Black & Decker BDSBC10A Bruksanvisning

Kategori
Batteriladdare
Typ
Bruksanvisning
English 3
Deutsch 10
Français 18
Italiano 26
Nederlands 34
Español 42
Português 50
Svenska 58
Norsk 65
Dansk 72
Suomi 79
Ελληνικά 86
58
SVENSKA
Svenska
Användningsområde
Denna batteriladdare från Black & Decker är utformad för
laddning av blybatterier. Produkten är endast avsedd som
konsumentverktyg för hemmabruk.
Säkerhetsinstruktioner
Varning! Vid användning av nätdrivna apparater ska
grundläggande säkerhetsföreskrifter, inklusive följande
föreskrifter, alltid följas. Detta för att förhindra brand, stötar,
personskador och materialskador.
X Läs den här bruksanvisningen noggrant innan du
använder apparaten.
X Användningsområdet beskrivs i den här
bruksanvisningen. Användning av andra tillbehör eller
tillsatser eller om någon annan åtgärd utförs med
apparaten än de som rekommenderas i den här
bruksanvisningen kan leda till personliga skador.
X Behåll bruksanvisningen för framtida referens.
Använda apparaten
Var alltid försiktig när du använder apparaten.
X Apparaten är inte avsedd att användas av unga eller
oerfarna personer utan övervakning.
X Apparaten ska inte användas som leksak.
X Använd den endast på torra ställen. Skydda apparaten
från väta.
X Doppa aldrig apparaten i vatten.
X Öppna inte höljet. Det finns inga delar som kan
repareras inuti.
X Undvik explosionsrisk och använd inte apparaten i
omgivningar med brandfarliga vätskor, gaser eller
damm.
X Dra aldrig i sladden när du vill ta ut kontakten ur
vägguttaget. Detta för att minska risken för skador på
kontakter och sladdar.
Efter användning
X När den inte används bör apparaten förvaras på en torr
plats med god ventilation utom räckhåll för barn.
X Placera apparaten på ett ställe där barn inte kan komma
åt den.
X När apparaten förvaras eller transporteras i en bil, ska
den placeras i bagageutrymmet eller spännas fast för
att förhindra rörelse till följd av plötsliga ändringar i
hastighet eller riktning.
X Utsätt inte apparaten för direkt solljus, värme eller fukt.
Kontroll och reparationer
X Kontrollera att apparaten är hel och att den inte
innehåller några skadade delar innan du använder den.
Kontrollera att inga delar är trasiga, att strömbrytaren
fungerar och att inget annat föreligger som kan påverka
apparatens funktioner.
X Använd inte apparaten om någon del har skadats eller
gått sönder.
X Reparera eller byt ut skadade eller trasiga delar på en
auktoriserad verkstad.
X Försök aldrig ta bort eller byta ut andra delar än de som
anges i den här bruksanvisningen.
Säkerhetsföreskrifter gällande nätsladden
Varning! Du får inte modifiera nätsladden eller
stickkontakten. Passar inte stickkontakten i vägguttaget bör
du låta en elektriker installera ett nytt uttag. En felaktig
inkoppling medför risk för elektriska stötar.
Specifika säkerhetsinstruktioner för batteriladdare
Apparaten är märkt med följande symboler:
Läs de här anvisningarna före användning:
X Om nätsladden är skadad måste den för undvikande av
fara bytas ut av tillverkaren eller en auktoriserad Black
& Decker-verkstad.
X Försök aldrig att ladda ej uppladdningsbara batterier.
X Byt defekta sladdar genast.
X Utsätt inte batteriladdaren för väta.
X Öppna inte batteriladdaren.
X Försök inte komma åt någon del inuti batteriladdaren.
X Låt aldrig de röda och svarta batteriklämmorna (4)
komma i kontakt med varandra eller samtidigt vidröra
något annat ledande metalliskt föremål. Detta kan
skada apparaten och/eller orsaka gnistbildning och/eller
explosion.
X Förvara alltid batteriklämmorna (4) i facket på laddarens
baksida när de inte används.
Eftersom verktyget är dubbelisolerat behövs ingen
jordledare. Kontrollera alltid att nätspänningen
överensstämmer med värdet på typskylten.
Läs noga igenom den här bruksanvisningen.
Apparaten är endast avsedd för inomhusbruk.
Den här är inte avsedd för förvaring.
59
SVENSKA
Batterier
Varning! Försök inte ladda ett fruset batteri.
X Försök aldrig att öppna batterierna.
X Utsätt inte batteriet för vatten.
Varning! Batterivätskan består av utspädd svavelsyra och
kan orsaka personskador eller materiella skador. Skölj
genast med vatten om batterivätskan kommer i kontakt med
huden. Vid rodnader, smärta eller irritation ska läkare
uppsökas. Vid kontakt med ögonen ska du genast skölja
med rent vatten och snarast uppsöka läkare.
X Följ instruktionerna som anges i avsnittet ”Miljö” när du
kastar batterierna.
X Fyll på destillerat vatten i varje cell upp till den nivå som
tillverkaren specificerat. Detta driver ut överskottsgas ur
cellerna. Överfyll ej. Om du har ett underhållsfritt batteri
(utan cellhöljen) ska du följa tillverkarens
laddningsinstruktioner noga.
X Läs batteritillverkarens specifika instruktioner, t.ex.
huruvida cellhöljena ska vara på eller av under
laddning, samt rekommenderad laddström.
X Se till att den initiala laddströmmen inte överskrider
batteritillverkarens rekommenderade värde.
Varning! Risk för explosiva gasblandningar. Det är farligt att
arbeta i närheten av ett blybatteri. Batterier alstrar explosiva
gaser under normal drift. Det är därför av största betydelse
att du inför varje användning av batteriladdaren läser denna
bruksanvisning och följer instruktionerna noga.
X Användning av tillbehör som ej rekommenderats eller
sålts av Black & Decker kan innebära risk för eldsvåda,
elektriska stötar eller personskador.
X Använd inte förlängningssladdar om det inte är absolut
nödvändigt. Användning av en olämplig
förlängningssladd kan orsaka eldsvåda och elektriska
stötar, och innebär att garantin inte gäller.
LCD-skärm
Om flytande kristaller kommer i kontakt med huden:
X Tvätta området noga med rent vatten. Avlägsna kläder
som kommit i kontakt med ämnet. Om du får flytande
kristaller i ögonen: Skölj genast med rent vatten och
uppsök sedan vård. Om flytande kristaller råkar sväljas:
Skölj munnen noga med vatten. Drick stora mängder
vatten och framkalla kräkning. Uppsök vård.
Personlig säkerhet
Bär heltäckande ögonskydd och lämplig klädsel som skydd
mot kontakt med batterivätskan.
Undvik att vidröra ögonen när du arbetar med ett batteri. Du
kan få syra, eller partiklar med syra eller rost på, i ögonen.
Bär inte smycken och metallföremål som ringar, armband,
halsband och klockor när du arbetar med ett blybatteri. Ett
blybatteri kan alstra en kortslutningsström kraftig nog att
orsaka allvarliga brännskador.
Se noga till att inga metallföremål kan falla ned på batteriet.
Detta skulle kunna orsaka gnistbildning eller kortslutning i
batteriet eller annan elektrisk komponent, vilket kan orsaka
explosion.
Förberedelser inför laddning
Apparaten får endast anslutas till ett 12-volts blybatteri.
Kontrollera att batterispänningen verkligen är 12 V innan du
påbörjar laddningen. Denna information kan finnas t.ex. på
själva batteriet eller i bilens instruktionsbok.
Använd inte apparaten till laddning av torrbatterier som
vanligtvis används med hushållsapparater. Dessa batterier
kan spricka och orsaka personskador och materiella skador.
Varning! Under uppladdning av blybatterier kan explosiva
gaser avges. Se till att arbetsutrymmet har god ventilation,
och avlägsna alla gnistkällor inför laddningen.
X Placera batteriladdaren så långt ifrån batteriet som
kablarna tillåter. Batteriladdaren innehåller strömbrytare
som kan ge upphov till gnistor.
X Batteriladdaren får inte placeras direkt ovanför eller
ovanpå batteriet.
X Explosiva gaser kan ansamlas nära marken. Placera
batteriladdaren så högt över marknivån som möjligt.
X Använd inte elektriska verktyg i närheten när laddning
pågår.
X Det får inte finnas öppna lågor eller tända cigaretter i
närheten när laddning pågår.
X Följ instruktionerna gällande på- och avmontering av
batteriladdarkablar eller batterianslutningar.
Varning! Båtbatterier måste lyftas ur båten och laddas på
land. Om batterier ska laddas ombord måste utrustning som
är särskilt anpassad för marina ändamål användas. Denna
apparat är EJ avsedd för sådana ändamål.
Fordon kan ha elektriska och elektroniska system (t.ex.
motorövervakningssystem eller mobiltelefon) som kan
skadas om de utsätts för hög startspänning och
spänningstoppar. Innan du ansluter enheten till fordonet ska
du kontrollera i fordonsmanualen om externa
hjälpströmkällor får användas.
X Följ såväl dessa instruktioner som de som utfärdats av
batteri- respektive fordonstillverkaren.
X Nätsladden ska vara urdragen när batteriklämmorna
ansluts eller kopplas loss. Låt aldrig klämmorna vidröra
varandra.
X Kontrollera polariteten hos fordonets batteripoler innan
du ansluter apparaten. Koppla alltid loss minuskabeln
(svart) först och därefter pluskabeln (röd).
60
SVENSKA
När du laddar ett batteri som är kopplat till bilens elsystem
måste du följa tillverkarens instruktioner samt iaktta följande
förhållningsregler:
X Ladda inte batteriet när motorn är igång.
X Observera att motorkomponenter som kylfläkten kan
starta automatiskt. Håll händerna och kroppen på
avstånd från motorns delar. Se i möjligaste mån till att
inte heller laddare eller kablar kommer i kontakt med
motorn.
X Se till att laddare eller kablar inte kan komma i kläm om
en dörr, motorhuv eller annan motorkåpa skulle
stängas.
X Kontrollera att anslutning till batteriet kan ske utan att
kablarna kommer i kontakt med intilliggande metalliska
karossdelar eller motorkomponenter.
X När denna enhet används i närheten av fordonets
batteri och motor ska enheten ställas på en plan och
stadig yta. Se till att inga klämmor, sladdar, klädesplagg
eller kroppsdelar kommer i närheten av fordonets rörliga
delar.
X Om batteriet behöver tas ur fordonet för laddning eller
rengöring av polerna, ska du först stänga av alla
elektriska tillbehör i fordonet för att undvika
gnistbildning.
X Minska risken för elstötar genom att koppla ur
apparaten från strömkällan innan underhåll eller
rengöring påbörjas. Risken minskar inte när reglagen
ställs i Av-läge om apparaten fortfarande är ansluten.
Ansluta batteriladdaren
När du har förberett laddningen och vidtagit personliga
säkerhetsåtgärder fortsätter du enligt följande:
X För de flesta tillämpningar för bilar och liknande kan
laddaren vara ansluten till batteriet och bilens elsystem
samtidigt. Om så är fallet följer du instruktionerna i
avsnittet ”Ladda ett batteri anslutet till elsystemet”.
X Om batteriet måste kopplas bort från elsystemet före
laddning följer du instruktionerna i avsnittet ”Ladda ett
batteri ej anslutet till elsystemet”.
Ladda ett batteri anslutet till elsystemet
Varning! Se upp med riskabla felaktiga anslutningar,
kortslutning av batteri samt placering av batteri och laddare.
Se till att korrekta förberedelser gjorts innan du fortsätter.
Varning! Om batteripolerna är svåra att komma åt, eller om
det finns risk för att klämmorna kommer i kontakt med
karossen eller motordelar intill batteriet, måste batteriet tas
ut innan det kan laddas. Följ tillverkarens instruktioner för
urmontering av batteriet.
X Kontrollera batterianslutningarnas polaritet. Batteriets
pluspol (POS, P, +) är oftast grövre än minuspolen
(NEG, N, -).
X Se även tillverkarens instruktioner om att avlägsna
eventuella isolerande höljen från batteripolerna.
X Anslut plusklämman (röd) från batteriladdaren till
batteriets pluspol (POS, P, +).
X Koppla den negativa (-) svarta klämman till chassit eller
en kraftig metalldel på fordonet som inte rör sig eller en
chassidel. Anslut aldrig klämman direkt till den negativa
batteripolen eller en rörlig del. Mer information finns i
bilens handbok.
När du kopplar loss batteriladdaren från batteriet ska du
alltid:
X Stänga av batteriladdaren och dra ur nätkontakten.
X Lossa minusklämman först.
X Lossa plusklämman sist.
X Sätta tillbaka eventuella höljen på batteripolerna.
Ladda ett batteri ej anslutet till elsystemet.
Varning! Se upp med riskabla felaktiga anslutningar,
kortslutning av batteri samt placering av batteri och laddare.
Se till att korrekta förberedelser gjorts innan du fortsätter.
Om batteriet inte redan är bortkopplat från elsystemet ska du
koppla ur det enligt tillverkarens instruktioner innan du
påbörjar laddningen.
X Kontrollera batterianslutningarnas polaritet. Batteriets
pluspol (POS, P, +) är oftast grövre än minuspolen
(NEG, N, -).
X Anslut plusklämman (röd) från batteriladdaren till
batteriets pluspol (POS, P, +).
X Anslut minusklämman (svart) från batteriladdaren till
batteriets minuspol (NEG, N, -).
När du kopplar loss batteriladdaren från batteriet ska du
alltid:
X Stänga av batteriladdaren och dra ur nätkontakten.
X Lossa minusklämman först.
X Lossa plusklämman sist.
X Sätta tillbaka eventuella höljen på batteripolerna.
Funktioner
1. Digital display, meddelanden
2. Knapp för språkval
3. Funktionsreglage
4. Batteriklämmor
5. Lysdiod för status
6. Laddningsmätare
7. Kabelförvaring
8. Förvaring för klämmor
9. Bärhandtag
61
SVENSKA
Val av språk
Laddaren kan visa felmeddelanden och information på ett
språk som du själv väljer. Gör så här om du vill ändra det
förinställda språket (engelska som standard):
X Anslut apparaten till ett eluttag. Under initieringen
trycker du på språkknappen (2) en gång. Välj sedan
språk genom att trycka på språkknappen flera gånger.
X När ett språk har valts visar laddaren alla meddelanden
och all information på det valda språket.
X Du måste inte trycka på språkknappen varje gång som
apparaten slås på. Laddaren kommer ihåg föregående
val och gör det språket till standard.
Allmänna anvisningar
X Ställ in apparaten enligt beskrivningen i avsnittet
Ansluta batteriladdaren.
X Vrid funktionsreglaget (3) till önskat funktionsläge.
X Anslut laddaren till ett eluttag (230 V).
X Anslut klämmorna till batteriet.
X På den digitala displayen (1) visas meddelandet
ANALYSERAR BATTERI, vilket visar att apparaten är
rätt inställd och kan användas.
X KONTROLLERA BATTERIANSLUTNINGAR visas om
apparaten har anslutits till elnätet och inget batteri är
anslutet till laddaren eller om klämmorna inte är rätt
anslutna.
X Om funktionsreglaget (3) är inställt på smart laddning
påbörjas laddningsprocessen när batterianalysen är
klar. Sedan visas batteriets spänning (t.ex. LADDAR/
12,5 V). När batteriet laddas flyttas pilen på
laddningsmätaren (6) och visar aktuell
laddningsprocent i batteriet, från det röda området
(0 till 25 % laddat) till det gröna området (90 – 100 %
laddat).
X När batteriet är fulladdat visas BATTERIET ÄR
FULLADDAT och den gröna lysdioden (5) tänds.
X Om du vill stänga av batteriladdaren måste du först
koppla från nätsladden och sedan koppla från
klämmorna (4). Följ anvisningarna i avsnittet
Säkerhetsinstruktioner som finns i början av den här
bruksanvisningen.
Användning
Batteriladdaren från Black & Decker har en snabb laddström
på 10 A. Den är endast avsedd att ladda 12-volts
blybatterier, dvs. vanliga underhållsfria fordonsbatterier,
marinbatterier med djupcykel samt gelbatterier som används
i bilar, lastbilar, lantbruksmaskiner, båtar, gräsklippare,
trädgårdstraktorer, motorcyklar med mera.
Automatisk inställning
Välj program så sköter laddaren resten.
Laddning i fyra steg (fig. C)
Batteriladdaren har en 4-stegs högeffektiv laddteknik som
använder en inbyggd mikroprocessor. Detta säkerställer en
snabb, säker och fullständig laddning av
underhållskrävande batterier.
Steg 1 – Batteristatus
En anslutningskontroll görs för att se om batteriet kan laddas
och förhindra eventuella skador på grund av fel polaritet.
Steg 2 – Bulkladdning
Laddar snabbt med hjälp av likström upp till 80 % av
batteriets kapacitet.
Steg 3 – Absorption
Undviker överladdning genom att sakta ladda upp till 100 %
av batteriets kapacitet.
Steg 4 – Underhållsläge
Ser till att batteriet är fullständigt laddat hela tiden så att det
alltid är klart och kan användas.
Kontrollpanel
Följande symboler visas på kontrollpanelen:
Smart laddning (fig. A)
Analyserar batteriet och väljer automatiskt den bästa
laddströmmen för batteriets typ, storlek och urladdningsnivå.
Ungefärliga laddtider
Batteriladdaren kommer automatiskt att justera
laddströmmen efterhand som batteriet laddas, och
laddningen avbryts när batteriet är fulladdat.
Djupcykelbatterier kan behöva laddas under längre tid.
Följande tabell ger en fingervisning om hur lång tid det tar att
ladda ett batteri.
De tider som anges i tabellen är ungefärliga och baseras på
ett batteri som är laddat till 50 %. Laddningstiderna varierar
beroende på batteriets kapacitet, ålder och skick.
Smart laddning
Generatorkontroll
20 Ah 60 Ah 180 Ah 360 Ah 450 Ah 560 Ah
20 A 1,06 tim
***
3,20 tim
***
10,00 tim
**
62
SVENSKA
Generatorkontroll (fig. B)
En felaktig generator kan vara en anledning till att batteriet
laddas ur.
Varning! Kontrollera endast 12-volts likspänningssystem.
Del 1 (ingen belastning)
X Se till att generatorn inte belastas genom att stänga av
alla fordonets tillbehör.
X Batteriet måste vara fulladdat innan generatorn testas.
X Kör motorn i tre minuter för att uppnå normalt
tomgångsvarvtal och kontrollera att det finns
tomgångsspänning.
X Välj generatorkontroll (fig. C) med hjälp av
funktionsreglaget (3) innan du ansluter klämmorna till
batteriet. ANALYSERAR GENERATOR visas när
klämmorna har anslutits.
X När kontrollen har slutförts visas GENERATOR OK och
den gröna lysdioden tänds för att visa att generatorn
fungerar som den ska. Om FEL I GENERATOR eller
MOTORN KÖRS INTE visas och den röda lysdioden
tänds, innebär det att generatorn inte håller rätt
spänning.
Del 2 (med belastning)
X Belasta generatorn genom att sätta på så många
tillbehör som möjligt, förutom luftkonditionering och
defroster.
X När kontrollen har slutförts visas GENERATOR OK och
den gröna lysdioden tänds för att visa att generatorn
fungerar som den ska. Om FEL I GENERATOR eller
MOTORN KÖRS INTE visas och den röda lysdioden
tänds, innebär det att generatorn inte håller rätt
spänning.
Om den första generatorkontrollen visar att generatorn
fungerar och den andra visar att generatorn inte fungerar,
kan felet bero på något av följande:
X Fläktremmen är lös.
X Tillfälligt fel på en lysdiod.
X Dålig anslutning mellan batteriet och generatorn och/
eller jord.
Obs! FEL I GENERATOR eller MOTORN KÖRS INTE kan
visas om ett antal extra tillbehör har satts på och lagts till
laddningssystemet, vilket gör att generatorn utsätts för högre
påfrestningar. Kontrollera att det önskade
användningsområdet överensstämmer med
generatormärkningen.
Felsökning
Displaysymboler, vanliga fel och möjliga lösningar:
Fungerar ej
X Kontrollera att batteriladdaren är ansluten till ett aktivt
230-voltsuttag.
X Följ arbetsgången som finns beskriven i avsnittet
Ansluta batteriladdaren i början av den här
bruksanvisningen.
X Apparaten slås på automatiskt om den har anslutits till
batteriet på rätt sätt. Om den inte slås på beror det på
att den inte är rätt ansluten till polerna eller att batteriets
spänning är för låg (under 3,0 V).
Felmeddelanden vid smart laddning
KONTROLLERA BATTERIANSLUTNINGAR – Om det här
meddelandet visas är det vanligaste felet dålig
batterianslutning.
X Koppla loss nätsladden och batteriklämmorna (4),
rengör batteripolerna och anslut igen. Följ
anvisningarna i avsnittet Säkerhetsinstruktioner som
finns i början av den här bruksanvisningen. Om felet
kvarstår rekommenderar vi att du tar batteriet till en
auktoriserad bilverkstad för bedömning.
BYT UT BATTERI ELLER LÄMNA DET PÅ SERVICE
Batteriet som laddas har antingen en öppen cell eller en
kortsluten cell eller så är det så sulfaterat att det inte tål
vanlig laddström. Vi rekommenderar att du tar batteriet till en
auktoriserad bilverkstad för bedömning.
AVSVALNINGSCYKEL - röd lysdiod tänd – Laddarens
ventilationsgaller kan vara igensatt så att luftflödet täpps till.
X Sörj för god ventilation innan du påbörjar laddningen
igen.
FEL KLÄMMA PÅ FEL POL – Den röda lysdioden tänds
och en varningssignal hörs.
Anslutningarna till batteriets plus- och minuspoler är
felaktiga.
X Koppla från nätsladden och batteriklämmorna (4) och
anslut klämmorna igen enligt beskrivningen i avsnittet
Ladda batteriet. Följ även anvisningarna i avsnittet
Säkerhetsinstruktioner som finns i början av den här
bruksanvisningen.
ÖVERLADDNING – Om det här meddelandet visas har
laddningscykeln överskridit 18 timmar. Det här kan inträffa
på grund av följande:
X Batteriet som laddas är defekt. Lämna in det på service
eller ersätt det med ett nytt batteri.
X Batteriet som laddas har väldigt stor kapacitet och
överskrider de som laddaren kan hantera.
63
SVENSKA
Ladda ett mycket kallt batteri
Om batteriet som ska laddas är mycket kallt, dvs. kallare än
fryspunkten (0 °C), kan det inte laddas vid en hög
strömstyrka. Den inledande laddströmmen kommer att vara
låg. Laddströmmen kommer att öka efter hand som batteriet
värms upp.
Varning! Försök inte ladda ett fruset batteri.
Felmeddelanden vid generatorkontroll
KONTROLLERA BATTERIANSLUTNINGAR – Om det här
meddelandet visas är det vanligaste felet dålig
batterianslutning.
X Koppla från nätsladden och klämmorna, rengör
batteripolerna och anslut igen. Följ anvisningarna i
avsnittet Säkerhetsinstruktioner som finns i början av
den här bruksanvisningen.
X Om felet kvarstår rekommenderar vi att du tar batteriet
till en auktoriserad bilverkstad för bedömning.
FEL KLÄMMA PÅ FEL POL – Den röda lysdioden tänds
och en varningssignal hörs.
Anslutningarna till batteriets plus- och minuspoler är
felaktiga.
X Koppla från nätsladden och klämmorna och återanslut
sedan klämmorna till batteriet med rätt polaritet. Följ
anvisningarna i avsnittet Säkerhetsinstruktioner som
finns i början av den här bruksanvisningen.
Underhåll
Detta Black & Decker-verktyg har tillverkats för att fungera
under lång tid med ett minimum av underhåll. Med rätt
underhåll och regelbunden rengöring behåller verktyget sin
prestanda.
Varning! Dra ut elsladden innan du utför underhåll på eller
rengör apparaten.
X Torka av apparaten med en fuktig trasa ibland. Använd
aldrig rengöringsmedel med lösnings- eller slipmedel.
Doppa aldrig apparaten i vatten.
X Efter varje laddning ska batteriklämmorna (4) rengöras,
och eventuell batterivätska måste avlägsnas, eftersom
denna verkar korroderande på klämmorna (4).
X Rengör batteriladdarens utsida med en mjuk trasa och
vid behov också med en mild tvållösning.
X Låt inte vätska tränga in i batteriladdaren. Använd inte
batteriladdaren om den är våt.
X Låt batteriladdarens sladdar ligga löst hoprullade när de
inte används, så att de inte tar skada.
Miljö
Tänk på miljön när du slänger denna Black & Decker-
produkt. Släng den inte tillsammans med hushållsavfallet.
Lämna produkten för separat insamling.
Insamling av uttjänta produkter och
förpackningsmaterial gör att material kan
återanvändas. Användning av återvunnet material
minskar föroreningar av miljön och behovet av
råmaterial.
Lokala föreskrifter kan kräva separat insamling av
elprodukter från hushållen, vid kommunala
insamlingsplatser eller hos återförsäljaren när du köper en
ny produkt.
Black & Decker samlar in och återvinner uttjänta Black &
Decker-produkter. Om du vill utnyttja denna tjänst
återlämnar du produkten till en auktoriserad verkstad, som
samlar in den för vår räkning.
För information om närmaste auktoriserade verkstad,
kontakta det lokala Black & Decker-kontoret på den adress
som är angiven i bruksanvisningen. En lista över alla
auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns även
tillgänglig på Internet: www.2helpU.com.
X Elda inte upp batteriet, då detta kan leda till att det
exploderar.
X Blybatterier (Pb) är återvinningsbara. De får inte kastas
i hushållssoporna. Batteriet måste tas ur och kasseras i
enlighet med lokala bestämmelser.
X Undvik att kortsluta batteripolerna.
X Tänk på att batteriet är tungt.
X Försök i möjligaste mån ladda ur batteriet helt med
apparaten.
Packa in batteriet så att polerna inte kan kortslutas.
Ta med batteriet till en auktoriserad verkstad eller en
återvinningsstation. Insamlade batterier återvinns eller
kasseras på ett korrekt sätt.
Separat insamling. Produkten får inte kastas i
hushållssoporna.
Blybatterier kan laddas om många gånger.
Kassera batterierna på ett miljövänligt sätt när de
är förbrukade:
64
SVENSKA
Tekniska data
EC-förklaring om överensstämmelse
BDSBC10A TYPE 1
Black & Decker förklarar att dessa produkter
överensstämmer med:
Normer och lagstiftning.
EN60335, 2006/95/EC
Undertecknad är ansvarig för sammanställningen av
tekniska data och gör denna försäkran
Black & Deckers vägnar.
Kevin Hewitt
Director of Consumer Engineering
Spennymoor, County Durham, DL16 6JG,
Storbritannien
2008-08-06
Garanti
Black & Decker garanterar att produkten är fri från material-
och/eller fabrikationsfel vid leverans till kund. Garantin gäller
utöver konsumentens rättigheter enligt lag och påverkar inte
dessa. Garantin gäller inom medlemsstaterna i Europeiska
Unionen och i det Europeiska Frihandelsområdet.
Om en Black & Decker-produkt går sönder på grund av
material- och/eller fabrikationsfel eller brister i
överensstämmelse med specifikationen, inom 24 månader
från köpet, åtar sig Black & Decker att reparera eller byta ut
produkten med minsta besvär för kunden, förutom om:
X Produkten har använts i kommersiellt, yrkesmässigt
eller uthyrningssyfte.
X Produkten har utsatts för felaktig användning eller
skötsel.
X Produkten har skadats av främmande föremål, ämnen
eller genom olyckshändelse.
X Reparation har utförts av någon annan än en
auktoriserad Black & Decker-verkstad.
För att utnyttja garantin skall produkten och inköpskvittot
lämnas till återförsäljaren eller till en auktoriserad verkstad
senast 2 månader efter det att felet har upptäckts. För
information om närmaste auktoriserade verkstad, kontakta
det lokala Black & Decker-kontoret på den adress som
anges i bruksanvisningen. En förteckning över alla
auktoriserade verkstäder samt servicevillkor finns även
tillgängliga på Internet: www.2helpU.com
Besök vår webbplats www.blackanddecker.se för att
registrera din nya Black & Decker-produkt och för att få
information om nya produkter och specialerbjudanden.
Ytterligare information om märket Black & Decker och vårt
produktsortiment återfinns på www.blackanddecker.se.
BDSBC10A
Spänning VAC 230
Märkeffekt W 180
Utspänning Vdc 12
Utström A 10
Vikt kg 1,82
Laddare Volt Batterikapacitet
10 A 12 20 – 180 Ah
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100

Black & Decker BDSBC10A Bruksanvisning

Kategori
Batteriladdare
Typ
Bruksanvisning