Sony MHC-M60D Användarguide

Typ
Användarguide

Denna manual är också lämplig för

MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
Otthoni hangrendszer
Használati útmuta
Első lépések
Lemez/USB-eszköz
lejátszása
USB-átvitel
Tuner
BLUETOOTH-kapcsolat
Hangbeállítás
Egyéb műveletek
További információk
2
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
FIGYELMEZTETÉS
A tűzveszély megelőzése
érdekében ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait újságpapírral,
terítővel, függönnyel stb.
Ne tegye ki a készüléket nyílt láng
(például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket a
rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és
soha ne tegyen folyadékkal teli tárgyat
– például virágvázát – a készülékre.
Az egységet könnyen hozzáférhe
hálózati kimenethez csatlakoztassa.
Amennyiben bármilyen
rendellenességet észlel az egység
működésében, azonnal húzza ki
a hálózati csatlakozót a hálózati
kimenetből.
A készüléket nem szabad több oldalról
zárt térben (pl. könyvszekrényben
vagy beépített fülkében) elhelyezni és
működtetni.
Az elemeket vagy az elemekkel
ellátott eszközt ne helyezze el olyan
helyen, ahol sugárzó hőnek – például
napfénynek vagy tűznek – vannak
kitéve.
Amíg a tápkábel csatlakozóját nem
húzza ki a hálózati kimenetből, az
egység áram alatt van, még akkor is,
ha ki van kapcsolva.
Csak beltéri használatra.
CE jelöléssel ellátott termékek
A CE jelölés érvényessége azokra
az országokra korlátozódik, ahol
ez jogilag kényszerítő erejű, vagyis
főleg az Európai Gazdasági Térség
országaira.
FIGYELEM!
A termékben lévő optikai eszközök
használata növeli a szemkárosodás
veszélyét.
Ez a készülék 1. OSZTÁL
LÉZERTERMÉK az IEC 60825-1:2007
szabvány szerint. Ez a jelzés az egység
hátlapján található.
Európai vásárlók számára
Elhasznált elemek, valamint
elektromos és elektronikus
berendezések hulladékként való
eltávolítása (az Európai Unióra és
egyéb, szelektív hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelke
országokra érvényes)
Ez a jelölés a terméken,
azelemen vagy annak
csomagolásán arra
figyelmeztet, hogy a
terméket és az elemet ne
kezelje háztartási
hulladékként. Egyes elemeken ez
ajelzés vegyjellel együtt szerepel.
Azólom (Pb) vegyjele akkor van
feltüntetve, ha az elem vagy
akkumulátor több mint 0,004% ólmot
tartalmaz. A feleslegessé vált termékek
és elemek helyes kezelésével segít
megelőzni a környezet és az emberi
egészség helytelen hulladékkezelésből
eredő károsodását. Az anyagok
újrahasznosítása elősegíti a természeti
erőforrások megőrzését. Olyan
termékek esetén, ahol biztonsági,
hatékonysági és adatkezelési okok
miatt állandó kapcsolat szükséges a
beépített elemekkel, az elemek
eltávolításához szakember szükséges.
Az elemek, valamint az elektromos és
elektronikus berendezések szakszerű
hulladékkezelése érdekében a
készülékek hasznos élettartamának
végén adja le azokat a megfelelő
3
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító
telepen. Egyéb elemek esetén olvassa
el az elemek biztonságos kicserélésére
vonatkozó részt. Az elemeket adja le
amegfelelő gyűjtőhelyen
újrahasznosítás céljából. A termék és
az elemek selejtezéséről és
újrahasznosításáról a lakóhelye szerinti
illetékes intézménytől, a helyi
hulladékgyűjtő szolgáltatótól, illetve
aterméket árusító üzlettől kaphat
tájékoztatást.
Megjegyzés a vásárlók
számára: a következő
információk csak az európai
uniós irányelveket alkalmazó
országokban értékesített
berendezésekre érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation
gyártotta vagy nevében gyártották.
Európai importőr: Sony Europe Limited.
Az európai importőrnek szánt vagy
az európai termékmegfelelőséggel
kapcsolatos kérdéseket a gyártó
hivatalos képviselőjének kell küldeni:
Sony Belgium, bijkantoor van Sony
Europe Limited, Da Vincilaan 7-D1, 1935
Zaventem, Belgium.
Csak MHC-M60D:
A Sony Corporation kijelenti, hogy
aberendezés megfelel a 2014/53/EU
irányelvnek.
Az európai uniós megfelelőségi
nyilatkozat teljes szövege a követke
internetcímen található:
http://www.compliance.sony.de/
Ez a rádiós berendezés az európai uniós
megfelelőségi nyilatkozatban feltüntetett
szoftver jóváhagyott verziójával/
verzióival használható. A rádiós
berendezés által használt szoftver
igazoltan megfelel a 2014/53/EU irányelv
alapvető követelményeinek.
Szoftververzió: _ _ _ _ _ _ _
DVD _ _ _ _
A szoftververzió megjelenítéséhez
nyomja meg az OPTIONS gombot,
majd válassza a „SYSTEM” – „VERSION”
lehetőséget a / és gombokkal.
Ezt a berendezést tesztelték,
és3méternél rövidebb
csatlakozókábel használata esetén
azEMC szabályozásban megállapított
határértéknek megfelelőnek
minősítették.
Ez az otthoni hangrendszer
rendeltetése szerint a következő
célokra használható:
Lemezen vagy USB-eszközökön
elérhető zene-/videoforrás
lejátszása
Zene átvitele USB-eszközökre
Rádióállomások hallgatása
A tv hangjának hallgatása
BLUETOOTH-eszközökön elérhető
zeneforrás lejátszása
zösségi felhasználás a Wireless
Party Chain funkcióval
4
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
Az ausztráliai vásárlók számára
Feleslegessé vált
elektromos és
elektronikus
készülékek
leselejtezése
(azEurópai Unióra
ésmás, szelektív
hulladékgyűjtési
rendszerrel
rendelke
országokra érvényes)
Az Egyesült Arab Emirátusokban
élő vásárlók esetén
Licenccel és védjeggyel
kapcsolatos megjegyzések
A szimbólum a DVD Format/
Logo Licensing Corporation védjegye.
A „DVD+RW”, „DVD-RW”, „DVD+R”,
„DVD-R”, „DVD VIDEO” és „CD” logók
védjegyek.
A WALKMAN® megnevezés és
a WALKMAN® embléma a Sony
Corporation bejegyzett védjegye.
Az MPEG Layer-3 audiokódolási
technológiát és a kapcsolódó
szabadalmakat a Fraunhofer IIS és a
Thomson licenceli.
A Windows Media a Microsoft
Corporation védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és/vagy más
országokban.
A termék a Microsoft Corporation
szellemi tulajdonjogainak védelme
alá esik. Az ilyen technológiák
e terméken kívüli használata
vagy terjesztése kizárólag a
Microsoft vagy valamely hivatalos
leányvállalatának megfelelő
engedélyével lehetséges.
A rendszer Dolby* Digital
technológiát is magában foglal.
* A készülék gyártása a Dolby
Laboratories licence alapján történt.
A Dolby, a Dolby Audio és a kettős
D szimbólum a Dolby Laboratories
védjegyei.
A rendszer a High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™)
technológiát alkalmazza. A HDMI
és a High-Definition Multimedia
Interface kifejezés, valamint a
HDMI logó a HDMI Licensing
Administrator, Inc. védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és más
országokban.
A „BRAVIA a Sony Corporation
védjegye.
Az LDAC™ és az LDAC embléma
aSony Corporation védjegye.
A BLUETOOTH® szó és embléma
a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett
védjegye; a Sony Corporation
licenccel rendelkezik az ilyen
megjelölések használatára. A többi
védjegy és márkanév a vonatkozó
jogtulajdonos tulajdonát képezi.
Az Android a Google LLC. védjegye.
A Google Play a Google LLC. védjegye.
Az Apple, az Apple logó, az iPhone
és az iPod touch az Apple Inc.
védjegye az Egyesült Államokban
és más országokban. Az App Store
az Apple Inc. szolgáltatási védjegye
az Amerikai Egyesült Államokban
ésmás országokban.
5
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
A „Made for iPod” és „Made for
iPhone” azt jelenti, hogy egy
elektronikus tartozékot kifejezetten
az iPod vagy iPhone eszközökhöz
való csatlakoztatásra terveztek, és a
fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az
Apple teljesítménykövetelményeinek.
Az Apple nem felelős ezen eszköz
működéséért vagy a biztonsági
és törvényi előírásoknak való
megfeleléséért. Ne feledje, hogy
ennek a tartozéknak és egy iPod
vagy iPhone készüléknek az együttes
használata befolyásolhatja a vezeték
nélküli teljesítményt.
A TERMÉK AZ ALÁBBI FELHASZNÁLÁSI
KÖRÖKBEN RENDELKEZIK AZ
MPEG-4 VISUAL PATENT PORTFOLIO
LICENCPORTFÓLIÓNAK A VÁSÁRLÓK
ÁLTALI SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI CÉLÚ FELHASZNÁLÁST
LEHETŐVÉ TÉVŐ LICENCÉVEL:
(i) VIDEOADATOK KÓDOLÁSA AZ
MPEG-4 VISUAL STANDARD
(MPEG-4 VIDEO) SZABVÁNY SZERINT
ÉS/VAGY
(Ii) SZEMÉLYES ÉS NEM
KERESKEDELMI FELHASZNÁLÁS
KÖRÉBEN A VÁSÁRLÓ ÁLTAL
KÓDOLT, ILLETVE MPEG-4
FORMÁTUMÚ VIDEOTARTALMAK
SZOLGÁLTATÁSÁRA JOGOSÍTÓ
LICENCCEL RENDELKEZŐ
VIDEOSZOLGÁLTATÓTÓL
BESZERZETT MPEG-4 FORMÁTUMÚ
VIDEOADATOK DEKÓDOLÁSA.
SEMMILYEN MÁS KÖZVETLEN VAGY
KÖZVETETT HASZNÁLAT NINCS
ENGEDÉLYEZVE. A PROMÓCIÓS,
BELSŐ ÉS KERESKEDELMI
FELHASZNÁLÁSHOZ SZÜKSÉGES
LICENCEK AZ MPEG LA, L.L.C.
TÁRSASÁGTÓL SZEREZHETŐK BE.
HTTP://WWW.MPEGLA.COM
Minden más védjegy a
jogtulajdonosának tulajdonát képezi.
Ebben a leírásban nem tüntettük fel
a ™ és ® jeleket.
Néhány szó az
útmutatóról
A kézikönyv utasításai az
MHC-M80D, MHC-M60D és
MHC-M40D típusokra
vonatkoznak. Illusztráció céljára
ebben az útmutatóban az
MHC-M80D típust használjuk,
hamásképp nem jelezzük.
A jelen kézikönyv elsősorban
a távirányítóval végezhető
műveleteket tárgyalja, ezek
azonban az egység azonos vagy
hasonló elnevezésű gombjaival is
végrehajthatók.
Az egyes ismertetések fölött
látható ikonok, például a
ikon, azt jelzik, hogy az ismertetett
funkcióhoz mely hordozók
használhatók.
Egyes illusztrációk elvi vázlat
jellegűek, és eltérhetnek a konkrét
terméktől.
A tv-képernyőn megjelenő elemek
a térségtől függően változhatnak.
Az alapértelmezett beállítás alá
van húzva.
A szögletes zárójelben szereplő
elemek ([--]) a tv-képernyőn, az
idézőjelben szereplő elemek („--”)
a kijelzőn jelennek meg.
6
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
Tartalomjegyzék
Néhány szó az útmutatóról ... 5
Kicsomagolás ........................8
Lejátszható lemezek/fájlok
lemezeken/USB-eszközön ....8
A kompatibilis eszközökkel
kapcsolatos weboldalak ....... 11
Az egység részei és
kezelőszervei ........................12
Első lépések
A rendszer biztonságos
csatlakoztatása .....................17
A bemutató kikapcsolása .....21
Elemek behelyezése .............21
A hangsugárzók elhelyezése ...21
A tv-készülék
csatlakoztatása .................... 22
A színrendszer módosítása
... 24
A gyorsbeállítás elvégzése ... 24
A kijelző üzemmód
módosítása .......................... 25
Lemez/USB-eszköz
lejátszása
Az USB-eszköz használata
előtt ...................................... 25
Alapvető lejátszási
műveletek ............................ 25
Egyéb lejátszási műveletek ...26
A lejátszás mód használata
... 29
A lemez lejátszásának
korlátozása
(Szülőifelügyelet) ................30
Lemez/USB-eszköz
információinak
amegtekintése .....................31
A beállítási menü
használata ........................... 32
USB-átvitel
Az USB-eszköz használata
előtt ......................................36
Zene átvitele ........................36
Tuner
Rádióhallgatás .....................39
BLUETOOTH-kapcsolat
A BLUETOOTH vezeték nélküli
technológia bemutatása .....40
A rendszer és egy
BLUETOOTH-eszköz
párosítása .............................41
Zenehallgatás
BLUETOOTH-eszközön ......... 42
A rendszer összekapcsolása
több BLUETOOTH-eszközzel
(többeszközös csatlakozás) ...42
A BLUETOOTH hangkodekek
beállítása .............................43
A BLUETOOTH készenléti
üzemmód beállítása ............44
7
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
A BLUETOOTH-jel be- és
kikapcsolása ........................44
A rendszer vezérlése
okostelefonnal vagy tablettel
(Sony| Music Center) ...........45
Őrült bulik rendezése
a„Fiestable”
alkalmazással ......................46
Party People helyezés elérése
és megosztása, bónusz
funkciók megszerzése
a Party King szint
elérésével .............................46
Hangbeállítás
A hang beállítása ................. 47
A mélynyomó hangerejének
beállítása
(csak MHC-M80D) ................ 47
A Virtual Football üzemmód
kiválasztása.......................... 47
Saját hangeffektus
létrehozása ..........................48
Bulihangulat létrehozása
(DJ Effect) .............................48
Egyéb műveletek
A Control for HDMI funkció
használata ...........................49
Vezeték nélküli lejátszás több
rendszerrel (Wireless Party
Chain funkció) .......................51
Éneklés zenére: karaoke ...... 53
A hangutasítások
használata ...........................54
Gitár használata ...................54
Zenelejátszás Party Light
és Speaker Light funkcióval
(csak MHC-M80D/
MHC-M60D) ......................... 55
Az Elalvásidőzítő
használata ...........................56
Külön megvásárolha
berendezések használata ....56
Az egység gombjainak
zárolása (Gyermekzár) .........56
Az automatikus készenléti
funkció beállítása .................56
Szoftverfrissítés ................... 57
További információk
Hibaelhárítás ........................ 57
Óvintézkedések ...................68
Specifikációk ........................ 70
Nyelvkódok listája ................ 73
8
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
Kicsomagolás
Távvezérlő (1)
R03-as (AAA méretű) elemek (2 db)
FM-főantenna (1)
Hálózati kábel (tápkábel) (1)
Hálózati tápadapter* (1)
(csakbizonyos területeken tartozék)
* A hálózati csatlakozóadapter nem
használható Chilében, Paraguayban
és Uruguayban. A csatlakozóadaptert
azokban az országokban használja,
ahol szükséges.
csak MHC-M80D
Egység: HCD-M80D (1)
Hangsugárzó-rendszer: SS-M80D (2)
Mélysugárzó hangszóró:
SS-WM80D (1)
csak MHC-M60D
Egység: HCD-M60D (1)
Hangsugárzó-rendszer: SS-M60D (2)
csak MHC-M40D
Egység: HCD-M40D (1)
Hangsugárzó-rendszer: SS-M40D (2)
Megjegyzés
Nagy méretű és/vagy nehéz hangsugárzó
kicsomagolása vagy mozgatása esetén
ügyeljen rá, hogy a hangsugárzót legalább
két személy fogja. A hangsugárzó leejtése
személyi sérülést és/vagy anyagi kárt
okozhat.
FONTOS TUDNIVALÓ
Figyelem! Ez a termék nem
hordozható, és kialakításakor nem volt
cél, hogy könnyen áthelyezhető legyen.
Biztonságos, valamilyen szekrényen
való állandó elhelyezést igényel.
Lejátszható lemezek/
fájlok lemezeken/
USB-eszközön
Lejátszható lemezek
DVD VIDEO
DVD VIDEO formátumú vagy videó
üzemmódú DVD-R/DVD-RW
DVD VIDEO formátumú
DVD+R/DVD+RW
VIDEO CD
( 1.0, 1.1 és 2.0 verziójú lemezek)
Super VCD
VIDEO CD formátumú vagy super
VCD formátumú CD-R/CD-RW/
CD-ROM
AUDIO CD
AUDIO CD formátumú CD-R/CD-RW
Lemezről lejátszható fájlok
Zene:
MP3-fájlok (.mp3)*
1
*
2
Videó:
MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)*
2
*
3
,
Xvid-fájlok (.avi)
USB-eszközről lejátszható fájlok
Zene:
MP3-fájlok (.mp3)*
1
*
2
, WMA-fájlok
(.wma)*
2
, AAC-fájlok (.m4a/.
mp4/.3gp)*
2
, WAV-fájlok (.wav)*
2
Videó:
MPEG4-fájlok (.mp4/.m4v)*
2
*
3
,
Xvid-fájlok (.avi)
Megjegyzés
A lemezeknek a következő
formátumokban kell lenniük:
ADAT-CD formátumú, MP3-*
1
*
2
,
MPEG4-*
2
*
3
és Xvid-fájlokat tartalmazó
CD-ROM/-R/-RW, amely megfelel az
ISO 9660*
4
Level 1/Level 2 vagy Joliet
előírásainak (kibővített formátum).
ADAT DVD-formátumú, MP3-*
1
*
2
,
MPEG4-*
2
*
3
és Xvid-fájlokat tartalmazó
DVD-ROM/-R/-RW/+R/+RW, amely
megfelel az UDF (Universal Disk
Format) szabványnak.
9
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
A rendszer megpróbálja a fenti
kiterjesztések valamelyikét tartalmazó
nevű bármilyen adatfájlt lejátszani,
még akkor is, ha az nem támogatott
formátumú. Az ilyen adatok lejátszása
hangos zajt eredményezhet, ami
károsíthatja a hangsugárzó-rendszert.
*
1
Az MP3 (MPEG 1 Audio Layer 3) a
tömörített hangadatok ISO/MPEG
által definiált, szabványos formátuma.
AzMP3-fájloknak MPEG 1 Audio Layer 3
formátumúaknak kell lenniük.
*
2
A DRM-védelemmel (digitális
jogkezeléssel) ellátott fájlokat nem
lehet lejátszani a rendszeren.
*
3
Az MPEG4-fájloknak MP4
formátumúaknak kell lenniük.
Atámogatott video- és audiokodekek
a következők:
Videokodek: MPEG4 Simple Profile
(az AVC formátum nem támogatott)
Audiokodek: AAC-LC (a HE-AAC
formátum nem támogatott)
*
4
A CD-ROM-okon található fájlok
és mappák logikai formátuma,
azISO (International Organization
for Standardization) szabványban
meghatározottak szerint.
Nem lejátszható lemezek/fájlok
A következő típusú lemezeket
nem lehet lejátszani:
Blu-ray Disc lemezek
PHOTO CD formátumban
rögzített CD-ROM-ok
A CD-Extra vagy vegyes CD-k
adatrésze*
CD Graphics lemez
Super Audio CD-k
DVD Audio
Packet Write formátumban
létrehozott DATA CD/DATA DVD
DVD-RAM
Nem megfelelően lezárt DATA
CD/DATA DVD
„Copy once” (Egyszer másolható)
megjelölésű tartalmat
tartalmazó CPRM (Content
Protection for Recordable Media)
kompatibilis DVD-R/-RW lemez
Nem szabványos (pl. szív,
négyzet, csillag) alakú lemez
Olyan lemez, amelynek
felületére címke, papír vagy
matrica van ragasztva
A következő típusú fájlokat nem
lehet lejátszani:
Azok a videofájlok, amelyek
felbontása nagyobb mint
720(szélesség) × 576 (magasság)
képpont.
Azok a videofájlok, melyeknek
magas a szélesség–magasság
aránya.
WMA DRM, veszteségmentes
WMA vagy WMA PRO
formátumú WMA-fájlok.
AAC DRM vagy veszteségmentes
AAC formátumú AAC-fájlok.
96 kHz-es kódolású AAC-fájlok.
A titkosított vagy jelszóval
védett fájlok.
Digitális jogkezeléses
védelemmel (DRM) ellátott fájlok.
Egyes, 2 óránál hosszabb
Xvid-fájlok.
Az MP3 PRO hangfájlok MP3-
hangfájlként játszhatók le.
Előfordulhat, hogy a rendszer nem
tudja lejátszani az Xvid-fájlokat,
ha azokat két vagy több Xvid-fájl
egybefűzésével hozták létre.
* Vegyes formátumú CD: Ez a formátum
adatokat rögzít az első sávon és hangot
(AUDIO CD-adatokat) a munkamenet
második és további sávján.
CD-R/-RW és DVD-R/-RW/+R/+RW
lemezekkel kapcsolatos
megjegyzések
Egyes esetekben a CD-R/-RW és
DVD-R/-RW/+R/+RW lemezeket
nem lehet lejátszani ezen a
rendszeren a lemez felvételi
minősége vagy fizikai állapota miatt,
vagy a felvevő eszköz és a létreho
szoftver jellemzői miatt. Ha további
információkra kíváncsi, olvassa el a
felvevő eszköz kezelési utasítását.
10
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
Egyes lejátszási funkciók esetleg
nem működnek bizonyos
DVD+R/+RW lemezek esetén, még
ha azok megfelelően le is vannak
zárva. Az ilyen lemezeket normál
lejátszással nézze meg.
A lemezekkel kapcsolatos
megjegyzések
Ezt a terméket a Compact Disc
(CD) szabványnak megfelelő
lemezek lejátszására tervezték.
A DualDisc lemezek és a
másolásvédelmi technológiákkal
kódolt egyes zenei lemezek nem
felelnek meg a CD szabványnak,
ezért előfordulhat, hogy ezek a
lemezek nem kompatibilisek a
termékkel.
A többmenetes lemezekkel
kapcsolatos megjegyzés
Ez a rendszer akkor képes lejátszani
a lemezek egymást követő meneteit,
ha a formátumuk megegyezik az
első menetével. A lejátszás azonban
nem garantált.
A DVD VIDEO és VIDEO CD
lemezek lejátszásával
kapcsolatos megjegyzés
Előfordulhat, hogy a szoftverek
gyártói szándékosan korlátozzák a
DVD VIDEO vagy VIDEO CD lejátszási
műveleteit. Emiatt bizonyos lejátszási
funkciók esetleg nem működnek.
Mindenképpen olvassa el a DVD VIDEO
vagy VIDEO CD kezelési utasítását.
Megjegyzések a lejátszható fájlokról
A lejátszás indítására hosszabb
időt kell várni az alábbi esetekben:
a DATA CD/DATA DVD/USB-eszköz
bonyolult mappaszerkezetben van
rögzítve,
előzőleg egy másik mappában
levő hangfájlokat vagy
videofájlokat játszott le a készülék.
A rendszer az alábbi feltételek
mellett tudja lejátszani a DATA CD/
DATA DVD lemezen vagy USB-
eszközön lévő állományokat:
legfeljebb 8 mappányi mélység
legfeljebb 300 mappa
legfeljebb 999 fájl egy lemezen
legfeljebb 2000 fájl egy
USB-eszközön
legfeljebb 650 fájl egy mappában
Ezek a számok a fájl- és
mappakonfigurációtól függően
változhatnak.
A nem hangfájlokat vagy
videofájlokat tartalmazó
mappákat a rendszer átugorja.
A számítógéppel vagy más
eszközzel átvitt fájlokat a
rendszer esetleg nem az átvitel
sorrendjében játssza le.
A lejátszás sorrendje a hangfájl
vagy videofájl létrehozására
használt szoftvertől függően
esetleg nem alkalmazható.
Nem garantálható a kompatibilitás
a támogatott formátumok
valamennyi kódoló- és
írószoftverével, valamint minden
rögzítőeszközzel és írható
adathordozóval.
Az Xvid-fájltól függően
előfordulhat, hogy a kép nem
tiszta, vagy a hang ugrik.
Megjegyzések az USB-eszközökkel
kapcsolatban
Nem garantáljuk, hogy a
rendszer minden USB-eszközzel
megfelelően működik.
Bár az USB-eszközökön számos
összetett funkció lehet elérhető,
a rendszerhez csatlakoztatott
USB-eszközök lejátszható tartalma
a zenei és videotartalmakra
korlátozódik. A részletekért
tekintse meg az USB-eszköz
használati útmutatóját.
11
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
Az USB-eszköz csatlakoztatásakor
a rendszer beolvassa az USB-
eszközön található összes fájlt.
Haaz USB-eszközön sok mappa
vagy fájl van, az USB-eszköz
beolvasása sokáig eltarthat.
Ne használjon USB-elosztót
a rendszer és az USB-eszköz
csatlakoztatásához.
Ha több USB-eszköz van
csatlakoztatva, a rendszer által
végrehajtott művelet késleltetést
szenvedhet.
A rendszer lejátszási sorrendje
eltérhet a csatlakoztatott USB-
eszköz lejátszási sorrendjétől.
Az USB-eszköz használata előtt
győződjön meg arról, hogy
nincsenek vírusos fájlok az
USB-eszközön.
A kompatibilis
eszközökkel
kapcsolatos
weboldalak
A kompatibilis USB-és BLUETOOTH-
eszközökkel kapcsolatos legfrissebb
információk az alábbi weboldalakon
érhetők el.
Latin-amerikai vásárlók számára:
<http://esupport.sony.com/LA>
Európai és oroszországi vásárlók
számára:
<http://www.sony.eu/support>
Egyéb országok/régiók vásárlói
számára:
<http://www.sony-asia.com/support>
Kompatibilis iPhone és iPod
típusok
A kompatibilis iPhone/iPod típusok
az alábbiak. A rendszerrel történő
használata előtt frissítse az iPhone/
iPod szoftverét a legújabb verzióra.
A BLUETOOTH-technológia az
alábbiakkal működik:
iPhone 8 Plus
iPhone 8
iPhone 7 Plus
iPhone 7
iPhone SE
iPhone 6s Plus
iPhone 6s
iPhone 6 Plus
iPhone 6
iPhone 5s
iPhone 5c
iPhone 5
iPhone 4s
iPod touch (6. generációs)
iPod touch (5. generációs)
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
12
HU
Az egység részei és kezelőszervei
Az egységen található gombokat a (be-/kikapcsoló) gomb kivételével
lezárhatja a nem kívánt használat megakadályozása érdekében (56. oldal).
Egység (elölnézet)
* A és a MIC/GUITAR LEVEL + gomb tapintóponttal van ellátva. A tapintópont a
rendszer kezelése közben viszonyítási pontként használható.
(be-/kikapcsolás)
A rendszer bekapcsolása vagy
készenléti állapotba helyezése.
BLUETOOTH
A BLUETOOTH-funkció kiválasztása.
BLUETOOTH-jelzőfény
(40.oldal)
PAIRING
Tartsa lenyomva a BLUETOOTH-
párosítás aktiválásához a
BLUETOOTH-funkció használata
zben.
Kijelző
Távvezérlő-érzékelő
(21.oldal)
FIESTA (47. oldal)
SOUND FIELD (47. oldal)
Lemeztálca
(nyitás/zárás)
A lemeztálca kitolása vagy
behúzása.
+/– (mappaválasztás)
Mappa kiválasztása adatlemezről
vagy USB-eszközről.
/ (léptetés hátra/előre)
(26. oldal)
TUNING+/– (39. oldal)
S1, S2, S3, S4 (48. oldal)
13
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
MIC ECHO (53. oldal)
GUITAR (55. oldal)
MIC/GUITAR LEVEL +/–
(54. oldal)
MIC1 jack dugó
Mikrofon csatlakoztatására
használható.
MIC2/GUITAR jack dugó
Mikrofon vagy gitár
csatlakoztatására használható.
(USB) (REC/PLAY) port
USB-eszköz csatlakoztatására
szolgál.
Ezt a portot lejátszáshoz és
zeneátvitelhez is használhatja.
MEGA BASS (47. oldal)
Előlap-világítás
(csak MHC-M80D/MHC-M60D)
Ne nézzen közvetlenül a világító
előlapra.
SAMPLER (48. oldal)
DJ OFF (49. oldal)
VOLUME/DJ CONTROL gomb
A hangerő módosítására szolgál.*
A FLANGER és ISOLATOR
hatás, valamint a SAMPLER
hangeffektus folyamatos
állítása(48. oldal).
* Ha DJ Effect funkció aktív, akkor a
hangerő beállításához ez a gomb
nem használható.
FLANGER (48. oldal)
ISOLATOR (48. oldal)
W.PARTY CHAIN (Wireless
Party Chain) (51. oldal)
PARTY LIGHT
(25.,55.oldal)
(csak MHC-M80D)
SPEAKER LIGHT (55. oldal)
(csak MHC-M60D)
FOOTBALL (47. oldal)
(csak MHC-M40D)
VOCAL FADER (53. oldal)
VOICE CHANGER (54. oldal)
(leállítás)
A lejátszás leállítása.
A gombot kétszer
megnyomva törölheti
alejátszás folytatását.
Zeneátvitel közben leállítja
azátvitelt.
A beépített hangbemuta
lejátszásának leállítása.
(lejátszás)
A lejátszás elindítása.
Ha több mint 2 másodpercig
lenyomva tartja a gombot,
a rendszer lejátssza a beépített
bemutatóhangot. A bemutató
leállításához nyomja meg
agombot.
FUNKCIÓ
Funkció kiválasztása.
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
14
HU
Hangsugárzó (hátsó)
csak MHC-M80D
Party Light
Ne nézzen közvetlenül a
fénykibocsátó alkatrészekre,
amikor a Party Light funkció
bevan kapcsolva.
Távvezérlő
MHC-M80D/
MHC-M60D
MHC-M40D
(be-/kikapcsolás)
A rendszer bekapcsolása vagy
készenléti állapotba helyezése.
DISPLAY (21., 25., 32.,
39., 41. oldal)
A kijelzőn megjelenő
információk módosítása.
SLEEP (56. oldal)
PLAY MODE (29., 37. oldal)
csak MHC-M80D/MHC-M60D:
DISPLAY*
1
(31. oldal)
A képernyőn megjelenő
információk megtekintése
vagyelrejtése.
PARTY LIGHT
(25., 55. oldal)
LIGHT MODE (55. oldal)
15
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
REPEAT/FM MODE
(30.,39. oldal)
csak MHC-M40D:
DISPLAY (32. oldal)
A képernyőn megjelenő
információk megtekintése
vagyelrejtése.
FM MODE (39. oldal)
REPEAT (30. oldal)
Számgombok (0 – 9)*
1
*
2
Az adott számmal jelölt
zeneszám, fejezet vagy fájl
kiválasztása.
Számok vagy értékek bevitele.
MEGA BASS (47. oldal)
REC TO USB
Nyomja meg az (USB)
porthoz csatlakoztatott USB-
eszközre történő zeneátvitelhez.
MEDIA MODE (26. oldal)
Az adatlemezről vagy USB-
eszközről lejátszani kívánt
médiafájl típusának kiválasztása.
SUBTITLE (28. oldal)
AUDIO*
2
(28., 32. oldal)
ANGLE (28. oldal)
SCORE (53. oldal)
VOICE CHANGER (54. oldal)
MIC LEVEL +/– (53. oldal)
VOCAL FADER (53. oldal)
MIC ECHO (53. oldal)
+/– (mappaválasztás)
Mappa kiválasztása adatlemezről
vagy USB-eszközről.
KEY CONTROL / (53. oldal)
DVD TOP MENU
A DVD címének megjelenítése
atv-képernyőn.
DVD/TUNER MENU
(27.,28., 40. oldal)
RETURN (27. oldal)
OPTIONS
Beállítási menü megnyitása
vagy elhagyása.
/ / /
Menüelemek kiválasztása.
(bevitel)
Beállítások megadása/
megerősítése.
CLEAR (27. oldal)*
1
SETUP (32. oldal)*
1
FUNCTION
Funkció kiválasztása.
SEARCH (26., 27. oldal)
SHIFT*
1
Tartsa lenyomva a rózsaszín
funkciógombok aktiválásához.
SOUND FIELD +/– (47. oldal)
(hangerő) +/–*
2
A hangerő módosítására szolgál.
/ (gyors visszatekerés/
gyors előretekerés)
(27.oldal)
/ (lassú visszatekerés/
lassú előretekerés) (27. oldal)
TUNING+/– (39. oldal)
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
16
HU
(lejátszás)*
2
A lejátszás elindítása.
/ (léptetés hátra/előre)
(26. oldal)
PRESET+/– (40. oldal)
(szünet)
Lejátszás szüneteltetése
A lejátszás folytatásához
nyomja meg a gombot.
(leállítás)
A lejátszás leállítása.
A gombot kétszer
megnyomva törölheti a
lejátszás folytatását.
Zeneátvitel közben leállítja
azátvitelt.
A beépített hangbemuta
lejátszásának leállítása.
*
1
Ez a gomb rózsaszín. Ezt a gombot
a SHIFT () gomb lenyomva tartása
mellett használja.
*
2
Az 5/AUDIO számgombon, valamint
a + és gombokon tapintópontok
találhatók. A tapintópont a rendszer
kezelése közben viszonyítási pontként
használható.
17
HU
Első lépések
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
Első lépések
A rendszer biztonságos csatlakoztatása
Egység (hátulnézet)
MHC-M80D
MHC-M60D
18
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
MHC-M40D
Hangsugárzók
(Csak MHC-M80D)
PARTY LIGHT SUBWOOFER/L/R csatlakozók
A hangsugárzó Party Light csatlakozóját csatlakoztassa ehhez a
csatlakozóaljzathoz. A hangsugárzók világítása a zeneforrásnak
megfelelően reagál. A Party Light funkciót beállíthatja az igényeinek
megfelelően (55. oldal).
MID/TWEETERS L/R csatlakozók
A hangsugárzó csatlakozóját csatlakoztassa ehhez a csatlakozóaljzathoz.
WOOFERS L/R csatlakozók
A hangsugárzó csatlakozóját csatlakoztassa ehhez a csatlakozóaljzathoz.
MÉLYSUGÁRZÓ
A mélysugárzó csatlakozóját csatlakoztassa ehhez a csatlakozóaljzathoz.
(Csak MHC-M60D)
SPEAKER LIGHT L/R csatlakozók
A hangsugárzó Speaker Light csatlakozóját csatlakoztassa ehhez
a csatlakozóaljzathoz. A Speaker Light funkciót is beállíthatja az
igényeinek megfelelően (55. oldal).
MID/TWEETERS L/R csatlakozók
A hangsugárzó csatlakozóját csatlakoztassa ehhez a csatlakozóaljzathoz.
WOOFERS L/R csatlakozók
A hangsugárzó csatlakozóját csatlakoztassa ehhez a csatlakozóaljzathoz.
(Csak MHC-M40D)
SPEAKERS L/R csatlakozók
A hangsugárzó csatlakozóját csatlakoztassa ehhez a csatlakozóaljzathoz.
19
HU
Első lépések
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
Példa:
Megjegyzés
Ügyeljen rá, hogy csak a tartozék hangsugárzókat használja.
A hangsugárzókábelek csatlakozóját közvetlenül a csatlakozóaljzatokhoz csatlakoztassa.
FM ANTENNA csatlako
Keressen olyan helyet és tájolást, ahol jó vétel fogható, amikor beállítja
azantennát.
A zajbeszűrődés elkerülése érdekében ügyeljen arra, hogy az antenna ne
legyen a hangsugárzókábelek, a hálózati kábel (tápkábel) és az USB-kábel
zelében.
Az FM zsinórantennát
vízszintesen helyezze el
AUDIO IN (TV) L/R aljzatok
Audiokábel segítségével (nem tartozék) csatlakoztassa az egységet a
tv-hez vagy más audio-/videokészülékhez. A hang ezen a rendszeren
keresztül szólal meg.
HDMI OUT (TV) ARC aljzat
A tv-készülék HDMI-bemeneti jack dugójához való csatlakozáshoz HDMI-
kábelt használjon (nem tartozék) (22. oldal).
A hangsugárzó felől (jobb oldal)
fehér piros
20
HU
MHC-M80D/MHC-M60D/MHC-M40D.HU.4-731-977-13(1)
Hálózati kábel (tápkábel)
Csatlakoztassa a hálózati kábelt (tartozék) az egységhez, majd dugja be
egy fali aljzatba.
Hálózati
tápvezeték
(tartozék)
A fali konnektorhoz
A hálózati kábel (tápkábel) csatlakoztatásakor a bemutató (25. oldal)
automatikusan elindul. Ha a rendszer bekapcsolásához megnyomja
a(be-/kikapcsoló) gombot, a bemutató befejeződik.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Sony MHC-M60D Användarguide

Typ
Användarguide
Denna manual är också lämplig för