Fusion SG-SL102SPC Installationsguide

Typ
Installationsguide

Denna manual är också lämplig för

®
Installationsinstruktioner för
Signature Series CRGBW-subwoofern
på 10 tum
Viktig säkerhetsinformation
VARNING
Guiden Viktig säkerhets- och produktinformation, som medföljer
i produktförpackningen, innehåller viktig information och
produktvarningar.
VARNING
Den här enheten måste installeras i enlighet med dessa
instruktioner.
Koppla bort fordonets eller båtens strömförsörjning innan du
börjar installera den här enheten.
OBSERVERA
Kontinuerlig exponering för ljudtrycksnivåer över 100 dBA kan
orsaka permanenta hörselskador. Volymen är vanligen för hög
om du inte kan höra när människor pratar omkring dig.
Begränsa tiden som du lyssnar med hög volym. Om det ringer i
öronen eller om du hör mänskligt tal dåligt ska du sluta lyssna
och få hörseln kontrollerad.
Använd alltid skyddsglasögon, hörselskydd och andningsskydd
när du borrar, skär eller slipar för att undvika eventuella
personskador.
OBS!
Kontrollera alltid vad som finns bakom ytan som du ska borra
eller skära i för att undvika skador på fartyget.
För att få optimal prestanda rekommenderar vi starkt att du låter
en professionell installatör sköta installationen av ljudsystemet.
Du måste läsa igenom alla installationsinstruktioner innan du
påbörjar installationen. Om du stöter på problem under
installationen går du till www.fusionentertainment.com för
produktsupport.
När du har installerat din subwoofer bör du använda den på låg
till medelhög volym under de första timmarna. Detta förbättrar
den övergripande ljudkvaliteten genom att gradvis göra rörliga
komponenter i subwoofern, t.ex. kon och spindel, lösare
Verktyg som behövs
Elektrisk borrmaskin
Borrspets (storleken varierar beroende på ytmaterial)
Phillips-skruvmejsel
Lämplig såg eller universalkniv för att skära ytmaterial
högtalarkabel med tjockleken 12 AWG (3,31 mm²) eller
tjockare
6,3 mm-hongaffelkontakter för högtalare (rekommenderas)
kabel med tjockleken 22 AWG (0,33 mm²) eller tjockare för
lysdioderna (endast sportmodeller)
4 mm kulkontakter av hon- och hantyp för lysdiodkablarna
(rekommenderas, endast sportmodeller)
Kabelskalare (tillval)
Crimpverktyg (tillval)
Eltejp (tillval)
Marint tätningsmedel (valfritt)
Obs! För specialanpassade installationer kan ytterligare verktyg
och material behövas.
Viktigt vid montering
OBS!
När du monterar subwoofern i ett område där den är utsatt för
väder eller vatten måste du montera subwoofern på en vertikal
yta. Om du monterar subwoofern på en horisontell yta med
framsidan uppåt kan vatten samlas i och runt subwoofern, vilket
orsakar skador med tiden.
Om du tänker montera subwoofern utanför båten måste du
montera den på en plats högt över vattenlinjen, där den inte
nedsänks i vatten eller skadas av kajer, pålverk eller annan
utrustning. När subwoofern är korrekt monterad är den klassad
för skydd från högtalarens framsida. Om subwoofern utsätts för
vatten eller skadas på baksidan upphör garantin att gälla. Det
omfattar situationer när subwoofern är monterad i ett tätat hölje,
särskilt om den överspolas. Om du använder ett hölje med en
port eller ventil som är utsatt för den omgivande miljön kan
vatten samlas och skada subwoofern.
Du måste stänga av ljudsystemet innan du gör några
anslutningar till källenheten, förstärkaren eller högtalarna. Om
du inte gör det kan ljudanläggningen skadas permanent.
Du bör skydda alla terminaler och anslutningar från jordning och
från varandra. Om du inte gör det kan det leda till permanenta
skador på ljudsystemet och att produktgarantin upphör att gälla.
Tänk på följande när du väljer monteringsplats för subwoofern:
Du måste välja monteringsplatser som har tillräckligt med
utrymme för subwooferns monteringsdjup enligt vad som
anges i produktspecifikationerna.
Du bör välja en plan monteringsyta för bästa tätning.
Du bör välja en plats där ytmaterialet är tillräckligt tjockt för att
klara subwooferns vikt. Det är viktigt att känna till att
subwoofern vid användning utövar tryck och drag på ytan, så
om materialet är tunt kan det resultera i överdrivna
vibrationer och påverka ljudkvaliteten negativt.
Du bör skydda högtalarkablarna från vassa föremål och alltid
använda gummibussningar när du drar kablarna genom
paneler.
För att undvika störningar mot en magnetisk kompass ska
subwoofern inte monteras närmare kompassen än det
säkerhetsavstånd till kompass som anges i
produktspecifikationerna.
Om du väljer rätt monteringsplats fungerar subwoofern som
bäst. Fusion
®
högtalarna är utformade för att fungera på så
många olika monteringsplatser som möjligt, men ju mer du
planerar installationen desto bättre ljud får du i högtalarna. Mer
information om subwooferplacering och specifikationer finns på
www.fusionentertainment.com.
Montera subwoofern
Innan du monterar subwoofern måste du välja en plats enligt
riktlinjerna ovan.
1
Dra högtalarkablarna (och eventuellt lysdiodkablarna) från
källan till högtalarens plats.
2
Beskär mallen och kontrollera att den passar på den valda
platsen.
3
Placera mallen så att Fusion logotypen är i nivå.
4
Fäst mallen på den valda platsen.
5
Såga ut monteringsytan med en sticksåg eller ett multiverktyg
längs med insidan av linjen på mallen.
6
Placera subwoofern i utskärningen för att testa passformen.
GUID-1E5A3A64-C6E3-4224-A482-F900FD0A5458 v2Januari 2021
7
Fila och sandpappra utskärningens kanter till rätt storlek vid
behov.
8
När subwoofern har passats in i utskärningen måste du se till
att monteringshålen på subwoofern ligger i linje med rikthålen
på mallen.
9
Om monteringshålen inte ligger i linje ska de nya
hålplaceringarna märkas upp.
10
Använd en borrspets av lämplig storlek för monteringsytan
och skruvtypen och borra hålen.
11
Ta bort mallen från monteringsytan.
12
Anslut subwooferkablarna med polerna åt rätt håll
(Högtalarkablage, sidan 2).
13
Anslut vid behov lysdiodkablarna (Lysdiodkablage,
sidan 2).
14
Placera subwoofern i utskärningen.
15
Fäst subwoofern på monteringsytan med de medföljande
skruvarna.
Obs! Dra inte åt skruvarna för hårt, särskilt inte om
monteringsytan inte är plan.
Om du har subwoofer av klassisk modell fäster du gallret på
framsidan.
Högtalarkablage
Tänk på följande när du ansluter subwoofern till förstärkaren.
Högtalarkabeln medföljer inte subwoofern. Du bör använda
högtalarkabel med tjockleken 12 AWG (3,31 mm²) eller
tjockare när du ansluter subwoofern till förstärkaren.
Subwooferns anslutningar har gaffelkontakter av hantyp i
änden. Använd 6,3 mm-hongaffelkontakter (medföljer inte) till
att ansluta högtalarkabeln till anslutningarna för bästa
anslutning.
Du kan använda den här tabellen till att identifiera polariteten på
kablarna på subwoofern.
Kabelfärg Polaritet
Vit Positiv (+)
Vit med svart rand Negativ (-)
Lysdiodkablage
Vi rekommenderar att du installerar en trådlös CRGBW-
fjärrkontroll från Fusion med de här högtalarna för att slå på och
av lysdioderna, ändra färg och skapa ljuseffekter. Kontakta en
lokal Fusion återförsäljare eller besök
www.fusionentertainment.com för mer information.
Följ instruktionerna som medföljer fjärrkontrollen om hur man
ansluter lysdiodkablarna från högtalarna till fjärrkontrollens
mottagarmodul och hur man ansluter mottagarmodulen till
ström.
Om du väljer att inte installera fjärrkontrollen kan du ställa in den
statiska färgen på lysdioderna genom att ansluta de färgade
lysdioderna direkt till strömkällan (Ansluta lysdiodkablarna,
sidan 2).
Obs! Lysdioder är endast tillgängliga på sportmodellen.
Ansluta lysdiodkablarna
Om du inte installerar den rekommenderade fjärrkontrollen kan
du ställa in den statiska färgen på lysdioderna genom att ansluta
de färgade lysdioderna till den negativa (-) polen på en 12 V-
likströmskälla. Du kan skarva den negativa (–) kabeln till flera
lysdiodkablar för att anpassa lysdiodens färg och ton. Du måste
ansluta den svarta lysdiodkabeln till den positiva (+) polen på
samma strömkälla för att slutföra kretsen.
Den svarta kabeln på lysdiodkabeln avslutas med en 4 mm
kulkontakt av hontyp, och färgkablarna avslutas med 4 mm
kulkontakter av hantyp. Du kan ansluta dessa till 4 mm
kulkontakter på kablarna (medföljer inte), eller ta bort
kulkontakterna och istället ansluta till de frilagda kablarna.
Du bör använda kabel i storlek 22 AWG (0,33 mm²) eller
tjockare när du ansluter lysdioderna till batteriet.
Du måste ansluta den positiva (+) kabeln för alla högtalarnas
lysdioder till en 3 A-säkring nära strömkällan. Du bör också
ansluta den positiva (+) strömkabeln till strömkällan via en
isolatorbrytare eller kretsbrytare för att slå på och av
lysdioderna. Du kan använda samma isolator- eller kretsbrytare
som styr strömförsörjningen till stereon, vilket gör att du kan slå
på och av lysdioderna och stereon samtidigt.
1
Anslut den svarta kabeln på lysdiodskabeln till strömkällans
positiva (+) pol.
OBS!
För att undvika skador på högtalarna eller fartyget måste du
ansluta den här kabeln via en 3 A-säkring nära strömkällan.
2
Anslut den negativa (–) kabeln från samma strömkälla till en
eller flera färgade kablar på lysdiodkabeln efter önskad
lysdiodfärg.
OBS!
Du måste isolera alla oanvända lysdiodkablar för att undvika
kortslutning.
Färg för lysdiod Färg på lysdiodkabel
Röd Röd
Grön Grön
Blå Blå
Gul Röd och grön
Magenta Röd och blå
Cyan Blå och grön
Kallvit Turkos
Varmvit Gul
Obs! Du kan ansluta den kallvita eller varmvita kabeln för att
ändra ton för valfri kombination av lysdiodfärger.
Fästa gallret på subwoofrar av klassisk modell
Obs! Den här funktionen är endast tillgänglig på subwoofer av
klassisk modell.
1
När subwoofern är monterad håller du gallret så att Fusion
logotypen är längst ned, i läget ”klockan 6”.
2
Vrid gallret moturs cirka 10° så att Fusion logotypen är i läget
”klockan 5”.
3
Placera gallret på subwooferns kant.
4
Vrid gallret medurs för att fästa det.
Högtalarinformation
True-Marine
produkter
True-Marine produkterna utsätts för rigorösa miljötester under
tuffa marina förhållanden för att överträffa branschriktlinjer för
marina produkter.
Alla produkter som har garantimärket True-Marine har utformats
för att vara enkla att använda och kombinerar avancerad marin
2 Installationsinstruktioner för Signature Series CRGBW subwoofer
teknik för att ge en branschledande underhållningsupplevelse.
Alla True-Marine produkter omfattas av Fusion 3 års begränsad
konsumentgaranti över hela världen.
Registrera Subwoofer
Hjälp oss hjälpa dig på ett bättre sätt genom att fylla i vår online-
registrering redan i dag!
Gå till www.fusionentertainment.com/marine/register.
Spara inköpskvittot, i original eller kopia, på ett säkert ställe.
Dimensionsritningar
Från sidan
130 mm (5
1
/
8
tum)
220 mm (8
21
/
32
tum)
En subwoofer av sportmodell visas, men måtten är desamma för
subwoofer av klassisk modell.
Sportmodell framifrån
275 mm (10
13
/
16
tum)
247 mm (9
3
/
4
tum)
En subwoofer av sportmodell visas, men måtten är desamma för
subwoofer av klassisk modell.
Rengöra subwoofern
OBS!
Använd inte starka eller lösningsmedelsbaserade
rengöringsmedel på subwoofern. Om du använder sådana
rengöringsmedel kan produkten skadas och garantin upphör att
gälla.
När subwoofern är korrekt monterad är den IP65-klassad för
skydd i den tuffa marina miljön från subwooferns framsida.
Subwoofern är inte konstruerad för att tåla vattenstrålar med
högt tryck, som kan förekomma när du tvättar båten. Om du inte
är försiktig när du sprutar vatten vid rengöring av båten kan
produkten skadas och garantin upphör att gälla.
1
Rengör gallret från saltvatten och saltrester med en trasa
fuktad med färskvatten.
2
Ta bort stora ansamlingar av salt eller fläckar med ett milt
rengöringsmedel.
Specifikationer
Max. effekt 600 W
RMS-effekt 300 W
Känslighet (1 W/1 m) 86 dB
Frekvensåtergivning Från 30 Hz till 2 kHz
Min. monteringsdjup (spel) 133 mm (5
1
/
4
tum)
Monteringsdiameter (spel) 223 mm (8
13
/
16
tum)
Impedans 4 ohm
Rekommendation för förstärkaref-
fekt
50 till 400 W RMS, vid musi-
kuppspelning
Säkerhetsavstånd till kompass 520 cm (205 tum)
Matningsspänning för lysdiod
(endast sportmodell)
Från 10,8 till 16 V DC
Belastningsström för lysdiod vid
14,4 V DC (endast sportmodell)
300 mA
Drifttemperaturområde Från 0 till 50 °C (från 32 till
122 °F)
Temperaturområde för förvaring Från -20 till 70 °C (från -4 till
158 °F)
Konmaterial PP-kon med Santoprene-gummi-
hölje
Vatten- och dammklassning IEC 60529 IP65
Rekommendationer för optimalt hölje
Volym för tätat hölje
1
27 l (0.95 fot
3
)
Volym för hölje med port (ventil)
2
45 L (1,6 fot
3
)
Portdiameter 104 mm (4 tum)
Portlängd 265 mm (10
7
/
16
tum)
1
Helt fyllt med absorptionsmaterial.
2
Fodrat med absorptionsmaterial.
Installationsinstruktioner för Signature Series CRGBW subwoofer 3
© 2021 Garmin Ltd. eller dess dotterbolag www.fusionentertainment.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Fusion SG-SL102SPC Installationsguide

Typ
Installationsguide
Denna manual är också lämplig för