BiCore Custom Li ITC/ITE
BRUKSANVISNING
2
INNEHÅLL
Välkommen    4
Dina hörapparater    5
Apparatmodell    5
Lär känna din hörapparat    6
Komponenter och namn    6
Kontroller    6
Lyssningsprogram    8
Funktioner    8
Daglig användning    9
Laddning    9
Slå på och av hörapparater    11
Växla till andby-läge    12
Föra in och ta ur hörapparaten    13
Juera volymen    14
Byta hörselprogram    15
Ytterligare jueringar (valfritt)     15
Speciella hörsituationer    16
Prata i telefonen    16
Ljudrömning med iPhone    17
Ljudrömning med Android-telefon    17
Flygplansläge för hörapparater    18
3
Underhåll och skötsel    19
Rengöring    19
Torkning    20
Förvaring    20
Professionellt underhåll    21
Viktig säkerhetsinformation    22
Säkerhetsinformation för battericeller    22
Övrig information    24
Tillbehör    24
Drifts-, transport- och förvaringsförhållanden    24
Förklaring av symboler    26
Felsökning    28
Landsspecik information    30
Service och garanti    31
4
VÄLKOMMEN
Tack för att du valt att använda våra hörapparater. Det 
kan ta lite tid att lära känna dem, precis som med allt som 
är nytt.
Den här guiden, tillsammans med öd från din 
audionom, hjälper dig att förå fördelarna och den bättre 
livskvalitet som dina hörapparater erbjuder. 
För att få ut mea möjliga av dina hörapparater 
rekommenderas att du bär dem varje dag, hela dagen. 
Det gör att du vänjer dig vid dem.
Enheten kan se annorlunda ut än den på bilderna. 
Vi förbehåller oss rätten att göra ändringar som vi 
tycker behövs.
VARNING
Det är viktigt att läsa hela den här användarguiden
och säkerhetsmanualen noga. Följ 
säkerhetsinformationen för att undvika skada.
Ladda upp hörapparaterna helt innan du använder
dem för föra gången.
5
DINA HÖRAPPARATER
Den här användarguiden beskriver 
tillvalsegenskaper som dina hörapparater kan ha
eller inte ha.
Be din audionom berätta om vilka egenskaper som 
gäller för dina hörapparater.
APPARATMODELL
Hörapparaterna bärs direkt i ytterörat. Inrumenten är 
inte avsedda för barn under 3 år eller personer med en 
utvecklingsålder på under 3 år.
Hörapparaten har en permanent integrerad battericell 
(laddningsbart litiumjonbatteri). Detta möjliggör enkel 
laddning med din laddare.
Den trådlösa funktionen möjliggör avancerade 
audiologiska funktioner och synkronisering mellan dina 
två hörapparater.
Dina hörapparater är utruade med 
Bluetooth® Low Energy* teknik som möjliggör
enkelt datautbyte med din smartphone och sömlös 
ljudrömning med din iPhone**.
*  Ordmärket Bluetooth och logotyperna ägs av Bluetooth SIG, Inc. och all användning 
av sådana märken av WS Audiology Denmark A/S sker under licens. Andra 
varumärken och handelsnamn tillhör sina respektive ägare.
**iPad, iPhone och iPad touch är varumärken som tillhör Apple Inc., regirerade i 
USA och andra länder.
6
LÄR KÄNNA DIN HÖRAPPARAT
Ladda ner smartphone-appen (Rexton App) för 
fjärrkontrollsfunktioner.
Du kan också fråga din audionom om andra 
fjärrkontrollsalternativ.
KOMPONENTER OCH NAMN
Tryckknapp
Mikrofonöppning
Ventilationsöppning
KONTROLLER
Med tryckknappen kan du exempelvis byta 
hörselprogram. Din audionom har programmerat de 
funktioner du vill ha till tryckknappen.
Du kan använda smartphone-appen (Rexton App) 
för fjärryrning.
7
Tryckknappsfunktion L R
Tryck kort:
Program upp
Höj volym
Sänk volym
Tinnitusfunktion: höj volym
Tinnitusfunktion: sänk volym
TV-römning på/av
Håll in i ungefär två sekunder:
Program upp
Höj volym
Sänk volym
Tinnitusfunktion: höj volym
Tinnitusfunktion: sänk volym
TV-römning på/av
8
Tryckknappsfunktion L R
Håll in i mer än tre sekunder:
Viloläge/slå på
   L = Left (väner), R = Right (höger)
LYSSNINGSPROGRAM
1
2
3
4
5
6
Läs mer i avsnittet ”Byta lyssningsprogram”.
FUNKTIONER
Tinnitusfunktionen genererar ett mjukt ljud för att 
dirahera dig från din tinnitus.
9
DAGLIG ANVÄNDNING
LADDNING
Använd Cuom Charger Station för att ladda 
dina hörapparater. Följ inruktionerna i laddarens 
användarguide, där du även hittar användbara tips 
gällande laddning.
Placera dina hörapparater i laddaren enligt bilden. 
Hörapparaterna kan bli varma under laddning
Vid laddning genereras en låg grad av värme, vilket 
ökar temperaturen på laddaren och de enheter
som laddas. Enheterna kan bli väldigt varma och 
till och med kännas heta. Detta är normalt och 
påverkar inte laddningens kvalitet. Det är något 
som händer med näan alla elektroniska apparater 
som laddas, särskilt sådana som använder induktiv 
laddningeknik (t.ex. Qi).
10
För många människor kan föremål med 
temperaturer över kroppemperatur kännas heta 
att vidröra. Därför kan man få intrycket av att 
laddaren eller hörapparaten är överhettad, även 
om den bara är rax över kroppemperatur. Detta 
är emellertid en subjektiv uppfattning som inte på 
något sätt innebär att hörapparaten är överhettad 
eller att något är fel.
Om du tycker att dina hörapparater är för 
varma, sätt då i dem för när de har svalnat och 
temperaturen känns behaglig.
Du kan göra följande för att sänka temperaturen på 
hörapparaterna:
XLåt locket vara öppet vid laddning.
XPlacera inte laddaren nära en värmekälla eller i
direkt solljus.
XPlacera laddaren på ett älle med lägre 
rumemperatur.
11
SLÅ PÅ OCH AV HÖRAPPARATER
Du har följande möjligheter att slå på eller av dina 
hörapparater.
XSlå på:
Ta ut apparaterna ur laddaren.
Uppartsmelodin spelas i hörapparaterna. Volymen 
och lyssningsprogrammet andard har valts.
XSlå av i laddaren:
Placera hörapparaterna i laddaren.
Se till att laddaren är påslagen
XOm laddaren är avängd och du sätter in 
hörapparater som är påslagna, slås de inte av 
automatiskt och laddas inte.
XOm laddaren är påslagen och du sätter in
hörapparater som är påslagna, slås de av 
automatiskt och laddas.
XSlå av på tryckknappen:
Använd tryckknappen på
hörapparaten. 
Håll knappen nedtryckt i
tio sekunder.
12
VÄXLA TILL STANDBY-LÄGE
Med hjälp av en fjärrkontroll kan du växla hörapparaterna 
till viloläge. Detta änger av ljudet i hörapparaterna. 
När du lämnar viloläget väljs den volym och det
lyssningsprogram som använts sena.
XI viloläget är hörapparaterna inte helt avängda. 
De drar en viss mängd röm.
Därför rekommenderar vi att du använder 
viloläget enda under korta perioder.
XOm du vill lämna viloläget, men inte har tillgång 
till fjärrkontrollen: 
Stäng av hörapparaterna och slå på dem igen
(genom att placera dem i laddaren en kort und 
tills en eller era lysdioder tänds). 
För att göra detta måe laddaren vara 
påslagen. Vänta tills hörapparaterna spelar 
uppartsmelodin. Detta kan ta era sekunder. 
Observera att volym och hörselprogram 
andard har valts.
13
FÖRA IN OCH TA UR HÖRAPPARATEN
Dina hörapparater har njuerats för höger och väner 
öra. Etiketten på insidan av hörapparaten indikerar sida:
■  ”R” = höger öra
■  ”L” = väner öra
Sätta in en hörapparat:
XTryck försiktigt 
in hörapparaten
i hörselgången.
XVrid den en aning tills den
sitter bra.
Öppna och äng 
munnen för att 
undvika luftansamling 
i hörselgången. 
14
Ta ut en hörapparat:
XTryck lätt på baksidan av örat för att lossa 
hörapparaten.
XTa tag i hörapparaten
i hörselgången med två
ngrar och dra försiktigt ut 
den.
Rengör och torka dina hörapparater efter användning. 
Läs mer i avsnittet ”Underhåll och skötsel”.
JUSTERA VOLYMEN
Din hörapparat juerar automatiskt volymen efter varje 
situation.
XOm du föredrar att älla in volymen manuellt kan du 
använda en fjärrkontroll.
En valfri signal kan indikera volymändringen.
15
BYTA HÖRSELPROGRAM
Dina hörapparater juerar sitt ljud automatiskt, beroende 
på ljudmiljön.
Dina hörapparater kan också ha era lyssningsprogram 
där du kan ändra ljudet om det behövs. En valfri signal 
kan indikera programbytet. För program ett hör du då ett 
pip, för program två hör du två pip och så vidare upp till 
program sex. Du kan lyssna på dessa signaler hos din 
audionom.
XAnvänd ett fjärrkontrollsalternativ för att ändra 
hörselprogrammet manuellt.
Se avsnittet ”Hörselprogram” för en lia med dina 
hörselprogram.
Standardvolymen används.
YTTERLIGARE JUSTERINGAR (VALFRITT)
Du kan också använda hörapparaternas kontroller för 
att ändra andra inällningar, till exempel signalnivån för 
tinnitusfunktionen.
Se avsnitt ”Kontroller” för dina kontrollers inällning.
16
SPECIELLA HÖRSITUATIONER
PRATA I TELEFONEN
När du pratar i telefonen ska du vrida 
hörtelefonen en aning så att den inte 
täcker örat.
TELEFONPROGRAM
Det kan hända att du föredrar en viss volym när du 
använder telefonen. Be din audionom kongurera ett 
telefonprogram. 
XVäxla till telefonprogrammet när du pratar i telefonen.
Om ett telefonprogram är kongurerat för 
dina hörapparater nns detta med i avsnittet 
”Hörselprogram”. 
17
LJUDSTRÖMNING MED IPHONE
Dina hörapparater är Made for iPhone. Det innebär att du 
kan ta emot telefonsamtal och lyssna på musik från din 
iPhone direkt i hörapparaterna.
Kontakta din audionom för mer information om 
kompatibla iOS-enheter, parkoppling, ljudrömning och 
andra praktiska funktioner.
LJUDSTRÖMNING MED ANDROID-TELEFON
Om din mobiltelefon ödjer Audio Streaming for 
Hearing Aids (ASHA) innebär det att du kan ta emot 
telefonsamtal och lyssna på musik från din telefon direkt i 
hörapparaterna.
Kontakta din audionom för mer information om 
kompatibla Android-enheter, parkoppling, ljudrömning 
och andra praktiska funktioner.
18
FLYGPLANSLÄGE FÖR HÖRAPPARATER
Flygplansläge innebär att Bluetooth® är avängt i dina 
hörapparater. I områden där användning av Bluetooth-
teknik inte är tillåten (t.ex. på vissa ygplan) kan du 
änga av Bluetooth. Detta änger tillfälligt av Bluetooth 
i dina hörapparater. Hörapparaterna fungerar även utan 
Bluetooth, men direkt ljudrömning är inte möjlig plus att 
andra funktioner kanske inte är tillgängliga. 
XAnvänd smartphoneappen för att aktiva eller inaktivera 
Bluetooth.
En ljudsignal indikerar att Bluetooth har aktiveras eller
inaktiveras.
19
UNDERHÅLL OCH SKÖTSEL
För att undvika skada är det viktigt att du sköter dina
hörapparater och följer några grundläggande regler, som 
snart blir en del av din dagliga rutin.
RENGÖRING
Av hygieniska skäl och för att upprätta funktionaliteten 
ska hörapparater rengöras dagligen.
XRengör dina hörapparater dagligen med en mjuk, torr 
trasa.
XDina hörapparater kan ha
vaxskydd. Detta förhindrar 
att öronvax kommer in i
dem. Var försiktig så att du 
inte skadar vaxskyddet när
du rengör hörapparaterna. 
XAnvänd aldrig rinnande vatten och doppa
aldrig enheterna i vatten.
XAnvänd aldrig tryck vid rengöring.
XFråga din audionom om rekommenderade
rengöringsprodukter, särskilda set med produkter för 
skötseln, och be om mer information om hur du håller 
dina hörapparater i gott skick.
20
TORKNING
XLåt dina hörapparater torka under natten.
XKontakta din audionom för mer information.
FÖRVARING
KORTVARIG FÖRVARING (UPP TILL FLERA DAGAR): 
XStäng av hörapparaterna genom att placera dem i
laddaren.
Laddaren måe vara påslagen. Om laddaren inte är 
påslagen och du placerar hörapparaterna i laddaren, 
ängs hörapparaterna inte av.
XObservera att hörapparaterna inte ängs av helt när 
du änger av dem via fjärrkontrollen eller mobilappen. 
De försätts bara i viloläge och drar fortfarande röm.
LÅNGVARIG FÖRVARING (VECKOR, MÅNADER 
ELLER ÄNNU LÄNGRE): 
XLadda hörapparaterna fulländigt. Koppla sedan 
ur laddaren från eluttaget, äng av hörapparaterna 
manuellt och placera dem i laddaren med locket
ängt.
XVi rekommenderar att använda torkningsprodukter vid
förvaring av hörapparaterna.
XFörvara hörapparaterna i en torr miljö om du inte
använder dem under en längre period.
XSe förvaringsförhållanden i avsnittet ”Drifts-, transport- 
och förvaringsförhållanden”.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32