Panasonic sc ak 640 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 FRANÇAIS DANSK ESPAÑOL
Bäste kund
Tack för valet av denna apparat.
s igenom bruksanvisningen noga för bästa resultat och för
säkerhets skull.
Denna bruksanvisning gäller följande system.
System
SC-AK640
Huvudenhet
SA-AK640
Främre högtalare
SB-AK640
Subwoofer
SB-WAK640
Apparatens
insida
Innehållsförteckning
Högtalarnas placering ................................ 3
Komma igång .............................................. 4
Beskrivning av kontrollerna ...................... 6
Skivor ........................................................... 7
Kassettband –
Uppspelning och inspelning ................11
Radion ....................................................... 13
Timer .......................................................... 14
Justering av Ijudet .................................... 15
Extern enhet .............................................. 16
Underhåll ................................................... 16
När enheten ska förfl yttas ....................... 16
Felsökningsschema ................................. 17
Säkerhetsföreskrifter ............................... 18
Specifi kationer .......................................... 19
38
RQTV0075-H_3SW.indd 2RQTV0075-H_3SW.indd 2 12/14/05 1:12:06 PM12/14/05 1:12:06 PM
3
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 SVENSKA DANSK
NEDERLANDS
Högtalarnas placering
DiskantelementDiskantelement
Subwoofer
Främre
högtalare
(höger)
Främre
högtalare
(vänster)
Huvudenheten
Ställ subwoofern
på golvet eller en
stabil hylla så att
den inte orsakar
vibrationer.
Främre högtalare
Placera fronthögtalarna så att diskantelementen sitter
innerst.
gtalarnas nät kan inte tas bort.
Använd endast de medföljande högtalarna.
En kombination av huvudenheten och högtalarna ger bästa
ljud. Om andra högtalare används kan enheten skadas och
ljudkvaliteten påverkas negativt.
Observera:
• Ställ högtalarna på åtminstone 10mm avsnd fn systemet för
ordentlig ventilation.
De här högtalarna är inte magnetiskt avskärmade och ska därför
inte placeras i närheten av TV-apparater, persondatorer eller andra
apparater som lätt påverkas av magnetism.
Du kan skada dina högtalare och förkorta deras livslängd om du
spelar med hög volym under längre perioder.
Sänk volymen i följande fall för att undvika skada.
– Vid uppspelning av ljud med distorsion.
– Vid justering av ljudkvaliteten.
Varning
Använd endast högtalarna med det rekommenderade
systemet. Om du inte gör det kan förstärkaren och
högtalarna skadas; dessutom kan det medföra
brandfara. Kontakta kvalifi cerad servicepersonal om
skador har uppstått eller om du upplever plötsliga
förändringar i funktionen.
Montera inte dessa högtalare på väggar eller i tak.
39
RQTV0075-H_3SW.indd 3RQTV0075-H_3SW.indd 3 12/14/05 1:12:08 PM12/14/05 1:12:08 PM
4
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 FRANÇAIS DANSK ESPAÑOL
Till vägguttaget
(R)
(L)
Komma igång
4
Anslut AC-nätsladden.
Isättning av kontakten
Beroende på typ av uttag i bruk kan det hända att den främre
delen av kontakten skjuter ut så som visas i illustrationen,
även när kontakten sitter helt i. Detta är dock inget hinder
för att använda enheten.
Kontakt
Apparatuttag
Bra att veta
För att spara ström bör du dra ut nätkontakten ur
vägguttaget om enheten inte ska användas under en
längre tidsperiod. Du kommer att behöva ställa in vissa
minnespunkter på nytt efter att enheten anslutits.
Observera:
Den medljande AC-nätsladden är endast avsedd för användning
tillsammans med denna enhet.
Använd den inte till andra komponenter.
Steg 1Steg 1
- Koppla anslutningarna - Koppla anslutningarna
Anslut inte nätsladden innan alla andra kopplingar utförts.
3
Anslut FM-inomhusantennen.
Tejpa upp antennen på en plats där du får bäst
mottagning.
Självhäftande
tejp
2
Anslut AM-ramantennen.
Ställ antennen på
sin fot.
40
1
Anslut högtalarkablarna.
Grå (+)
Blå (–)
Grå
Blå
Svart
Röd
Röd (+)
Svart (–)
Röd (+)
Svart (–)
Anslut vänster
sida (L) på
samma sätt
Subwoofer
(SB-WAK640)
RQTV0075-H_3SW.indd 4RQTV0075-H_3SW.indd 4 12/14/05 1:12:17 PM12/14/05 1:12:17 PM
5
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 SVENSKA DANSK
NEDERLANDS
Övriga antennanslutningarÖvriga antennanslutningar
Använd en utomhusantenn om radiomottagningen är dålig.
Observera:
Koppla ur utomhusantennen när enheten inte används. Använd inte utomhusantennen vid åskväder.
FM-utomhusantenn AM-utomhusantenn
FM-utomhusantenn (medföljer ej)
75 Ω koaxialkabel
(medföljer ej)
Den här enhetens
baksida
Den här enhetens
baksida
AM-utomhusantenn (medföljer ej)
AM loop-antenn
(medföljer)
5-12 m
Koppla ur FM-inomhusantennen.
Antennen bör installeras av en utbildad tekniker.
Dra en bit plastöverdragen ledningstråd horisontalt längs
ett fönster eller på någon annan lämplig plats.
t ramantennen vara ansluten.
Steg 2Steg 2
- Sätt batterier i fjärrkontrollen - Sätt batterier i fjärrkontrollen
AA/R6/LR6
Batterier
Sätt i batterierna så att polerna (+ och –) matchar polerna i fjärrkontrollen.
Tag ur batterierna om fjärrkontrollen inte kommer att användas under en
längre tid. Förvara dem på en sval, mörk plats.
Byt ut batterierna om enheten inte reagerar på fjärrkontrollen, även om den
hålls nära frontpanelen.
Använd inte uppladdningsbara batterier.
En felaktig hantering av batterierna i fjärrkontrollen kan leda till elektrolyt
läckage, vilket kan orsaka eldsvåda.
Kontakta din återrsäljare om det läcker elektrolyt från batterierna.
Tvätta noggrant av dig med vatten, om elektrolyt skulle komma i kontakt med
någon del av din kropp.
Obs! :
blanda inte nya och gamla batterier.
använd inte olika batterityper samtidigt.
utsätt inte batterierna för värme eller öppen låga.
ta ej ir eller kortslut batterierna.
förk inte ladda upp alkaliska eller brunstens batterier.
använd inte batterier som saknar skyddshölje.
placera tunga föremål på fjärrkontrollen.
spill inte vätskor på fjärrkontrollen.
Användning
Fjärrkontrollen ska riktas mot fjärrkontrollsensorn. Se till att det inte fi nns
några hinder i vägen, och håll den inom en maximal räckvidd på 7 m framför
enheten.
Se vidare på sidan 6 var fjärrkontrollsensorn sitter.
Steg 3
- DEMO-funktionen - DEMO-funktionen
När enheten ansluts till elnätet första gången, kan man få se en demonstration
av dess funktioner på displayen.
Om demofunktionen är avstängd, kan du starta demonstrationen genom att
välja “DEMO ON.
Tryck och håll ned [DISPLAY, –DEMO].
Displayen ändras varje gång du trycker ned knappen.
NO DEMO (av) Ô DEMO ON (på)
Välj “NO DEMO” för att spara ström när enheten är i beredskapsläget.
Observera:
DEMO-funktionen kan inte sättas på i det dämpade läget.
41
RQTV0075-H_3SW.indd 5RQTV0075-H_3SW.indd 5 12/14/05 1:12:23 PM12/14/05 1:12:23 PM
6
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 FRANÇAIS DANSK ESPAÑOL
Beskrivning av kontrollerna
HuvudenhetHuvudenhet
Nummer inom parantes hänvisar till en viss sida.
Indikator för växelströmsdrift [AC IN]
Då apparaten är inkopplad i vägguttaget tänds
denna indikator.
1
Strömställare beredskapsläge/på
[y/l] (10, 18)
Tryck på knappen för att ställa apparaten i
beredskapsläge då den är på, eller tvärtom.
Apparaten förbrukar en aning ström även när
den står i beredskapsge.
6 H.BASS-val (15)
Kassettfack för kassettdäck 1 (11)
Skivfack
Sensor för
fjärrkontrollsignaler
Öppna/stäng skivfack (7)
Direkt uppspelning av
skiva (8)
Hörlurar (PHONES)
Undvik att lyssna en
längre tid för att förhindra
hörselskador.
Typ av kontakplugg:
3,5 mm, stereo
(medföljer ej)
Kassettfack för
kassettdäck 2 (11)
Display och demonstrationsfunktion (5)
Inspelning (12, 16)
Öppna kassettdäck 1 (11)
4 Radio/val av frekvensband (13)
7 Uppspelning/paus av
skiva (7)
Stop (11)
Val av däck (11)
Öppna kassettdäck 2 (11)
Hoppa över/sök på skivor, snabbspolning
framåt/bakåt av band, val av sökta/förinställda
kanaler, tidsinställning (11)
3 Volymkontroll
8 Uppspelning av
kassettband (11)
Displaypanel
5 Val av musikport (16)
Musikportsuttag (16)
Byte av en skiva (8)
Byte av fl era skivor (8)
2 Subwooferval (15)
För att välja önskad display under uppspelningsläget.
Varje gång du trycker på knappen:
Normalvisning = Refl ektion = (av)
FjärrkontrollFjärrkontroll
Knappar så som 1 fungerar på samma sätt som kontrollerna på huvudenheten.
Insomningstimer (15),
Automatisk avstängning
1
Program (8, 13)
Uppspelningsläge (7, 11, 13)
Repetera (9)
Val av intro (9)
Minneslagring och
återkallning av markeringar
(9)
Val album (7)
5
4
8
Ljudavstängning
7
Titelsökning (9)
2
3
Förinställd Eq (15)
Skivval (7)
Ta bort (9)
Dimmer,
Uppspelningstimer/
inspelningstimer (14)
Numeriska tecken (7, 9, 13)
Display (8, 13),
Klocka/timer (14)
Hoppa över/sök på skivor,
snabbspolning framåt/
bakåt av band, val av
sökta/förinställda kanaler,
tidsinställning, markör
(7, 9, 12, 13, 14)
Inmatning (8)
6
Stopp och radering av
program (7, 9)
Denna automatiska
avsngningsfunktion gör det
möjligt att snga av enheten i CD-
eller kassettge endast efter att
den varit oanvänd i 10 minuter.
Tryck och håll ned [– AUTO OFF]
för att aktivera funktionen.
Tryck och håll ned [– AUTO OFF]
igen för att avbryta.
Inställningen sparas även om
enheten stängs av.
För att reglera ljuset
i displaypanelen.
Stänger av ljudet.
Tryck på knappen för att
aktivera.
Tryck igen för att avbryta.
42
RQTV0075-H_3SW.indd 6RQTV0075-H_3SW.indd 6 12/14/05 1:12:29 PM12/14/05 1:12:29 PM
7
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 SVENSKA DANSK
NEDERLANDS
Skivor
Sifferknappar
Grundläggande avspelningGrundläggande avspelning
1
Tryck på [0, OPEN/CLOSE] på huvudenheten för att
öppna skivfacket.
Enheten sätts på. Sätt in en skiva i aktuellt skivfack med
etiketten uppåt.
Tryck på [0, OPEN/CLOSE] för att stänga facket.
2
Tryck på [6, CD] för att starta uppspelning.
Alternativt kan du trycka på [DISC] och därefter [1] ~ [5]
för att välja och spela upp andra skivor som du har satt
in.
Indikator för aktuellt skivnummer
För att Handhavande
stoppa
uppspelningen
Tryck på [7, CLEAR] under avspelning.
Display i stoppläget:
Exempel: “MP3” indikerar att skivan innehåller
MP3-fi ler
Totalt antal
album
Totalt antal
spår
pausa en
uppspelning
Tryck på [6, CD] under avspelning.
Tryck en gång till för att återuppta avspelning.
hoppa över
album
Tryck på [ALBUM ( eller )] för att välja
önskat album under uppspelning eller i
stoppläge.
Display vid val i stoppläge (exempel):
Aktuellt album
Antal sr i det
aktuella albumet
Denna funktion fungerar inte under
1-DISC RANDOM och ALL-DISC RANDOM
lägena. Den kan endast användas under
programmeringens stoppläge.
hoppa över ett
spår
Tryck på [4, REW / ] eller [¢, / FF].
Under slumpmässig uppspelning (\ se
nedan, “Uppspelningsfunktioner”) går det
inte att hoppa tillbaka till sr som har spelats
upp.
I lägena 1-ALBUM och 1-ALBUM RANDOM,
kan du endast hoppa över spåren för det
aktuella albumet.
söka igenom
låtar
Tryck och håll ned [4, REW / ] eller
[¢, / FF] under uppspelning eller paus för
att söka.
Under programmerad uppspelning (\ sidan 8)
och slumpssig uppspelning (\ se nedan,
“Uppspelningsfunktioner) går det endast att
söka inom spåret.
Uppspelningsfunktioner Uppspelningsfunktioner
Du kan lyssna på specifi ka skivor eller spår.
Förberedelser
Välj och spela upp önskad skiva.
Tryck på [PLAY MODE] för att välja det önskade läget.
Läge För att spela
1-DISC
1 DISC
en vald skiva.
1-DISC RANDOM
1 DISC RND
en vald skiva slumpvis.
ALL-DISC
ALL DISC
alla isatta skivor i ordningsföljd från den
valda skivan till den sista skivan.
Exempel: 45123.
ALL-DISC RANDOM
ALL DISC RND
alla skivor i facken slumpvis.
1-SONG
1-SONG
en vald låt på skivan.
Tryck på sifferknapparna för att välja ett
spår på den aktuella skivan.
Uppspelningen startar från det valda
spåret.
Tryck på [ALBUM ( eller )] för att
välja album.
Tryck på sifferknapparna för att välja ett
spår på det aktuella albumet.
Uppspelningen startar från det valda
spåret.
1-ALBUM
1-ALBUM
ett valt album på den valda skivan.
Tryck på [ALBUM (
eller )] för att
välja album.
1- ALBUM RANDOM
1-ALBUM RND
alla låtar i ett valt album, slumpvis.
Tryck på [ALBUM (
eller )] för att
välja album.
När uppspelningen är slut
Det aktuella uppspelningsläget lagras i minnet tills läget
ändras, även om enheten stängs av.
Observera:
Det går inte att använda programmeringsläget tillsammans med
“Uppspelningsfunktioner”.
43
RQTV0075-H_3SW.indd 7RQTV0075-H_3SW.indd 7 12/14/05 1:12:32 PM12/14/05 1:12:32 PM
8
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 FRANÇAIS DANSK ESPAÑOL
Sifferknappar
Byt fl era skivor (MULTI CHANGE)Byt fl era skivor (MULTI CHANGE)
Endast på huvudenheten
1
Tryck på [0, MULTI CHANGE] för att öppna
skivfacken.
2
Tryck flera gånger på knappen för att kontrollera och
byta flera skivor.
Observera:
Om en skiva spelas i ett av skivfacken öppnas detta inte.
Om skivspelaren är i stoppläget öppnas alla skivfacken. För att
stänga de övriga skivfacken samtidigt, tryck på
[0, OPEN/CLOSE].
Byt en skiva (SINGLE CHANGE)Byt en skiva (SINGLE CHANGE)
Endast på huvudenheten
När en skiva spelas kan du byta skiva i de andra
skivfacken.
1
Tryck på [0, SINGLE CHANGE].
2
Tryck på [1 3 ~ 5 3] för att välja önskat skivfack.
3
Byt skiva.
4
Tryck på [0, SINGLE CHANGE] igen för att stänga
facket.
Kontrollera spårinformationenKontrollera spårinformationen
Du kan välja ett önskat displayläge för skivan.
Tryck på [DISPLAY] under uppspelning eller paus.
Spelad tid Återstående speltid
Spelad tid
Återstående speltid
Albumets namn
Etikett (Artist)
Etikett (Låt)
Etikett (Album)
Spårets namn
Observera:
• När spårnummer 25 eller högre spelas visas den återstående tiden
som “– –:– –”.
Om titeln är längre än 9 tecken kommer den att rullas över
displayen. Bläddring startar var 3:e sekund.
NO TAG” visas om inga titlar med etiketter har matats in.
Maximalt antal visningsbara tecken: ungefär 32
Denna enhet kan visa namnet på albumet, spåret och artisten med
WMA-etiketter och MP3 ID3-etiketter (version 1.0 och 1.1).
• Titlar innehållande textdata som inte stödjs av enheten kan inte
visas.
ID3 är en etikett som fi nns med på MP3-spåret för att ge information
om spåret i fråga.
Namn som är inmatade med 2-byteskod visas inte på rätt sätt på
den här apparaten.
Avancerad uppspelningAvancerad uppspelning
Programmerad uppspelningProgrammerad uppspelning
Det går att programmera upp till 24 spår.
1
Tryck på [6, CD] och därefter [7, CLEAR].
2
Tryck på [PROGRAM].
“PGM” visas.
3
Tryck på [DISC] och [1] ~ [5] för att välja skiva.
4
Tryck på sifferknapparna för att välja önskad låt.
Repetera steg 3 till 4 för att programmera fl er låtar.
5
Tryck på
[6, CD] för att starta uppspelning.
1
Tryck på [DISC] och [1] ~ [5] för att välja skiva.
2
Tryck på [7, CLEAR].
3
Tryck på [PROGRAM].
4
Tryck på [ALBUM ( eller )] för att välja önskat
album.
Om du vill välja ett album direkt kan du trycka på
sifferknapparna efter att ha tryckt på
[ALBUM ( eller )].
5
Tryck på [4, REW / ] eller [¢, / FF] för att välja
spår.
För att välja ett spår direkt kan du trycka på
sifferknapparna efter att du tryckt på [4, REW / ]
eller [¢, / FF].
6
Tryck på [ENTER].
Repetera steg 4 till 6 för att programmera fl er låtar.
7
Tryck på [6, CD] för att starta uppspelning.
För låtar med två siffror, tryck en gång på [
h
10] därefter de
två siffrorna.
För låtar med tre siffror, tryck två gånger på [
h
10] därefter
de tre siffrorna.
För att Handhavande
avbryta
programmeringsläget
Tryck på [PROGRAM] i stoppläge.
spela om
programmeringen
Tryck på [PROGRAM] och därefter
[6, CD] i stoppläge.
Skivor (fortsättning)
44
RQTV0075-H_3SW.indd 8RQTV0075-H_3SW.indd 8 12/14/05 1:12:39 PM12/14/05 1:12:39 PM
9
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 SVENSKA DANSK
NEDERLANDS
Avancerad uppspelning
Programmerad uppspelning
För att Handhavande
lägga till i
programmeringen
Upprepa steg 3 till 4 i stoppläge.
Upprepa steg 4 till 6 i stoppläge.
kontrollera
programmeringens
innehåll
Tryck på [4, REW / ] eller [¢, / FF]
i stoppläge när ”PGM” visas i displayen.
Spårnumret, programmeringsordningen
och skivnumret visas.
Ordning i
programmeringen
Spårnummer
Programmeringsordningen visas
först, och därefter albumnumret och
spårnumret.
radera senast valda
spår
Tryck på [DEL] i stoppge.
radera samtliga
inprogrammerade
spår
Tryck på [7, CLEAR] i stoppläge.
“CLEAR ALL” visas. Tryck på knappen
igen inom 5 sekunder om du vill radera
alla spår.
Observera:
Du kan inte programmera CD-DA tillsammans med MP3- eller
WMA-spår.
• Programmeringsminnet raderas när du byter skiva eller öppnar
skivfacket.
Du kan inte programmera mer än en skiva för MP3 eller WMA.
Repetera uppspelning Repetera uppspelning
Du kan repetera programmerad uppspelning eller annat valt
uppspelningsläge.
Tryck på [REPEAT].
” visas.
För att avbryta
Tryck på [REPEAT] igen.
” har raderats.
Observera:
Du kan använda upprepningsläget med “Programmerad
uppspelning” (\ sidan 8) och “Uppspelningsfunktioner
(\ sidan 7).
Markera en låt Markera en låt
r det möjligt att markera en låt på skivan som ligger i, så
att du direkt kan starta uppspelning av den valda låten vid
senare tillfälle.
Vid uppspelning, tryck och håll ned [MARKER] tills
“STORING” blinkar på displayen för att markera din
favoritlåt.
Tryck på [MARKER] vid uppspelning eller stoppläge för att
påbörja uppspelning av en markerad låt.
Observera:
NO MARKER” indikerar att markeringen för den aktuella skivan är
tom.
• Markeringsminnet raderas när du öppnar skivfacket förutom för
den aktuella skivan som spelas upp eller är i pausge.
Denna funktion fungerar inte vid slumpvis/programmerad
uppspelning.
Avancerad funktion (endast Avancerad funktion (endast ) )
Album avsökningAlbum avsökning
Denna funktion gör det möjligt att hitta en skiva genom att
lyssna på de första 10 sekunderna av första låten på alla
album på den aktuella skivan.
1
Tryck på [6, CD] och därefter [7, CLEAR].
2
Tryck på [INTRO] för att starta introfunktionen.
3
Tryck på [6, CD] när det album som du vill lyssna
på spelas. Introläget avslutas och uppspelningen
fortsätter.
Funktionen INTRO avbryts efter att första låten i det sista
albumet spelats.
Tryck på [INTRO] eller [7, CLEAR] om du vill avbryta under
processens gång.
Observera:
Denna funktion fungerar inte vid slumpvis/programmerad
uppspelning.
Album/låttitelsökningAlbum/låttitelsökning
Med denna funktion kan du söka önskat album eller spår.
1
Tryck på [6, CD] och därefter [7, CLEAR].
2
För sökning av albumtitel, tryck en gång på
[TITLE SEARCH].
För sökning av spårtitel, tryck på [TITLE SEARCH]
två gånger.
3
Tryck på sifferknapparna upprepade gånger för
att välja det tecken du önskar, tryck därefter på
[CURSOR ] för att knappa in nästa tecken.
Du kan ange upp till 8 tecken.
• Tryck på [CURSOR ( eller )] för att ändra något
tecken.
För att radera, fl ytta markören till tecknet och tryck
refter [DEL].
Sifferknappar Tecken Sifferknappar Tecken
1 1 6 M N O 6
2 A B C 2 7 P Q R S 7
3 D E F 3 8 T U V 8
4 G H I 4 9 W X Y Z 9
5 J K L 5 0 0
h
10
mellanslag
! ” # $ % & ’ ( ) + , – . / : ; < = > ? _
`
(Fortsättning på nästa sida)
45
RQTV0075-H_3SW.indd 9RQTV0075-H_3SW.indd 9 12/14/05 1:12:45 PM12/14/05 1:12:45 PM
10
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 FRANÇAIS DANSK ESPAÑOL
4
Tryck på [ENTER].
Tryck på [4, REW / ] eller [¢, / FF] för att söka
föregående eller nästa överrensstämmande träff.
Den titel som överensstämmer med sökordet visas.
Albumtitelsökning
Blinkar som en indikering på att läget
för sökning efter albumtitel är aktiverat
Matchande albumnamn
Spårtitelsökning
Blinkar som en indikering på att läget
för sökning efter spårtitel är aktiverat
Matchande spårnamn
5
Tryck på [6, CD] för att starta uppspelning av de
hittade albumet/spåret.
Observera:
Denna funktion fungerar inte vid slumpvis/programmerad
uppspelning.
OBSERVERA för CD-skivor
Denna enhet kan komma åt upp till 99 låtar.
Välj skiva med denna markering.
Denna enhet kan spela MP3- eller WMA-fi ler samt CD-DA
ljudformat från CD-R/RW som har slutbehandlats.
Det kan hända att vissa CD-R/RW inte går att spela på grund av
inspelningens kvalitet.
Använd inte deformerade skivor.
Använd inte skivor med etiketter och klistermärken som sitter löst
eller med klister utanför etiketten eller klistermärket.
st inte extra etiketter eller klistermärken på skivan.
Skriv inte på skivan.
Användning av skivor med dubbellager (DualDiscs)
“CD”-sidorna på skivor med dubbellager uppfyller inte CD-DA
standarden och det går därför inte att spela dem på denna enhet.
Att inte utra följande kan skada enheten.
• Tryck på [y /I] för att snga av enheten och dra endast ur
huvudkontakten efter att alla displayer försvunnit.
Tryck alltid på [0, OPEN/CLOSE] för att lägga i eller ta ur en
skiva.
Dra eller tryck inte i CD-facken för hand eftersom detta kan
orsaka en olycka.
Placera skivan mitt i facket med etiketten upp.
Lägg endast i en skiva i varje fack.
Skivor (fortsättning)
46
RQTV0075-H_3SW.indd 10RQTV0075-H_3SW.indd 10 12/14/05 1:12:50 PM12/14/05 1:12:50 PM
11
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 SVENSKA DANSK
NEDERLANDS
Kassettband – Uppspelning och
inspelning
Knapparna som beskrivs för “Kassettband – Uppspelning
och inspelning” är huvudsakligen för enheten såvida
inget annat anges.
Grundläggande uppspelningGrundläggande uppspelning
Du kan använda antingen däck 1 (DECK 1) eller däck 2
(DECK 2) för banduppspelning.
Använd band av typen “normal position”.
Band av typen “high position” och “metal position” kan spelas
upp, men enheten gör inte dessa bandtyper full rättvisa.
1
Tryck på [3, TAPE].
Enheten sätts på.
Om det sitter en kassett i enheten startar uppspelningen
automatiskt (Uppspelning med en knapptryckning).
2
Tryck på [0 OPEN] för däck 1 (DECK 1) eller
[OPEN 0] för däck 2 (DECK 2) och sätt i
kassettbandet.
Sätt i kassetten med den sida som ska spelas upp
vänd ut, och med banppningen riktad neråt. Sng
kassettfacket med handen.
Framsidan
3
Tryck på [3, TAPE] för att starta uppspelningen.
För att Handhavande
avbryta
uppspelning från
en kassett
Tryck på [7, STOP].
snabbspola framåt
eller bakåt
Tryck på [4 / REW / ] eller [ / FF / ¢].
välja mellan däck
med kassettband i
Tryck på [DECK 1/2] (fjärrkontroll:
[PLAY MODE]).
Observera:
Banduppspelningen avbryts tilllligt om du öppnar det andra
däcket.
Band som är längre än 100 minuter är mycket tunna och kan gå av
eller fastna i mekanismen.
• Om bandet inte ligger ordentligt stckt i kassetten kan lösa slingor
fångas upp av mekanismen och fastna i den. Spola tillbaka bandet
innan du sätter i det.
Ändlösa band kan fastna i däckets rörliga delar om det används på
felaktigt sätt.
OBSERVERA för MP3 eller WMA
Filer behandlas som spår, och mappar behandlas som album.
Denna enhet kan tillgå upp till 999 sr, 255 album och 20
inspelningstillfällen.
Skivorna måste överensstämma med ISO9660 nivå 1 eller 2
(förutom utökade format).
För att spela upp i en viss ordning, ge mapparna och fi lerna namn
med ett 3-siffrigt pre x i enlighet med den ordning som du vill spela
dem.
När meddelandet “NOT MP3/ERROR1” visas på displayen betyder
det att MP3-formatet som spelas inte stöds av enheten. Enheten
kommer att hoppa över det sret och spela upp nästa.
Brus kan förekomma vid uppspelning av WMA-fi ler.
Denna enhet kan inte spela upp WMA-fi ler som är
kopieringsskyddade.
Begränsningar vid MP3- eller WMA-uppspelning
Om du har spelat in MP3 eller WMA på samma skiva som
CD-DA, kan endast det format som spelades upp under den första
sessionen spelas upp.
• Vissa MP3 eller WMA kan inte spelas upp på grund av skivans
skick eller inspelning.
På grund av skillnader och variationer mellan WMA-etiketter,
kanske vissa fi ler inte visar etikettinformationen ordentligt.
Inspelningar spelas inte nödvändigtvis i den ordning du spelade in
dem.
MPEG Layer 3 ljudkodningsteknik licensierad av
Fraunhofer IIS och Thomson multimedia.
Windows Media och
Windowslogotypen är varumärken
eller registrerade varumärken som
tillhör Microsoft Corporation i USA
och/eller i andra länder.
WMA är ett komprimeringsformat som
är utvecklat av Microsoft Corporation.
WMA når samma ljudkvalitet som
MP3 med en fi lstorlek som är mindre
än den för MP3.
47
RQTV0075-H_3SW.indd 11RQTV0075-H_3SW.indd 11 12/14/05 1:12:55 PM12/14/05 1:12:55 PM
12
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 FRANÇAIS DANSK ESPAÑOL
Endast med fjärrkontrollen
spela in
särskilda
skivor/spår
1) Tryck på [DISC] och [1] ~ [5] för att välja
skiva.
Se till att skivan är i stoppläget.
2) Tryck på [PLAY MODE] för att välja det
önskade läget. (\ sidan 7).
3)
För lägena 1-ALBUM och 1-SONG:
Tryck på [ALBUM (
eller )] för att
välja album.
För läget 1-SONG:
Tryck på [4, REW / ] eller [¢, / FF]
för att välja spår.
Inspelning från band-till-band:
Tryck på [3, TAPE] och därefter [7, STOP].
Tryck på [0 OPEN] för däck 1 (DECK 1) det
kassettband som ska spelas in.
3
Tryck på [, REC] för att starta inspelningen.
Andra grundläggande funktionerAndra grundläggande funktioner
För att Handhavande
avsluta en
inspelning
Tryck på [7, STOP].
spela in på
andra sidan av
kassettbandet
Vänd kassettbandet och tryck på [, REC].
radera inspelat ljud 1) Tryck på [3, TAPE] och därefter
[7, STOP].
2) Sätt i det inspelade bandet i däck 2
(DECK 2). Se till att det inte sitter något
band i däck 1 (DECK 1).
3) Tryck på [, REC].
Observera:
Ändringar av volymen och ljudinställningar påverkar inte
inspelningen.
Du kan inte öppna kassettck 1 (DECK 1) under pågående
inspelning.
• Du kan inte snabbspola ett band framåt eller bakåt i ett kassettdäck
medan du utför inspelning i det andra.
RaderingsskyddRaderingsskydd
llustrationen visar hur man avlägsnar tapparna för att
förhindra inspelning. Täck hålet på det sätt som visas för att
spela in på bandet igen.
Sida A
Tapp för
sida “A”
Tapp för
sida “B”
För att spela in igen
Vanligt kassettband
Tejp
Sifferknappar
InspelningInspelning
Val av kassettband för inspelning
Använd kassettband av typen “normal position”.
Band av typen “high position” och “metal position” kan
användas, men enheten kommer inte att kunna spela in och
radera dem korrekt.
Förberedelse
Spola tillbaka huvudbandet, så att inspelningen kan börja
omedelbart.
1
Tryck på [OPEN 0] för däck 2 (DECK 2) och sätt i det
kassettband som ska spelas in.
Sätt i kassetten med den sida som du ska spela in på
vänd ut, och med banppningen riktad neråt.
2
Välj inspelningskälla.
Inspelning från radion:
Ställ in en station. (\ sidan 13)
Inspelning från en CD:
Sätt i den eller de skivor du vill spela in.
Tryck på [6, CD] och därefter [7, STOP].
Ställ in det önskade skivinspelningsläget.
För att Handhavande
spela in
programmerade
spår
Utr steg 2 till 4 i “Programmerad
uppspelning” (\ sidan 8).
Utr steg 3 till 6 i “Programmerad
uppspelning” (\ sidan 8).
Kassettband – Uppspelning och inspelning (fortsättning)
48
RQTV0075-H_3SW.indd 12RQTV0075-H_3SW.indd 12 12/14/05 1:12:57 PM12/14/05 1:12:57 PM
13
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 SVENSKA DANSK
NEDERLANDS
Förinstållning av minnetFörinstållning av minnet
Upp till 15 radiostationer vardera på FM-och AM-banden kan
förinställas.
Förberedelser
Tryck på [TUNER, BAND] för att välja “FM” eller “AM.
Automatisk förinställningAutomatisk förinställning
1
Ställ in den frekvens du vill påbörja förinställningen
ifrån.
2
Tryck och håll ned [PROGRAM] för att starta
förinställningen.
Radion förinställer alla stationer den kan mottaga på
kanalerna i stigande ordning. När den är klar tänds den
senaste sparade stationen.
Manuell förinställningManuell förinställning
1
Tryck på [PLAY MODE] för att välja “MANUAL”.
2
Tryck på
[4 , REW / ] eller [¢ , / FF]
för att söka
upp önskad radiostation.
3
Tryck på [PROGRAM].
4
Tryck på sifferknapparna för att välja kanalplats.
För att välja kanalerna 10 till 15 tryck på [
h
10] följt av de
två sifferknappar du önskar.
Den station som fi nns förinställd på en kanal raderas om
en annan station senare förinställs på samma kanal.
Välja en förinställd stationVälja en förinställd station
Tryck på sifferknapparna för att välja kanalplats.
ELLER
1
Tryck på [PLAY MODE] för att välja “PRESET”.
2
Tryck på [4 , REW / ] eller [¢ , / FF] för att välja
kanalplats.
Manuell stationsinställningManuell stationsinställning
1
Tryck på [TUNER, BAND] för att välja “FM” eller
“AM”.
2
Tryck på [PLAY MODE] för att välja “MANUAL”.
3
Tryck på [4 , REW / ] eller [¢ , / FF] för att välja
frekvensen för den önskade radiostationen.
• “
” visas på displayen när en FM-sändning i stereo
mottages.
• “TUNED” tänds när en radiostation ställs in.
För automatisk sökning
Tryck och håll ned [4, REW / ] eller [¢ , / FF] tills
frekvensen börjar ändras snabbt. Enheten påbörjar
automatisk stationsinställning, och stannar när den ställt in
en station.
Den automatiska sökningen kan avbrytas om det
förekommer mycket störningar.
Tryck på [4, REW / ] eller [¢, / FF] ytterligare en
gång för att avbryta den automatiska stationsinställningen.
För att förbättra FM-ljudkvalitetenFör att förbättra FM-ljudkvaliteten
Tryck och håll ned [PLAY MODE] tills “MONO” visas.
För att avbryta
Tryck och håll ned [PLAY MODE] igen tills “MONO”
försvinner.
MONO-läget avbryts också om frekvensen ändras.
Stäng av “MONO” för normalt lyssnande.
RDS-sändningarRDS-sändningar
Denna enhet kan visa de textdata som sänds via det
radiodatasystem (RDS) som fi nns tillgängligt i vissa
områden.
“RDS” tänds på displayen, om den radiostation som du
lyssnar på sänder RDS-signaler.
Tryck på [DISPLAY] för att visa:
Stationsnamn (PS)
Frekvensvisning
Programtyp (PTY)
Programtypevisning
NEWS
AFFAIRS
INFO
SPORT
EDUCATE
DRAMA
CULTURE
SCIENCE
VARIED
POP M
ROCK M
M-O-R- M
LIGHT M
CLASSICS
OTHER M
WEATHER
FINANCE
CHILDREN
SOCIAL A
RELIGION
PHONE IN
TRAVEL
LEISURE
JAZZ
COUNTRY
NATIONAL
OLDIES
FOLK M
DOCUMENT
TEST
ALARM
M-O-R- M = “Middle-of-the-Road music” (Lättlyssnad musik)
Observera:
Det kan inträffa att alla displayerna för RDS inte är tillgängliga om
mottagningen är dålig.
Radion
49
RQTV0075-H_3SW.indd 13RQTV0075-H_3SW.indd 13 12/14/05 1:13:01 PM12/14/05 1:13:01 PM
14
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 FRANÇAIS DANSK ESPAÑOL
Timer
Inställning av klockanInställning av klockan
Klockan har 24-timmarsvisning.
1
Tryck och håll ned [– CLOCK/TIMER] för att välja
“CLOCK”.
Varje gång du trycker och håller ned knappen:
CLOCK
˚ PLAY
Ursprunglig display
˚ REC
2
(
Inom ungefär 8 sekunder
)
Tryck på [4 , REW / ] eller [¢ , / FF] för att ställa
in tiden.
3
Tryck och håll ned [– CLOCK/TIMER] för att avsluta
tidsinställningen.
Visning av klockan
Tryck och håll ned [CLOCK/TIMER] en gång när enheten
är på eller i beredskapsläge.
Tiden visas under några sekunder.
Observera:
Ställ om klockan regelbundet för att upptthålla noggrannheten.
Använda uppspelnings- eller Använda uppspelnings- eller
inspelningstimerinspelningstimer
Du kan ställa timern för att starta på en speciell tid för att
vakna (uppspelningstimer) eller för att spela in från radion
eller en musikport (inspelningstimer).
Uppspelnings- och inspelningstimer kan inte användas
tillsammans.
Starta enheten och ställ in klockan.
Timer Handhavande
Uppspelningstimer Förbered musikllan du vill lyssna
; kassettband (däck 2 [DECK 2] har
prioritet), skivnummer (1~5), radio eller
lla för musikport, och ställ in volymen.
Inspelningstimer Kontrollera kassettbandets raderingsskydd
(
\ sidan 12), sätt i kassettbandet i däck
2 (DECK 2) och sll in radiostationen
(
\ sidan 13) eller välj källa för
musikporten (
\ sidan 16).
1
Tryck och håll ned [– CLOCK/TIMER] för att välja
timerfunktionen.
Varje gång du trycker och håller ned knappen:
CLOCK
˚ PLAY
Ursprunglig display
˚ REC
˚PLAY : för att ställa in uppspelningstimern
˚REC : för att ställa in inspelningstimern
(Gå vidare till nästa steg
inom 8 sekunder
)
2
Tryck på [4 , REW / ] eller [¢ , / FF] för att ställa
in starttiden.
Inspelningsindikator
Uppspelningsindikator
Starttid
3
Tryck och håll ned [– CLOCK/TIMER] för att bekräfta.
4
Upprepa steg 2 till 3 för inställning av sluttid.
Stopptid
För att aktivera timern
5
Tryck och håll ned [– ˚PLAY/REC] för att aktivera
önskad timer.
˚ PLAY
ingen display (avstängd)
˚ REC
6
Tryck på [y] för att stänga enheten.
Systemet måste vara avstängt för att timerfunktionerna
ska fungera.
50
RQTV0075-H_3SW.indd 14RQTV0075-H_3SW.indd 14 12/14/05 1:13:03 PM12/14/05 1:13:03 PM
15
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 SVENSKA DANSK
NEDERLANDS
Justering av Ijudet
Välja ljudeffekterVälja ljudeffekter
Förinställd EqFörinställd Eq
Tryck på [PRESET EQ] upprepade gånger för att välja
önskad inställning.
HEAVY SOFT
CLEAR
VOCAL
FLAT (avstängd) HALL LIVE
➞➞
DISCO
Inställning Effekt
HEAVY Ökar bastrycket för rock
SOFT För bakgrundsmusik
CLEAR Höga frekvenser blir tydligare
VOCAL gger till glans i sången
DISCO Skapar ett ljud med samma typ av lång efterklang
som man kan höra på diskotek
LIVE r sången mer levande
HALL gger till en rumskänsla till ljudet för att skapa
atmosfären hos en stor konserthall
FLAT Ingen effekt
Förhöjning av basljudetFörhöjning av basljudet
Du kan förhöja det lågfrekventa ljudet så att en tung bas hörs
tydligt, även om rummets akustik inte är bästa tänkbara.
För att aktivera
Tryck på [H.BASS].
För att avbryta
Tryck på [H.BASS] igen.
Observera:
Det erhållna resultatet beror på skivan.
Förstärka subwoofernFörstärka subwoofern
Tryck på [S.WOOFER] (huvudenheten: [SUBWOOFER])
upprepade gånger för att välja önskad inställning.
MID (mellan)
(avstängd)
MAX (högt)
Observera:
Denna funktion är inte tillgänglig när hörlurar inte fi nns anslutna.
Andra grundläggande funktionerAndra grundläggande funktioner
För att Handhavande
ändra
inställning
Upprepa steg 1 till 4 och 6 (
\ sidan 14).
ändra källa
eller volym
1) Tryck och håll ned [˚PLAY/REC] för att
radera timerindikatorn från displayen.
2) Ändra källa eller volym.
3) Utför steg 5 till 6 (
\ sidan 14).
kontrollera
inställning
Tryck och håll ned [CLOCK/TIMER]
upprepade gånger för att välja ˚PLAY eller
˚REC.
avbryta Tryck och håll ned [˚PLAY/REC] för att
radera timerindikatorerna från displayen.
Om du använder enheten efter att timern har ställts in
Efter användning bör du kontrollera att rätt kassettband/
skiva sitter i innan du stänger av enheten.
Observera:
Uppspelningstimern startar vid den inställda tiden för tillslag.
Volymen ökar successivt till inslld nivå.
Timern för inspelning startar 30 sekunder före den insllda tiden
med deaktiverad volym.
Timern sätts igång vid inslld tid varje dag om timern är
inkopplad.
Timern startar på den insllda tiden varje dag om timern är
aktiverad.
Om du startar enheten och stänger av den igen medan timern är
aktiv kommer timerns sluttid inte att aktiveras.
Om musikporten (MUSIC PORT) valts som källa när timern
tter igång, sätts systemet på och aktiverar musikporten
(MUSIC PORT) som källa. Om du önskar spela upp eller spela
in från en bärbar ljudutrustning behöver du endast aktivera
utrustningens uppspelningsläge och öka volymen. (Se den bärbara
ljudutrustningens bruksanvisning.)
Användning av insomningstimernAnvändning av insomningstimern
Denna funktion gör det möjligt att stänga av enheten
automatiskt efter inställd tid.
Tryck på [SLEEP] för att välja önskad tid.
SLEEP 30 SLEEP 60 SLEEP 90
SLEEP 120SLEEP OFF
Indikator för insomningstimer
För att avbryta
Tryck på [SLEEP] för att välja “SLEEP OFF”.
Ändra återstående tid
Tryck på [SLEEP] för att visa tiden och tryck på [SLEEP]
igen för att välja den önskade tiden.
Observera:
Uppspelnings- och insomningstimern eller inspelnings- och
insomningstimern kan användas tillsammans.
Insomningstimern har högst prioritet. Se till att tiderna inte
överlappar varandra.
Insomningstimern stängs av när du utför en inspelningsfunktion.
51
RQTV0075-H_3SW.indd 15RQTV0075-H_3SW.indd 15 12/14/05 1:13:06 PM12/14/05 1:13:06 PM
16
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 FRANÇAIS DANSK ESPAÑOL
Anslutning till bärbar ljudutrustningAnslutning till bärbar ljudutrustning
Denna funktion ger dig möjligheten att lyssna på musik från
en bärbar ljudutrustning.
Bärbar ljudutrustning
(medföljer ej)
Ljudkabel
(medföljer ej)
MUSIC
PORT
-uttag
Underhåll
Om ytorna är smutsigaOm ytorna är smutsiga
Torka av enheten med en mjuk torr trasa för att göra rent
enheten.
Använd aldrig alkohol, målarthinner eller ren bensin för att
rengöra enheten.
Innan kemiskt behandlade rengöringsdukar används,
r anvisningarna som medföljer duken läsas igenom
noggrant.
För att erhålla ett renare och klarare ljud För att erhålla ett renare och klarare ljud (kassettdäck)(kassettdäck)
Rengör tonhuvudena regelbundet för att förkra
gkvalitativa uppspelningar och inspelningar. Använd ett
rengöringsband (medföljer ej).
När enheten ska förfl yttas
1
Ta ur alla skivor.
2
Tryck på [y /I] för att stänga av enheten.
3
Dra ur AC-nätsladden.
52
Extern enhet
Uppspelning från en bärbar ljudutrustningUppspelning från en bärbar ljudutrustning
Stäng av equalizer-funktionen (om sådan fi nns) på den
bärbara ljudutrustningen innan du ansluter till musikportens
(MUSIC PORT) uttag. Annars kanske ljudet från högtalaren
blir förvrängt.
1
Anslut ljudkabeln till MUSIC PORT–uttaget och tryck
på [MUSIC P.].
2
Spela upp den bärbara ljudutrustningen. (Se den
bärbara ljudutrustningens bruksanvisning.)
Inspelning från en bärbar ljudutrustningInspelning från en bärbar ljudutrustning
1
Tryck på [MUSIC P.].
2
Spela upp den bärbara ljudutrustningen.
3
Tryck på [, REC] på huvudenheten för att starta
inspelningen.
Observera:
All kringutrustning och alla kablar säljs separat.
RQTV0075-H_3SW.indd 16RQTV0075-H_3SW.indd 16 12/14/05 1:13:07 PM12/14/05 1:13:07 PM
17
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 SVENSKA DANSK
NEDERLANDS
Felsökningsschema
Utför nedanstående kontroller innan du begär service. Se den medföljande adresslistan för att hitta ett auktoriserat
servicecenter nära dig, eller kontakta din återförsäljare om åtgärderna nedan inte hjälper, eller om något annat problem
som inte fi nns listat nedan, skulle uppstå.
Referenssidorna anges med siffror i svart cirkel 4.
Allmänna problem
Displayen tänds och ändras hela
tiden, trots att anläggningen är i
standbyläge.
Stäng av demonstrationsfunktionen. 5
När man ställer klockan stängs demonstrationsfunktionen av automatiskt. %
Inget ljud.
Ljudet avbryts.
Skruva upp volymen.
Stäng av apparaten, undersök orsaken till felet och rätta till det, och slå sedan
på apparaten igen. Möjliga orsaker kan t.ex. vara kortslutning av de positiva och
negativa trådarna i högtalarkablarna, överbelastning av högtalarna på grund
av alltför hög volym eller uteffekt, eller att apparaten använts på en alltr varm
plats.
Ljudet är inte fi xerat, omkastat,
eller kommer bara ur en högtalare.
Kontrollera högtalaranslutningarna. 4
Ett brummande ljud hörs under
uppspelning.
En nätsladd eller ett lysrör fi nns i närheten av kablarna. Låt inte andra apparater
och kablar korsa enhetens kablar.
“ERROR” visas.
En felaktig operation har utförts. Läs bruksanvisningen och förk igen.
“– –:– –” visas på displayen i
beredskapsläge.
Antingen har du satt i nätsladden för första gången, eller så har det varit
strömavbrott nyligen.
Ställ in tiden. %
“F61” visas.
Kontrollera och korrigera anslutningarna av högtalarsladdarna. 4
Om detta inte löser problemet är det fel på strömtillförseln. Kontakta din
återförsäljare.
Vid användning på radion
Det hörs mycket brus.
Stereoindikatorn blinkar, eller
tänds inte.
Ljudet uppvisar störningar.
Använd en utomhusantenn. 5
Det hörs ett dunkande ljud.
Stäng av TV-apparaten, eller placera den längre bort från enheten.
Ett lågt brummande hörs vid
mottagning av AM-sändningar.
Skilj antennen från andra kablar och ledningar.
När det fi nns en TV-apparat i närheten
Bilden på TV-skärmen försvinner,
eller uppvisar ränder.
Placeringen och inriktningen av antennen är inte korrekt. Byt till en
utomhusantenn om du använder inomhusantennen.
TV-antennens ledningskabel är för nära systemet. Skilj TV-apparatens
antennkabel från systemet.
Vid uppspelning av kassettband
lig ljudkvalitet.
Rengör tonhuvudena. (
Det går inte att spela in.
Täck hålen efter raderingsskyddstapparna med tejp, om dessa är bortbrutna. #
(Fortsättning på nästa sida)
53
RQTV0075-H_3SW.indd 17RQTV0075-H_3SW.indd 17 12/14/05 1:13:10 PM12/14/05 1:13:10 PM
18
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 FRANÇAIS DANSK ESPAÑOL
Vid uppspelning av skivor
Displayen är felaktig, eller
uppspelningen startar inte.
Skivan kanske sitter upp och ner. !
Torka av skivan.
Byt ut skivan om den är repig, böjd eller av annat format än standarformat.
Det kan ha bildats kondens i skivxlaren, på grund av en plötslig förändring
av temperaturen. Vänta ungefär en timme för att kondensen ska försvinna, och
förk sedan igen.
Varje gång samma skiva sätts i
anges olika antal totala spår på
displayen.
Onormala ljud återges.
Skivan kan vara repad eller innehålla felaktig data. Byt skiva.
CD-RW-skivor kan inte läsas.
Skivan har inte formaterats rätts eller fullständigt. Använd
inspelningsutrustningen för att formatera skivan helt före inspelning.
“VBR” visas istället för
återstående speltid.
Enheten kan inte visa den återstående speltiden för sr med variabelt bitrde
(VBR = Variable Bit Rate).
Skivfack
Skivfacket/-facken kan inte
öppnas.
“CHGR ERR ” visas.
Tryck på [y/I] för att lossna den/de skivfack som blockerats när enheten stängs
av. Slå på enheten igen så återgår skivfacket/-facken till föregående läge.
Om detta inte löser problemet bör du kontakta din återrsäljare.
Fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen fungerar inte.
Kontrollera att batterierna är rätt isatta. 5
Byt ut batterierna om de är utslitna.
Minnesåterställning (initialisering)
Återställ minnet, genom att följa de instruktioner son ges nedan, om någon av följande situationer skulle uppstå:
Det händer ingenting när knapparna trycks in.
Du vill radera och återställa innehållet i minnet.
För att återställa minnet
1 Koppla ur nätsladden. (Vänta i minst 3 minuter innan du fortsätter till steg 2)
2 Håll [y/I] på huvudenheten intryckt, och sätt samtidigt i nätsladden igen.
“– – – – – – – – – visas på displayen.
3 Släpp [y/I].
Alla inställningar återgår till de fabriksinställda värdena.
De inställningar som tidigare var lagrade i minnet måste göras om.
Säkerhetsföreskrifter
Felsökningsschema (fortsättning)
Placering
Ställ upp enheten på en plan yta där den inte uttts för direkt
solljus, höga temperaturer, hög luftfuktighet eller kraftiga vibrationer.
Dessa förhållanden kan skada höljet och andra komponenter, och
därmed förkorta enhetens livslängd.
Placera den åtminstone 15 cm ut från väggytan för att undvika
distorsion och oönskade akustiska effekter.
Ställ inga tunga saker på enheten.
Spänning
Använd inte högspänningskällor. Dessa kan överbelasta enheten
och orsaka en eldsvåda.
Använd inte en likspänningskälla. Kontrollera noggrant
spänningskällan när enheten ska användas på en båt eller annan
plats där likspänning används.
Skydd av nätsladd
Se till att nätsladden är ordentligt ansluten och att den inte är
skadad. Bristllig anslutning och skador på sladden kan orsaka
eldsvåda eller elektriska stötar. Böj inte sladden och dra inte i den.
Ställ inga tunga saker på sladden.
Ta ett fast grepp om kontakten när nätsladden ska dras ut. Att dra
i sladden kan orsaka en elektrisk stöt.
Hantera inte kontakten med våta händer. Detta kan orsaka en
elektrisk stöt.
Främmande föremål
t inte föremål av metall falla in i enheten. Detta kan orsaka en
elektrisk stöt eller funktionsstörningar.
t inte vätskor komma in i enheten. Detta kan orsaka en
elektrisk stöt eller funktionsstörningar. Om detta skulle hända bör
enheten omedelbart kopplas loss från nätdelen och återförljaren
kontaktas.
Spraya inte insektsmedel på eller i enheten. Dessa innehåller
lättantändliga gaser som kan antändas om de sprayas på enheten.
Service
Förk inte reparera denna enhet på egen hand. Om ljudet avbryts,
om indikatorer inte tänds, om rökutveckling sker, eller om något
annat problem som inte berörs i denna bruksanvisning inträffar, bör
du kontakta din återförljare eller att auktoriserat servicecentrum.
Elektriska stötar eller skada på enheten kan uppstå om enheten
repareras, tas ir eller sätts ihop av icke kvalifi cerade personer.
Utöka livslängden genom att koppla loss enheten från stmkällan
när den inte ska användas under en längre period.
54
RQTV0075-H_3SW.indd 18RQTV0075-H_3SW.indd 18 12/14/05 1:13:10 PM12/14/05 1:13:10 PM
19
RQT8043
RQTV0075
LANG - 5 LANG - 4 SVENSKA DANSK
NEDERLANDS
FÖRSTÄRKARDEL
RMS uteffekt
Total harmonisk distortion 10%
1 kHz
(lågfrekvent kanel-båda kanaler drivna) 90 W per kanal (3 Ω)
10 kHz
(högfrekvent kanal-båda kanaler drivna) 90 W per kanal (3 Ω)
60 Hz
(kanal för subwoofer) 180 W (8 Ω)
Total uteffekt 540 W
FM/AM-TUNER, UTTAG
Förinställda stationer FM 15 stationer
AM 15 stationer
Frekvensmodulation (FM)
Frekvensomfång 87,50 till 108,00 MHz (i steg om 50 kHz)
Känslighet 4,0 µV (IHF)
Signal/brus 26 dB 2,2 µV
Antennterminal(er) 75Ω (obalanserat)
Amplitudmodulation (AM)
Frekvensomfång 522 till 1629 kHz (i steg om 9 kHz)
Känslighet
Signal/brus 20 dB (vid 999 kHz) 560 µV/m
Musikportens ingång
Uttag Stereo, 3,5 mm
Känslighet 100 mV, 4,7 kΩ
Uttag, hörlurar
Uttag Stereo, 3,5 mm
KASSETTDÄCKSDEL
Spårsystem 4 spår, 2 kanaler
Huvuden
Inspelning/avspelning Huvud av gedigen permalloy
Radering Dubbelspalts ferrithuvud
Motor Likströms servomotor
Inspelningssystem Växelströmsbias 100 kHz
Raderingssystem Växelströmsradering 100 kHz
Bandhastighet 4,8 cm/s
Allmänt frekvensomfång (+3 dB, –6 dB) vid DECK OUT
NORMAL 35 Hz till 14 kHz
Signal/brusförhållande 50 dB (A-vägt)
Svaj 0,18% (WRMS)
Snabbspolningstid framåt/bakåt
Ungefär 120 sekunder med ett C-60 kassettband
SKIVDELEN
Skivor som kan spelas [8 cm eller 12 cm]
(1) CD-Audio (CD-DA)
(2) CD-R/RW
(skivor som är CD-DA-, MP3-, eller WMA-formaterade)
(3) MP3/WMA
Bitvärde
MP3, WMA 32 kbps till 320 kbps
Samplingsfrekvens
MP3/WMA 32 kHz, 44,1 kHz, 48 kHz
CD-DA 44,1 kHz
Avkodning 16 bitar linjärt
Digitalt fi lter 8 fs
D/A-omvandlare MASH (1 bit DAC)
Pickup
Våglängd 780 nm
Laserstyrka Ingen farlig strålning
Ljudutgång (skiva)
Antal kanaler 2 (Stereo) (VF, HF)
Specifi kationer
HÖGTALARDELEN
Främre högtalare SB-AK640
Typ 3-vägs, 3-elementsystem (basrefl ex)
Högtalarelement
Baselement 16 cm kontyp
Diskantelement 6 cm kontyp
Supertweeter piezo-typ
Impedans
HIGH (Hög) 3 Ω
LOW (Låg) 3 Ω
Ingångseffekt (IEC)
HIGH (Hög) 105 W (Max)
LOW (Låg) 105 W (Max)
Utgångseffekt, Ijudtryck 83 dB/W (1,0 m)
Delningsfrekvens 2 kHz, 10 kHz
Frekvensomfång 37 Hz till 23 kHz (–16 dB)
44 Hz till 22 kHz (–10 dB)
Yttermått (BxHxD) 247 x 330 x 221 mm
Vikt 3,0 kg
Subwoofer SB-WAK640
Typ 1-vägs, 1-elementsystem (basrefl ex)
Högtalarelement
Subwoofer 16 cm kontyp
Impedans 8 Ω
Ingångseffekt (IEC) 180 W (Max)
Utgångseffekt, Ijudtryck 80 dB/W (1,0 m)
Frekvensomfång 40 Hz till 220 Hz (–16 dB)
45 Hz till 180 Hz (–10 dB)
Yttermått (BxHxD) 248 x 330 x 256 mm
Vikt 3,6 kg
ALLMÄNT
Nätdel Växelström 230 V, 50 Hz
Effektförbrukning 128 W
Yttermått (BxHxD) 250 x 330 x 343 mm
Vikt 7,1 kg
Temperaturområde för drift +5 till +35°C
Luftfuktighetsområde för drift 5 till 90 % RH (ingen kondens)
Effektrbrukning i beredskapsläge: Ungefär 0,5 W
Observera:
1. Tekniska data kan ändras utan föregående meddelande.
Angivna mått och vikter är ungefärliga.
2. Den totala harmoniska distorsionen har uppmätts med en digital
spektralanalysator.
3. Etiketterna “HIGH” och “LOW” på högtalarnas baksida betecknar
g (High) frekvens och låg (Low) frekvens.
55
RQTV0075-H_3SW.indd 19RQTV0075-H_3SW.indd 19 12/14/05 1:13:11 PM12/14/05 1:13:11 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Panasonic sc ak 640 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för