Sony MHC-V71D Användarguide

Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

MHC-V81D/MHC-V71D
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
Otthoni hangrendszer
Használati útmuta
Első lépések
Lemez/USB-eszköz
lejátszása
USB-átvitel
Tuner
BLUETOOTH-kapcsolat
Gesture Control
Hangbeállítás
Egyéb műveletek
További információk
2
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély megelőzése
érdekében ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait újságpapírral,
terítővel, függönnyel stb.
Ne tegye ki a készüléket nyílt láng
(például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket a
rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és
soha ne tegyen folyadékkal teli tárgyat –
például virágvázát – a készülékre.
Az egységet könnyen hozzáférhe
hálózati kimenethez csatlakoztassa.
Amennyiben bármilyen
rendellenességet észlel az egység
működésében, azonnal húzza ki
a hálózati csatlakozót a hálózati
kimenetből.
A készüléket nem szabad több oldalról
zárt térben (pl. könyvszekrényben
vagy beépített fülkében) elhelyezni és
működtetni.
Az elemeket vagy az elemekkel
ellátott eszközt ne helyezze el olyan
helyen, ahol sugárzó hőnek – például
napfénynek vagy tűznek – vannak
kitéve.
Amíg a tápkábel csatlakozóját nem
húzza ki a hálózati kimenetből, az
egység áram alatt van, még akkor is,
ha ki van kapcsolva.
Csak beltéri használatra.
CE jelöléssel ellátott termékek
A CE jelölés érvényessége azokra
az országokra korlátozódik, ahol
ez jogilag kényszerítő erejű, vagyis
főleg az Európai Gazdasági Térség
országaira.
FIGYELEM!
A termékben lévő optikai eszközök
használata növeli a szemkárosodás
veszélyét.
Ez a készülék 1.OSZTÁL
LÉZERTERMÉK az IEC 60825-1:2007
szabvány szerint. Ez a jelölés a burkolat
hátoldalán található.
Európai vásárlók számára
Elhasznált elemek, valamint
elektromos és elektronikus
berendezések hulladékként
való eltávolítása (az Európai
Unióra és egyéb, szelektív
hulladékgyűjtési rendszerrel
rendelkező országokra
érvényes)
Ez a jelölés a terméken,
az elemen vagy annak
csomagolásán arra
figyelmeztet, hogy a
terméket és az elemet ne
kezelje háztartási
hulladékként. Egyes elemeken ez a
jelzés vegyjellel együtt szerepel. Az
ólom (Pb) vegyjele akkor van
feltüntetve, ha az elem vagy
akkumulátor több mint 0,004% ólmot
tartalmaz. A feleslegessé vált termékek
és elemek helyes kezelésével segít
megelőzni a környezet és az emberi
egészség helytelen hulladékkezelésből
eredő károsodását. Az anyagok
újrahasznosítása elősegíti a természeti
erőforrások megőrzését. Olyan
termékek esetén, ahol biztonsági,
hatékonysági és adatkezelési okok
miatt állandó kapcsolat szükséges a
beépített elemekkel, az elemek
eltávolításához szakember szükséges.
Az elemek, valamint az elektromos és
elektronikus berendezések szakszerű
hulladékkezelése érdekében a
készülékek hasznos élettartamának
3
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
végén adja le azokat a megfelelő
hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító
telepen. Egyéb elemek esetén olvassa
el az elemek biztonságos kicserélésére
vonatkozó részt. Az elemeket adja le a
megfelelő gyűjtőhelyen újrahasznosítás
céljából. A termék és az elemek
selejtezéséről és újrahasznosításáról a
lakóhelye szerinti illetékes intézménytől,
a helyi hulladékgyűjtő szolgáltatótól,
illetve a terméket árusító üzlettől
kaphat tájékoztatást.
Megjegyzés a vásárlók
számára: a következő
információk csak az európai
uniós irányelveket alkalmazó
országokban értékesített
berendezésekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation
gyártotta vagy nevében gyártották.
Európai importőr: Sony Europe Limited.
Az európai importőrnek szánt vagy
az európai termékmegfelelőséggel
kapcsolatos kérdéseket a gyártó
hivatalos képviselőjének kell küldeni:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1,
1935 Zaventem, Belgium.
A Sony Corporation kijelenti, hogy a
berendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek.
Az európai uniós megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege a követke
internetcímen található:
http://www.compliance.sony.de/
Ez a rádiós berendezés az európai
uniós megfelelőségi nyilatkozatban
feltüntetett szoftver jóváhagyott
verziójával/verzióival használható. A
rádiós berendezésbe betöltött szoftver
igazoltan megfelel a 2014/53/EU
irányelv alapvető követelményeinek.
Szoftververzió: _ _ _ _ _ _ _
DVD _ _ _ _
A szoftververzió megjelenítéséhez
nyomja meg az OPTIONS gombot,
majd válassza a „SYSTEM” – „VERSION”
lehetőséget a / és gombokkal.
Ezt a berendezést tesztelték, és 3
méternél rövidebb csatlakozókábel
használata esetén az EMC
szabályozásban megállapított
határértéknek megfelelőnek
minősítették.
Ez az otthoni hangrendszer
rendeltetése szerint a következő
célokra használható:
Lemezen vagy USB-eszközökön
elérhető zene-/videoforrás
lejátszása
Zene átvitele USB-eszközökre
Rádióállomások hallgatása
A tv hangjának hallgatása
BLUETOOTH-eszközökön elérhető
zeneforrás lejátszása
zösségi felhasználás a Wired
Party Chain és a Wireless Party
Chain funkciókkal
4
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
Ausztráliai és indiai vásárlók
számára
Feleslegessé vált
elektromos és
elektronikus
készülékek
leselejtezése (az
Európai Unióra és
más, szelektív
hulladékgyűjtési
rendszerrel
rendelke
országokra
érvényes)
Az Egyesült Arab Emirátusokban
élő vásárlók esetén
Licenccel és védjeggyel
kapcsolatos megjegyzések
A szimbólum a DVD Format/
Logo Licensing Corporation védjegye.
A „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „DVD VIDEO” és „CD” logók
védjegyek.
A WALKMAN® megnevezés és
a WALKMAN® embléma a Sony
Corporation bejegyzett védjegye.
Az MPEG Layer-3 audiokódolási
technológiát és a kapcsolódó
szabadalmakat a Fraunhofer IIS és a
Thomson licenceli.
A Windows Media a Microsoft
Corporation védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A termék a Microsoft Corporation
szellemi tulajdonjogainak védelme
alá esik. Az ilyen technológiák
e terméken kívüli használata
vagy terjesztése kizárólag a
Microsoft vagy valamely hivatalos
leányvállalatának megfelelő
engedélyével lehetséges.
A rendszer Dolby* Digital
technológiát is magában foglal.
* A készülék gyártása a Dolby
Laboratories licence alapján történt.
A Dolby, a Dolby Audio és a kettős
D szimbólum a Dolby Laboratories
védjegyei.
A rendszer a High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™)
technológiát alkalmazza. A HDMI és a
High-Definition Multimedia Interface
kifejezés, valamint a HDMI logó a
HDMI Licensing Administrator, Inc.
védjegye vagy bejegyzett védjegye az
Amerikai Egyesült Államokban és más
országokban.
A „BRAVIA a Sony Corporation
védjegye.
Az LDAC™ és az LDAC embléma a
Sony Corporation védjegye.
A BLUETOOTH® szó és embléma
a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett
védjegye; a Sony Corporation
licenccel rendelkezik az ilyen
megjelölések használatára. A többi
védjegy és márkanév a vonatkozó
jogtulajdonos tulajdonát képezi.
Az N jel az NFC Forum, Inc. védjegye
vagy bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és más
országokban.
Az Android a Google LLC. védjegye.
A Google Play a Google LLC. védjegye.
Az Apple, az Apple embléma, az
iPhone és az iPod touch az Apple Inc.
védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban. Az App Store az
Apple Inc. szolgáltatási védjegye az
Amerikai Egyesült Államokban és más
országokban.
A Siri az Apple Inc. védjegye.
5
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
A „Made for iPod” és „Made for
iPhone” azt jelenti, hogy egy
elektronikus tartozékot kifejezetten
az iPod vagy iPhone eszközökhöz
való csatlakoztatásra terveztek,
és a fejlesztő tanúsította,
hogy megfelel az Apple
teljesítménykövetelményeinek.
Az Apple nem felelős ezen eszköz
működéséért vagy a biztonsági
és törvényi előírásoknak való
megfeleléséért. Ne feledje, hogy
ennek a tartozéknak és egy iPod
vagy iPhone készüléknek az
együttes használata befolyásolhatja
a vezeték nélküli teljesítményt.
A TERMÉK AZ ALÁBBI FELHASZNÁLÁSI
KÖRÖKBEN RENDELKEZIK AZ
MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO
LICENCPORTFÓLIÓNAK A VÁSÁRLÓK
ÁLTALI SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁST
LEHETŐVÉ TÉVŐ LICENCÉVEL:
(i) VIDEOADATOK KÓDOLÁSA AZ
MPEG-4 VISUAL STANDARD
(MPEG-4 VIDEO) SZABVÁNY
SZERINT
ÉS/VAGY
(ii) SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS
KÖRÉBEN A VÁSÁRLÓ ÁLTAL
KÓDOLT, ILLETVE MPEG-4
FORMÁTUMÚ VIDEOTARTALMAK
SZOLGÁLTATÁSÁRA JOGOSÍTÓ
LICENCCEL RENDELKEZŐ
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL
BESZERZETT MPEG-4
FORMÁTUMÚ VIDEOADATOK
DEKÓDOLÁSA.
SEMMILYEN MÁS KÖZVETLEN VAGY
KÖZVETETT HASZNÁLAT NINCS
ENGEDÉLYEZVE. A PROMÓCIÓS,
BELSŐ ÉS KERESKEDELMI
FELHASZNÁLÁSHOZ SZÜKSÉGES
LICENCEK AZ MPEG LA, L.L.C.
TÁRSASÁGTÓL SZEREZHETŐK BE.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Minden más védjegy a
jogtulajdonosának tulajdonát képezi.
Ebben a leírásban nem tüntettük fel
a ™ és ® jeleket.
Néhány szó az
útmutatóról
A kézikönyv utasításai az MHC-
V81D és MHC-V71D típusokra
vonatkoznak. Illusztráció céljára
ebben az útmutatóban az
MHC-V81D típust használjuk, ha
másképp nem jelezzük.
Ez az útmutató a műveleteket
főleg távvezérlő használatával
ismerteti, de ugyanezek
a műveletek az egység
érintőpaneljének azonos vagy
hasonló elnevezésű gombjaival is
elvégezhetők.
Az egyes ismertetések fölött
látható ikonok, például a
ikon, azt jelzik, hogy az ismertetett
funkcióhoz mely hordozók
használhatók.
Egyes illusztrációk elvi vázlat
jellegűek, és eltérhetnek a konkrét
terméktől.
A tv-képernyőn megjelenő elemek
a térségtől függően változhatnak.
Az alapértelmezett beállítás alá
van húzva.
A szögletes zárójelben szereplő
elemek ([--]) a tv-képernyőn, az
idézőjelben szereplő elemek („--”)
a kijelzőn jelennek meg.
6
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
Tartalomjegyzék
Néhány szó az útmutatóról ... 5
Kicsomagolás ........................8
Lejátszható lemezek/fájlok
lemezeken/USB-eszközön ....8
A kompatibilis eszközökkel
kapcsolatos weboldalak ....... 11
Az egység részei és
kezelőszervei ........................12
Első lépések
A rendszer biztonságos
csatlakoztatása .....................17
A bemutató kikapcsolása .....18
Elemek behelyezése .............18
Az oldalvédő felszerelése
(opcionális) ...........................19
A tv-készülék
csatlakoztatása .................... 20
Az egység szállítása ............. 22
A színrendszer módosítása ...22
A gyorsbeállítás elvégzése ...22
A kijelző üzemmód
módosítása .......................... 23
Lemez/USB-eszköz
lejátszása
Az USB-eszköz használata
előtt ...................................... 24
Alapvető lejátszás ................ 24
Egyéb lejátszási műveletek...25
A lejátszás mód használata ...28
A lemez lejátszásának
korlátozása (Szülői
felügyelet) ............................30
Lemez/USB-eszköz
információinak a
megtekintése ........................31
A beállítási menü
használata ........................... 32
USB-átvitel
Az USB-eszköz használata
előtt ......................................36
Zene átvitele ........................36
Tuner
Rádióhallgatás .....................39
BLUETOOTH-kapcsolat
A BLUETOOTH vezeték nélküli
technológia bemutatása .....40
A rendszer és egy BLUETOOTH-
eszköz párosítása ................40
Zenehallgatás BLUETOOTH-
eszközön ...............................41
A rendszer összekapcsolása
több BLUETOOTH-eszközzel
(többeszközös csatlakozás) ...42
Egyérintéses BLUETOOTH-
kapcsolat NFC-vel ................43
A BLUETOOTH hangkodekek
beállítása .................................. 44
A BLUETOOTH készenléti
üzemmód beállítása ............44
7
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
A BLUETOOTH-jel be- és
kikapcsolása ........................45
A rendszer vezérlése
okostelefonnal vagy tablettel
(Sony | Music Center) ...........45
Őrült bulik rendezése a
„Fiestable” alkalmazással ....46
Party People helyezés elérése
és megosztása, bónusz
funkciók megszerzése a
Party King szint elérésével ....47
Gesture Control
A Gesture Control
használata ........................... 47
A Gesture Control használata
lejátszás közben ..................48
Bulihangulat létrehozása
(DJ Effect) .............................49
A Gesture Control használata
a Karaoke funkció közben .... 50
Hangbeállítás
A hang beállítása ..................51
A Virtual Football üzemmód
kiválasztása...........................51
Saját hangeffektus
létrehozása .......................... 52
Egyéb műveletek
A Control for HDMI funkció
használata ........................... 52
Vezetékes lejátszás több
rendszerrel (Wired Party
Chain funkció) ...................... 55
Vezeték nélküli lejátszás több
rendszerrel (Wireless Party
Chain funkció) ...................... 58
Zenelejátszás vezeték nélkül
t rendszeren (Hangsugárzó-
hozzáadás funkció) .............. 60
Kihangosított telefonhívások
bonyolítása ..........................62
A hangvezérlés funkció
használata okostelefonon ... 63
Éneklés zenére: karaoke ...... 63
Gitár használata ...................65
Dobolás (Taiko) ....................65
Zenelejátszás Party Light és
Speaker Light funkcióval...... 67
Az Elalvásidőzítő
használata ........................... 67
A hangutasítások
használata ........................... 67
Külön megvásárolha
berendezések használata ....68
Az egységen található
érintőpanel lezárása
(Gyermekzár) ............................ 68
Az egység érintőpanelének
rövid időre történő letiltása
(Party Lock) ..........................69
Az automatikus készenlét
funkció beállítása .................69
Szoftverfrissítés ...................69
További információk
Hibaelhárítás ........................ 70
Óvintézkedések ....................81
Specifikációk ........................ 83
Nyelvkódok listája ................ 86
8
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
Kicsomagolás
Ez az egység (MHC-V81D vagy
MHC-V71D) (1)
Távvezérlő (1)
R03-as (AAA méretű) elemek (2 db)
FM-főantenna (1)
Hálózati kábel (tápkábel) (1)
Hálózati tápadapter* (1) (csak
bizonyos területeken tartozék)
* A hálózati csatlakozóadapter nem
használható Chilében, Paraguayban
és Uruguayban. A csatlakozóadaptert
azokban az országokban használja,
ahol szükséges.
Oldalvédő (2) (csak az MHC-V81D
típus esetén)
Csavar (2) (csak az MHC-V81D típus
esetén)
Megjegyzés
A doboz kicsomagolásakor mindig két
embernek kell fognia az egységet. Az
egység leejtése személyi sérülést és/
vagy anyagi károkat okozhat.
Lejátszható lemezek/
fájlok lemezeken/
USB-eszközön
Lejátszható lemezek
DVD VIDEO
DVD VIDEO formátumú vagy videó
üzemmódú DVD-R/DVD-RW
DVD VIDEO formátumú DVD+R/
DVD+RW
VIDEO CD ( 1.0, 1.1 és 2.0 verziójú
lemezek)
Super VCD
VIDEO CD formátumú vagy super
VCD formátumú CD-R/CD-RW/
CD-ROM
AUDIO CD
AUDIO CD formátumú CD-R/CD-RW
Lemezről lejátszható fájlok
Zene:
MP3-fájlok (.mp3)*
1
*
2
Videó:
MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)*
2
*
3
,
Xvid-fájlok (.avi)
USB-eszközről lejátszható fájlok
Zene:
MP3-fájlok (.mp3)*
1
*
2
, WMA-fájlok
(.wma)*
2
, AAC-fájlok (.m4a/.
mp4/.3gp)*
2
, WAV-fájlok (.wav)*
2
Videó:
MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)*
2
*
3
,
Xvid-fájlok (.avi)
Megjegyzés
A lemezeknek a következő
formátumokban kell lenniük:
ADAT-CD formátumú, MP3-*
1
*
2
,
MPEG4-*
2
*
3
és Xvid-fájlokat tartalmazó
CD-ROM/-R/-RW, amely megfelel az
ISO 9660*
4
Level 1/Level 2 vagy Joliet
előírásainak (kibővített formátum).
ADAT DVD-formátumú, MP3-*
1
*
2
,
MPEG4-*
2
*
3
és Xvid-fájlokat
tartalmazó DVD-ROM/-R/-
RW/+R/+RW, amely megfelel az UDF
(Universal Disk Format) szabványnak.
A rendszer megpróbálja a fenti
kiterjesztések valamelyikét tartalmazó
nevű bármilyen adatfájlt lejátszani,
még akkor is, ha az nem támogatott
formátumú. Az ilyen adatok lejátszása
hangos zajt eredményezhet, ami
károsíthatja a hangsugárzó-rendszert.
*
1
Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) a
tömörített hangadatok ISO/MPEG által
definiált, szabványos formátuma. Az
MP3-fájloknak MPEG 1 Audio Layer 3
formátumúaknak kell lenniük.
*
2
A DRM-védelemmel (digitális
jogkezeléssel) ellátott fájlokat nem
lehet lejátszani a rendszeren.
*
3
Az MPEG4-fájloknak MP4
formátumúaknak kell lenniük. A
támogatott video- és audiokodekek a
következők:
Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(az AVC formátum nem támogatott)
9
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
Audiokodek: AAC-LC (a HE-AAC
formátum nem támogatott)
*
4
A CD-ROM-okon található fájlok
és mappák logikai formátuma, az
ISO (International Organization
for Standardization) szabványban
meghatározottak szerint.
Nem lejátszható lemezek/fájlok
A következő típusú lemezeket
nem lehet lejátszani:
Blu-ray Disc lemezek
PHOTO CD formátumban
rögzített CD-ROM-ok
A CD-Extra vagy vegyes CD-k
adatrésze*
CD Graphics lemez
Super Audio CD-k
DVD Audio
Packet Write formátumban
létrehozott DATA CD/DATA DVD
DVD-RAM
Nem megfelelően lezárt DATA
CD/DATA DVD
„Copy once” (Egyszer
másolható) megjelölésű
tartalmat tartalmazó CPRM
(Content Protection for
Recordable Media) kompatibilis
DVD-R/-RW lemez
Nem szabványos (pl. szív,
négyzet, csillag) alakú lemez
Olyan lemez, amelynek
felületére címke, papír vagy
matrica van ragasztva
A következő típusú fájlokat nem
lehet lejátszani:
Azok a videofájlok, amelyek
felbontása nagyobb mint 720
(szélesség) × 576 (magasság)
képpont.
Azok a videofájlok, melyeknek
magas a szélesség–magasság
aránya.
WMA DRM, veszteségmentes
WMA vagy WMA PRO
formátumú WMA-fájlok.
AAC DRM vagy veszteségmentes
AAC formátumú AAC-fájlok.
96 kHz-es kódolású AAC-fájlok.
Titkosított vagy jelszóval védett
fájlok.
Digitális jogkezelési védelemmel
(DRM) ellátott fájlok.
Egyes, 2 óránál hosszabb Xvid-
fájlok.
Az MP3 PRO hangfájlok MP3-
hangfájlként játszhatók le.
Előfordulhat, hogy a rendszer nem
tudja lejátszani az Xvid-fájlokat,
ha azokat két vagy több Xvid-fájl
egybefűzésével hozták létre.
* Vegyes formátumú CD: Ez a formátum
adatokat rögzít az első sávon és hangot
(AUDIO CD-adatokat) a munkamenet
második és további sávján.
CD-R/-RW és DVD-R/-
RW/+R/+RW lemezekkel
kapcsolatos megjegyzések
Egyes esetekben a CD-R/-RW és
DVD-R/-RW/+R/+RW lemezeket
nem lehet lejátszani ezen a
rendszeren a lemez felvételi
minősége vagy fizikai állapota
miatt, vagy a felvevő eszköz és a
létrehozó szoftver jellemzői miatt.
Ha további információkra kíváncsi,
olvassa el a felvevő eszköz
kezelési utasítását.
Egyes lejátszási funkciók esetleg
nem működnek bizonyos
DVD+R/+RW lemezek esetén, még
ha azok megfelelően le is vannak
zárva. Az ilyen lemezeket normál
lejátszással nézze meg.
A lemezekkel kapcsolatos
megjegyzések
Ezt a terméket a Compact Disc
(CD) szabványnak megfelelő
lemezek lejátszására tervezték.
10
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
A DualDisc lemezek és a
másolásvédelmi technológiákkal
kódolt egyes zenei lemezek nem
felelnek meg a CD szabványnak,
ezért előfordulhat, hogy ezek a
lemezek nem kompatibilisek a
termékkel.
A többmenetes lemezekkel
kapcsolatos megjegyzés
Ez a rendszer akkor képes lejátszani
a lemezek egymást követő meneteit,
ha a formátumuk megegyezik az
első menetével. A lejátszás azonban
nem garantált.
A DVD VIDEO és VIDEO CD
lemezek lejátszásával
kapcsolatos megjegyzés
Előfordulhat, hogy a szoftverek
gyártói szándékosan korlátozzák a
DVD VIDEO vagy VIDEO CD lejátszási
műveleteit. Emiatt bizonyos
lejátszási funkciók esetleg nem
működnek. Mindenképpen olvassa
el a DVD VIDEO vagy VIDEO CD
kezelési utasítását.
Megjegyzések a lejátszha
fájlokról
A lejátszás indítására hosszabb
időt kell várni az alábbi esetekben:
a DATA CD/DATA DVD/USB-eszköz
bonyolult mappaszerkezetben
van rögzítve,
előzőleg egy másik mappában
levő hangfájlokat vagy
videofájlokat játszott le a készülék.
A rendszer az alábbi feltételek
mellett tudja lejátszani a DATA CD/
DATA DVD lemezen vagy USB-
eszközön lévő állományokat:
legfeljebb 8 mappányi mélység
legfeljebb 300 mappa
legfeljebb 999 fájl egy lemezen
legfeljebb 2000 fájl egy USB-
eszközön
legfeljebb 650 fájl egy mappában
Ezek a számok a fájl- és
mappakonfigurációtól függően
változhatnak.
A nem hangfájlokat vagy
videofájlokat tartalmazó
mappákat a rendszer átugorja.
A számítógéppel vagy más
eszközzel átvitt fájlokat a
rendszer esetleg nem az átvitel
sorrendjében játssza le.
A lejátszás sorrendje a hangfájl
vagy videofájl létrehozására
használt szoftvertől függően
esetleg nem alkalmazható.
Nem garantálható a kompatibilitás
a támogatott formátumok
valamennyi kódoló- és
írószoftverével, valamint minden
rögzítőeszközzel és írható
adathordozóval.
Az Xvid-fájltól függően
előfordulhat, hogy a kép nem
tiszta, vagy a hang ugrik.
Megjegyzések az USB-
eszközökkel kapcsolatban
Nem garantáljuk, hogy a
rendszer minden USB-eszközzel
megfelelően működik.
Bár az USB-eszközökön számos
összetett funkció lehet elérhető,
a rendszerhez csatlakoztatott
USB-eszközök lejátszható tartalma
a zenei és videotartalmakra
korlátozódik. A részletekért
tekintse meg az USB-eszköz
használati útmutatóját.
Az USB-eszköz csatlakoztatásakor
a rendszer beolvassa az USB-
eszközön található összes fájlt. Ha
az USB-eszközön sok mappa vagy
fájl van, az USB-eszköz beolvasása
sokáig eltarthat.
11
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
Ne használjon USB-elosztót
a rendszer és az USB-eszköz
csatlakoztatásához.
Ha több USB-eszköz van
csatlakoztatva, a rendszer által
végrehajtott művelet késleltetést
szenvedhet.
A rendszer lejátszási sorrendje
eltérhet a csatlakoztatott USB-
eszköz lejátszási sorrendjétől.
Az USB-eszköz használata előtt
győződjön meg arról, hogy
nincsenek vírusos fájlok az USB-
eszközön.
A kompatibilis
eszközökkel
kapcsolatos
weboldalak
A kompatibilis USB-és BLUETOOTH-
eszközökkel kapcsolatos legfrissebb
információk az alábbi weboldalakon
érhetők el.
Latin-amerikai vásárlók számára:
<http://esupport.sony.com/LA>
Európai és oroszországi vásárlók
számára:
<http://www.sony.eu/support>
Egyéb országok/régiók vásárlói
számára:
<http://www.sony-asia.com/support>
Kompatibilis iPhone és iPod
típusok
A kompatibilis iPhone/iPod típusok
az alábbiak. A rendszerrel történő
használata előtt frissítse az iPhone/
iPod szoftverét a legújabb verzióra.
A BLUETOOTH-technológia az
alábbiakkal működik:
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. generációs)
iPod touch (5. generációs)
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
12
HU
Az egység részei és kezelőszervei
Az egységen található gombokat a (be-/kikapcsoló) gomb kivételével
lezárhatja a nem kívánt használat megakadályozása érdekében (oldal68).
Egység
Felülnézet
Front Rear
13
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
(be-/kikapcsoló) gomb
A rendszer bekapcsolása,
illetve készenléti üzemmódba
helyezése.
(lejátszás) gomb
Érintse meg a lejátszás
indításához.
Ha több mint 2 másodpercig
lenyomva tartja a gombot,
a rendszer lejátssza a beépített
bemutatóhangot. A bemutató
leállításához érintse meg a
gombot.
(leállítás) gomb
Érintse meg a lejátszás
leállításához. A gombot
kétszer megérintve törölheti
a lejátszás folytatását.
Érintse meg zeneátvitel
zben az átvitel leállításához.
Érintse meg a beépített
bemutatóhang lejátszásának
leállításához.
FUNCTION gomb
Érintse meg egy funkció
kiválasztásához.
BLUETOOTH-kijelző (40. oldal)
BLUETOOTH gomb
Érintse meg a BLUETOOTH-
funkció kiválasztásához.
PAIRING gomb
Tartsa lenyomva a BLUETOOTH-
párosítás aktiválásához a
BLUETOOTH-funkció használata
zben.
(hívás) gomb
Érintse meg hívás fogadásához/
befejezéséhez, amikor a
kihangosítás funkciót használja a
BLUETOOTH-hoz csatlakoztatott
mobiltelefonján (62. oldal).
GESTURE ON/OFF gomb
(47. oldal)
MEGA BASS jelzőfény
A MEGA BASS hangeffektus
kiválasztásakor villan fel.
MEGA BASS gomb (51. oldal)
WIRELESS PARTY CHAIN
gomb (59. oldal)
PARTY CHAIN gomb
Tartsa lenyomva a Wired Party
Chain funkció bekapcsolásához
(57. oldal)
PARTY LIGHT gomb (67. oldal)
FIESTA gomb (51. oldal)
Kijelző
GESTURE CONTROL érzékelő
(47. oldal)
Az aljzatok/portok a fedél alatt
találhatók.
Nyomja meg és nyissa fel a
fedelet.
(USB) (REC/PLAY) port
USB-eszköz csatlakoztatására
szolgál.
Ezt a portot lejátszáshoz és
zeneátvitelhez is használhatja.
MIC1 aljzat
Mikrofon csatlakoztatására
használható.
MIC2/GUITAR aljzat
Mikrofon vagy gitár
csatlakoztatására használható.
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
14
HU
VOICE CHANGER gomb
(65. oldal)
GUITAR jelzőfény
A gitár mód bekapcsolásakor
villan fel.
GUITAR gomb (65. oldal)
VOCAL FADER gomb
(64 oldal)
MIC ECHO gomb (64. oldal)
MIC/GUITAR LEVEL +/– gomb
(63., 65. oldal)
(N-jel) (43. oldal)
+/– (mappaválasztás) gomb
Érintse meg egy adatlemez vagy
USB-eszköz egy mappájának
kiválasztásához.
SOUND FIELD gomb
(51. oldal)
VOLUME +/– gomb
A gomb megérintésével
szabályozható a hangerő.
PLAYBACK gomb
(48. oldal)
DJ gomb (49. oldal)
SAMPLER gomb (49. oldal)
KARAOKE gomb (50. oldal)
(kiadás/zárás) gomb
Érintse meg a lemeztálca
kiadásához vagy bezárásához.
/ (léptetés hátra/
előre) gomb (25. oldal)
TUNING +/– gomb (39. oldal)
TAIKO gomb (66. oldal)
Távvezérlő-érzékelő
(19. oldal)
Beépített mikrofon
(62. oldal)
Party Light (oldal67)
Ne nézzen közvetlenül a
fénykibocsátó alkatrészekre,
amikor a Party Light funkció be
van kapcsolva.
Oldalvédő (csak az MHC-V81D
típus esetén) (19. oldal)
Lemeztálca
Magassugárzó B/J, hátoldal
(csak az MHC-V81D típus
esetén)
360°-os élő hangzást nyújt az
első hangsugárzóegységekhez
képest eltérő hangnyomással.
15
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
Távvezérlő
(be-/kikapcsoló) gomb
A rendszer bekapcsolása,
illetve készenléti üzemmódba
helyezése.
PLAY MODE gomb
(28., 37. oldal)
REPEAT/FM MODE gomb
(29., 39. oldal)
•Számgombok(0–9)
*
1
*
2
Az adott számmal jelölt
zeneszám, fejezet vagy fájl
kiválasztása.
Számok vagy értékek bevitele.
MEGA BASS gomb (51. oldal)
REC TO USB gomb (37. oldal)
A gomb megnyomásával
zenéket másolhat az (USB)-
porthoz csatlakoztatott USB-
eszközre.
MEDIA MODE gomb
(24. oldal)
Az adatlemezről vagy USB-
eszközről lejátszani kívánt
hordozó típusának kiválasztása.
SUBTITLE gomb (27. oldal)
AUDIO*
2
gomb
(27., 31. oldal)
ANGLE gomb (27. oldal)
SCORE gomb (64. oldal)
VOICE CHANGER gomb
(65. oldal)
MIC LEVEL+/– gomb (63. oldal)
VOCAL FADER gomb (64. oldal)
MIC ECHO gomb (64. oldal)
+/– (mappaválasztás) gomb
Nyomja meg egy adatlemez vagy
USB-eszköz egy mappájának
kiválasztásához.
KEY CONTROL / gomb
(64. oldal)
DVD TOP MENU gomb
Nyomja meg a DVD
címének tv-képernyőn való
megjelenítéséhez.
DVD/TUNER MENU gomb
(25., 27., 39. oldal)
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
16
HU
CLEAR*
1
gomb (26. oldal)
RETURN gomb (25. oldal)
SETUP*
1
gomb (32. oldal)
OPTIONS gomb
A beállítómenükbe való
belépésre és onnan való
kilépésre szolgál.
/ / / gomb
Menüelemek kiválasztására
szolgál.
(bevitel) gomb
Nyomja meg a belépéshez,
illetve a beállítások
jóváhagyásához.
SEARCH gomb (25, 26. oldal)
(hangerő)
+/–*
2
gomb
A hangerő módosítására szolgál.
/ (gyors előretekerés/
gyors visszatekerés) gomb
(25. oldal)
/ (lassú visszatekerés/
lassú előretekerés) gomb
(26. oldal)
TUNING+/– gomb (39. oldal)
(lejátszás)
*
2
gomb
Lejátszás indítására szolgál.
/ (léptetés hátra/
előre) gomb (25. oldal)
PRESET+/– gomb (39. oldal)
•(szünet) gomb
A lejátszás szüneteltetésére
szolgál. A lejátszás folytatásához
nyomja meg a gombot.
•(leállítás) gomb
A lejátszás leállítására
szolgál. A gombot kétszer
megnyomva törölheti a
lejátszás folytatását.
Nyomja meg zeneátvitel
zben az átvitel leállításához.
Nyomja meg a beépített
bemutatóhang lejátszásának
leállításához.
SHIFT*
1
gomb
Tartsa lenyomva a rózsaszín
funkciógombok aktiválásához.
SOUND FIELD +/– gomb
(51. oldal)
FUNCTION gomb
Funkcióválasztó gomb.
PARTY LIGHT gomb
(23, 67. oldal)
LIGHT MODE gomb (67. oldal)
DISPLAY gomb (18, 23,
31, 39, 41. oldal)
A kijelzőn megjelenő adatok
módosítására szolgál.
DISPLAY*
1
gomb (31. oldal)
A képernyőn megjelenő
információk megtekintése vagy
elrejtése.
SLEEP gomb (67. oldal)
*
1
Ez a gomb rózsaszín. A gomb
használatához tartsa lenyomva a SHIFT
() gombot, majd nyomja meg ezt a
gombot.
*
2
Az 5/AUDIO számgombon, valamint a
+ és gombokon tapintópontok
találhatók. A tapintópont a rendszer
kezelése közben viszonyítási pontként
használható.
17
HU
Első lépések
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
Első lépések
A rendszer biztonságos csatlakoztatása
Egység (hátulnézet)
Megjegyzés
A hátsó panelen található aljzatokat/csatlakozókat burkolat fedi. Nyissa fel a burkolatot,
majd végezze el a csatlakoztatást.
FM ANTENNA csatlakozó
Keressen olyan helyet és tájolást,
ahol jó vétel fogható, amikor
beállítja az antennát.
A zajbeszűrődés elkerülése
érdekében ügyeljen arra, hogy
az antenna ne legyen a hálózati
kábel (tápkábel) és az USB-kábel
zelében.
Az FM zsinórantennát
vízszintesen helyezze el
18
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
Audiobemeneti és -kimeneti
aljzatok
Az alábbi csatlakozásokhoz
hangkábelt (nem tartozék)
használjon:
AUDIO/PARTY CHAIN OUT
L/R aljzatok
Csatlakoztassa az opcionális
berendezés audiobemeneti
aljzataihoz.
Csatlakoztassa másik
hangrendszerhez a Wired
Party Chain funkció
használatához (55. oldal).
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R aljzatok
Csatlakoztassa tv vagy
audio-/videoberendezés
audiokimeneti aljzataihoz.
A hang ezen a rendszeren
keresztül szólal meg.
Csatlakoztassa másik
hangrendszerhez a Wired
Party Chain funkció
használatához (55. oldal).
VIDEO OUT aljzat
A tv-készülék vagy a kivetítő
videobemeneti aljzatához való
csatlakozáshoz videokábelt
használjon (nem tartozék)
(20. oldal).
Megjegyzés
Ne csatlakoztassa a rendszert és a tv-
készüléket a videolejátszón keresztül.
HDMI OUT (TV) ARC aljzat
A tv-készülék HDMI-bemeneti
aljzatához való csatlakozáshoz
HDMI-kábelt használjon (nem
tartozék) (20. oldal).
Hálózati kábel (tápkábel)
Csatlakoztassa a hálózati
csatlakozóvezetéket (tartozék) az
egységhez, majd dugja be egy
fali aljzatba.
A fali
aljzathoz
Ekkor automatikusan elindul
a bemutató (23. oldal). Ha
a rendszer bekapcsolásához
megnyomja a (be-/kikapcsoló)
gombot, a bemutató befejeződik.
A bemutató
kikapcsolása
A rendszer kikapcsolt állapotában
futó bemutató kikapcsolásához
a DISPLAY gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a No
display lehetőséget (Takarékos
üzemmód) (23. oldal).
Elemek behelyezése
Helyezze be a két tartozék R03-
as (AAA méretű) elemet az
alábbi ábrán látható polaritásnak
megfelelően.
19
HU
Első lépések
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
Megjegyzés
Ne használjon együtt régi és új,
valamint különböző típusú elemeket.
Ha hosszú ideig nem használja a
távvezérlőt, vegye ki az elemeket az
elem szivárgása és korróziója miatti
károsodás megelőzése érdekében.
A rendszer működtetése a
távvezérlő használatával
Irányítsa a távvezérlőt az egység
távvezérlő-érzékelőjére.
Az oldalvédő
felszerelése
(opcionális)
(Csak az MHC-V81D típus esetén)
A mellékelt oldalvédőknek az
egység oldalára való felszerelésével
stabilizálhatja a rendszert.
Megjegyzés
Az oldalvédő felszerelésekor legyen
rendkívül óvatos. Az egység leejtése
személyi sérülést és/vagy anyagi károkat
okozhat.
1 Igazítsa a felső és az alsó kapcsot
az egység furataihoz, és enyhe
nyomással illessze mindkét
kapcsot a furatokba.
2 A mellékelt csavarokkal rögzítse
az egységhez az oldalvédőt.
Győződjön meg róla, hogy az
pontosan illeszkedik, mielőtt
rögzítené azt a csavarokkal.
3 Az 1. és 2. lépést megismételve
rögzítse az oldalvédőt az
egység másik oldalán is.
Felső
kapocs
Alsó
kapocs
Oldalvédő
(belső nézet)
Oldalvédő
Felső
kapocs
Alsó
kapocs
Egység
Furat
Egység (oldal)
20
HU
MHC-V81D/MHC-V71D.HU.4-733-312-12(1)
A tv-készülék csatlakoztatása
A kábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta-e a hálózati kábel
(tápkábel) csatlakozóját.
Videó megtekintése
Válassza ki a csatlakozás módját a tv-készülék aljzatainak megfelelően.
VIDEO IN
HDMI IN (ARC)*
HDMI IN
Nagy sebességű, Ethernet-
kompatibilis HDMI-kábel
(nem tartozék)
Videokábel (nem tartozék)
vagy
* Ha a rendszert a tv-készülék HDMI IN (ARC) aljzatához csatlakoztatja, a rendszeren
keresztül hallgathatja a tv-készülék hangját. Az Audio Return Channel (ARC) funkcióval
HDMI-kapcsolaton keresztül, audiokapcsolat létesítése nélkül hallgathatja a tv-
készülék hangját a rendszeren (a csatlakozást lásd alább). Az ARC funkciónak
ezen a rendszeren való beállítását lásd: [AUDIO RETURN CHANNEL] (35. oldal). A
tv-készüléken elérhető ARC funkció kompatibilitásának ellenőrzéséhez tekintse meg a
tv-készülék használati útmutatóját.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88

Sony MHC-V71D Användarguide

Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för