Sony MHC-V41D Användarguide

Typ
Användarguide
MHC-V41D
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
Otthoni hangrendszer
Használati útmuta
Első lépések
Lemez/USB-eszköz
lejátszása
USB-átvitel
Tuner
BLUETOOTH-csatlakozás
Gesture Control
Hangbeállítás
Egyéb műveletek
További információk
2
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély megelőzése
érdekében ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait újságpapírral,
terítővel, függönnyel stb.
Ne tegye ki a készüléket nyílt láng
(például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket a
rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és
soha ne tegyen folyadékkal teli tárgyat –
például virágvázát – a készülékre.
Az egységet könnyen hozzáférhe
hálózati kimenethez csatlakoztassa.
Amennyiben bármilyen
rendellenességet észlel az egység
működésében, azonnal húzza ki
a hálózati csatlakozót a hálózati
kimenetből.
A készüléket nem szabad több oldalról
zárt térben (pl. könyvszekrényben
vagy beépített fülkében) elhelyezni és
működtetni.
Az elemeket vagy az elemekkel
ellátott eszközt ne helyezze el olyan
helyen, ahol sugárzó hőnek – például
napfénynek vagy tűznek – vannak
kitéve.
Amíg a tápkábel csatlakozóját nem
húzza ki a hálózati kimenetből, az
egység áram alatt van, még akkor is,
ha ki van kapcsolva.
Csak beltéri használatra.
CE jelöléssel ellátott termékek
A CE jelölés érvényessége azokra
az országokra korlátozódik, ahol
ez jogilag kényszerítő erejű, vagyis
főleg az Európai Gazdasági Térség
országaira.
FIGYELEM!
A termékben lévő optikai eszközök
használata növeli a szemkárosodás
veszélyét.
Európai vásárlók számára
Ez a készülék 1. OSZTÁL
LÉZERTERMÉK az IEC 60825-1:2007
szabvány szerint. Ez a jelölés a burkolat
hátoldalán található.
Elhasznált elemek, valamint
elektromos és elektronikus
berendezések hulladékként
való eltávolítása (az Európai
Unióra és egyéb, szelektív
hulladékgyűjtési rendszerrel
rendelkező európai
országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken,
az elemen vagy annak
csomagolásán arra
figyelmeztet, hogy a
terméket és az elemet
ne kezelje háztartási
hulladékként. Egyes elemeken ez a
jelzés vegyjellel együtt szerepel.
A higany (Hg) vagy ólom (Pb) vegyjele
akkor van feltüntetve, ha az elem/
akkumulátor több mint 0,0005%
higanyt vagy több mint 0,004% ólmot
tartalmaz. A feleslegessé vált termékek
és elemek helyes kezelésével segít
megelőzni a környezet és az emberi
egészség helytelen hulladékkezelésből
eredő károsodását. Az anyagok
újrahasznosítása elősegíti a természeti
erőforrások megőrzését.
3
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
Olyan termékek esetén, ahol
biztonsági, hatékonysági és
adatkezelési okok miatt állandó
kapcsolat szükséges a beépített
elemekkel, az elemek eltávolításához
szakember szükséges. Az elemek,
valamint az elektromos és
elektronikus berendezések szakszerű
hulladékkezelése érdekében a
készülékek hasznos élettartamának
végén adja le azokat a megfelelő
hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító
telepen. Egyéb elemek esetén olvassa
el az elemek biztonságos kicserélésére
vonatkozó részt. Az elemeket
adja le a megfelelő gyűjtőhelyen
újrahasznosítás céljából.
A termék és az elemek selejtezéséről
és újrahasznosításáról a lakóhelye
szerinti illetékes intézménytől, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve
a terméket árusító üzlettől kaphat
tájékoztatást.
Megjegyzés a vásárlók
számára: a következő
információk csak az európai
uniós irányelveket alkalmazó
országokban értékesített
berendezésekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation
gyártotta vagy nevében gyártották.
Európai importőr: Sony Europe Limited.
Az európai importőrnek szánt vagy
az európai termékmegfelelőséggel
kapcsolatos kérdéseket a gyártó
hivatalos képviselőjének kell küldeni:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium.
A Sony Corporation kijelenti, hogy a
berendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek. Az európai uniós
megfelelőségi nyilatkozat teljes
szövege a következő internetcímen
található:
http://www.compliance.sony.de/
E rádiós berendezés esetében a
következő országokban korlátozások
vonatkoznak a használatba vételre,
illetve jóváhagyási követelmények
tartoznak a használathoz: BE, BG, CZ,
DK, DE, EE, IE, EL, ES, FR, HR, IT, CY, LV,
LT, LU, HU, MT, NL, AT, PL, PT, RO, SI, SK,
FI, SE, UK, IS, LI, NO, CH, AL, BA, MK, MD,
RS, ME, XK, TR: Az 5150–5350MHz-
es sáv csak beltéri működtetéshez
használható.
A szoftververzióról
Ez a rádiós berendezés az európai
uniós megfelelőségi nyilatkozatban
feltüntetett szoftver jóváhagyott
verziójával/verzióival használható.
A rádiós berendezés által használt
szoftver igazoltan megfelel a
2014/53/EU irányelv alapvető
követelményeinek.
Szoftververzió: ___ _ _ _ _
DVD _ _ _ _
A szoftververzió megjelenítéséhez
nyomja meg a távvezérlő OPTIONS
gombját.
1
Nyomja meg az OPTIONS gombot.
2 A / gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a
„SYSTEM” elemet, majd nyomja
meg a gombot.
3 A / gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a
VERSION” elemet, majd nyomja
meg a gombot.
A kijelzőn megjelenik a „___ _ _ _ _
DVD _ _ _ _” felirat.
Ezt a berendezést tesztelték, és
3 méternél rövidebb kábel használata
esetén az EMC szabályozásban
megállapított határértéknek
megfelelőnek minősítették.
4
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
Ez a rendszer rendeltetése szerint a
következő célokra használható:
Lemezen vagy USB-eszközökön
elérhető zene-/videoforrás lejátszása
Zene átvitele USB-eszközökre
Rádióállomások hallgatása
A tv hangjának hallgatása
BLUETOOTH-eszközökön elérhető
zeneforrás lejátszása
Lejátszás társas összejöveteleken
a „Party Chain” funkcióval
Az ausztráliai és új-zélandi
vásárlók számára
A berendezést úgy kell elhelyezni és
működtetni, hogy legalább 20 cm
távolság maradjon a sugárzó egység
és az azt használó személy teste kött
(nem számítva a végtagokat: a kézfejet,
a csuklót, a lábfejet és a bokát).
Az ausztráliai és az indiai
vásárlók számára
Feleslegessé vált
elektromos és
elektronikus
berendezések
selejtezése (az
Európai Unió
tagállamaiban és
olyan európai
országokban,
amelyekben
szelektív
hulladékgyűjtési
rendszer működik)
A szingapúri vásárlók számára
Az Egyesült Arab
Emirátusokban élő vásárlók
esetén
Ez a készülék 1.OSZTÁL
LÉZERTERMÉK az IEC 60825-1:2007
szabvány szerint. Ez a jelölés a burkolat
hátoldalán található.
Licenccel és védjeggyel
kapcsolatos megjegyzések
A szimbólum a DVD Format/
Logo Licensing Corporation védjegye.
A „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „DVD VIDEO” és „CD” logók
védjegyek.
A WALKMAN® megnevezés és
a WALKMAN® embléma a Sony
Corporation bejegyzett védjegye.
Az MPEG Layer-3 audiokódolási
technológiát és a kapcsolódó
szabadalmakat a Fraunhofer IIS és a
Thomson licenceli.
A Windows Media a Microsoft
Corporation védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A termék egyes részei a
Microsoft Corporation szellemi
tulajdonjogainak védelme alá esnek.
Az ilyen technológiák e terméken
kívüli használata vagy terjesztése
kizárólag a Microsoft vagy valamely
hivatalos leányvállalatának
megfelelő engedélyével lehetséges.
5
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
A rendszer Dolby* Digital
technológiát is magában foglal.
* A készülék gyártása a Dolby
Laboratories licence alapján történt.
A Dolby, a Dolby Audio és a dupla
D szimbólum a Dolby Laboratories
védjegyei.
A rendszer a High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™)
technológiát alkalmazza. A HDMI
és a High-Definition Multimedia
Interface kifejezés, valamint a HDMI
logó a HDMI Licensing Administrator,
Inc. védjegye vagy bejegyzett
védjegye az Amerikai Egyesült
Államokban és más országokban.
A „BRAVIA a Sony Corporation
védjegye.
Az LDAC™ és az LDAC embléma
a Sony Corporation védjegye.
A BLUETOOTH® szó és embléma
a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett
védjegye; a Sony Corporation
licenccel rendelkezik az ilyen
megjelölések használatára. A többi
védjegy és márkanév a vonatkozó
jogtulajdonos tulajdonát képezi.
Az N jel az NFC Forum, Inc. védjegye
vagy bejegyzett védjegye az
Amerikai Egyesült Államokban és
más országokban.
Az Android és a Google Play a
Google LLC. védjegye.
Az Apple, az Apple embléma, az
iPhone és az iPod touch az Apple Inc.
védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban. Az App Store az
Apple Inc. szolgáltatási védjegye.
A Siri az Apple Inc. védjegye.
A „Made for iPod” és „Made for
iPhone” azt jelenti, hogy egy
elektronikus tartozékot kifejezetten
az iPod vagy iPhone eszközökhöz
való csatlakoztatásra terveztek, és a
fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az
Apple teljesítménykövetelményeinek.
Az Apple nem felelős ezen eszköz
működéséért vagy a biztonsági
és törvényi előírásoknak való
megfeleléséért. Ne feledje, hogy
ennek a tartozéknak és egy iPod
vagy iPhone készüléknek az együttes
használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
A TERMÉK AZ ALÁBBI FELHASZNÁLÁSI
KÖRÖKBEN RENDELKEZIK AZ
MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO
LICENCPORTFÓLIÓNAK A VÁSÁRLÓK
ÁLTALI SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁST
LEHETŐVÉ TÉVŐ LICENCÉVEL:
(i) VIDEOADATOK KÓDOLÁSA AZ
MPEG-4 VISUAL STANDARD
(MPEG-4 VIDEO) SZABVÁNY
SZERINT
ÉS/VAGY
(Ii) SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS
KÖRÉBEN A VÁSÁRLÓ ÁLTAL
KÓDOLT, ILLETVE MPEG-4
FORMÁTUMÚ VIDEOTARTALMAK
SZOLGÁLTATÁSÁRA JOGOSÍTÓ
LICENCCEL RENDELKEZŐ
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL
BESZERZETT MPEG-4 FORMÁTUMÚ
VIDEOADATOK DEKÓDOLÁSA.
SEMMILYEN MÁS KÖZVETLEN VAGY
KÖZVETETT HASZNÁLAT NINCS
ENGEDÉLYEZVE. A PROMÓCIÓS, BELSŐ
ÉS KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁSHOZ
SZÜKSÉGES LICENCEK AZ MPEG LA,
L.L.C. TÁRSASÁGTÓL SZEREZHETŐK BE.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Minden más védjegy a
jogtulajdonosának tulajdonát képezi.
Ebben a leírásban nem tüntettük fel
a ™ és ® jeleket.
6
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
Néhány szó az
útmutatóról
A jelen kézikönyv elsősorban
a távirányítóval végezhető
műveleteket tárgyalja, ezek
azonban az egység azonos vagy
hasonló elnevezésű gombjaival is
végrehajthatók.
Az egyes ismertetések fölött
látható ikonok, például a
ikon, azt jelzik, hogy az ismertetett
funkcióhoz mely hordozók
használhatók.
Egyes illusztrációk elvi vázlat
jellegűek, és eltérhetnek a konkrét
terméktől.
A tv-képernyőn megjelenő elemek
a térségtől függően változhatnak.
Az alapértelmezett beállítás alá
van húzva.
A szögletes zárójelben szereplő
elemek ([--]) a tv-képernyőn, az
idézőjelben szereplő elemek („--”)
a kijelzőn jelennek meg.
7
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
Tartalomjegyzék
Néhány szó az útmutatóról ...6
Kicsomagolás ........................9
Lejátszható lemezek/fájlok
lemezeken/USB-eszközön ....9
A kompatibilis eszközökkel
kapcsolatos weboldalak .......12
Az egység részei és
kezelőszervei ........................13
Első lépések
A rendszer biztonságos
vezetékelése .........................19
A bemutató kikapcsolása ....20
Elemek behelyezése ............ 20
A tv-készülék
csatlakoztatása .....................21
A színrendszer
módosítása .......................... 23
Gyors beállítás ..................... 23
A kijelző üzemmód
módosítása .......................... 24
Lemez/USB-eszköz
lejátszása
Az USB-eszköz használata
előtt ...................................... 25
Alapvető lejátszási
funkciók ............................... 25
Egyéb lejátszási
műveletek ............................ 26
A lejátszás mód
használata ...........................29
A lemez lejátszásának
korlátozása (Szülői
felügyelet) ............................30
Lemez/USB-eszköz
információinak a
megtekintése ........................31
A beállítási menü
használata ........................... 32
USB-átvitel
Az USB-eszköz használata
előtt ......................................36
Zene átvitele ........................36
Tuner
Rádióhallgatás .....................39
BLUETOOTH-csatlakozás
A BLUETOOTH vezeték nélküli
technológia bemutatása .....40
A rendszer és egy BLUETOOTH-
eszköz párosítása .................41
Zenehallgatás BLUETOOTH-
eszközön .............................. 42
A rendszer összekapcsolása
több BLUETOOTH-eszközzel
(többeszközös
csatlakozás) .........................43
Egyérintéses BLUETOOTH-
kapcsolat
(NFC technológiával) ............43
A BLUETOOTH
hangkodekek beállítása ......44
8
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
A BLUETOOTH készenléti
üzemmód beállítása ............ 45
A BLUETOOTH-jel be- vagy
kikapcsolása ........................45
A rendszer vezérlése
okostelefonnal vagy tablettel
(Sony | Music Center) ...........46
Indítsa be a bulit a „Fiestable”
alkalmazással ...................... 47
Party People helyezés elérése
és megosztása, bónusz
funkciók megszerzése a
Party King funkcióval ........... 47
Gesture Control
A Gesture Control
használata ...........................48
A Gesture Control funkció
használata lejátszás
zben .................................48
B
ulihangulat létrehozása
(DJ Effect) .................................. 49
A Gesture Control használata
a Karaoke funkcióval ............ 50
Hangbeállítás
A hang beállítása ..................51
A Virtual Football üzemmód
kiválasztása...........................51
Saját hangeffektus
létrehozása .......................... 52
Egyéb műveletek
A Control for HDMI funkció
használata ........................... 53
Vezetékes lejátszás több
rendszerrel (Wired Party
Chain funkció) ...................... 55
Vezeték nélküli lejátszás több
rendszerrel (Wireless Party
Chain funkció) ...................... 58
Zenelejátszás vezeték nélkül
t rendszeren (Hangsugárzó-
hozzáadás funkció) .............. 60
Zenelejátszás Party Light és
Speaker Light funkcióval...... 62
Éneklés zenére: karaoke ......62
Gitár használata (Gitár
mód) .....................................64
Kihangosított telefonhívások
bonyolítása ..........................64
A hangvezérlés funkció
használata okostelefonon ...66
Az Elalvásidőzítő
használata ........................... 67
A hangutasítások
használata ........................... 67
Külön megvásárolha
berendezések használata .... 67
Az egység gombjainak
zárolása (Gyermekzár) ......... 68
Az automatikus készenléti
funkció beállítása .................68
Szoftverfrissítés ...................68
További információk
Hibaelhárítás ........................69
Óvintézkedések ...................80
Specifikációk ........................ 83
Nyelvkódok listája ................ 86
9
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
Kicsomagolás
Ez az egység (MHC-V41D) (1)
Távvezérlő (1)
R03-as (AAA méretű) elemek (2 db)
FM-főantenna (1)
Hálózati kábel (tápkábel) (1)
Hálózati tápadapter* (1) (csak
bizonyos térségekben tartozék)
* A hálózati csatlakozóadapter nem
használható Chilében, Paraguayban
és Uruguayban. A csatlakozóadaptert
azokban az országokban használja,
ahol szükséges.
Megjegyzés
A doboz kicsomagolásakor mindig két
embernek kell fognia az egységet. Az
egység leejtése személyi sérülést és/vagy
anyagi károkat okozhat.
Lejátszható lemezek/
fájlok lemezeken/
USB-eszközön
Lejátszható lemezek
DVD VIDEO
DVD VIDEO formátumú vagy videó
üzemmódú DVD-R/DVD-RW
DVD VIDEO formátumú DVD+R/
DVD+RW
VIDEO CD ( 1.0, 1.1 és 2.0 verziójú
lemezek)
Super VCD
VIDEO CD formátumú vagy super
VCD formátumú CD-R/CD-RW/
CD-ROM
AUDIO CD
AUDIO CD formátumú CD-R/CD-RW
Lemezről lejátszható fájlok
Zene:
MP3-fájlok (.mp3)
1),2)
Videó:
MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)
2),3)
,
Xvid-fájlok (.avi)
USB-eszközről lejátszható fájlok
Zene:
MP3-fájlok (.mp3)
1),2)
, WMA-fájlok
(.wma)
2)
, AAC-fájlok (.m4a/.mp4/
.3gp)
2)
, WAV-fájlok (.wav)
2)
Videó:
MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)
2),3)
,
Xvid-fájlok (.avi)
Megjegyzés
A lemezeknek a következő
formátumokban kell lenniük:
ADAT-CD formátumú, MP3-
1),2)
,
MPEG4-
2),3)
és Xvid-fájlokat
tartalmazó CD-ROM/-R/-RW, amely
megfelel az ISO 9660
4)
Level 1/Level
2 vagy Joliet előírásainak (kibővített
formátum).
ADAT DVD-formátumú, MP3-
1),2)
,
MPEG4-
2),3)
és Xvid-fájlokat
tartalmazó DVD-ROM/-R/-RW/
+R/+RW, amely megfelel az UDF
(Universal Disk Format) szabványnak.
A rendszer megpróbálja a fenti
kiterjesztések valamelyikét tartalmazó
nevű bármilyen adatfájlt lejátszani,
még akkor is, ha az nem támogatott
formátumú. Az ilyen adatok lejátszása
hangos zajt eredményezhet, ami
károsíthatja a hangsugárzó-rendszert.
1)
Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) a
tömörített hangadatok ISO/MPEG által
definiált szabványos formátuma. Az
MP3-fájloknak MPEG 1 Audio Layer 3
formátumúaknak kell lenniük.
2
A DRM-védelemmel (digitális jogkezelés)
ellátott fájlokat nem lehet lejátszani a
rendszeren.
3
Az MPEG4-fájloknak MP4
formátumúaknak kell lenniük. A
támogatott video- és audiokodekek a
következők:
Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(az AVC formátum nem támogatott)
Audiokodek: AAC-LC (a HE-AAC
formátum nem támogatott)
4
A CD-ROM-okon található fájlok
és mappák logikai formátuma, az
ISO (International Organization
for Standardization) szabványban
meghatározottak szerint.
10
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
Nem lejátszható lemezek/fájlok
A következő típusú lemezeket nem
lehet lejátszani:
Blu-ray Disc lemezek
PHOTO CD formátumban rögzített
CD-ROM-ok
A CD-Extra vagy vegyes CD-k
adatrésze*
CD Graphics lemez
Super Audio CD-k
DVD Audio
Packet Write formátumban
létrehozott DATA CD/DATA DVD
DVD-RAM
Nem megfelelően lezárt DATA CD/
DATA DVD
„Copy once” (Egyszer másolható)
megjelölésű tartalmat tartalmazó
CPRM (Content Protection for
Recordable Media) kompatibilis
DVD-R/-RW lemez
Nem szabványos (pl. szív, négyzet,
csillag) alakú lemez
Olyan lemez, amelynek felületére
címke, papír vagy matrica van
ragasztva
A következő típusú fájlokat nem
lehet lejátszani:
Azok a videofájlok, amelyek
felbontása nagyobb mint 720
(szélesség) × 576 (magasság)
képpont.
Azok a videofájlok, melyeknek
magas a szélesség–magasság
aránya.
WMA DRM, veszteségmentes
WMA vagy WMA PRO formátumú
WMA-fájlok.
AAC DRM vagy veszteségmentes
AAC formátumú AAC-fájlok.
96 kHz-es kódolású AAC-fájlok.
Titkosított vagy jelszóval védett
fájlok.
Digitális jogkezeléses védelemmel
(DRM) ellátott fájlok.
Egyes, 2 óránál hosszabb Xvid-
fájlok.
Az MP3 PRO hangfájlok MP3-
hangfájlként játszhatók le.
Előfordulhat, hogy a rendszer nem
tudja lejátszani az Xvid-fájlokat,
ha azokat két vagy több Xvid-fájl
egybefűzésével hozták létre.
* Vegyes formátumú CD: Ez a formátum
adatokat rögzít az első sávon és hangot
(AUDIO CD-adatokat) a munkamenet
második és további sávján.
CD-R/-RW és DVD-R/-RW/+R/+RW
lemezekkel kapcsolatos
megjegyzések
Egyes esetekben a CD-R/-RW és
DVD-R/-RW/+R/+RW lemezeket
nem lehet lejátszani ezen a
rendszeren a lemez felvételi
minősége vagy fizikai állapota miatt,
vagy a felvevő eszköz és a létreho
szoftver jellemzői miatt. Ha további
információkra kíváncsi, olvassa el a
felvevő eszköz kezelési utasítását.
Egyes lejátszási funkciók esetleg
nem működnek bizonyos
DVD+R/+RW lemezek esetén, még
ha azok megfelelően le is vannak
zárva. Az ilyen lemezeket normál
lejátszással nézze meg.
A lemezekkel kapcsolatos
megjegyzések
Ezt a terméket a Compact Disc (CD)
szabványnak megfelelő lemezek
lejátszására tervezték.
A DualDisc lemezek és a
másolásvédelmi technológiákkal
kódolt egyes zenei lemezek nem
felelnek meg a CD szabványnak,
ezért előfordulhat, hogy ezek a
lemezek nem kompatibilisek a
termékkel.
11
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
A többmenetes lemezekkel
kapcsolatos megjegyzés
Ez a rendszer akkor képes lejátszani
a lemezek egymást követő meneteit,
ha a formátumuk megegyezik az első
menetével. A lejátszás azonban nem
garantált.
A DVD VIDEO és VIDEO CD
lemezek lejátszásával kapcsolatos
megjegyzés
Előfordulhat, hogy a szoftverek
gyártói szándékosan korlátozzák a
DVD VIDEO vagy VIDEO CD lejátszási
műveleteit. Emiatt bizonyos lejátszási
funkciók esetleg nem működnek.
Mindenképpen olvassa el a DVD VIDEO
vagy VIDEO CD kezelési utasítását.
Megjegyzések a lejátszha
fájlokról
A lejátszás indítására hosszabb időt
kell várni az alábbi esetekben:
a DATA CD/DATA DVD/USB-eszköz
bonyolult mappaszerkezetben van
rögzítve,
előzőleg egy másik mappában
levő hangfájlokat vagy
videofájlokat játszott le a készülék.
A rendszer az alábbi feltételek
mellett tudja lejátszani a DATA CD/
DATA DVD lemezen vagy USB-
eszközön lévő állományokat:
legfeljebb 8 mappányi mélység
legfeljebb 300 mappa
legfeljebb 999 fájl egy lemezen
legfeljebb 2000 fájl egy USB-
eszközön
legfeljebb 650 fájl egy mappában
Ezek a számok a fájl- és
mappakonfigurációtól függően
változhatnak.
A nem hangfájlokat vagy
videofájlokat tartalmazó mappákat a
rendszer átugorja.
A számítógéppel vagy más
eszközzel átvitt fájlokat a rendszer
esetleg nem az átvitel sorrendjében
játssza le.
A lejátszás sorrendje a hangfájl vagy
videofájl létrehozására használt
szoftvertől függően esetleg nem
alkalmazható.
Nem garantálható a kompatibilitás a
támogatott formátumok valamennyi
kódoló- és írószoftverével, valamint
minden rögzítőeszközzel és írható
adathordozóval.
Az Xvid-fájltól függően előfordulhat,
hogy a kép nem tiszta, vagy a hang
ugrik.
Megjegyzések az USB-
eszközökkel kapcsolatban
Nem garantáljuk, hogy a rendszer
minden USB-eszközzel megfelelően
működik.
Bár az USB-eszközökön számos
összetett funkció lehet elérhető,
a rendszerhez csatlakoztatott
USB-eszközök lejátszható tartalma
a zenei és videotartalmakra
korlátozódik. A részletekért tekintse
meg az USB-eszköz használati
útmutatóját.
Az USB-eszköz csatlakoztatásakor a
rendszer beolvassa az USB-eszközön
található összes fájlt. Ha az USB-
eszközön sok mappa vagy fájl van,
az USB-eszköz beolvasása sokáig
eltarthat.
Ne használjon USB-elosztót
a rendszer és az USB-eszköz
csatlakoztatásához.
Ha több USB-eszköz van
csatlakoztatva, a rendszer által
végrehajtott művelet késleltetést
szenvedhet.
A rendszer lejátszási sorrendje
eltérhet a csatlakoztatott USB-
eszköz lejátszási sorrendjétől.
12
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
Az USB-eszköz használata előtt
győződjön meg arról, hogy
nincsenek vírusos fájlok az USB-
eszközön.
Régiókód
A készüléken régiókód van beállítva.
A készülék csak az ilyen, illetve a
régiókóddal ellátott DVD VIDEO-
lemezek lejátszására alkalmas .
A kompatibilis
eszközökkel
kapcsolatos
weboldalak
A kompatibilis USB- és
BLUETOOTH-eszközökkel
kapcsolatos legfrissebb információk
az alábbi webhelyeken találhatók.
Latin-amerikai vásárlók számára:
http://esupport.sony.com/LA
Európai és oroszországi vásárlók
számára:
http://www.sony.eu/support
Egyéb országok/régiók vásárlói
számára:
http://www.sony-asia.com/support
Kompatibilis iPhone/iPod
modellek
A kompatibilis iPhone/iPod
modellek az alábbiak. Frissítse az
iPhone/iPod szoftverét a legújabb
verzióra, mielőtt a rendszerrel
használná.
A BLUETOOTH technológia az
alábbiakkal működik:
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. generációs)
iPod touch (5. generációs)
13
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
Az egység részei és kezelőszervei
Egység (elölnézet): Egység (hátulnézet):
Felső panel (14. oldal)
Lemeztálca (25. oldal)
Magassugárzó × 2
zépsugárzó × 2
Mélysugárzó × 1
(hangsugárzó-
jelzőfényekkel*)
Távvezérlő-érzékelő ( )
(20. oldal)
Party light* (62. oldal)
Csatlakozópanel (19. oldal)
AC IN aljzat (20. oldal)
* Ne nézzen közvetlenül a fénykibocsátó
részekbe, miközben be van kapcsolva a
hangsugárzó világítása és a Party Light
funkció.
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
14
HU
Felső panel:
Az egységen található gombokat a (be-/kikapcsoló) gomb kivételével
lezárhatja a nem kívánt használat megakadályozása érdekében (68. oldal).
(lejátszás) gomb
Lejátszás indítására szolgál.
Ha több mint 2 másodpercig
lenyomva tartja a gombot,
a rendszer lejátssza a beépített
bemutatóhangot.
(leállítás) gomb
A lejátszás leállítására
szolgál. A gombot kétszer
megnyomva törölheti a
lejátszás folytatását.
Nyomja meg zeneátvitel
zben az átvitel leállításához.
Nyomja meg a beépített
bemutatóhang lejátszásának
leállításához.
(be-/kikapcsoló) gomb
A rendszer bekapcsolása,
illetve készenléti üzemmódba
helyezése.
(hívás) gomb (64. oldal)
Nyomja meg hívás
fogadásához/befejezéséhez,
amikor a kihangosított
hívás funkciót használja a
BLUETOOTH-hoz csatlakoztatott
mobiltelefonján.
GESTURE ON/OFF jelzőfény
(48., 49., 50. oldal)
GESTURE ON/OFF gomb
A Gesture Control funkció
aktiválása/kikapcsolása.
15
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
BLUETOOTH jelzőfény
(40. oldal)
BLUETOOTH gomb
A BLUETOOTH-funkció
kiválasztása.
PAIRING gomb
Tartsa lenyomva a
BLUETOOTH-párosítás
aktiválásához a
BLUETOOTH-funkció közben.
FUNCTION gomb
Funkcióválasztó gomb.
PARTY LIGHT gomb
(62. oldal)
SOUND FIELD gomb
(51. oldal)
MEGA BASS jelzőfény
A MEGA BASS hangeffektus
kiválasztásakor villan fel.
MEGA BASS gomb
(51. oldal)
FIESTA gomb (51. oldal)
PARTY CHAIN gomb
(57. oldal)
W.PARTY CHAIN gomb
(58. oldal)
Nyomja meg a Wireless Party
Chain funkció bekapcsolásához.
(USB) (REC/PLAY) port
(25., 36. oldal)
USB-eszköz csatlakoztatására
szolgál. Ezt a portot
lejátszáshoz és zeneátvitelhez is
használhatja.
Kijelző
GESTURE CONTROL
(48., 49., 50. oldal)
MIC1 aljzat (62. oldal)
Mikrofon csatlakoztatására
használható.
MIC2/GUITAR aljzat
(64. oldal)
Mikrofon vagy gitár
csatlakoztatására használható.
VOICE CHANGER gomb
(63. oldal)
MIC ECHO gomb (62. oldal)
VOCAL FADER gomb
(63. oldal)
GUITAR jelzőfény
Akkor világít, amikor a Gitár
üzemmód használatban van.
GUITAR gomb (64. oldal)
MIC/GUITAR LEVEL +/–
gombok (62., 64. oldal)
(N jel) (44. oldal)
(mappa) +/– gomb
Nyomja meg egy adatlemez
vagy USB-eszköz egy
mappájának kiválasztásához.
VOLUME +/– gomb
A hangerő módosítására szolgál.
Beépített mikrofon
(64. oldal)
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
16
HU
(nyitó/záró) gomb
Nyomja meg a lemeztálca
kinyitásához, illetve bezárásához.
/ (léptetés hátra/
előre) gomb
Műsorszám vagy fájl
kiválasztására szolgál.
TUNING +/– gomb
(39. oldal)
PLAYBACK gomb (48. oldal)
DJ gomb (49. oldal)
SAMPLER gomb (49. oldal)
KARAOKE gomb (50. oldal)
Távirányító:
DISPLAY gomb (20., 24.,
32., 39., 41. oldal)
A kijelzőn megjelenő adatok
módosítására szolgál.
DISPLAY* gomb
(31. oldal)
A képernyőn megjelenő
információk megtekintése vagy
elrejtése.
SLEEP gomb (67. oldal)
(be-/kikapcsolás) gomb
A rendszer bekapcsolása,
illetve készenléti üzemmódba
helyezése.
17
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
PARTY LIGHT gomb
(24., 62. oldal)
LIGHT MODE gomb
(62. oldal)
PLAY MODE gomb
(29., 37. oldal)
REPEAT/FM MODE gomb
(30., 39. oldal)
MEGA BASS gomb
(51. oldal)
Számgombok (0–9)*
,
**
Az adott számmal jelölt
zeneszám, fejezet vagy fájl
kiválasztása.
Számok vagy értékek bevitele.
REC TO USB gomb
(37. oldal)
A gomb megnyomásával
zenét vihet át az (USB) portra
csatlakoztatott USB-eszközre.
MEDIA MODE gomb
(25. oldal)
Az adatlemezről vagy USB-
eszközről lejátszani kívánt
hordozó típusának kiválasztása.
SUBTITLE gomb (27. oldal)
AUDIO** gomb
(28., 32. oldal)
ANGLE gomb (27. oldal)
SCORE gomb (63. oldal)
VOICE CHANGER gomb
(63. oldal)
MIC LEVEL +/– gombok
(62. oldal)
VOCAL FADER gomb
(63. oldal)
MIC ECHO gomb (62. oldal)
(mappa) +/– gombok
Nyomja meg egy adatlemez
vagy USB-eszköz egy
mappájának kiválasztásához.
KEY CONTROL / gombok
(63. oldal)
DVD TOP MENU gomb
Nyomja meg a DVD
címének tv-képernyőn való
megjelenítéséhez.
DVD/TUNER MENU gomb
(26., 27., 40. oldal)
RETURN gomb (26. oldal)
CLEAR* gomb (27. oldal)
OPTIONS gomb
A beállítómenükbe való
belépésre és onnan való
kilépésre szolgál.
SETUP* gomb (24., 30.,
32., 53., 76. oldal)
/ / / gomb
Menüelemek kiválasztására
szolgál.
gomb
Nyomja meg a belépéshez,
illetve a beállítások
jóváhagyásához.
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
18
HU
FUNCTION gomb
Funkcióválasztó gomb.
SOUND FIELD +/– gomb
(51. oldal)
SEARCH gomb (26. oldal)
SHIFT gomb
Tartsa lenyomva a rózsaszín
funkciógombok aktiválásához.
(hangerő) +/–** gomb
A hangerő módosítására szolgál.
/ (gyors előretekerés/
gyors visszatekerés) gombok
(26. oldal)
/ (lassú visszatekerés/
lassú előretekerés) gomb
(26. oldal)
TUNING +/– gombok
(39. oldal)
(lejátszás)** gomb
Lejátszás indítására szolgál.
/ (léptetés hátra/
előre) gombok (25. oldal)
Műsorszám vagy fájl
kiválasztására szolgál.
PRESET +/– gombok
(40. oldal)
(szünet) gomb
A lejátszás szüneteltetésére
szolgál. A lejátszás folytatásához
nyomja meg a gombot.
(leállítás) gomb
A lejátszás leállítására
szolgál. A gombot kétszer
megnyomva törölheti a
lejátszás folytatását.
Nyomja meg zeneátvitel
zben az átvitel leállításához.
Nyomja meg a beépített
bemutatóhang lejátszásának
leállításához.
* Ez a gomb rózsaszín. A gomb
használatához tartsa nyomva a SHIFT
() gombot, majd nyomja meg ezt a
gombot.
** Az 5/AUDIO számgombon, valamint a
+ és gombokon tapintópontok
találhatók. A tapintópont a rendszer
kezelése közben viszonyítási pontként
használható.
19
HU
Első lépések
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
Első lépések
A rendszer biztonságos vezetékelése
A fali aljzathoz
FM ANTENNA csatlakozó
Az antennák beállításakor
keressen egy megfelelő vételt
biztosító helyet és elhelyezést.
A zajbeszűrődés elkerülése
érdekében ügyeljen arra, hogy
az antenna ne legyen a hálózati
kábel (tápkábel) és az USB-kábel
zelében.
Az FM-főantennát
vízszintesen helyezze el.
VIDEO OUT aljzat
A tv-készülék vagy a kivetítő
videobemeneti aljzatához való
csatlakozáshoz videokábelt
használjon (nem tartozék)
(21. oldal).
Megjegyzés
Ne csatlakoztassa a rendszert és a tv-
készüléket a videolejátszón keresztül.
20
HU
MHC-V41D.HU.4-729-484-11(2)
 Audiobemeneti- és kimeneti
aljzatok
Az alábbi csatlakozásokhoz
hangkábelt (nem tartozék)
használjon:
AUDIO/PARTY CHAIN OUT L/R
aljzatok
Csatlakoztassa az opcionális
berendezés audiobemeneti
aljzataihoz.
Csatlakoztassa másik
hangrendszerhez a Wired
Party Chain funkció
használatához (55. oldal).
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R aljzatok
Csatlakoztassa tv vagy
audio-/videoberendezés
audiokimeneti aljzataihoz.
A hang ezen a rendszeren
keresztül szólal meg.
Csatlakoztassa másik
hangrendszerhez a Wired
Party Chain funkció
használatához (55. oldal).
HDMI OUT (TV) ARC aljzat
A tv-készülék HDMI IN aljzatához
való csatlakozáshoz HDMI-kábelt
használjon (21. oldal).
AC IN aljzat
Csatlakoztassa a hálózati kábelt
(tartozék) az egységhez, majd
dugja be egy fali aljzatba.
Ekkor automatikusan elindul a
bemutató.
Ha a gombbal bekapcsolja
a rendszert, a bemutató
befejeződik.
A bemutató
kikapcsolása
A rendszer kikapcsolt állapotában
futó bemutató kikapcsolásához
a DISPLAY gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a No
display lehetőséget (Takarékos
üzemmód) (24. oldal).
Elemek behelyezése
Helyezze be a két tartozék R03-
as (AAA méretű) elemet az
alábbi ábrán látható polaritásnak
megfelelően.
Megjegyzés
Ne használjon együtt régi és új,
valamint különböző típusú elemeket.
Ha hosszú ideig nem használja a
távvezérlőt, vegye ki az elemeket az
elem szivárgása és korróziója miatti
károsodás megelőzése érdekében.
Az egység működtetése
a távvezérlővel
Irányítsa a távvezérlőt az egység
távvezérlő-érzékelőjére.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90

Sony MHC-V41D Användarguide

Typ
Användarguide