SMART Technologies UX80 (ix2 systems) Användarguide

Typ
Användarguide
SMARTBoard® 685ix2
Interaktiva skrivtavlesystem
Konfiguration och användarhandbok
För modell SB685ix2
FCC-varning
Den här utrustningen har testats och funnits uppfylla gränserna r en digital enhet av Klass A enligt Avsnitt 15 i FCC-reskrifterna. De här gränserna är avsedda att
tillhandahålla ett skäligt skydd gentemot skadliga störningar när utrustningen annds i en kommersiell miljö. Den här utrustningen genererar, använder och kan
utstråla radiofrekvent energi och, om den inte installeras och används i enlighet med tillverkarens anvisningar, kan orsaka skadliga störningar i radiokommunikation.
Anndning av den r utrustningen i ett bostadsområde kommer troligen att orsaka skadliga störningar, i vilket fall anndaren måste åtrda störningarna på egen
bekostnad.
Information om varumärke
SMARTBoard, SMART Notebook, SMARTMeetingPro, smarttech, SMART-logotypen och alla SMART-slogans är varumärken eller registrerade varumärken
som tillhör SMARTTechnologiesULC i USA och/eller i andra länder. Microsoft och Internet Explorer är antingen registrerade varumärken eller varumärken som
tillr Microsoft Corporation i USA och/eller i andra länder. Apple, iMac, Macintosh, Mac, MacOS och MacOSX är varumärken som tillhör Apple Inc., och är
registrerade i USA och i andra länder. Blu-ray är ett varumärke som tillr Blu-ray Disc Association. Crestron, RoomView och RoomView Connected är antingen
varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Crestron Electronics, Inc. i USA och/eller i andra länder. Alla andra tredjepartsprodukter och retagsnamn
kan vara varumärken som tillhör dess respektive ägare.
Meddelande om upphovstt
© 2014 SMART Technologies ULC. Alla rättigheter rbehålls. Inga delar av den här publikationen r reproduceras, överras, transkriberas, lagras i ett
återvinningssystem eller översättas till got annat språk i gon form eller på got sätt utan ett skriftligt rhandsgodkännande från SMART Technologies ULC.
Informationen i denna handbok kan komma att ändras utan rvarning och representerar inget åtagande å SMART:s vägnar.
Denna produkt och/eller användning därav cks av ett eller flera av nedanstående USA-patent.
www.smarttech.com/patents
05/2014
i
Viktig information
Innan du installerar och använder SMART Board® 685ix2 system för interaktiv skrivtavla, ska du
sa och förstå de säkerhetsvarningar och försiktighetsåtgärder som finns i den här
användarhandboken och i det inkluderade dokumentet med varningar. De r
säkerhetsvarningarna och försiktighetsåtgärderna beskriver säker och korrekt användning av det
interaktiva skrivtavlesystemet och dess tillber, samt hjälper dig att undvika personskador och
skador utrustningen. Se till att det interaktiva skrivtavlesystemet alltid används korrekt.
I det här dokumentet hänvisar ett "interaktivt skrivtavlesystem" till följande:
l SMART Board 600-seriens interaktiva skrivtavla
l SMART UX80-projektor
l Tillbehör och tillvalsutrustning
Projektorn som medföljer ditt system är utormad för att bara fungera med vissa interaktiva
SMART Board-skrivtavlemodeller. Kontakta din auktoriserade SMART-återförsäljare
(smarttech.com/where) för mer information.
kerhetsvarningar, försiktighetsföreskrifter
och viktig information
Installation
V A R N I N G
l rsummelse att följa installationsanvisningarna som medföljde din SMART-produkt kan
resultera i personskador eller skador produkten.
l r att reducera risken för brand eller elektriska stötar, exponera inte SMART-produkten
för regn eller fukt.
l Två personer måste hjälpas åt för att montera SMART-produkten eftersom den kan vara
alltför tung för att en person ska kunna mavrera den på ett säkert sätt.
När du lyfter din interaktiva skrivtavla ska du och din medhjälpare stå var sida om
skärmen och hålla hela vikten i dess underkant och hjälpa till att hålla dess balans genom
att hålla tag i överkanten med den andra handen.
V I K T I G I N F O R M A T I O N
ii
l Vid montering av projektorarmen på en reglad eller ihålig vägg ste du fästa de
monteringskonsolen och säkerhetslinan i en regel för att säkert kunna stödja projektorns
vikt. Om du bara använder gipsväggsförankring kan gipsväggen kollapsa, vilket kan
resultera i personskador och skador produkten som inte täcks av garantin.
l Lämna inte kablarna på golvet r någon kan snubbla över dem. Om du måste dra en
kabel över golvet, ska du lägga den i en platt rak linje och fästa den i golvet med tejp eller
en kabellist i annan färg. Var försiktig vid hantering av kablar och undvik att böja dem för
mycket.
F Ö R S I K T I G H E T
l Använd inte den här enheten omedelbart efter att den har flyttats från en kall till en varm
plats. När enheten utsätts r en sådan temperaturskillnad kan fukt kondenseras på
objektivet och andra känsliga inbyggda delar. t systemet stabiliseras till
rumstemperatur innan du använder det r att rhindra jliga skador enheten.
l Placera inte enheten varma platser, t.ex. i rheten av ett värmeelement. Om du r
detta kan enheten sluta fungera och projektorns livscykel rkortas.
l Undvik att installera och använda SMART-produkten i ett område där det finns mycket
damm, för g luftfuktighet och k.
l Placera inte din SMART-produkt i direkt solljus eller i rheten av gon apparat som
genererar ett starkt magnetfält.
l Om du bever luta den interaktiva skrivtavlan mot en vägg innan du monterar den, ste
du se till att den står upptt och vilar på pennfackets konsoler som kan hålla upp den
interaktiva skrivtavlans vikt.
Låt inte den interaktiva skrivtavlan vila sidan eller dess överkant.
l Du ste ansluta USB-kabeln som medföljde din interaktiva SMART Board-skrivtavla till
en dator som har ett USB-kompatibelt gränssnitt och som är rkt med USB-logotypen.
USB-källdatorn måste dessutom vara kompatibel med CSA/UL/EN 60950 och vara CE-
rkt och CSA- och/eller UL-märkt för CSA/UL 60950. Detta är dvändigt för att undvika
skador din interaktiva SMART Board-skrivtavla.
V I K T I G T
l En textfri installationsguide för det interaktiva SMARTBoard 685ix2-skrivtavlesystemet
finns även tillgänglig online (smarttech.com/kb/170472).
l Se till att det finns ett elektriskt uttag i närheten av SMART-produkten och att det är
ttåtkomligt under användning.
V I K T I G I N F O R M A T I O N
iii
l Om du använder din SMART-produkt i närheten av en TV eller radio kan störningar
bilder och ljud förekomma. Om detta sker ska du flytta bort teven eller radion fn
projektorn.
Användning
V A R N I N G
l Om du använder ett externt ljudsystem får bara den nätadapter som medföljde produkten
användas. Om du använder fel tadapter kan detta utra en säkerhetsrisk eller skada
utrustningen. Om du är tveksam ska du granska specifikationen för din produkt och
verifiera att du använder rätt typ av nätadapter.
l Klättra inte (eller låt barn kttra) på en vägg- eller stativmonterad interaktiv SMART
Board-skrivtavla.
Klättra inte på, ng fn eller ng föremål fn projektorarmen.
Att klättra på den interaktiva skrivtavlan eller projektorarmen kan resultera i
person- eller produktskada.
F Ö R S I K T I G H E T
l Blockera inte projektorns ventilationsöppningar.
l Om damm eller s föremål gör att du inte kan trycka in knapparna pennfacket eller
om en knapp är konstant intryckt, ska du avlägsna hindret försiktigt.
V I K T I G T
l Om du har kringutrustning som inte har ett 3,5 mm telefonjack r ljud in/ut, en DB15 VGA-
videoingångsanslutning eller en HDMI™-videoanslutning, eller som inte har ett 4-stifts
mini-DIN-uttag för att strömföra andra SMART-produkter, kanske du ste köpa adaptrar
från tredje part.
l Det finns inga menyalternativ för projektorn på UKP. Förvara fjärrkontrollen en säker
plats eftersom UKP inte inte kan användas i stället r fjärrkontrollen.
l Koppla inte från kablar fn UKP för att ansluta kringutrustning, eftersom du kan ka
koppla fn kontroller för din interaktiva skrivtavla.
l Koppla ifn produkten fn dess stmkälla r den inte används under en längre period.
Andra rsiktighetsåtgärder
Om du äger en annan SMART-produkt rutom SMARTBoard 685ix2-seriens interaktiva
skrivtavlesystem, hänvisa då till installationshandboken för din produkt r relevanta varningar
och underllsanvisningar.
V I K T I G I N F O R M A T I O N
iv
Miljökrav
Innan du installerar ditt SMART Board 685ix2 system för interaktiv skrivtavla ste du beakta
följande miljökrav.
Miljökrav Parameter
Driftstemperatur
l
5 °C till 35 °C (41 °F till 95 °F) fn 0 till 1800 m (0 till 6000 fot)
l
5 °C till 30 °C (41 °F till 86 °F) fn 1800 till 3000 m (6000 till 9800
fot)
Lagringstemperatur
l
-20 °C till 50 °C (-4 °F till 122 °F)
Luftfuktighet
l
5 % till 95 % relativ luftfuktighet vid förvaring, icke-kondenserande
5 % till 85 % relativ luftfuktighet under drift, icke-kondenserande
l
Luftfuktighet över 80 % kan orsaka srre skrynklor skärmens
ytduk. Skrynklorna försvinner r luftfuktigheten sjunker.
Vatten- och
vätskemotstånd
l
Endast avsedd för inomhusbruk. Uppfyller inte kraven för
saltvattensprej och vattenintng.
l
Spreja inte några vätskor direkt din interaktiva skrivtavla,
projektorn eller gra av dess delar.
Damm
l
Endast avsedd för användning i kontors- och klassrumsmiljö. Ej
för industriellt bruk r damm och föroreningar kan orsaka felaktig
funktion eller försämrad drift. Periodvis rengöring kvs vid
användning i omden med mycket damm. Se Rengöra projektorn
på sidan27 för information om rengöring av SMARTUX80-
projektorn.
Elektrostatisk
urladdning (ESD)
l
EN61000-4-2 allvarlighetsgrad 4 för direkt och indirekt ESD
l
Ingen felaktig funktion eller skada på upp till 8 kV (båda
polariteterna) med en 330 ohm, 150 pF prob (lufturladdning)
l
Ej matchade kontakter möter ingen felaktig funktion eller skada
upp till 4 kV (båda polariteterna) för direkt (kontakt) urladdning
Kablar
l
Alla kablar till SMART Board 685ix2 system för interaktiv
skrivtavla ska vara avskärmade för att rhindra potentiella olyckor
och försämrad video- och ljudkvalitet.
Ledande och stlande
emissioner
l
EN55022/CISPR 22, Klass A
v
Innehåll
Viktig information i
Säkerhetsvarningar, försiktighetsföreskrifter och viktig information i
Miljökrav iv
Kapitel 1: Om ditt system för interaktiv skrivtavla 1
Funktioner i SMART Board 685ix2 system för interaktiv skrivtavla 2
Inkluderade tillbehör 5
Extra tillbehör 5
Kapitel 2: Installera ditt system r interaktiv skrivtavla 7
Välja plats 8
Välja jd 8
Kabeldragning 9
Installera SMART-programmet 9
Ställa in projektorbilden 9
Integrera ditt system med perifera enheter 12
Låsa pennfacket till din interaktiva skrivtavla 12
Kapitel 3: Använda den interaktiva skrivtavlan 13
Använda projektorn 13
Använda den interaktiva skrivtavlan 21
Använda den utökade kontrollpanelen (UKP) 21
Kapitel 4: Underhåll av ditt system r interaktiv skrivtavla 25
Underhåll av din interaktiva skrivtavla 25
Rengöra projektorn 27
Fokusera och justera projektorbilden 27
Ta bort och byta ut projektorns lampmodul 27
Återställa lamptimmarna 28
Byta batteriet i fjärrkontrollen 29
Kapitel 5: Felsöka ditt system för interaktiv skrivtavla 31
Innan du startar 32
Fastställa status för ditt system för interaktiv skrivtavla 34
Lösa problem med den interaktiva skrivtavlan 35
Lösa problem med projektorn 36
Lösa problem med ljud 41
Lösa problem med tverkskommunikation 42
Lösa problem med UKP 43
Öppna menyn Service 43
Transportera ditt system för interaktiv skrivtavla 44
I N N E H Å L L
vi
Bilaga A: Fjärrstyra ditt system via ett nätverksgränssnitt 45
Webbsida för hantering 45
SNMP (Simple Network Management Protocol) 53
Crestron® RoomView® 53
Bilaga B: Fjärrstyra ditt system genom ett RS232 seriellt gränssnitt 55
Ansluta rumskontrollsystemet till SMART UX80 projektor 56
Programmeringskommandon för projektorn 57
Bilaga B: Justera inställningar för projektor 69
Bilaga C: Integrera med andra enheter 77
Kompatibilitet med videoformat 77
Ansluta perifera källor och utmatningsenheter 80
Bilaga D: Definitioner av fjärrkontrollkoder 83
Bilaga E: Maskinvara efterlevnad av myndighetskrav betffande miljön 85
WEEE och betteridirektiv (Waste Electrical and Electronic Equipment regulations) 85
Batterier 85
Kvicksilver 85
Mer information 85
Sakregister 87
Kapitel 1
1
Kapitel 1: Om ditt system r interaktiv
skrivtavla
Funktioner i SMART Board 685ix2 system för interaktiv skrivtavla 2
Interaktiv skrivtavla i serien SMART Board 600 2
SMART UX80-projektor 3
Utökad kontrollpanel (UKP) 4
Inkluderade tillbehör 5
Fjärrkontroll 5
Pennor 5
Radergummi 5
Extra tillbehör 5
Monteringspaket för rdvara 6
Ditt SMART Board 685ix2 system för interaktiv skrivtavla kombinerar följande komponenter:
l SMART Board 600-seriens interaktiva skrivtavla
l SMART UX80-projektor
l Tillbehör och tillvalsutrustning
Det här kapitlet beskriver funktionerna i din interaktiv skrivtavla och ger information om
produktdelar och tillbehör.
K A P I T E L 1
Om ditt system för interaktiv skrivtavla
2
Funktioner i SMART Board 685ix2 system för
interaktiv skrivtavla
Ditt SMART Board 685ix2 system för interaktiv
skrivtavla använder sig av WXGA (16:10) ultra-
short-throw, high-offset SMART UX 80 projektor.
Den ger interaktivitet med högdefinition och hög
prestanda som är praktiskt taget skuggfri och
bländningsfri.
Den modulära och expanderbara maskinvaru- och
programarkitekturen i din interaktiva skrivtavla gör
att du kan ra allt som du kan ra din dator
öppna och stänga tillämpningar, ha möten med
andra, skapa nya dokument eller redigera befintliga,
besöka webbplatser, spela upp och manipulera
videoklipp och mycket mer genom att helt enkelt
trycka den interaktiva ytan.
Projektorn stöder även video- och ljudanslutning till många olika enheter, inklusive DVD- och Blu-
ray™-spelare, dokumentkameror och andra gdefinitionskällor och den kan projicera media fn
de r källorna på den interaktiva skärmen.
När du använder en SMART-programvara med din SMART Board 685ix2 system för interaktiv
skrivtavla kan du skriva alla program med digitalt bläck med hjälp av en pennfackspenna eller
ditt finger och sedan spara dessa anteckningar för framtida referens och distribution.
Interaktiv skrivtavla i serien SMART Board 600
SMARTBoard 600-seriens interaktiva skrivtavlesystem har nga funktioner, inklusive en
resistiv pekskärm och ett pennfack.
SMART Board 600-seriens interaktiva skrivtavla fungerar st med SMART UX80-projektorn,
tack vare sina exceptionella färgprestanda, bredd/höjdförhållande, inmatningsrespons och
bilddistans med kort projicering.
Andra funktioner i din interaktiva skrivtavla inkluderar:
l Ett pennfack som automatiskt nner av r du plockar
upp en penna eller radergummit från pennfacket
l Knapparna för pennfacket som aktiverar skärmens
tangentbord, gerklickning, orientering och
hjälpfunktioner
l En tålig, hårdplastad yta som är optimerad för projicering
och enkel att rengöra med renringsmedel för skrivtavlor
K A P I T E L 1
Om ditt system för interaktiv skrivtavla
3
l En låsfunktion med säkerhetskabel som inner att du kan låsa den interaktiva skrivtavlan
för att skydda den mot stöld
r mer information om din SMART Board interaktiva skrivtavla, se Användarguide till interaktiva
skrivtavlor i SMART Board 600 serien (smarttech.com/kb/144817).
O B S !
grund av UX80-projektorns breda skärmformat, är den endast kompatibel med interaktiva
SMART Board 685-skrivtavlor, och inte med interaktiva SMART Board 640-, 660-, 680-, 690-,
D680- eller D690-skrivtavlor.
SMART UX80-projektor
SMART UX80 projektorsystem inkluderar en projektor med
ultrakort projicering för användning med SMART Board
685ix2 interaktiva skrivtavlor och ett rejält supportsystem
som passar perfekt i företag och skolor.
Projektorsystemets funktioner inkluderar:
l Väggmonterad gkompenserande SMART UX80
projektormotor som använder enchips DLP®-teknik
från Texas Instruments™, som ger Brilliant Color®-prestanda, g kontrast och Gamma
2.1-korrigering med gena Ljust klassrum, rkt klassrum, sRGB, Användare och SMART
Presentation
l Bredd/höjdförhållande 16:10
l 3600 ANSI lumen (typisk)
l Kompatibilitet med videosystemen PAL, PAL-N, PAL-M, NTSC, NTSC 4.43, SDTV (480i/p
och 576i/p), HDTV (720p och 1080i)
l Inbyggd uppsning 1280 × 800
l Kompatibilitet med videoformatstandarden Apple Macintosh, iMac och VESA® RGB
l Fjärrhantering via nätverk med en RJ45-kabel
ELLER
Fjärrhantering via ett seriellt RS-232-gränssnitt
l Kan anslutas till en andra SMART UX80 projektor i ett dubbelt system för interaktiv
skrivtavla
l Tidur som skyddar projektorlampan att den inte blir för het
l Kabelns väg genom projektorns kåpa skyddas och ett kabelskydd förhindrar otillåtna
ändringar och trassel
l Säkra monterings- och installationssystem som innefattar en ögla för nglås.
K A P I T E L 1
Om ditt system för interaktiv skrivtavla
4
l En intern gtalare
l Mallar och anvisningar för säker placering av systemet
Anslutningspanelen på din SMART UX80 projektor har följande anslutningar:
l 3,5 mm tele-ingång för ljud
l 3,5 mm teleuttagskontakt för ljud
l DB15F RGB VGA-ingångkontakt för video
l DB9F RS-232-kontakt
l HDMI 1In ingångskontakt
l HDMI 2In ingångskontakt
l Ström
l USB B-kontakt r åtkomst till tjänst
l RJ45-kontakt för LAN-anslutning
l RJ45-kontakt för dubbla system för interaktiv skrivtavla
l 7-stifts mini-DIN-anslutning
l 4-stifts mini-DIN 5V/2A-utgångskontakt
Ukad kontrollpanel (UKP)
Ditt projektorsystems UKP ansluts till den nedre ramen
på den interaktiva skrivtavlan. UKP har reglage för
stm, val av källa och justering av volymen, och
dessutom ett integrerat USB-nav som inner att du
kan växla sömlöst mellan två anslutna datorer.
Anslutningsuttag för källinngarna inkluderar:
l En USB A-port på UKP-enhetens framsida för USB-enheter
l Två USB A-portar den interaktiva skirvtavlans baksida
l En fast USB B-port för den primära datorn
l En DB15M-port bakom den interaktiva skrivtavlan för anslutning till projektorn
l Ett USB B-port bakom den interaktiva skrivtavlan för anslutning av en sekundär dator
l Tre RCA-uttag på UKP-enhetens framsida (ej ansluten till projektorn och används inte för
SB685ix2-systemet)
K A P I T E L 1
Om ditt system för interaktiv skrivtavla
5
Inkluderade tillber
ljande tillber medföljer ditt system för interaktiv skrivtavla.
Fjärrkontroll
Använd fjärrkontrollen för att styra systemet och ställa in din projektor. Använd
fjärrkontrollen för att komma åt menyalternativ, systeminformation och alternativ för
val av indata.
Pennor
Pennorna har greppvänliga, gummerade ytor och deras färg
överensstämmer med fyra digitala bläckfärger: svart, rött, grönt och
blått.
Du kan använda markeringspennor avsedda för skrivtavlor så länge de
har en liknande form, inte repar eller gör märken på ytan på den
interaktiv skrivtavlan och reflekterar infrarött ljus. Om ersättningspennan inte reflekterar infrarött
ljus kan det hända att pennfackssensorerna inte känner av pennan.
O B S !
Vissa äldre SMART-pennor var inte utformade för att reflektera infrarött ljus och
pennfackssensorernas igenkänningsmekanism är kanske inte tillförlitlig.
T I P S
Linda ljust rgad tejp runt en ersättningspenna för att förbättra reflektionen av infrarött ljus och
hjälpa till att nna igen verktyg.
Radergummi
Radergummit påminner om en rektangur tavelsudd. Du kan använda ett
annat föremål så länge det har en liknande form, reflekterar infratt ljus
och inte repar eller gör märken på den interaktiva skrivtavlans yta.
Extra tillbehör
Du kan gga till många olika tillber till din interaktiva skrivtavla för att uppfylla just dina behov.
Köp dessa produkter fn din auktoriserade SMART-återförsäljare.
Mer information om tillbehör finns på smarttech.com/businessAccessories.
K A P I T E L 1
Om ditt system för interaktiv skrivtavla
6
Monteringspaket r rdvara
Du kan beställa ett monteringspaket för rdvara från din auktoriserade SMART-återförsäljare
(smarttech.com/where). Det inneller olika skruvar och väggförankringar för olika väggtyper
smarttech.com/kb/160505.
Kapitel 2
7
Kapitel 2: Installera ditt system för
interaktiv skrivtavla
Välja plats 8
Välja jd 8
Kabeldragning 9
Installera SMART-programmet 9
Ställa in projektorbilden 9
Fokusera bilden 10
Rikta in bilden 10
Anslutningsdiagram för projektor 11
Integrera ditt system med perifera enheter 12
Låsa pennfacket till din interaktiva skrivtavla 12
Läs installationsdokumentationen till SMART Board 685ix2 system för interaktiv skrivtavla som
medföljer din produkt för instruktioner om hur du installerar och säkrar ditt system.
Se de medföljande dokumenten för instruktioner om hur du drar kablarna till din SMART Board
685ix2, installerar din produkt och använder monteringsmallen.
V I K T I G T
Installations- och kabelkopplingsguiden för det interaktiva SMARTBoard 685ix2-
skrivtavlesystemet finns också tillgänglig online på (smarttech.com/kb/170472).
Det här kapitlet inneller grundläggande information om installation av systemet för interaktiv
skrivtavla.
K A P I T E L 2
Installera ditt system för interaktiv skrivtavla
8
lja plats
Välj en plats r systemet för interaktiv skrivtavla som är så långt som jligt bort från starka
ljuskällor, som fönster eller stark takbelysning. Starka ljuskällor kan orsaka distraherande
skuggor på din interaktiva skrivtavla och minska kontrasten i den projicerade bilden.
Välj en vägg med flat, mn yta och tillräckligt med utrymme för montering av systemet för
interaktiv skrivtavla. Installera projektorn och din interaktiva skrivtavla på samma flata yta. Du
uppr bäst presentationsinriktning om du monterar systemet för interaktiv skrivtavla på en
central plats mot åskådarna.
r mobila eller justerbara installationsalternativ, kontakta din auktoriserade SMART-
återförsäljare.
lja höjd
SMART inkluderar en monteringsmall med alla system för interaktiva skrivtavlor. Om du tappar
bort denna mall, kontakta din auktoriserade SMART-återförsäljare. Om du använder denna mall
säkerställer du att du kan ra följande:
l Montera projektorn på en säker jd med utrymme för nedanför den, samtidigt som det finns
tillräckligt med utrymme för luftfde och åtkomst r installation ovanför enheten.
l Placera projektorn på tt höjd ovanför för inriktning av den projicerade bilden
tryckskärmen.
Dimensionerna på mallen anger ett rekommenderat avstånd från golvet som passar vuxna av
normal längd. Du bör beakta den normala längden din användargrupp r du väljer placering av
din interaktiva skrivtavla.
K A P I T E L 2
Installera ditt system för interaktiv skrivtavla
9
Kabeldragning
När man ansluter kablar fn SMART UX80-projektorn till din interaktiva skrivtavla, säkerställ att
alla kablar passerar mellan de två väggkonsolerna för den interaktiva skrivtavlan och att kablarna
inte vilar väggkonsolen.
Installera SMART-programmet
Du ste installera SMART-programvaran, som SMART Meeting Pro™, eller SMART
Notebook™ programvara för kollaborativt rande datorn som är ansluten till din interaktiva
skrivtavla för att kunna använda alla dess funktioner.
Hämta SMART-program från smarttech.com/software. De här webbsidorna anger minsta
maskinvarukrav r varje programversion. Om SMART-programmet redan är installerat datorn
ska du ta tillfället i akt och uppgradera ditt program för att kerställa kompatibiliteten.
Ställa in projektorbilden
Du ste fokusera den projicerade bilden och rikta sedan in den projicerade bilden.
K A P I T E L 2
Installera ditt system för interaktiv skrivtavla
10
Fokusera bilden
Använd fokusspaken som sitter under SMART UX80-projektorn för att fokusera den projicerade
bilden.
Fokusera och justera bilden
Vrid fokusspaken medurs eller moturs tills bilden är fokuserad.
Rikta in bilden
Se dessa anteckningar när du riktar in den projicerade bilden enligt beskrivningen i medföljande
Installations- och kabelkopplingsguiden för det interaktiva SMARTBoard 685ix2-
skrivtavlesystemet (smarttech.com/kb/170472).
F Ö R S I K T I G H E T
Vidrör aldrig spegeln med bara händer eller en borste. Detta kan störa fokuseringen och
kvaliteten den bild som projektorn visar.
Projektorns bildinriktningsskärm visas när du startar din projektor första gången, eller så kan du
komma åt den från startskärmmenyn när som helst.
K A P I T E L 2
Installera ditt system för interaktiv skrivtavla
11
Använd de mekaniska justeringarna som beskrivs i installationsdokumentet och
bildjusteringsskärmen för att justera den projicerade bildstorleken, formen och platsen så att du
kan se den fullt projicerade bilden tydligt. Använd inte andra bilder som kan beskäras eller
nedskalas av projektorn och resultera i en felaktig projicerad bildstorlek, form och placering.
När du justerar keystone (lutningen), ska du se till att den övre och den nedre kanten bilden är
vågt innan du positionerar den vänstra och den högra kanten på bilden i förhållande till den
interaktiva skrivtavlan.
När du ska finjustera bilden kan det hända att du ste upprepa alla de moment som beskrivs i
installationsdokumenten i mindre steg.
Anslutningsdiagram r projektor
Du kan ansluta flera olika perifera enheter till projektorn, inklusive DVD-/Blu-ray-spelare,
dokumentkameror och andra gdefinitionskällor samt utmatningar från perifera enheter, som en
andra projektor eller en plattpanelskärm och strömanslutna gtalare.
O B S !
Det kan hända att du ste köpa adaptrar från tredje part för att du ska kunna ansluta vissa
perifera enheter.
Nej. Kontakt Anslut till:
1 3,5 mm tele-ingång för ljud Ljudkällor associerade med datorn ansluten till
VGA-videoingångkällan.
2 3,5 mm teleuttag för ljud Externa gtalare (tillval, ingår ej)
3 DB15F RGB VGA-ingång för video Sekundär dator (tillval, ingår ej)
4 DB9F RS-232 UKP kabelknippe
5 HDMI1 In
Primär gdefinitionsvideokälla från dator (ingår
ej)
6 HDMI2 In Extra gdefinitionsvideokälla (inr ej)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101

SMART Technologies UX80 (ix2 systems) Användarguide

Typ
Användarguide