DeWalt DCE089R Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för

80
SE
Innehåll
• Säkerhet
• Produktöversikt
• Batterier och ström
Användning
• Noggrannhetskontroll och kalibrering
Specikationer
Användarsäkerhet
Denitioner: Säkerhetsriktlinjer
Nedanstående denitioner beskriver allvarlighetsnivån för varje
signalord. Var god läs handboken och uppmärksamma dessa
symboler.
FARA: Indikerar en omedelbart farlig situation som,
om den inte undviks, kommer att resultera i dödsfall
eller allvarlig personskada.
VARNING: Indikerar en potentiellt farlig situation
som, om den inte undviks, skulle kunna resultera
i dödsfall eller allvarlig personskada.
FÖRSIKTIGHET: Indikerar en potentiellt farlig
situation som, om den inte undviks, kan resultera
i mindre eller medelmåttig personskada.
NOTERA: Anger en praxis som inte är relaterad till
personskada som, om den inte undviks, skulle kunna
resultera i egendomsskada.
Om du har några frågor eller kommentarer om denna eller
andra dewalt-verktyg, gå till www.2helpU.com på Internet.
VARNING:
Läs och förstå alla anvisningar. Underlåtenhet
att följa varningarna och instruktionerna kan
resultera i elektrisk stöt, eldsvåda och/eller allvarlig
personskada.
SPARA DESSA INSTRUKTIONER
VARNING:
Laserstrålningsexponering. Demontera inte
eller modiera laservattenpasset. Det nns
inga servicebara delar på insidan. Allvarliga
ögonskador kan uppstå.
VARNING:
Farlig strålning. Användning av kontroller eller
justeringar eller genomförande av procedurer annat
än vad som speciceras häri kan resultera i allvarlig
exponering av strålning.
Etiketten på verktyget kan inkludera följande symboler.
V
volt
mW milliwatt
laservarningssymbol
nm våglängd i nanometer
2 Klass 2 Laser
Varningsetiketter
För din bekvämlighet och säkerhet nns följande etiketter på
lasern.
VARNING: För att minska risken för
personskada, läs bruksanvisningen.
VARNING: LASERSTRÅLNING. STIRRA INTE
IN I STRÅLEN. Klass 2 Laserprodukt.
Använd inte elektriska verktyg i explosiva atmosfärer,
såsom i närvaron av lättantändliga vätskor, gaser eller
damm. Elverktyg bildar gnistor som kan antända dammet
eller ångorna.
Använd endast lasern med de särskilt avsedda
batterierna. Användning av andra batterier kan medföra
brandfara.
Förvara laser som inte används utom räckhåll för barn
och andra otränade personer. Laser är farliga i händerna
på otränade användare.
Använd inte verktyget om strömbrytaren inte kan slås
på eller av. Alla verktyg som inte kan kontrolleras med
strömbrytaren är farliga och måste repareras.
Använd optiska verktyg såsom ett teleskop eller
vidarebefordra för att visa laserstrålen. Allvarliga
ögonskador kan uppstå.
Placera inte lasern i en position där någon avsiktligt
eller oavsiktligt kan stirra in i laserstrålen. Allvarliga
ögonskador kan uppstå.
Placera inte lasern nära en reekterande yta där den
kan reekteras mot någons ögon. Allvarliga ögonskador
kan uppstå.
Stäng av lasern när den inte används. Om lasern lämnas
påslagen ökar risken att någon stirrar in i laserstrålen.
81
SE
Modiera inte lasern på något sätt. Modiering av
verktyget kan resultera i farlig exponering av laserstrålar.
Använd inte lasern runt barn eller låt barn använda
lasern. Allvarliga ögonskador kan uppstå.
Ta inte bort eller förstör varningsetiketter. Om etiketter
tas bort kan användare och andra oavsiktligt exponeras
för strålning.
Placera lasern säkert på en plan yta. Skador på lasern
eller allvarliga personskador kan uppstå om lasern faller
ned.
Laserinformation
DCE089G, DCE089R 3-strålig 360° linjelaser och
DCE0811G, DCE0811R 2-strålig 360° linjelaser är
klass 2 laserprodukter. Lasrarna är självnivellerande
laserverktyg som kan användas för horisontell (plant) och
vertikalt (lodrätt) inriktade projekt.
VARNING:
Läs och förstå alla anvisningar. Underlåtenhet att följa
nedanstående anvisningar kan leda till elektrisk stöt,
brand och/eller allvarlig kroppsskada.
Arbetsområdet
Håll ditt arbetsområde rent och väl upplyst. Stökiga
arbetsbord och mörka ställen provocerar olyckor.
Använd inte laserverktyg i explosiva atmosfärer, såsom
i närvaron av lättantändliga vätskor, gaser eller damm.
Håll barn och åskådare borta medan du arbetar med
ett laserverktyg. Om du blir distraherad kan du tappa
kontrollen.
Elsäkerhet
Använd endast lasern med de särskilt avsedda
batterierna. Användning av andra batterier kan medföra
brandfara.
Produktöversikt
VARNING:
Modiera aldrig verktyget eller någon del av det.
Skada på lasern eller personskador kan uppstå.
Figur 2 - Batterigränssnitt
A
Figur 1A - Pendellås
B
Figur 1B - Knappsats
C
Figur 1B - PÅ/AV knapp: horisontell laserlinje
D
Figur 1B - PÅ/AV knapp: sidolaserlinje
E
Figur 1B - PÅ/AV knapp: vertikal laserlinje fram
(endast DCE089R/G)
F
Figur 2 - Magnetisk vridkonsol
G
Figur 4 - Stativgängat fäste (1/4 - 20 och 5/8 -11)
I
Figur 1B - Batterinivåindikator
J
Figur 5 - Takmonteringsklämma
K
Figur 5 - Takmontering
L
Figur 5 - Skruvhål
M
Batterier och ström
Verktyget strömförsörjs av följande DeWALT 10.8V batteripaket:
DCB120, DCB127, kan också strömförsörjas av DEWALT
AA startpaket som kan innehålla 4 x AA batterier. Notera: AA
startpaket rekommenderas för användning med den röda
lasern.
Batteriinstallation/borttagning
Använda AA startpaket:
FÖRSIKTIGHET:
AA startpaketet är särskilt designat för att endast
användas med DeWALT 10.8V kompatibla
laserprodukter och kan inte användas med något
annat verktyg. Försök inte att modiera verktyget.
Installation av batterier:
Lyft upp batterifackets lock såsom visas i gur
6A
.
Sätt i fyra nya AA batterier i facket, placera batterierna
enligt (+) och (–) markeringarna i facket.
Sätt in AA startbatteripaketet såsom visas i gur
6B
.
Använda 10.8V DEWALT laddningsbara
paket:
Sätt in 10.8V batteripaketet såsom visas i gur
6B
.
82
SE
VARNING:
Batterier kan explodera eller läcka, och kan
orsaka personskador eller brand. För att minska
denna risk:
Följ noga alla instruktionerna och varningarna på
batterietiketten och paketet och den medföljande
batterisäkerhetsbroschyren.
Sätt alltid in batterier med rätt polaritet (+ och -), som är
markerad på batteriet och utrustningen.
Kortslut inte batteripolerna
Ladda inte engångsbatterier
Blanda inte gamla och nya batterier. Ersätt alla samtidigt
med nya batterier av samma märke och typ.
Avlägsna omedelbart tomma batterier och kasta dem enligt
lokala bestämmelser.
Kasta batterier i elden.
Förvara batterier utom räckhåll för barn.
Ta bort batterierna när enheten inte används
Använd endast laddaren som specicerats för ditt
laddningsbara batteripaket.
Personlig säkerhet
Var vaksam, ha koll på vad du gör och använd sunt förnuft
när du arbetar med ett elverktyg. Använd inte verktyget när
du är trött eller påverkad av droger, alkohol eller läkemedel.
Ett ögonblicks ouppmärksamhet under arbetet kan resultera
i allvarliga personskador.
Använd personlig skyddsutrustning. Använd alltid
skyddsglasögon. Skyddsutrustning såsom dammlterskydd,
halksäkra säkerhetsskor, skyddshjälm eller hörselskydd som
används för lämpliga förhållanden minskar personskador.
Service
Verktygsservice får endast utföras av kvalicerad reparatör.
Service eller underhåll som utförs av okvalicerade
personer kan leda till risk för skador.
Använd endast identiska reservdelar vid servicen av ett
verktyg. Följ instruktionerna i avsnittet Underhåll i denna
handbok. Användning av piratdelar eller underlåtelse att
följa underhållsanvisningarna kan medföra risk för elektriska
stötar eller personskador.
För att hitta närmaste DeWALT servicecenter gå till
www.2helpU.com på Internet.
Hanteringstips
Använd endast nya AA-batterier med namngivet varumärke
av hög kvalitet eller specicerade laddningsbara DEWALT
10.8V Li-jon paket för bästa resultat.
Se till att batterier är väl fungerande. Om den röda
indikatorlampan för svagt batteri blinkar behöver batterierna
bytas.
För att öka batterilivslängden bör lasern stängas av när den
inte används.
För att garantera noggrannheten i ditt arbete, kontrollera
den ofta för att vara säker på att den är kalibrerad. Se
Kontroll fältkalibrering
Innan försök görs att använda lasern, se till att den är
placerad säkert på en jämn och plan ytan.
Markera alltid centrum av strålen som skapas av lasern.
Extrema temperaturändringar kan orsaka rörelser
hos interna delar som kan påverka noggrannheten.
Kontrollera noggrannheten ofta under arbetet. Se Kontroll
fältkalibrering.
Om lasern tappas, kontrollera den för att vara säker på att
den fortfarande är kalibrerad. Se Kontroll fältkalibrering.
Placera lasern på en slät och plan yta som är vågrät i båda
riktningarna.
Indikator lågt batteri
DCE089G, DCE089R, DCE0811G och DCE0811R laserar
är utrustade med en batterimätare såsom visas i gur 1B.
Batterimätaren indikerar kvarvarande batteriström där varje LED
representerar 25 %. Den nedre LED kommer att lysa och blinka
för att indikera att nivån är låg (under 12,5 %) och att batterierna
behöver bytas. Lasern kan komma att arbeta en stund medan
batterierna töms men strålen kommer att snabbt att mattas.
När nya batterier installeras och lasern slås på igen kommer
laserstrålen att återgå till full styrka och batteriindikatorn
kommer att ange full kapacitet. (En blinkande laserståle orsakas
inte av svaga batterier, se Indikator utanför lutningsområde.)
Om alla fyra LED på batterimätarens LED blinkar kontinuerligt
indikerar detta inte svagt batteri, se ”Batterimätarens LED
blinkar” under felsökning.
83
SE
Användning
Slå På och stänga av lasern(se gur
1
)
Stäng av lasern och placera den på ett plant underlag. Skjut
pendellåsets omkopplare
B
till positionen Unlocked/ON.
DCE089G/R modellen har tre ON/OFF knappar på knappsatsen
C
en för horisontell laserlinje
D
, en för en sidovertikal
laserlinje
E
och en för en frontvertikal laserlinje
F
(endast
DCE089G/R). DCE0811G /R har två linjer - en horisontell linje
och en sidovertikal linje . Varje laserlinje slås på genom att
trycka på dess ON/OFF knapp på knappsatsen. Laserlinjerna
kan slås på en i taget eller alla samtidigt. Tryckning på
ON/OFF knapparna igen stänger av laserlinjerna. Skjut
pendellåsomkopplaren till positionen OFF/Locked när lasern
inte används. Om pendellåsomkopplaren inte är placerad
i låst position kommer alla fyra LED att blinka kontinuerligt på
batterimätaren.
Använda lasern
Indikator utanför Nivåområde
Lasern är designad att självnivellera. Om lasern har lutats >
4° då kan den inte självnivellera och laserstrålen kommer att
blinka. Det nns två blinkande sekvenser som associeras med
förhållandet utanför nivån: (i) mellan 4° och 10° kommer strålen
att blinka med en konstant blinkcykel; (ii) vid vinklar större
än 10° kommer strålen att blinka med en treblinkcykel. När
strålen blinkar ÄR INTE LASERN I NIVÅ (ELLER VERTIKALT)
OCH SKALL INTE ANVÄNDAS FÖR ATT AVGÖRA ELLER
MARKERA NIVÅ ELLER VERTIKALT. Försök att placera om
lasern på en mer jämn yta.
Använda vridkonsolen (se gur
2
)
VARNING:
Placera lasern och/eller väggmontaget på en stabil
yta. Allvarliga personskador eller skador på lasern
kan uppstå om lasern faller ned.
Lasern har en magnetisk vridbar konsol
G
permanent fastsatt
på enheten. Denna konsol möjliggör att enheten kan monteras
på alla uppåt stående ytor bestående av stål eller järn. Vanliga
exempel på lämpliga ytor inkluderar stålkantsreglar, ståldörrars
kanter och byggstålbalkar. Konsolen har också ett nyckelspår
H
som gör att enheten kan hängas på en spik eller skruv på
alla ytor.
Använda lasern med takmonteringen (se gur
5
)
Laserns takmontering
L
(om den medföljer) ger er
monteringsmöjligheter för lasern. Takmonteringen har en
klämma
K
där en kan fästas i en väggvinkel för akustisk
takinstallation. Vid varje ände på takmonteringen nns ett
skruvhål
M
som gör att takmonteringen kan fästas på alla ytor
med en spik eller en skruv. När takmonteringen är fäst ger dess
stålplatta en yta som en magnetiska vridkonsol
G
kan fästas
på. Laserns position kan sedan njusteras genom att glida
vridbara magnetkonsolen upp eller ned på väggmontaget.
Använda lasern med tillbehör
Lasern är utrustad med 1/4 tum - 20 och 5/8 tum - 11 hongängor
på undersidan av enheten. Denna gänga är till för att anbringa
nuvarande eller kommande DeWALT-tillbehör. Använd endast
DeWalt-tillbehör som specicerats för användning med denna
produkt. Följ riktlinjerna som medföljer tillbehöret.
FÖRSIKTIGHET:
Användning av andra tillbehör som inte
rekommenderats för detta verktyg kan vara farligt.
Om du behöver hjälp med att hitta något tillbehör, kontakta
ditt närmaste DeWALT servicecenter eller gå till
www.2helpU.com på Internet.
Nivellera lasern
Så länge som lasern är korrekt kalibrerad är lasern
självnivellerande. Alla lasrar har kalibrerats på fabrik för att
vara i nivå så länge som de placeras på en plan yta med en
genomsnittlig nivå på ± 4°. Inga manuella justeringar krävs.
Underhåll
För att bibehålla korrektheten i ditt arbete bör lasern
kontrolleras ofta för att se till att den är korrekt kalibrerad.
Se Kontroll fältkalibrering.
Kalibreringskontroll och andra underhållsreparationer kan
utföras av DeWalt servicenter.
När den inte används, förvara lasern i medföljande väska.
Förvara inte lasern vid temperaturer under -20 ˚C eller över
60 ˚C.
Förvara inte lasern i väskan om lasern är våt. Lasern skall
först torkas med en torr trasa innan den läggs undan.
84
SE
Rengöring
Yttre delar kan rengöras med en fuktig trasa. Även om
dessa är motståndskraftiga mot lösningsmedel skall
ALDRIG lösningsmedel användas. Använd en mjuk och
torr trasa för att ta bort fukt från verktyget innan det läggs
undan.
Noggrannhet kontroll och
kalibrering
Kontroll av noggrannhet - Horisontell stråle,
sökriktning (se gur
7
)
Kontroll av den horisontella sökkalibreringen kräver två väggar
med 9 meters mellanrum. Det är viktigt att genomföra en
kalibreringstest med ett avstånd som inte är kortare än det
avstånd som verktyget skall användas för.
1. Placera lasern på en slät och plan yta som är vågrät i båda
riktningarna. Rikta lasern rakt mot den motsatta väggen
(0 graders placering).
2. Vrid laserns horisontella stråle och projicera mot den
motsatta väggen och ungefär parallellt med intilliggande
vägg (Figur
7
#1).
3. Markera centrum av strålen på två platser (
a
,
b
) minst
9 m isär.
4. Pivot lasern 180 grader på fästet, och markera vågrät balk
position på motsatta väggen
c
(Figur
7
#2).
5. Mäta det vertikala avståndet mellan
b
och
c
. Om
mätningen är större än värdena som visas nedan måste
lasern lämnas för service på ett auktoriserat servicecenter.
Avstånd mellan väggar
Tillåtet avstånd mellan
b
och
c
9 m 6,0 mm
12 m 8,0 mm
15 m 10,0 mm
6. Rotera lasern 90 º och upprepa testet.
Kontroll av noggrannhet –
Horisontell stråle, sökriktning (se gur
8
)
Kontroll av den horisontella sökkalibreringen av lasern kräver
en vägg som är minst 9 meter lång. Det är viktigt att genomföra
en kalibreringstest med ett avstånd som inte är kortare än det
avstånd som verktyget skall användas för.
1. Placera lasern på en slät och plan yta som är vågrät
i båda riktningarna, mod en væg.
2. Vrid laserns horisontella stråle och projicera mot den
motsatta väggen och ungefär parallellt med intilliggande
vägg (Figur
8
#1).
3. Markera centrum av strålen på två platser (
a
,
b
) minst
9 m isär.
4. Rikta om lasern mot motsatta änden av väggen (Figur
8
#2).
5. Vrid laserns horisontella stråle och projicera lasern tillbaka
mot den första änden av väggen och ungefär parallellt
med intilliggande vägg.
6. Justera höjden på lasern så att centrum på strålen är i linje
med den närmaste markeringen
b
.
7. Markera centrum på strålen
c
direkt ovanför eller
nedanför märket längst bort
a
.
8. Mäta det vertikala avståndet mellan
a
och
c
. Om
mätningen är större än värdena som visas nedan måste
lasern lämnas för service på ett auktoriserat servicecenter.
Avstånd mellan väggar
Tillåtet avstånd mellan
a
och
c
9 m 6,0 mm
12 m 8,0 mm
15 m 10,0 mm
85
SE
Kontroll av noggrannhet –
Vertikal stråle (se gur
9
)
Kontroll av den vertikala (lodräta) kalibreringen av lasern görs
mest noggrant när det ett stort antal vertikala höjder tillgängliga,
idealiskt 9 m, med en person på golvet och positionerar lasern
och en annan person nära taket för att markera positionen av
strålen. Det är viktigt att genomföra en kalibreringstest med ett
avstånd som inte är kortare än det avstånd som verktyget skall
användas för.
1. Placera lasern på en slät och plan yta som är vågrät i båda
riktningarna. Slå på båda vertikala strålarna (Figur
9
#1).
2. Markera två korta rader där balkar kors
(
a
,
b
) och också i taket (
c
,
d
). Markera alltid centrum
av strålens tjocklek (Figur
9
#2).
3. Plocka upp och rotera lasern 180 grader, och håll den så
balkarna matchar de markerade linjerna på en plan yta
(
e
,
f
) (Figur
9
#3).
4. Markera två korta rader där balkar kors i taket (
g
,
h
).
5. Mät avståndet mellan varje uppsättning markerade linjer
i taket (
c
,
g
och
d
,
h
). Om mätningen är större än
värdena som visas nedan måste lasern lämnas för service
på ett auktoriserat servicecenter.
Takhöjd
Tillåtet avstånd mellan
markeringar
2,5 m 1,5 mm
3 m 2,0 mm
4 m 2,5 mm
6 m 4 mm
9 m 6 mm
Kontroll av noggrannheten mellan vertikala strålar
(DCE089R/G) (se gur
10
)
För kontroll av 90º noggrannhet krävs en öppen golvyta på
minst 10 m x 5 m. Se gur 10 för placering av lasern vid varje
steg och för lokalisering av märkningarna som gjorts i varje
steg. Markera alltid centrum av strålens tjocklek.
1. Placera lasern på en slät och plan yta som är vågrät i båda
riktningarna och slå på sidovertikalstrålen.
2. Markera centrum på strålen på tre platser (
a
,
b
,
c
) längs med laserlinjen. Markeringen
b
skall vara vid
mittpunkten på laserlinjen (Figur
10
#1).
3. Flytta lasern till markering
b
och vrid båda vertikala
strålarna (Figur
10
#2).
4. Placera strålkorsningen precis på markering
b
, med
frontstrålen i linje med markering
a
.
5. Markera en plats
e
längs med sidan av den vertikala
strålen minst 4 m från enheten.
6. Vrid laser över markeringen
b
så att sidovertikalstrålen nu
passerar genom
b
och
e
(Figur
10
#3).
7. Markera centrum på strålen
f
direkt ovanför eller nedanför
a
.
8. Mät avståndet mellan markeringarna
a
och
f
. Om
mätningen är större än värdena som visas nedan måste
lasern lämnas för service på ett auktoriserat servicecenter.
Avstånd från
a
till
b
Tillåtet avstånd mellan
a
och
f
4 m 3,5 mm
5 m 4,5 mm
6 m 5,5 mm
7 m 6 mm
Felsökning
Lasern slås inte på
Se till att AA batterier (när de används) är installerade
korrekt enligt (+) och (–) på insidan av batteriluckan.
Se till att batterierna eller laddningsbara paketet är i bra
fungerande tillstånd. Om du är tveksam, försök installera
nya batterier.
Se till att batteriernas kontakter är rena och fria från rost
och korrosion. Se till att hålla lasernivelleringen torr och
använd endast nya namngivna batterier av hög kvalitet för
att minska risken för batteriläckage.
Om laserenheten värms över 50 ˚C kommer enheten inte
att slås på. Om laserenheten har förvarats i extremt höga
temperaturer, låt den svalna. Lasernivelleringen kommer inte
att skada genom tryckning på på-/av-knappen innan kylning
till dess korrekta drifttemperatur.
86
SE
Laserstrålen blinkar
Lasrar är designade att självnivellera upp till ett genomsnitt på
4° i alla riktningar. Om lasern lutas för mycket så att den interna
mekanismen inte kan nivellera sig självt kommer laserstrålen
att blinka vilket indikerar att lutningsvinkel har överskridits.
NÄR STRÅLEN BLINKAR ÄR INTE LASERN I NIVÅ ELLER
VERTIKAL OCH SKALL INTE AVNÄNDAS FÖR ATT AVGÖRA
ELLER MARKERA NIVÅ ELLER VERTIKALT. Försök att placera
om lasern på en mer jämn yta.
Laserstrålarna slutar inte att röra sig
Lasern är ett precisionsinstrument. Därför om den inte placeras
på en stabil (och icke rörlig) yta kommer att lasern att försöka
att försöka hitta nivelleringen. Om strålen inte slutar att röra sig,
försök att placera laser på en mer stabil yta. Försök också att se
till att ytan är relativt plan så att lasern är stabil.
Batterimätarens LED blinkar
När alla fyra LED blinkar kontinuerligt på batterimätaren
indikerar det att enheten inte har stängts av fullständigt med
pendellåsomkopplare
B
. Pendellåsomkopplaren skall alltid
placeras i positionen LOCKED/OFF när lasern inte används.
Tillbehör
VARNING:
Då andra tillbehör än de som erbjuds av DeWalt inte
har testats med den här produkten, kan användande
av sådana tillbehör vara farligt. För att minska
olycksrisken bör enbart tillbehör rekommenderade av
DeWalt användas med den här produkten.
Använda lasern med tillbehör
(se gur
2
), insats)
Lasern är utrustad med 1/4 tum - 20 och 5/8 tum - 11 hongängor
(i) på undersidan av enheten. Denna gänga är till för att
anbringa nuvarande eller kommande DeWALT-tillbehör. Använd
endast DeWalt-tillbehör som specicerats för användning med
denna produkt. Följ riktlinjerna som medföljer tillbehöret.
Service och reparationer
Notera: Demontering av lasernivelleringen kommer göra
garantin ogiltig för produkten.
För att garantera en SÄKER och PÅLITLIG produkt skall alla
reparationer, underhåll och justeringar utföras av auktoriserade
servicecenter. Service eller underhåll som utförs av okvalicerad
personal kan leda till risk för skador. För att hitta närmaste
DeWALT servicecenter gå till www.2helpU.com på Internet.
1 års begränsad garanti
DeWalt kommer att reparera, utan kostnad, alla defekter
som beror på materialfel eller tillverkningsfel under ett år från
inköpsdatumet. Denna garanti täcker inte fel på delar på grund
av slitage eller missbruk av verktyget. För ytterligare detaljer om
vad garantin täcker och information om garantireparation besök
www.dewalt.com. Denna garanti gäller inte tillbehör eller skador
som orsakats där reparationer har gjort eller försökt göras av
andra. Denna garanti ger dig specik juridisk rätt och du kan ha
andra rättigheter vilka varierar mellan olika stater eller provinser.
Förutom garantin täcks DeWALT verktyg av vår:
1 års fri service
DeWalt kommer att underhålla verktyget och ersätta slitna delas
som orsakats av normalt slitage, gratis när som helst under
första året efter inköp.
• 30-dagars riskfri tillfredsställelsegaranti
Om du inte är fullständigt nöjd med prestandan hos din DeWalt
Laser, oavsett orsak kan du returnera den inom 30 dagar från
inköpet med ett kvitto för full återbetalning - utan några frågor.
Byte av varningsetiketter gratis:
Om varningsetiketterna
1
blir oläsliga eller saknas, besök
www.dewalt.com för gratis byte.
87
SE
Specikationer
Laserverktyg
Ljuskälla Laserdioder
Laservåglängd 620 630 nm synlig (RÖD) 510 530 nm synlig (GRÖN)
Laserenergi ≤1.50 mW (varje stråle) KLASS 2 LASERPRODUKT
Arbetsområde 20 m (±65’) RÖD 35 m (±115’) GRÖN
50 m med detektor 50 m med detektor
Noggrannhet (vertikalt) ±3 mm per 10 m
Noggrannhet (Nivå): ±3 mm per 10 m
Indikatorer
Svagt batteri 1 x LED blinkar på batterimätaren
Enheten är inte avslagen med
pendellåsomkopplaren
4 x LED blinkar på batterimätaren
Blinkande laserstråle Lutningsormådet överskridet/enheten är inte i nivå
Strömkälla 4 AA (1,5 V) batterier (6 V DC) eller 10.8V Dewalt batteripaket
Drifttemperatur -10 °C till 50 °C
Förvaringstemperatur -20 °C till 60 °C
Fuktighet Maximal relativ fuktighet 80 % för temperaturer upp till 31 °C minskande linjärt
till 50 % relativ fuktighet vid 40 °C
Miljö Vatten- och dammmotståndskraftig till IP65
106
NO
Merknader
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126

DeWalt DCE089R Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för