Sony MHC-V50D Användarguide

Typ
Användarguide
MHC-V50D
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
Otthoni hangrendszer
Használati útmuta
Első lépések
Lemez/USB-eszköz lejátszása
USB-átvitel
Tuner
BLUETOOTH
Hangbeállítás
Egyéb műveletek
További információk
2
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély csökkentése érdekében
ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait
újságpapírral, terítővel, függönnyel stb.
Ne tegye ki a készüléket nyílt láng
(például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket a
rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és
soha ne tegyen folyadékkal teli tárgyat –
például virágvázát – a készülékre.
Az egységet könnyen hozzáférhe
hálózati kimenethez csatlakoztassa.
Amennyiben bármilyen rendellenességet
észlel az egység működésében, azonnal
húzza ki a hálózati csatlakozót a hálózati
kimenetből.
A készüléket nem szabad több oldalról
zárt térben (pl. könyvszekrényben
vagy beépített fülkében) elhelyezni és
működtetni.
Az elemeket vagy az elemekkel ellátott
eszközt ne helyezze el olyan helyen, ahol
sugárzó hőnek, például napfénynek
vagy tűznek vannak kitéve.
Amíg a tápkábel csatlakozóját nem
húzza ki a hálózati kimenetből, az
egység áram alatt van, még akkor is,
ha ki van kapcsolva.
Csak beltéri használatra.
CE jelöléssel ellátott termékek
A CE jelölés érvényessége azokra
az országokra korlátozódik, ahol ez
jogilag kényszerítő erejű, vagyis főleg
az EGT (Európai Gazdasági Térség)
országaira.
FIGYELEM!
A termékben lévő optikai eszközök
használata növeli a szemkárosodás
veszélyét.
Ez a készülék 1. OSZTÁL
LÉZERTERMÉK az IEC 60825-1:2007
szabvány szerint. Ez a jelölés a burkolat
hátoldalán található.
Az európai vásárlók számára
Elhasznált elemek és
elektromos és elektronikus
berendezések hulladékként
való eltávolítása (az Európai
Unióra és egyéb, szelektív
hulladékgyűjtési rendszerrel
rendelkező európai
országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken,
az elemen vagy annak
csomagolásán arra
figyelmeztet, hogy a
terméket és az elemet ne
kezelje háztartási
hulladékként. Egyes elemeken ez a
jelzés egy vegyjellel együtt van
feltüntetve. A higany (Hg) vagy ólom (Pb)
vegyjele akkor van feltüntetve, ha az
elem/akkumulátor több mint 0,0005%
higanyt vagy több mint 0,004% ólmot
tartalmaz. A feleslegessé vált termékek
és elemek helyes kezelésével segít
megelőzni a környezet és az emberi
egészség károsodását, mely
bekövetkezhetne, ha nem követi a
hulladék elemek kezelésének helyes
módját. Az anyagok újrahasznosítása
segít a természeti erőforrások
megőrzésében is.
3
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
Olyan termékek esetében, amelyeknél
biztonsági, hatékonysági vagy
adatkezelési okok miatt a beépített
elemek állandó csatlakozása szükséges,
az elemek cseréjét kizárólag szakember
végezheti. Az elemek és az elektromos
és elektronikus berendezések
szakszerű hulladékkezelése érdekében
a készülékek hasznos élettartamának
végén adja le azokat a megfelelő
hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító
telepen. Egyéb elemek esetén olvassa
el az elemek biztonságos kicserélésére
vonatkozó szakaszt. Az elemeket
adja le a megfelelő gyűjtőhelyen
újrahasznosítás céljából.
A termék és az elemek selejtezéséről
és újrahasznosításáról a lakóhelye
szerinti illetékes intézménytől, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve
a terméket árusító üzlettől kaphat
tájékoztatást.
Megjegyzés a vásárlók
számára: a következő
információk csak az európai
uniós irányelveket alkalmazó
országokban értékesített
berendezésekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation
(címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan) gyártotta vagy
gyártatta. A termék európai uniós
rendelkezéseknek való megfelelésével
kapcsolatos kérdéseket címezze
a hivatalos képviseletnek (Sony
Belgium, bijkantoor van Sony Europe
Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium). A szervizeléssel
vagy garanciával kapcsolatos
ügyekben forduljon a külön szerviz-
vagy garanciadokumentumokban
megadott címekhez.
A Sony Corp. kijelenti, hogy ez a
berendezés megfelel az 1999/5/EK
irányelv alapvető követelményeinek és
egyéb ide vonatkozó előírásainak.
Részletes tájékoztatás a követke
URL-címen:
http://www.compliance.sony.de/
Ezt a berendezést tesztelték, és 3
méternél rövidebb csatlakozókábel
használata esetén az EMC
szabályozásban megállapított
határértéknek megfelelőnek
minősítették.
Ez az otthoni hangrendszer
rendeltetése szerint a következő
célokra használható:
Lemezen vagy USB-eszközökön
elérhető zene-/videoforrás
lejátszása
Zene átvitele USB-eszközökre
Rádióállomások hallgatása
Televízió hangjának hallgatása
BLUETOOTH-eszközökön elérhető
zeneforrás lejátszása
zösségi felhasználás a „Party
Chain” funkcióval
Az ausztráliai és az indiai
vásárlók számára
Feleslegessé vált
elektromos és
elektronikus
berendezések
selejtezése (az
Európai Unió
tagállamaiban és
olyan európai
országokban,
amelyekben szelektív
hulladékgyűjtési
rendszer működik)
4
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
Az Egyesült Arab
Emirátusokban élő vásárlók
esetén
A licenccel és védjeggyel
kapcsolatos megjegyzés
Az a DVD Format/Logo
Licensing Corporation védjegye.
A „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „DVD VIDEO” és „CD” logók
védjegyek.
A WALKMAN® megnevezés és
a WALKMAN® embléma a Sony
Corporation bejegyzett védjegye.
Az MPEG Layer-3 audiokódolási
technológiát és szabadalmait a
Fraunhofer IIS és a Thomson licence
alapján használjuk.
A Windows Media a Microsoft
Corporation védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A termék egyes részei a Microsoft
Corporation szellemi tulajdonjogainak
védelme alá esnek. Az ilyen
technológiák e terméken kívüli
használata vagy terjesztése kizárólag
a Microsoft vagy valamely hivatalos
leányvállalatának megfelelő
engedélyével lehetséges.
A rendszer Dolby* Digital
technológiát is magában foglal.
* A készülék gyártása a Dolby
Laboratories licence alapján történt.
A Dolby, a Dolby Audio és a dupla
D szimbólum a Dolby Laboratories
védjegyei.
A rendszer a High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™)
technológiát alkalmazza. A HDMI
és a High-Definition Multimedia
Interface kifejezés, valamint a HDMI
embléma a HDMI Licensing LLC
védjegye vagy bejegyzett védjegye
az Amerikai Egyesült Államokban és
más országokban.
A „BRAVIA a Sony Corporation
védjegye.
Az LDAC™ és az LDAC embléma a
Sony Corporation védjegye.
A BLUETOOTH® szó és embléma
a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett
védjegye; a Sony Corporation
licenccel rendelkezik az ilyen
megjelölések használatára. A többi
védjegy és márkanév a vonatkozó
jogtulajdonos tulajdonát képezi.
Az N szimbólum az NFC Forum Inc.
védjegye vagy bejegyzett védjegye
az Amerikai Egyesült Államokban és
más országokban.
Az Android™ a Google Inc. védjegye.
A Google Play™ a Google Inc. védjegye.
Az Apple, az Apple embléma, az
iPhone és az iPod touch az Apple Inc.
védjegye az Egyesült Államokban és
más országokban. Az App Store az
Apple Inc. szolgáltatási védjegye az
Amerikai Egyesült Államokban és más
országokban.
A „Made for iPod” és „Made for
iPhone” azt jelenti, hogy egy
elektronikus tartozékot kifejezetten
az iPod vagy iPhone eszközökhöz
való csatlakoztatásra terveztek, és a
fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az
Apple teljesítménykövetelményeinek.
Az Apple nem felelős ezen eszköz
működéséért vagy a biztonsági
és törvényi előírásoknak való
megfeleléséért. Ne feledje, hogy
ennek a tartozéknak és egy iPod
vagy iPhone készüléknek az együttes
használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
5
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
A TERMÉK AZ ALÁBBI FELHASZNÁLÁSI
KÖRÖKBEN RENDELKEZIK AZ
MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO
LICENCPORTFÓLIÓNAK A VÁSÁRLÓK
ÁLTALI SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁST
LEHETŐVÉ TÉVŐ LICENCÉVEL
(i) VIDEOADATOK KÓDOLÁSA AZ
MPEG-4 VISUAL STANDARD
(MPEG-4 VIDEO) SZABVÁNY
SZERINT
ÉS/VAGY
(Ii) SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS
KÖRÉBEN A VÁSÁRLÓ ÁLTAL
KÓDOLT, ILLETVE MPEG-4
FORMÁTUMÚ VIDEOTARTALMAK
SZOLGÁLTATÁSÁRA JOGOSÍTÓ
LICENCCEL RENDELKEZŐ
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL
BESZERZETT MPEG-4 FORMÁTUMÚ
VIDEOADATOK DEKÓDOLÁSA.
A LICENC MÁS FELHASZNÁLÁSI
CÉLT VAGY HASZNÁLATI MÓDOT
NEM ENGEDÉLYEZ, ÉS ILYEN NEM
IS VÉLELMEZHETŐ. A PROMÓCIÓS,
BELSŐ ÉS KERESKEDELMI
FELHASZNÁLÁSHOZ SZÜKSÉGES
LICENCEK AZ MPEG LA, L.L.C.
TÁRSASÁGTÓL SZEREZHETŐK BE.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Minden más védjegy
jogtulajdonosának tulajdonát képezi.
Ebben a leírásban nem tüntettük fel
a ™ és ® jeleket.
Néhány szó az
útmutatóról
Ez az útmutató a műveleteket főleg
távvezérlő használatával ismerteti,
de ugyanezek a műveletek
az egység érintőpaneljének
azonos vagy hasonló elnevezésű
gombjaival is elvégezhetők.
Az egyes ismertetések fölött
látható ikonok, például a
ikon, azt jelzik, hogy az ismertetett
funkcióhoz mely hordozók
használhatók.
Egyes illusztrációk elvi vázlat
jellegűek, és eltérhetnek a konkrét
terméktől.
A tv-képernyőn megjelenő elemek
a területtől függően változhatnak.
Az alapértelmezett beállítás alá
van húzva.
A szögletes zárójelben szereplő
elemek ([--]) a tv-képernyőn, az
idézőjelben szereplő elemek („--”)
a kijelzőn jelennek meg.
6
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
Tartalomjegyzék
Néhány szó az útmutatóról ......5
Kicsomagolás ........................8
Lejátszható lemezek/fájlok
lemezeken/USB-eszközön .......8
A kompatibilis eszközökkel
kapcsolatos weboldalak ....... 11
A készülék részei és
kezelőszervei ........................12
Első lépések
A rendszer biztonságos
vezetékelése .........................17
A bemutató kikapcsolása .....18
Elemek behelyezése .............19
A tv-készülék
csatlakoztatása .................... 20
A színrendszer
módosítása .......................... 22
A gyorsbeállítás
elvégzése ............................. 22
A kijelző üzemmód
módosítása .......................... 23
Lemez/USB-eszköz
lejátszása
Az USB-eszköz használata
előtt ...................................... 23
Alap lejátszás ....................... 23
Egyéb lejátszási
műveletek ............................ 24
A lejátszás mód
használata ........................... 27
A lemez lejátszásának
korlátozása (Gyermekzár) ......28
Lemez/USB-eszköz
információinak a
megtekintése .......................29
A beállítási menü
használata ............................... 30
USB-átvitel
Az USB-eszköz
használata előtt ...................34
Zene átvitele ........................34
Tuner
Rádióhallgatás ..................... 37
BLUETOOTH
A BLUETOOTH vezeték
nélküli technológia
bemutatása..........................38
A rendszer és egy
BLUETOOTH-eszköz
párosítása ............................39
Zenehallgatás
BLUETOOTH-eszközön .........40
Egyérintéses BLUETOOTH-
kapcsolat (NFC) .....................41
A BLUETOOTH
hangkodekek beállítása ......42
A BLUETOOTH készenléti
üzemmód beállítása ............ 42
A BLUETOOTH-jel be- és
kikapcsolása ........................43
7
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
A rendszer irányítása
okostelefonnal vagy
tablettel (SongPal) ............... 43
Őrült bulik rendezése a
„Fiestable” alkalmazással ....44
Sound Adjustment
A hang beállítása .................45
A Virtual Football
üzemmód kiválasztása ........ 45
Saját hangeffektus
létrehozása ..........................45
Bulihangulat
létrehozása (DJ Effect) ..........46
Egyéb műveletek
A Control for HDMI
funkció használata ............... 47
A Party Chain funkció
használata ...........................49
Éneklés zenére: karaoke ...... 52
Gitár használata ................... 53
Zenelejátszás Party Light és
Speaker Light funkcióval...... 53
Az Elalvásidőzítő
használata ...........................54
A hangutasítások
használata ...........................54
Külön megvásárolha
berendezések használata ....54
Az egységen található
érintőpanel deaktiválása
(Gyermekzár) ....................... 55
Az automatikus készenléti
funkció beállítása .................55
Szoftverfrissítés ................... 55
További információk
Hibaelhárítás ........................56
Óvintézkedések ...................66
Műszaki adatok .................... 68
Nyelvkódok listája ................70
8
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
Kicsomagolás
Az egység (MHC-V50D) (1)
Távvezérlő (1)
R03-as (AAA méretű) elemek (2 db)
FM-főantenna (1)
Hálózati kábel (tápkábel) (1)
Hálózati csatlakozóadapter* (1) (csak
bizonyos területeken tartozék)
* A hálózati csatlakozóadapter nem
használható Chilében, Paraguayban
és Uruguayban. A csatlakozóadaptert
azokban az országokban használja,
ahol szükséges.
Megjegyzés
A doboz kicsomagolásakor mindig két
embernek kell fognia az egységet. Az
egység leejtése személyi sérülést
és/vagy anyagi károkat okozhat.
Lejátszható lemezek/
fájlok lemezeken/
USB-eszközön
Lejátszható lemezek
DVD VIDEO
DVD VIDEO formátumú vagy videó
üzemmódú DVD-R/DVD-RW
DVD VIDEO formátumú DVD+R/
DVD+RW
VIDEO CD ( 1.0, 1.1 és 2.0 verziójú
lemezek)
Super VCD
VIDEO CD formátumú vagy super
VCD formátumú CD-R/CD-RW/
CD-ROM
AUDIO CD
AUDIO CD formátumú CD-R/CD-RW
Lemezről lejátszható fájlok
Zene:
MP3-fájlok (.mp3)*
1
*
2
Videó:
MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)*
2
*
3
,
Xvid-fájlok (.avi)
USB-eszközről lejátszható fájlok
Zene:
MP3-fájlok (.mp3)*
1
*
2
, WMA-fájlok
(.wma)*
2
, AAC-fájlok (.m4a/.mp4/
.3gp)*
2
, WAV-fájlok (.wav)*
2
Videó:
MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)*
2
*
3
,
Xvid-fájlok (.avi)
Megjegyzés
A lemezeknek a következő
formátumokban kell lenniük:
ADAT-CD formátumú, MP3-*
1
*
2
,
MPEG4-*
2
*
3
és Xvid-fájlokat tartalmazó
CD-ROM/-R/-RW, amely megfelel az
ISO 9660*
4
Level 1/Level 2 vagy Joliet
előírásainak (kibővített formátum).
ADAT DVD-formátumú, MP3-*
1
*
2
,
MPEG4-*
2
*
3
és Xvid-fájlokat tartalmazó
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW, amely
megfelel az UDF (Universal Disk
Format) szabványnak.
A rendszer megpróbálja a fenti
kiterjesztések valamelyikét tartalmazó
nevű bármilyen adatfájlt lejátszani,
még akkor is, ha az nem támogatott
formátumú. Az ilyen adatok lejátszása
hangos zajt eredményezhet, ami
károsíthatja a hangsugárzó-rendszert.
*
1
Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) a
tömörített hangadatok ISO/MPEG által
definiált, szabványos formátuma. Az
MP3-fájloknak MPEG 1 Audio Layer 3
formátumúaknak kell lenniük.
*
2
A DRM-védelemmel (digitális
jogkezeléssel) ellátott fájlokat nem
lehet lejátszani a rendszeren.
*
3
Az MPEG4-fájloknak MP4
formátumúaknak kell lenniük. A
támogatott video- és audiokodekek a
következők:
Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(az AVC formátum nem támogatott)
Audiokodek: AAC-LC (a HE-AAC
formátum nem támogatott)
*
4
A CD-ROM-okon található fájlok
és mappák logikai formátuma, az
ISO (International Organization
for Standardization) szabványban
meghatározottak szerint.
9
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
Nem lejátszható lemezek/fájlok
A következő típusú lemezeket
nem lehet lejátszani:
Blu-ray Disc lemezek
PHOTO CD formátumban
rögzített CD-ROM-ok
A CD-Extra vagy vegyes CD-k
adatrésze*
CD Graphics lemez
Super Audio CD-k
DVD Audio
Packet Write formátumban
létrehozott DATA CD/DATA DVD
DVD-RAM
Nem megfelelően lezárt DATA
CD/DATA DVD
„Copy once” (Egyszer másolható)
megjelölésű tartalmat tartalmazó
CPRM (Content Protection for
Recordable Media) kompatibilis
DVD-R/-RW lemez
Nem szabványos (pl. szív,
négyzet, csillag) alakú lemez
Olyan lemez, amelynek
felületére címke, papír vagy
matrica van ragasztva
A következő típusú fájlokat nem
lehet lejátszani:
Azok a videofájlok, amelyek
felbontása nagyobb mint 720
(szélesség) × 576 (magasság) pixel.
Azok a videofájlok, melyeknek
magas a szélesség–magasság
aránya.
WMA DRM, veszteségmentes
WMA vagy WMA PRO formátumú
WMA-fájlok.
AAC DRM vagy veszteségmentes
AAC formátumú AAC-fájlok.
96 kHz-es kódolású AAC-fájlok.
A titkosított vagy jelszóval
védett fájlok.
Digitális jogkezeléses védelemmel
(DRM) ellátott fájlok.
Egyes, 2 óránál hosszabb Xvid-
fájlok.
Az MP3 PRO hangfájlok MP3-
hangfájlként játszhatók le.
Előfordulhat, hogy a rendszer nem
tudja lejátszani az Xvid-fájlokat,
ha azokat két vagy több Xvid-fájl
egybefűzésével hozták létre.
* Vegyes formátumú CD: Ez a formátum
adatokat rögzít az első sávon és hangot
(AUDIO CD-adatokat) a munkamenet
második és további sávján.
CD-R/-RW és DVD-R/-
RW/+R/+RW lemezekkel
kapcsolatos megjegyzések
Egyes esetekben a CD-R/-RW és
DVD-R/-RW/+R/+RW lemezeket
nem lehet lejátszani ezen a
rendszeren a lemez felvételi
minősége vagy fizikai állapota miatt,
vagy a felvevő eszköz és a létreho
szoftver jellemzői miatt. Ha további
információkra kíváncsi, olvassa el a
felvevő eszköz kezelési utasítását.
Egyes lejátszási funkciók esetleg
nem működnek bizonyos
DVD+Rs/+RWs lemezek esetén,
még ha azok megfelelően le is
vannak zárva. Az ilyen lemezeket
normál lejátszással nézze meg.
A lemezekkel kapcsolatos
megjegyzések
Ezt a terméket a Compact Disc
(CD) szabványnak megfelelő
lemezek lejátszására tervezték.
A DualDisc lemezek és a
másolásvédelmi technológiákkal
kódolt egyes zenei lemezek nem
felelnek meg a CD szabványnak,
ezért előfordulhat, hogy ezek a
lemezek nem kompatibilisek a
termékkel.
A többmenetes lemezekkel
kapcsolatos megjegyzés
Ez a rendszer akkor képes lejátszani
a lemezek egymást követő meneteit,
ha a formátumuk megegyezik az
első menetével. A lejátszás azonban
nem garantált.
10
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
A DVD VIDEO és VIDEO CD
lemezek lejátszásával
kapcsolatos megjegyzés
Előfordulhat, hogy a szoftverek
gyártói szándékosan korlátozzák a
DVD VIDEO vagy VIDEO CD lejátszási
műveleteit. Emiatt előfordulhat,
hogy bizonyos lejátszási funkciók
nem működnek. Mindenképpen
olvassa el a DVD VIDEO vagy VIDEO
CD kezelési utasítását.
Megjegyzések a lejátszha
fájlokról
A lejátszás indítására hosszabb
időt kell várni az alábbi esetekben:
a DATA CD/DATA DVD/
USB-eszköz bonyolult
mappaszerkezetben van
rögzítve,
előzőleg egy másik mappában
levő hangfájlokat vagy
videofájlokat játszott le a készülék.
A rendszer az alábbi feltételek
mellett tudja lejátszani a DATA CD/
DATA DVD lemezen vagy USB-
eszközön lévő állományokat:
legfeljebb 8 mappányi mélység
legfeljebb 300 mappa
legfeljebb 999 fájl egy lemezen
legfeljebb 2000 fájl egy USB-
eszközön
legfeljebb 650 fájl egy mappában
Ezek a számok a fájl- és
mappakonfigurációtól függően
változhatnak.
A nem hangfájlokat vagy
videofájlokat tartalmazó
mappákat a rendszer átugorja.
A számítógéppel vagy hasonló
eszközzel átvitt fájlokat a
rendszer esetleg nem az átvitel
sorrendjében játssza le.
A lejátszás sorrendje a hangfájl
vagy videofájl létrehozására
használt szoftvertől függően
esetleg nem alkalmazható.
Nem garantálható a kompatibilitás a
támogatott formátumok valamennyi
kódoló- és írószoftverével, valamint
minden rögzítőeszközzel és írható
adathordozóval.
Az Xvid-fájltól függően előfordulhat,
hogy a kép nem tiszta, vagy a hang
ugrik.
Megjegyzések az USB-
eszközökkel kapcsolatban
Nem garantáljuk, hogy a
rendszer minden USB-eszközzel
megfelelően működik.
Bár az USB-eszközökön számos
összetett funkció lehet elérhető,
a rendszerhez csatlakoztatott
USB-eszközök lejátszható tartalma
a zenei és videotartalmakra
korlátozódik. A részletekért
tekintse meg az USB-eszköz
használati útmutatóját.
Az USB-eszköz csatlakoztatásakor
a rendszer beolvassa az USB-
eszközön található összes fájlt. Ha
az USB-eszközön sok mappa vagy
fájl van, az USB-eszköz beolvasása
sokáig tarthat.
Ne kösse össze a rendszert és az
USB-eszközt USB-hubon keresztül.
Ha több USB-eszköz van
csatlakoztatva, a rendszer által
végrehajtott művelet késleltetést
szenvedhet.
A rendszer lejátszási sorrendje
eltérhet a csatlakoztatott USB-
eszköz lejátszási sorrendjétől.
Az USB-eszköz használata előtt
győződjön meg arról, hogy
nincsenek vírusos fájlok az USB-
eszközön.
11
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
A kompatibilis
eszközökkel
kapcsolatos
weboldalak
A kompatibilis USB-és BLUETOOTH-
eszközökkel kapcsolatos legfrissebb
információk az alábbi weboldalakon
érhetők el.
A latin-amerikai vásárlók számára:
<http://esupport.sony.com/LA>
Európai és oroszországi vásárlók
számára:
<http://www.sony.eu/support>
Egyéb országok/régiók vásárlói
számára:
<http://www.sony-asia.com/
support>
Kompatibilis iPhone és iPod
típusok
A kompatibilis iPhone/iPod típusok
az alábbiak. A rendszerrel történő
használata előtt frissítse az iPhone/
iPod szoftverét a legújabb verzióra.
A BLUETOOTH-technológia az
alábbiakkal működik:
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. generációs)
iPod touch (5. generációs)
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
12
HU
A készülék részei és kezelőszervei
Az egységen található gombokat a (be-/kikapcsoló) gomb kivételével
lezárhatja a nem kívánt használat megakadályozása érdekében (55. oldal).
Egység
Felülnézet
Elölnézet
Hátulnézet
13
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
• (be-/kikapcsoló) gomb
A rendszer bekapcsolása, illetve
készenléti üzemmódba helyezése.
FLANGER gomb (46. oldal)
ISOLATOR gomb (46. oldal)
• (lejátszás) gomb
Érintse meg a lejátszás indításához.
Ha több mint 2 másodpercig
lenyomva tartja a gombot,
a rendszer lejátssza a beépített
bemutatóhangot. A bemutató
leállításához érintse meg a
gombot.
• (leállítás) gomb
Érintse meg a lejátszás
leállításához. A gombot
kétszer megérintve törölheti a
lejátszás folytatását.
Érintse meg zeneátvitel
zben az átvitel leállításához.
Érintse meg a beépített
bemutatóhang lejátszásának
leállításához.
FUNCTION gomb
Érintse meg egy funkció
kiválasztásához.
SOUND FIELD gomb
(45. oldal)
MEGA BASS kijelző
A MEGA BASS hangeffektus
kiválasztásakor villan fel.
MEGA BASS gomb (45. oldal)
FIESTA gomb (45. oldal)
FOOTBALL gomb (45. oldal)
(USB) (REC/PLAY) port
USB-eszköz csatlakoztatására
szolgál.
Ezt a portot lejátszáshoz és
zeneátvitelhez is használhatja.
REC TO USB gomb
Érintse meg az (USB) porthoz
csatlakoztatott USB-eszközre
történő zeneátvitelhez.
ENTER gomb
Érintse meg a beállítások
beviteléhez.
PARTY LIGHT gomb
(23., 53. oldal)
Kijelző
•Party Light (53. oldal)
Ne nézzen közvetlenül a
fénykibocsátó alkatrészekre,
amikor a Party Light funkció be
van kapcsolva.
MIC1 jack dugó
Mikrofon csatlakoztatására
használható.
MIC2/GUITAR jack dugó
Mikrofon vagy gitár
csatlakoztatására használható.
PARTY CHAIN gomb
(51. oldal)
MIC ECHO gomb (52. oldal)
VOCAL FADER gomb
(52. oldal)
GUITAR kijelző
A gitár mód bekapcsolásakor
villan fel.
GUITAR gomb (53. oldal)
MIC/GUITAR LEVEL +/– gomb
(52., 53. oldal)
BLUETOOTH-kijelző
(38. oldal)
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
14
HU
BLUETOOTH gomb
Érintse meg a BLUETOOTH-
funkció kiválasztásához.
PAIRING gomb
Tartsa lenyomva a BLUETOOTH-
párosítás aktiválásához a
BLUETOOTH-funkció használata
zben.
+/– (mappaválasztás)
gomb
Érintse meg egy adatlemez vagy
USB-eszköz egy mappájának
kiválasztásához.
/ (léptetés hátra/
előre) gomb (24. oldal)
TUNING +/– gomb (37. oldal)
S1, S2, S3, S4 gomb (46. oldal)
DJ OFF gomb (46. oldal)
SAMPLER gomb (46. oldal)
(N jel) (41. oldal)
• (kiadás/zárás) gomb
Érintse meg a lemeztálca
kiadásához vagy bezárásához.
VOLUME/DJ CONTROL gomb
Forgassa el a hangerő
beállításához.*
Forgassa el a FLANGER és
ISOLATOR hatás, valamint
a SAMPLER hangeffektus
folyamatos állításához
(46. oldal).
* Ha DJ Effect funkció aktív, akkor a
hangerő beállításához ez a gomb
nem használható.
Lemeztálca
Távvezérlő-érzékelő
Távvezérlő
• (be-/kikapcsoló) gomb
A rendszer bekapcsolása,
illetve készenléti üzemmódba
helyezése.
PLAY MODE gomb
(27., 35. oldal)
REPEAT/FM MODE gomb
(28., 37. oldal)
Számgombok (0–9)*
1
*
2
Az adott számmal jelölt
zeneszám, fejezet vagy fájl
kiválasztása.
Számok vagy értékek bevitele.
15
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
SUBTITLE gomb (26. oldal)
AUDIO*
2
gomb
(26., 30. oldal)
ANGLE gomb (26. oldal)
SETUP gomb (30. oldal)
MEDIA MODE gomb
(24. oldal)
Az adatlemezről vagy USB-
eszközről lejátszani kívánt
hordozó típusának kiválasztása.
CLEAR gomb (25. oldal)
VOCAL FADER gomb
(52. oldal)
MIC ECHO gomb (52. oldal)
SCORE gomb (53. oldal)
+/– (mappaválasztás)
gomb
Nyomja meg egy adatlemez
vagy USB-eszköz egy
mappájának kiválasztásához.
KEY CONTROL / gomb
(52. oldal)
DVD TOP MENU gomb
Nyomja meg a DVD
címének tv-képernyőn való
megjelenítéséhez.
DVD/TUNER MENU gomb
(24., 25., 38. oldal)
RETURN gomb (25. oldal)
OPTIONS gomb
Nyomja meg a beállítási
menübe/menüből való be- vagy
kilépéshez.
/ / / gomb
Nyomja meg a menüpontok
kiválasztásához.
(bevitel) gomb
Nyomja meg a belépéshez,
illetve a beállítások
jóváhagyásához.
SEARCH gomb
(24., 25. oldal)
• (hangerő) +/–*
2
gomb
A hangerő módosítása.
SHIFT*
1
gomb
Tartsa lenyomva a rózsaszín
funkciógombok aktiválásához.
•/ (gyors előretekerés/
gyors visszatekerés) gomb
(25. oldal)
/ (lassú visszatekerés/
lassú előretekerés) gomb
(25. oldal)
TUNING+/– gomb (37. oldal)
(lejátszás)*
2
gomb
A lejátszás indítása.
/ (léptetés hátra/
előre) gomb (24. oldal)
PRESET+/– gomb (38. oldal)
(szünet) gomb
Lejátszás szüneteltetése. A
lejátszás folytatásához nyomja
meg a gombot.
(leállítás) gomb
Nyomja meg a lejátszás
leállításához. A gombot
kétszer megnyomva törölheti
a lejátszás folytatását.
Nyomja meg zeneátvitel
zben az átvitel leállításához.
Nyomja meg a beépített
bemutatóhang lejátszásának
leállításához.
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
16
HU
FUNCTION +/– gomb
Nyomja meg egy funkció
kiválasztásához.
MEGA BASS gomb (45. oldal)
SOUND FIELD gombok
MUSIC (45. oldal),
VIDEO (45. oldal),
FOOTBALL (45. oldal)
PARTY LIGHT gomb
(23., 53. oldal)
LIGHT MODE gomb
(53. oldal)
DISPLAY gomb (18., 23.,
30., 37., 39. oldal)
Nyomja meg a kijelzőn levő
információk módosításához.
DISPLAY*
1
gomb (29. oldal)
A képernyőn megjelenő
információk megtekintése vagy
elrejtése.
SLEEP gomb (54. oldal)
*
1
Ez a gomb rózsaszín. A gomb
használatához tartsa lenyomva a SHIFT
() gombot, majd nyomja meg ezt a
gombot.
*
2
A 2/AUDIO számgombon, valamint a
+ és gombokon tapintópontok
találhatók. A tapintópont viszonyítási
pontként használható a rendszer
használata közben.
17
HU
Első lépések
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
Első lépések
A rendszer biztonságos vezetékelése
Egység (hátulnézet)
VIDEO OUT jack dugó
A tv-készülék vagy a kivetítő
videobemenetéhez való
csatlakozáshoz videokábelt
használjon (nem tartozék)
(20. oldal).
Megjegyzés
Ne csatlakoztassa a rendszert és a tv-
készüléket a videolejátszón keresztül.
HDMI OUT (TV) jack dugó
A tv-készülék HDMI-bemenetéhez
való csatlakozáshoz HDMI-kábelt
használjon (nem tartozék)
(20. oldal).
18
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
Audiobemeneti- és kimeneti
jack dugók
Az alábbi csatlakozásokhoz
hangkábelt (nem tartozék)
használjon:
AUDIO/PARTY CHAIN OUT
L/R jack dugók
Csatlakoztassa az opcionális
berendezés audiobemeneti
jack dugóihoz.
Csatlakoztassa másik
hangrendszerhez a Party
Chain funkció használatához
(49. oldal).
AUDIO/PARTY CHAIN IN (TV)
L/R jack dugók
Csatlakoztassa tv vagy
audio-/videoberendezés
audiokimeneti jack dugóihoz.
A hang a rendszeren
keresztül szólal meg.
Csatlakoztassa másik
hangrendszerhez a Party
Chain funkció használatához
(49. oldal).
FM ANTENNA csatlako
Az antennák beállításakor
keressen egy megfelelő vételt
biztosító helyet és elhelyezést.
A zajbeszűrődés elkerülése
érdekében ügyeljen arra, hogy
az antenna ne legyen a hálózati
kábel (tápkábel) és az USB-kábel
zelében.
Az FM-zsinórantennát
vízszintesen helyezze el
Hálózati kábel (tápkábel)
Csatlakoztassa a (tartozékként
mellékelt) hálózati kábelt
(tápkábelt) az egységhez,
majd csúsztassa a vezetéket az
egység lábánál lévő nyílásba.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt
(tápkábelt) egy konnektorhoz.
Fali aljzathoz
Ekkor automatikusan elindul
a bemutató (23. oldal). Ha
a rendszer bekapcsolásához
megnyomja a (be-/kikapcsoló)
gombot, a bemutató befejeződik.
A bemutató kikapcsolása
A rendszer kikapcsolt állapotában
futó bemutató kikapcsolásához
a DISPLAY gomb többszöri
megnyomásával válassza ki a No
display lehetőséget (Takarékos
üzemmód) (23. oldal).
19
HU
Első lépések
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
Elemek behelyezése
Helyezze be a két mellékelt R03
(AAA méretű) elemet, ügyelve az
alábbi ábra szerinti polaritásra.
Megjegyzés
Ne használjon együtt régi és új,
valamint különböző típusú elemeket.
Ha hosszú ideig nem használja a
távvezérlőt, vegye ki az elemeket az
elemek szivárgása és korróziója miatti
esetleges károsodás megelőzése
érdekében.
A rendszer működtetése a
távvezérlő használatával
Irányítsa a távvezérlőt az egység
távvezérlő-érzékelőjére.
20
HU
MHC-V50D.HU.4-689-512-12(1)
A tv-készülék csatlakoztatása
A kábelek csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy kihúzta-e a hálózati kábel
(tápkábel) csatlakozóját.
Videó megtekintése
Válassza ki a csatlakozás módját a tv-készülék jack dugóinak megfelelően.
HDMI IN (ARC)
*
2
HDMI IN
VIDEO IN
HDMI-kábel*
1
(nem tartozék)
Videokábel (nem tartozék)
Kiváló minőségű
vagy
Normál minőségű
Javasolt csatlakoztatási mód
Alternatív csatlakoztatási mód
*
1
Nagy sebességű Ethernet-kompatibilis HDMI-kábel
*
2
Ha a rendszert a tv-készülék HDMI IN (ARC) jack dugójához csatlakoztatja, a
rendszeren keresztül hallgathatja a tv-készülék hangját. Az Audio Return Channel
(ARC) funkcióval HDMI-kapcsolaton keresztül, audiokapcsolat létesítése nélkül
hallgathatja a tv-készülék hangját a rendszeren (a csatlakozást lásd alább). Az ARC
funkció beállításával kapcsolatban lásd: [AUDIO RETURN CHANNEL] (34. oldal). A
tv-készüléken elérhető ARC funkció kompatibilitásának ellenőrzéséhez tekintse meg a
tv-készülék használati útmutatóját.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72

Sony MHC-V50D Användarguide

Typ
Användarguide