Thermo Fisher Scientific Megafuge 16_16R Centrifuge Användarmanual

Kategori
Kyl-frysar
Typ
Användarmanual
Thermo Scientific
Megafuge 16
Megafuge 16R
Bruksanvisning
50121904-f • 07 / 2020
Gå till vår webbplats och registrera din garanti:
thermofisher.com/labwarranty
Överensstämmelse med WEEE
Denna produkt omfattas av bestämmelserna i EU-direktivet om avfall som utgörs av eller innehåller
elektriska eller elektroniska produkter (WEEE-direktivet 2012/19/EU). Produkten kännetecknas
med följande symbol:
Thermo Scientific Megafuge 16/16R i
I
Förord....................................................................................................................................................................iii
Leveransomfattning ...........................................................................................................................................iii
Korrekt användning ...........................................................................................................................................iii
Förebyggande av olyckor ................................................................................................................................. iv
Försiktighetsåtgärder........................................................................................................................................ iv
Kapitel 1 Inledning och beskrivning................................................................................................................................ 1-1
Egenskaper ......................................................................................................................................... 1-2
Tekniska data ..................................................................................................................................... 1-3
Standarder och riktlinjer......................................................................................................................................... 1-4
Funktioner och specifikationer .............................................................................................................................. 1-5
Anslutningsdata.................................................................................................................................. 1-5
Rotorprogram..................................................................................................................................... 1-6
Kapitel 2 Före användandet ............................................................................................................................................... 2-1
Före monteringen............................................................................................................................... 2-2
Transport av centrifugen .................................................................................................................... 2-2
Uppställningsplats .............................................................................................................................. 2-2
Räta upp centrifugen horisontellt ....................................................................................................... 2-3
Elnätsanslutning................................................................................................................................. 2-3
Lagring............................................................................................................................................... 2-3
Kapitel 3 Kontrollpanel....................................................................................................................................................... 3-1
Kontrollpanel ..................................................................................................................................... 3-2
Knappar ............................................................................................................................................. 3-2
Kapitel 4 Driftsanvisning.................................................................................................................................................... 4-1
Sätt på centrifugen.............................................................................................................................. 4-2
Öppna locket...................................................................................................................................... 4-2
Stäng locket........................................................................................................................................ 4-2
Montering av rotor............................................................................................................................. 4-2
Inmatning av parametrarna................................................................................................................. 4-4
Spara program .................................................................................................................................... 4-6
Centrifugera ....................................................................................................................................... 4-7
Anpassa temperatur när centrifugen inte är i drift............................................................................... 4-7
Innehåll
Innehåll
ii Megafuge 16 / 16R Thermo Scientific
Centrifugera en kort stund ................................................................................................................. 4-8
Montera av rotorn .............................................................................................................................. 4-8
Aerosoltäta rotorer.............................................................................................................................. 4-9
Stänga av centrifugen.......................................................................................................................... 4-9
Kapitel 5 Systemmeny......................................................................................................................................................... 5-1
Systemmeny....................................................................................................................................... 5-2
Kapitel 6 Underhåll och skötsel........................................................................................................................................ 6-1
Tidsintervaller .................................................................................................................................... 6-2
Rengöring........................................................................................................................................... 6-2
Desinficering ...................................................................................................................................... 6-3
Dekontaminering ............................................................................................................................... 6-4
Autoklavering ..................................................................................................................................... 6-5
Service av Thermo Fisher Scientific .................................................................................................... 6-5
Kapitel 7 Om störningar uppträder ................................................................................................................................... 7-1
Mekanisk nödöppning av locket......................................................................................................... 7-2
Fel som kan åtgärdas av användaren ................................................................................................... 7-3
Om kundservice måste tillkallas.......................................................................................................... 7-5
Bilaga A Beständighetstabell ........................................................................................................................................ A-1
Beskrivning........................................................... ............................................................................ 5-3
Thermo Scientific Megafuge 16 / 16R iii
F
Förord
Var vänlig läs igenom denna bruksanvisning noggrant och följ anvisningarna innan du arbetar med
denna centrifug.
Informationen i denna bruksanvisning tillhör Thermo Fisher Scientific; Kopiering eller spridning är
förbjudet utan uttryckligt tillstånd.
Om de anvisningar och säkerhetsåtgärder som beskrivs i denna bruksanvisning inte åtföljs upphör
garantin att gälla.
Leveransomfattning
Om inte alla delar skulle vara med i leveransen, vänd dig vänligen till närmsta Thermo Fisher
Scientific-representant.
Korrekt användning
Denna centrifug hör till medicinsk utrustning för in-vitro diagnostik och omfattas därför av
motsvarande direktiv 98/79/EC från Europaparlamentet och rådet av den 27 oktober 1998.
Denna centrifug används som laboratorieutrustning för att separera komponenter genom att en
relativ centrifugalacceleration åstadkoms. Centrifugen separerar kroppsvätskor (t.ex. blod, urin
o.s.v.) som bevaras i motsvarande provbehållare, med eller utan tillsats av reagenser eller andra
tillsatsämnen
I egenskap av universalapparat är denna centrifug även konstruerad för att användas med andra
provbehållare för kemikalier, miljöprover och andra prover av icke-mänskligt ursprung.
Denna centrifug får endast användas av experter med motsvarande utbildning.
Beställningsnummer Mängd Kontroll
Centrifug Megafuge 16 / 16R 1
Nätanslutningskabel 1
50121904 Bruksanvisning 1
70009824 korrossionsskyddsolja 1
Förord
iv Megafuge 16 / 16R Thermo Scientific
Förebyggande av olyckor
För ett säkert användande av Megafuge 16 / 16R förutsätts en arbetsmiljö i enlighet med
följande föreskrifter för olycksförebyggande åtgärder från yrkesförbundet, samt motsvarande
undervisning av personalen som ska använda apparaten:
Säkerhetsbestämmelserna föreskriver följande:
Ett säkerhetsavstånd om minst 30 cm måste upprätthållas runt omkring centrifugen.
Särskilda åtgärder måste vidtagas så att ingen person befinner sig inom detta område längre än
absolut nödvändigt medan maskinen är i drift.
Stickproppen måste hela tiden vara fritt tillgänglig. Dra vid nödfall ur stickproppen och bryt
strömtillförseln.
Försiktighetsåtgärder
För att säkerställa ett säkert användande av Megafuge 16 / 16R måste följande allmänna
säkerhetsregler åtföljas:
Det är inte tillåtet att göra några ingrepp eller ändringar av säkerhetsanordningarna.
Centrifugen får endast användas av experter med motsvarande utbildning.
Använd centrifugen bara till det den är avsedd för.
Anslut centrifugen endast till ett korrekt jordat eluttag.
Centrifugen får inte flyttas under centrifugeringsprocessen.
Luta dig inte mot centrifugen.
Använd enbart rotorer och tillbehörsdelar som testats och godkänts av Thermo Fisher Scientific
till denna centrifug. Det enda undantaget utgörs av de vanliga centrifugrör av glas eller plast som
finns i handeln, såvida dessa är godkända för rotorns varvtal eller RCF-värde.
Använd inga rotorer som visar spår av korrosion och/eller sprickor.
Ändra ingenting vad gäller de mekaniska komponenterna och byt inte heller ut dessa.
Arbeta endast med korrekt monterad rotor. Följ anvisningarna om Autolock i avsnitt „Montering
av rotor“ sidan 4-2.
Arbeta endast med en rotor som laddats på rätt sätt. Följ rotoranvisningen.
Lasta aldrig rotorn för mycket. Följ rotoranvisningen.
Starta aldrig centrifugen när locket är öppet.
Öppna aldrig locket innan rotorn stannat fullständigt och detta dessutom indikeras i displayen.
Förord
Thermo Scientific Megafuge 16 / 16R v
Nödöppningsmekanismen till locket får bara användas vid nödfall, t.ex. vid strömavbrott, för att ta
ut proverna ur centrifugen (se Avsnitt „Mekanisk nödöppning av locket sidan 7-2).
Använd aldrig centrifugen när delar av chassit eller ytterhöljet skadats eller tagits bort.
Rör inte vid centrifugens elektroniska komponenter och utför aldrig några ändringar på
elektroniska eller mekaniska komponenter.
Följ säkerhetsföreskrifterna.
Följande punkter är särskilt viktiga:
Uppställningsplats: välventilerad omgivning, vågrätt uppställning på ett fast underlag med tillräcklig
bärkraft.
Montering av rotorn: kontrollera att rotorn gått i lås på rätt sätt innan centrifugen tas i drift.
Särskilt när det gäller prover med frätande substanser (saltlösningar, syror, baser) måste tillbehören
och kammaren renas noggrant.
Tarera alltid proverna.
Centrifugera farliga ämnen:
Centrifugera inga explosiva eller brännbara material eller substanser som kan reagera häftigt med
varandra.
Centrifugen är varken inert eller explosionssäker. Använd aldrig centrifugen i en miljö med fara för
explosioner.
Centrifugera inga brännbara ämnen.
Centrifugera aldrig toxiska eller radioaktiva material eller patogena mikroorganismer utan lämpliga
säkerhetssystem.
Om mikrobiologiska prover av riskgrupp II (enligt Världshälsoorganisationen WHO:s handbok
“Laboratory Biosafety Manual”) centrifugeras så måste aerosoltäta biologiska tätningar användas.
När det gäller material av än högre riskgrupp måste mer än en säkerhetsåtgärd vidtagas.
Om toxiner eller patogena substanser hamnat i centrifugen eller på delar av centrifugen måste
lämpliga desinfektionsåtgärder vidtagas (se „Desinficering sidan 6-3).
Starkt frätande substanser som orsakar materialskador och som skulle kunna minska rotorns
mekaniska stabilitet får bara centrifugeras i skyddsbehållare avsedda för ändamålet.
STÄNG AV ELLER BRYT STRÖMEN TILL CENTRIFUGEN OM FARA UPPSTÅR OCH
LÄMNA GENAST CENTRIFUGENS OMGIVNING
Ändamålsenlig användning
Centrifugen ska användas till att separera ämnen med olika täthet/partikelstorlek som är suspenderade
i en vätska.
Förord
vi Megafuge 16 / 16R Thermo Scientific
Maximal provtäthet vid maximalt varvtal: 1,2 g
ml
------
Symbolen bredvid indikerar allmän fara.
SE UPP betyder att materialskador kan uppkomma.
VARNING betyder att materialskador, kroppsskador eller kontaminering kan uppkomma.
Symbolen bredvid indikerar biologisk fara.
Följ anvisningarna i bruksanvisningen för att inte utsätta dig själv och din omgivning för
fara.
Thermo Scientific Megafuge 16 / 16R 1-1
1
Inledning och beskrivning
Innehåll
„Egenskaper“ sidan 1-2
Tekniska datasidan 1-3
„Standarder och riktlinjersidan 1-4
„Funktioner och specifikationersidan 1-5
Anslutningsdatasidan 1-5
„Rotorprogram sidan 1-6
1 Inledning och beskrivning
Egenskaper
1-2 Megafuge 16 / 16R Thermo Scientific
Egenskaper
Megafuge 16 / 16R är en apparat för in vitro-diagnostik i enlighet med EU-direktivet
98/79/EC om medicintekniska produkter för in vitro-diagnostik.
Man kan använda olika rotorer med de rör som finns tillgängliga i handeln.
Det valda varvtalet uppnås inom ett fåtal sekunder. Den underhållsfria induktionsmotorn ger en tyst
gång med svibrationer och garanterar på så vis en lång livslängd.
Den lättanvända kontrollpanelen gör det lätt att välja varvtal, RCF-värde, körtid, temperatur och
driftprofil (accelerations- och inbromsningssätt). Man kan välja mellan att mata in varvtalet eller
RCF-värdet och mellan att låta displayen visa varvtalet eller RCF-värdet.
Det är möjligt att ändra dessa inställningar även under drift.
Med hjälp av PULSE- knappen kan man centrifugera prover under enbart ett fåtal sekunder, om så
är nödvändigt.
Megafuge 16 / 16R är utrustad med diverse säkerhetsutrustning:
Ytterhöljet och rotorkammaren är gjorda av stålplåt, den invändiga bepansringen är av stål och
framsidans panel är av slagtålig plast.
Locket är försett med observationsfönster och låsmekanism.
Centrifugens lock kan bara öppnas om centrifugen är påslagen och rotorn står stilla. Centrifugen
kan bara startas om locket är stängt på rätt sätt.
Rotordetektion som förhindrar att för höga varvtal väljs.
Elektronisk detektion av obalans
Nödöppningsmekanism till locket Endast vid nödfall, t.ex. vid strömavbrott (se „Mekanisk
nödöppning av locketsidan 7-2.
1 Inledning och beskrivning
Tekniska data
Thermo Scientific Megafuge 16 / 16R 1-3
Tekniska data
I följande tabell listas de tekniska uppgifterna om Megafuge 16 / 16R.
Tabell 1-1. Tekniska data Megafuge 16 / 16R
Specifikation Värde
Krav på omgivningen -används inomhus
-höjd upp till 2000 m ö.h.
-max. relativ luftfuktighet 80 % upp till 31 °C; linjärt avtagande ner till
50 % relativ luftfuktighet vid 40 °C.
tillåten omgivningstemperatur +2 °C till +35 °C +2 °C till +35 °C
överspänningskategori II II
nedsmutsningsgrad 2 2
värmeavgivning kyld luftkyld
230 V 120 V 230 V 120 V
4778 BTU/h 4096 BTU/h 3447 BTU/h 3901 BTU/h
IP 20 20
körtid obegränsad obegränsad
maximalt varvtal nmax 15200 v/min (beroende på rotortyp) 15200 v/min (beroende på rotortyp)
minimalt varvtal nmax 300 v/min 300 v/min
maximalt RCF-värde vid nmax 25830xg 25830xg
maximal kinetisk energi 62,5 kJ 51,7 kJ
ljudstyrka vid maximalt varvtal <63 dB (A) <63 dB (A)
Inställningsintervall för temperaturen -10 °C till +40 °C
Dimensioner kyld luftkyld
Höjd
Höjd med öppet lock
Bredd
)Djup
)bordsskivans höjd
360 mm
870 mm
623 mm
605 mm
310 mm
360 mm
870 mm
440 mm
605 mm
310 mm
Vikt utan rotor 91,5 kg 57,5 kg
1 Inledning och beskrivning
Standarder och riktlinjer
1-4 Megafuge 16 / 16R Thermo Scientific
Standarder och riktlinjer
Tabell 1-2. Standarder och riktlinjer
Region Normer
USA & Canada
98/79/EC In Vitrodiagnostik
2011/65/EU RoHS
Direktiv för användning av farliga
ämnen i elektronisk och elektrisk
utrustning apparaten
skyddsmål:
2006/42/EC Maskindirektivet
2014/35/EU Lågspänning
2014/30/EU Elektromagnetisk
kompatibilitet (EMC)
EN 61010-1
EN 61010-2-020
EN 61010-2-101
EN 61326-1 klass B
EN 61326-2-6
EN ISO 14971
EN ISO 13485
Europa
Riktlinje
ANSI/UL 61010-1/CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1
CAN/CSA-C22.2 No. 61010-1
IEC 61010-2-020
IEC 61010-2-101
EN ISO 14971
EN ISO 13485
Emitted interference FCC Part 15 CLASS A
OBS! Denna apparat har testats och motsvarar gränsvärdena för
digitala apparater av klass A (se avsnitt 15 i FCC-reglerna). Dessa
gränsvärden ska ge skydd mot skadliga störningar när utrustningen
används i en kommersiell miljö. Apparaten alstrar och använder
högfrekventa radiovågor och kan utstråla dessa. Om apparaten inte
monteras och används enligt tillverkarens anvisningar kan den störa
mottagningen hos radio- och TV-apparater. Om apparaten används i
bostadsområden kan skadliga interferenser uppstå. Det åligger
användaren att undanröja dessa interferenser.
Japan IEC 61010-1
IEC 61010-2-020
IEC 61010-2-101
IEC 61326-2-6
IEC 61326-1 klass B
EN ISO 14971
EN ISO 13485
FDA-listad
Produktkod JQC
Centrifuger för klinisk
användning
Apparatklass 1
1 Inledning och beskrivning
Funktioner och specifikationer
Thermo Scientific Megafuge 16 / 16R 1-5
Funktioner och specifikationer
ljande tabell innehåller en översikt över de viktigaste funktionerna och specifikationerna för
Megafuge 16 / 16R.
Tabell 1-3. Funktioner och specifikationer
Komponent/funktion Beskrivning/specifikation
Uppbyggnad/ytterhölje Chassi av galvaniserad plåt med bepansring
Trumma Rostfritt stål
Drivmekanism Induktionsmotor utan kolborstar
Knappsats och display Knapp- och indikeringselement på en lättskött yta
Styrning Mikroprocessorstyrd
Arbetsminne Senast inmatade data sparas
Funktioner RCF-val, temperaturreglering, förvärmning vid nedkyld apparatur
Accelelerations-/inbromsningskurvor 9 accelerationskurvor och 10 inbromsningskurvor
Rotordetektion Automatisk
Detektion av obalans Elektronisk, arbetar med hänsyn till rotortyp och varvtal
Låsmekanism till locket När locket tryckts nedåt och glidit framåt försluts och låses locket
automatiskt.
Anslutningsdata
Följande tabell innehåller en översikt över elektriska anslutningsdata för Megafuge 16 / 16R. Dessa data måste
beaktas vid val av nätanslutningsdosa.
Tabell 1-4. Elektriska anslutningsdata för Megafuge 16 / 16R
Best.-nr Spänning Frekvens Märkström Strömför-
brukning
Säkring genom
apparatsäkring
Väggfast säk-
ring
75004270 kyld 230 V ±10 % 50 / 60 Hz 8 A 1400 W 15 AT 16 AT
75004271 kyld 120 V ±10 % 60 Hz 12 A 1200 W 15 AT 15 AT
75004230 luftkyld 230 V ±10 % 50 / 60 Hz 8 A 1010 W 15 AT 16 AT
75004231 luftkyld 120 V ±10 % 60 Hz 12 A 850 W 15 AT 15 AT
1 Inledning och beskrivning
Rotorprogram
1-6 Megafuge 16 / 16R Thermo Scientific
Rotorprogram
Megafuge 16 / 16R levereras utan rotor.
Olika rotorer kan väljas som tillbehör.
Tekniska data om rotorerna och om tillhörande adaptrar och reduceringshylsor till olika
handelsbrukliga behållare hittar du i rotorernas bruksanvisningar.
Se internet för vidare information: http://www.thermofisher.com
TX-400 75003629
med rundbägare 75003655
TX-200 75003658
med rundbägare 75003659
BIOShieldTM 720 75003621
M-20 75003624
Microliter 30 x 2 sealed 75003652
CLINIConicTM 30 x 15 75003623
8 x 50 sealed 75003694
FIBERLiteTM F15-6 x 100 75003698
HIGHConicTM II 75003620
Artikel
75004270 Thermo Scientific Megafuge 16R
75004271
Centrifug Kylmedel Antal Tryck GWP CO2e
Thermo Scientific Megafuge 16R
R-134A
R-134A
0,28 kg 21 bar 1430 0,40 t
0,38 kg 21 bar 1430 0,54 t
Innehåller fluorerade växthusgaser i en hermetiskt sluten utrustning.
Kylmedel
Tabell 1-5. Kylmedel
Thermo Scientific Megafuge 16 / 16R 2-1
2
Före användandet
Innehåll
„Före monteringen sidan 2-2
Transport av centrifugensidan 2-2
„Uppställningsplatssidan 2-2
„Räta upp centrifugen horisontellt“ sidan 2-3
Elnätsanslutningsidan 2-3
„Lagringsidan 2-3
2 Före användandet
Före monteringen
2-2 Megafuge 16 / 16R Thermo Scientific
Före monteringen
1. Kontrollera att centrifugen och förpackningen inte lidit skada under transporten.
Informera omedelbart speditören och Thermo Fisher Scientific om eventuella skador.
2. Ta bort förpackningsmaterialet.
3. Kontrollera att allt är med i leveransen (se „Leveransomfattningsidan iii.).
Kontakta Thermo Fisher Scientific om något saknas i leveransen.
Transport av centrifugen
Centrifugen ska p.g.a. sin vikt transporteras av ett flertal personer (se Tekniska data
sidan 1-3).
Lyft centrifugen från båda sidor.
Avbildning 2-1. Lyft centrifugen från båda sidor.
Centrifugen kan skadas av stötar.
Transportera centrifugen upprätt och så långt det går i dess förpackning.
Uppställningsplats
Centrifugen får bara användas i byggnader.
Uppställningsplatsen måste uppfylla följande krav.
Ett säkerhetsområde om minst 30 cm måste upprättas runt omkring centrifugen.
Inga personer eller farliga ämnen får finnas inom säkerhetsområdet under centrifugeringen.
Underlaget måste vara stabilt och resonansfritt, t.ex. ett jämnt laboratoriebord
Underlaget måste garantera att centrifugen ställs upp horisontellt.
Centrifugen får inte utsättas för värme eller starkt solljus.
Uppställningsplatsen måste alltid vara väl ventilerad.
Varning Lyft aldrig centrifugen i frontpanelen. Varken framsidans panel eller baksidan
lämpar sig till att bära centrifugen.
Montera alltid bort rotorn innan centrifugen flyttas.
Varning UV-strålning minskar hållbarheten hos plaster.
Se till att centrifugen, rotorerna och tillbehör av plast inte utsätts för direkt solljus.
2 Före användandet
Räta upp centrifugen horisontellt
Thermo Scientific Megafuge 16 / 16R 2-3
Räta upp centrifugen horisontellt
Centrifugens horisontella läge måste kontrolleras varje gång centrifugen flyttats till en ny
uppställningsplats.
Underlaget måste garantera att centrifugen ställs upp horisontellt.
Elnätsanslutning
Avbildning 2-2. Nätanslutningar
1. Koppla från nätströmbrytaren på baksidan (tryck på “0”).
2. Anslut centrifugen endast till ett jordat eluttag.
3. Kontrollera att kabeln motsvarar säkerhetsbestämmelserna i ditt land.
4. Kontrollera att nätspänningen och nätfrekvensen stämmer överens med uppgifterna på typskylten.
5. Anslut apparaten till elnätet med hjälp av anslutningskabeln.
Lagring
Innan den lagras ska centrifugen med tillbehör rengöras och om nödvändigt desinficeras eller
saneras.
Lagra centrifugen på en torr och dammfri plats.
Lagra centrifugen på dess fötter.
Undvik direkt solljus.
Se upp Om centrifugen inte rätas upp horisontellt uppstår obalans och centrifugen kan
skadas.
Lägg ingenting under föttern för att räta upp centrifugen.
Nätströmbrytare
Stickpropp för nätanslutning
Thermo Scientific Megafuge 16 / 16R 3-1
3
Kontrollpanel
Innehåll
„Kontrollpanelsidan 3-2
Knapparsidan 3-2
3 Kontrollpanel
Kontrollpanel
3-2 Megafuge 16 / 16R Thermo Scientific
Kontrollpanel
På kontrollpanelen finns centrifugens knappar och displayer (nätströmbrytaren sitter på apparatens
baksida). Samtliga parametrar kan kontrolleras och ändras även under drift.
Knappar
Knapparna möjliggör följande manövrar för att styra centrifugeringssättet:
Knappar för val av program
Växla information i displayen Förvärmning
STOP-knapp
START-knapp
Knapp för bägarval
körtid
Varvtal / RCF-värde PULSE-knapp
Temperatur
Varvtal / RCF-värde
Accelerationsprofil
Inbromsningsprofil
Val av bägare OPEN-knnapp
Knapp Information i displayen
Start Normal start av centrifugen
Stop Stoppa centrifugeringen manuellt
Öppna locket Upplåsning (endast möjligt när apparaten är påslagen; Upplåsning
vid strömavbrott: se Mekanisk nödöppning av locket sidan 7-2)
Puls
När du trycker på knappen PULSE börjar centrifugen genast accelerera
maximalt upp till det maximala varvtalet. Maximal inbromsning när knappen
släpps.
Ändra värde Du kan ändra värdet på displayen genom att trycka på pilknapparna uppåt
eller nedåt
Snöflinga Genom att trycka på knappen med snöflinga kan du förtemperera
centrifugen.
Växla information i
displayen
Genom att trycka på knappen för indikeringsväxling kan du växla mellan olika
indikeringar. (Varvtal / RCF-värde)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55

Thermo Fisher Scientific Megafuge 16_16R Centrifuge Användarmanual

Kategori
Kyl-frysar
Typ
Användarmanual