SMART Technologies U100 (ix3 systems) Installationsguide

Typ
Installationsguide
1026833 Rev 05 3
smarttech.com/kb/131396
Your SMART product includes instructions for installation on metal and wood stud walls and certain masonry wall types only. In the event that you need to install your SMART
product on reinforced concrete walls, walls with plaster lath finishing, walls of unusual construction or other types of walls, refer to your local building authority for instructions,
recommendations, and safe work practices.
Váš produkt SMART obsahuje pokyny pro instalaci pouze na hrázděné stěny s kovovými a dřevěnými příčkami a na stěny z určitého druhu zdiva. Pokud potřebujete nainstalovat produkt
SMART na stěny ze železobetonu, stěny ze sádrokartonu, stěny neobvyklé konstrukce a jiné druhy stěn, obraťte se na místní stavební úřad, kde vám sdělí příslušné pokyny, doporučení a
bezpečné pracovní postupy.
SMART-produkter inkluderer kun instruktioner til installation på vægge med metal- og træstolper samt visse murstensvægge.Rådfør dig med de lokale byggemyndigheder ang. instruktioner,
anbefalinger og sikker arbejdspraksis, hvis du er nødt til at installere SMART-produktet på en jernbetonvæg, pudsbeklædt væg, en væg af usædvanlig konstruktion eller en anden vægtype.
Im Lieferumfang Ihres SMART-Produkts ist eine Gebrauchsanweisung für die Montage an Metallständer-, an bestimmten Trockenbauwänden sowie bestimmten Ziegelwänden enthalten. Für
den Fall, dass Sie Ihr SMART-Produkt an verstärkten Betonwänden, verputzten Wänden, ungewöhnlich gebauten Wänden oder anderen Wandarten montieren müssen, wenden Sie sich an die
lokale Baubehörde für nähere Anweisungen, Empfehlungen und sichere Arbeitspraktiken.
Το προϊόν σας SMART περιλαμβάνει οδηγίες για εγκατάσταση σε τοίχους με μεταλλικούς και ξύλινους ορθοστάτες και ορισμένους μόνο τύπους λιθόκτιστων τοίχων. Σε περίπτωση που πρέπει
να εγκαταστήσετε το προϊόν σας SMART σε τοίχους από οπλισμένο σκυρόδεμα, τοίχους με φινίρισμα από γυψοσανίδα, τοιχώματα ασυνήθιστης κατασκευής ή άλλους τύπους τοιχωμάτων,
ανατρέξτε στην τοπική αρχή κατασκευών για οδηγίες, συστάσεις και ασφαλείς πρακτικές εργασίας.
Su producto SMART solo incluye instrucciones para la instalación en paredes de entramado metálico y de madera, y en determinadas paredes de albañileríaSi necesita instalar su producto
SMART en muros de cemento reforzado, paredes con revoque de yeso, paredes de obra no convencional u otros tipos de paredes, consulte a su autoridad local de edificación para obtener
instrucciones, recomendaciones y prácticas seguras de trabajo.
SMART-tuotteen toimituksen mukana tulevat ohjeet ja osat on tarkoitettu vain asennuksiin metalli- ja puukoolinkiseiniin sekä tiettyihin muurattuihin seinätyyppeihin.Jos SMART-tuote on
asennettava raudoitettuun betoniseinään, rimoitettuun ja rapattuun seinään, rakenteeltaan epätavalliseen tai muunlaiseen seinätyyppiin, pyydä paikalliselta rakennusviranomaiselta ohjeita,
suosituksia ja turvallisia työtapoja.
Votre produit SMART inclut des instructions pour l'installer sur des murs à ossature de bois et de métal et sur certains types de murs en maçonnerie. Au cas où vous devriez installer votre
produit SMART sur un mur en béton armé, sur un mur de lattis, sur un mur de structure inhabituelle ou un autre type de mur, consultez votre service de l'urbanisme pour qu'il vous fournisse des
instructions, des recommandations et vous dise comment travailler en toute sécurité.
Il prodotto SMART contiene le istruzioni per l’installazione su pareti di montanti in legno e metallo e certi tipi di murature in laterizio. Se è necessario installare il prodotto SMART su pareti in
cemento armato, pareti con finiture a listello e intonaco, edificate in maniera insolita o di altro tipo, contattare le autorità edilizie locali per istruzioni, consigli e pratiche di lavoro sicure.
SMART 製品には、金属製および木製スタッドウォール、および特定の種類の石積み壁にのみ対応する設置用の指示書が同梱されています。SMART 製品を鉄筋コンクリートの壁、しっく
い木摺仕上げの壁、独特な構造の壁、あるいは、その他の壁などに取り付ける必要がある場合は、その手順や推奨事項、安全な作業のための事例などについて、地域の建築担当部署へお
問合せください。
SMART 제품에는 금속 또는 목재 샛기둥벽(stud wall) 특정 석재 재질의 벽에 부품을 설치하는 것에 대한 지침만 포함되어 있습니다. SMART 제품을 철근 콘크리트벽, 석고보드 마감벽, 특수
공법으로 건축된 또는 기타 유형의 벽에 설치하려는 경우, 해당 지역의 건축 관계 당국에 문의하여 작업 지침과 권장 사항 안전한 시공 방법을 확인하십시오.
Uw SMART-product bevat uitsluitend instructies voor montage aan metalen en houten muren of muren met bepaalde soorten metselwerk. Indien u het SMART-product wilt monteren aan
muren van gewapend beton, muren met pleisterwerk of muren van een bijzonder type constructie, raadpleeg dan uw plaatselijke bouwautoriteit voor instructies, aanbevelingen en veilige
werkwijzes.
SMART-produktet er vedlagt anvisninger for montering kun på støttevegger av metall og tre, samt visse murvegger. I tilfelle du må installere SMART-produktet på armerte betongvegger,
gipsvegger, uvanlig bygde vegger eller andre type vegger, kontakt lokale bygningsmyndigheter for å få anvisninger, anbefalinger og råd om trygge fremgangsmåter.
Produkt SMART zawiera tylko instrukcje na temat instalacji na ścianach metalowych i szkieletowych i niektórych typach ścian murowanych. Jeśli musisz zainstalować produkt SMART na
ścianach żelbetowych, ścianach tynkowanych na listwach podtynkowych, ścianach o nietypowej konstrukcji lub innych typach ścian, zwróć się do lokalnego organu nadzoru budowlanego o
wskazówki, zalecenia i wytyczne.
Seu produto SMART inclui instruções para instalação em paredes de metal e viga de madeira e somente em determinados tipos de parede de alvenaria. Caso você precise instalar seu
produto SMART em parede de concreto reforçado, em paredes com acabamento em placas de argamassa, paredes de construção pouco comuns ou outros tipos de paredes, consulte a
autoridade de construção local para obter instruções, recomendações e práticas de trabalho seguras.
O seu produto SMART inclui instruções para instalação em paredes com vigas de metal e de madeira e em determinados tipos de paredes de alvenaria. Se tiver de instalar o seu produto
SMART em paredes de betão reforçado, paredes com acabamento de gesso, paredes com construção invulgar ou outros tipos de paredes, consulte a autoridade de construção local para
obter instruções, recomendações e práticas de trabalho seguras.
В комплект продукта SMART входят инструкции, необходимые для монтажа продукта на металлические или деревянные каркасные стены и на кирпичные стены определенного
типа. В случае необходимости монтажа продукта SMART на железобетонные стены, стены со штукатурной отделкой, стены с необычной конструкцией или на стены другого
типа, обратитесь в местные компетентные строительные органы за инструкциями, рекомендациями и способами безопасной работы.
Din SMART-produkt inkluderar endast de anvisningar som krävs för installation på väggar med reglar av metall eller trä samt på vissa typer av murväggar. Om du behöver installera din
SMART-produkt på väggar av armerad betong, putsade väggar, väggar med ovanlig konstruktion eller andra typer av väggar ska du rådfråga den lokala byggnadsnämnden för att få
anvisningar, rekommendationer och information om säker arbetsmetod.
1026833 Rev 05 7
SB800i6/SB800i6-SMP
All of the lines that you draw to install the SB800i6/SB800i6-SMP must be straight and level on a plumb wall. You must install the unit straight, level and
plumb for it to operate properly.
Všechny čáry, které při instalaci nakreslíte, musí být rovné a v rovnováze na svislé stěně SB800i6/SB800i6-SMP. Jednotku musíte nainstalovat
vodorovně a svisle, aby správné fungovala.
Alle de streger, som du tegner, for at installere SB800i6/SB800i6-SMP, skal være lige og vandrette på en væg, der er i lod. Du skal installere enheden
lige, vandret og i lod for at den vil �fungere korrekt.
Sämtliche Linien, die Sie zur Montage des SB800i6/SB800i6-SMP anzeichnen, müssen gerade und eben auf einer lotrechten Wand verlaufen. Das
Gerät muss gerade, eben und lotrecht angebracht sein, um ordnungsgemäß zu funktionieren.
Όλες οι γραμμές που σχεδιάζετε για να εγκαταστήσετε το SB800i6/SB800i6-SMP πρέπει να είναι ευθείες και επίπεδες σε κατακόρυφο τοίχο. Πρέπει να
εγκαταστήσετε τη μονάδα ευθεία, επίπεδα και κατακόρυφα για να λειτουργεί σωστά.
Todas las líneas que dibuje para instalar el SB800i6/SB800i6-SMP deben ser rectas y niveladas, y en una pared vertical. Para que la unidad funcione
correctamente, debe instalarse recta, nivelada y vertical.
Las líneas que trace para instalar la pizarra SB800i6/SB800i6-SMP deben estar bien derechas y a nivel respecto de la pared. Para que la unidad
funcione correctamente, también se la deberá instalar bien derecha y a nivel.
Kaikki viivat, jotka vedät SB800i6/SB800i6-SMP:n asentamiseksi on oltava suoria ja vaakasuorassa pystysuorassa seinässä. Laite on oikean toiminnan
varmistamiseksi kiinnitettävä suoraan, vaakatasoon ja pystysuoraan.
Toutes les lignes que vous tracez pour installer le SB800i6/SB800i6-SMP doivent être droites et horizontales sur un mur vertical. Vous devez installer
l'unité bien droite et d'aplomb pour qu'elle fonctionne correctement.
Tutte le linee tracciate per installare l’SB800i6/SB800i6-SMP devono essere dritte e in pari e disegnate su una parete a piombo. Installare l’unità in
posizione dritta, in pari e perpendicolare, per assicurarne il funzionamento corretto.
のカが枠の金属部分あるいは壁面に擦れる場合は、SB800i6/ SB800i6-SMP 全体あるいは一部分が
水平ではません。垂直水平に正付けなおださ い。
SB800i6/SB800i6-SMP 설치를 위해 그리는 모든 선은 직선이고 샛기둥벽에 수평이어야 합니다 . 유닛 설치할 때는 높이를 맞추고
수직으로 설치해야 정상적으로 작동할 있습니다 .
Alle linjene du tegner for å installere SB800i6/SB800i6-SMP må være rette og plane på en loddrett vegg. Du må installere enheten plant og loddrett for at
det skal fungere.
Alle lijnen die u trekt als hulp voor de montage van de SB800i6/SB800i6-SMP moeten recht, verticaal waterpas en loodrecht op muur staan. De unit
werkt alleen naar behoren als deze recht, verticaal waterpas en loodrecht op de muur is gemonteerd.
Wszelkie linie kreślone w celu instalacji SB800i6/SB800i6-SMP muszą być proste i wypoziomowane na pionowej ścianie. Aby urządzenie działało
prawidłowo, należy instalować je prosto, w sposób wypoziomowany i wypionowany.
Todas as linhas que você desenhar para instalar o SB800i6/SB800i6-SMP deverão ser retas e estar niveladas em uma parede vertical. Você deve
instalar a unidade reta, nivelada e vertical para que ela funcione apropriadamente.
Todas as linhas que desenhar para instalar o SB800i6/SB800i6-SMP deverão ser rectas e niveladas numa parede a prumo. Para que a unidade
funcione correctamente, deverá ser instalada direita, nivelada e a prumo.
Все линии, проводимые для монтажа SB800i6/SB800i6-SMP, должны быть прямыми и выровненными вертикально по отвесу. Для корректной
работы продукт необходимо устанавливать по прямой линии, на одном уровне и строго вертикально.
Alla linjer som du ritar för montering av SB800i6/SB800i6-SMP måste vara helt våg- och lodräta på väggen. Du måste montera enheten helt våg- och
lodrätt för att den ska fungera på rätt sätt.
SB800i6/SB800i6-SMP
SB800i6/SB800i6-SMP
26 1026833 Rev 05
SB880i6
SB885i6
HDMI
USB
44
43
42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

SMART Technologies U100 (ix3 systems) Installationsguide

Typ
Installationsguide