut till:
1 3,5 mm tele-inng för ljud Ljudkällor associerade med datorn ansluten till
VGA-videoinngkällan.
2 3,5 mm teleuttag för ljud Externa högtalare (tillval, ingår ej)
3 DB15F RGB VGA-inng för video Sekunr dator (tillval, ingår ej)
4 DB9F RS-232 UKP kabelknippe
5 HDMI1 In
Primär gdefinitionsvideokälla från dator (inr
ej)
6 HDMI2 In Extra högdefinitionsvideokälla (ingår ej)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

SMART Technologies UX80 (ix2 systems) Användarguide

Typ
Användarguide