Sony ST-D777ES Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

2
SE
VARNING!
För att förebygga brand och
elektriska stötar bör du aldrig
utsätta radion för regn eller
fukt.
Öppna aldrig höljet eftersom
du då riskerar att få elektriska
stötar. Låt utbildad personal
sköta service och reparationer.
Försiktighetsårgärder
Säkerhet
Om du råkar spilla någon vätska i
enheten, eller tappa något föremål så att
det hamnar inne i enheten, kopplar du
bort den, och låter utbildad
servicepersonal undersöka den innan
du använder den igen.
Strömförsörjning
Innan du använder enheten bör du
kontrollera att den är avsedd för
samma spänning som nätspänningen
i vägguttaget.
Om du vet med dig att du inte
kommer att använda enheten under
en längre tid bör du koppla bort den
från vägguttaget. När du tar bort
nätkabeln bör du fatta tag om själva
kontakten. Dra aldrig i sladden.
Nätkabeln får bara bytas ut av
utbildad servicepersonal.
Placering
Placera enheten där det finns
tillräcklig ventilation så förhindrar du
att den överhettas. Tillräcklig kylning
förlänger livet på de ingående
komponenterna.
Placera inte enheten i närheten av
värmekällor eller där den utsätts för
direkt solljus. Placera den inte heller
på platser där den utsätts för damm,
stötar eller vibrationer.
Placera ingenting som riskerar att
blockera ventilationsöppningarna
ovanpå enheten. Om du gör det kan
du få driftstörningar.
Installera inte enheten i ett slutet
utrymme, t.ex. i en bokhylla eller
inbyggnadslåda.
Rengöring
Rengör höljet, paneler och kontroller
med en mjuk duk, lätt fuktad med en
mild tvättmedelslösning. Använd aldrig
repande skurdukar, skurpulver eller
lösningsmedel som t.ex. alkohol eller
bensen.
Packa ned enheten
Kasta inte originalkartongen och det
förpackningsmaterial den innehåller.
Om du behöver skicka enheten
någonstans är originalförpackningen
den säkraste förpackningen. Packa ner
enheten på samma sätt som den var
förpackad när den levererades från
fabrik.
Om du har problem eller några frågor
rörande den här enheten och som inte
kan besvaras med den här
handledningen, vänder du dig till
närmaste Sony-återförsäljare.
3
SE
SE
INNEHÅLL
Komma igång
Packa upp 4
Ansluta systemet 4
Välja tyskt teckenfönster 7
Lagra DAB/FM-stationer automatiskt (Auto-betical Select) 8
Grundläggande hantering
Ta emot förinställda stationer 9
Avancerade radiofunktioner
Översikt av DAB 10
Ta emot utsändningar 10
Lagra stationer manuellt 11
Namnge förinställda stationer 12
Organisera förinställda stationer 13
Använda Radio Data System (FM RDS) 14
Bevaka trafik-, nyhets- och väderinformation
(RDS EON/DAB Announcement) 14
Söka program efter typ (PTY) 15
Använda digitalt filter 16
Använda teckenfönstret 17
Navigera i menysystemet 18
Tips för bättre FM-mottagning 18
Ytterligare information
Felsökning 19
Specifikationer 20
Välkommen!
Tack för att du visade oss förtroendet
att välja Sony DAB/FM/AM Tuner.
Innan du börjar använda den ber vi dig
att noga läsa igenom den här
handledningen och sedan spara den för
framtida bruk.
Om den här
handledningen
Konventioner
Instruktionerna i den här
handledningen beskriver de
kontroller som finns på radion.
Du kan också använda
fjärrkontrollens knappar om de har
samma eller liknande namn som de
på radion.
Följande symboler används i den här
handledningen:
Z
Indikerar åtgärder som du också
kan utföra med hjälp av
fjärrkontrollen.
z
Indikerar tips som förenklar vissa
åtgärder.
Demonstrationsläge
Du kan starta demonstrationen genom
att välja DEMONSTRATION på
menyn MENU. Om du vill avbryta
demonstrationsläget stänger du av
radion och slår sedan på den igen.
4
SE
Komma igångKomma igång
Packa upp
Kontrollera att följande finns med i förpackningen:
Ljudkabel (1)
Ramantenn för AM (1)
Trådantenn för FM (1)
Trådantenn för DAB (1)
Fjärrkontroll (1)
R6-batterier (storlek AA) (2)
Sätta in batterier i fjärrkontrollen
Du kan styra radion med den medföljande
fjärrkontrollen. Sätt in två R6-batterier (storlek AA). Se
till att du vänder plus- (+) och minuspolerna (-) rätt.
När du använder fjärrkontrollen pekar du med den
mot sensorn
på radion.
z När är det dags att byta batterier?
Vid normal användning bör batterierna räcka ungefär
ett halvår. När det inte längre går att styra radion med
fjärrkontrollen byter du ut batterierna mot nya.
Obs!
Lämna inte fjärrkontrollen kvar på platser där det är
extremt varmt eller fuktigt.
Se upp, särskilt vid batteriebyte, så att du inte tappar
något föremål så att det kommer in i fjärrkontrollen.
Utsätt inte fjärrkontrollens senso för direkt solbelysning
eller ljuset från blixtaggregat. Du riskerar då att
fjärrkontrollen inte fungerar som den ska.
Om du vet med dig att du inte kommer att använda
fjärrkontrollen under en längre tid bör du plocka bort
batterierna från den. Då undviker du de frätskador som
läckande batterier kan förorsaka.
AM ANTENNA
Ansluta systemet
Innan du börjar
Innan du gör några anslutningar stänger du av
strömmen till alla komponenter som ska anslutas.
Anslut inte nätspänningen förrän du är klar med alla
övriga anslutningar.
Se till att anslutningarna sitter stadigt så undviker du
problem med brum och brus.
Följ färgmärkningen när du ansluter ljudkabeln: vit
(vänster kanal) ska anslutas till vitt och röd (höger
kanal) till rött.
Anslutning av AM-antenn
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter den
medföljande ramantennen för AM. Var terminalerna
för anslutning av AM-antennen sitter framgår av
nedanstående illustration.
Vad behöver jag?
Ramantenn för AM (medföljer) (1)
1 Lossa 2 längder av den tråd som sitter lindad runt
antennens ram. Se till att du inte lindar av mer än
det tvinnade partiet av tråden. Lossa inte mer än
två längder av tråden. Låt tråden vara tvinnad
som den är.
2 Montera ramen enligt nedanstående illustration.
5
SE
Getting Started
Komma igång
Anslut den medföljande FM-trådantennen eller
utomhusantennen för FM (medföljer ej) till FM-
terminalen på radions baksida.
Anslutning av DAB-antenn
Med en utomhusmonterad DAB-antenn vinner du
mycket i mottagningskvalitet. Du rekommenderas att
använda den medföljande DAB-trådantennen bara som
ett provisorium tills du haft tillfälle att skaffa en
utomhusantenn för DAB. Var terminalerna för DAB-
antennen (DAB ANTENNA) sitter framgår av
nedanstående illustration.
Vad behöver jag?
Trådantenn för DAB (medföljer) (1)
Utomhusantenn för DAB (medföljer ej) (1) och en 75 ohm
koaxialkabel med F-hane (medföljer ej) (1)
FM ANTENNA
DAB ANTENNA
DAB
FM AM
75 COAXIAL
ANTENNA
3 Anslut AM-ramantennen till AM-terminalerna på
radions baksida.
4 Rikta antennen så att mottagningen blir så bra
som möjligt.
Ramantennen är riktverkande; den tar emot
signaler olika starkt beroende på hur den är riktad.
Ställ antennen i den vinkel som ger bäst
mottagning.
Om du hör en hög ton (interferensstörning) under
AM-mottagning, riktar du om antennen så att
störningen försvinner.
Mottagningsförhållandena i hus byggda av
armerad betong, eller där stålramar ingår i
konstruktionen, är inte gynnsamma. I sådana
byggnader kan du få problem med mottagningen.
Då rekommenderas du att skaffa en extra antenn.
z Radiostationer som är svåra att ta emot
Försök att placera om ramantennen samtidigt som du
söker stationen. Det kan hjälpa att placera antennen i
närheten av ett fönster.
Anslutning av FM-antenn
Med en utomhusmonterad FM-antenn vinner du
mycket i mottagningskvalitet. Du rekommenderas att
använda den medföljande trådantennen bara som ett
provisorium tills du haft tillfälle att skaffa en
utomhusantenn för FM. Var terminalerna för
anslutning av FM-antennen (FM ANTENNA) sitter
framgår av nedanstående illustration.
Vad behöver jag?
Trådantenn för FM (medföljer) (1)
Utomhusantenn för FM (medföljer ej) (1) och en 75 ohm
koaxialkabel med IEC-hona (medföljer ej) (1)
DAB
FM AM
75 COAXIAL
ANTENNA
DAB
FM AM
75 COAXIAL
ANTENNA
Ramantenn för AM
Utomhusantenn för FM
Trådantenn för FM
6
SE
Komma igång
DAB
FM AM
75 COAXIAL
ANTENNA
till utomhusantenn för DAB
ANALOG OUT
TUNER IN
RL
RL
ANALOG OUT
DAB DIGITAL OUT
ST-D777ES DAT/MD
DIGITAL IN
OPTICAL
COAXIAL OPTICAL
DAB DIGITAL OUT
ST-D777ES DAT/MD
DIGITAL IN
COAXIAL
COAXIAL OPTICAL
DAB DIGITAL OUT
ST-D777ES Förstärkare
Anslut den medföljande DAB-trådantennen eller
utomhusantennen för DAB (medföljer ej) till DAB-
terminalen på radions baksida.
Ansluta jordkabel
Om du ansluter en utomhusantenn bör du också
ansluta en jordkabel (medföljer ej) till den AM
ANTENNA-terminal som är märkt med U (förutom
AM-ramantennen). Detta som ett skydd mot
blixtnedslag.
Anslutning av förstärkare
Anslut radion till en förstärkare. Se till att både
förstärkare och radio är avslagna när du gör
anslutningen. Var de anslutningsterminalerna sitter
visas i nedanstående illustration.
Vilka kablar behöver jag?
Ljudkabel (medföljer) (1)
Anslut den vita kontakten (L, vänster kanal) till vitt
och den röda kontakten (R, höger kanal) till rött. Se till
att du skjuter in kontakten ordentligt så att
anslutningen sitter stadigt. Om anslutningen inte sitter
fast ordentligt kan du få störningar i ljudet.
MD/DAT-anslutning
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter radion till
ett DAT-däck eller en MD-spelare så att du kan göra
digital/digital-inspelningar. Om du spelar in digitala
DAB-utsändningar får du med den här anslutningen
bästa möjliga ljudkvalitet, även om du använder de
analoga utgångarna för vanlig lyssning. Var
anslutningarna sitter visas i nedanstående illustration.
Vilka kablar behöver jag?
Optisk digitalkabel (medföljer ej) (1)
Digital koaxialkabel (medföljer ej) (1)
Optisk digitalkabel
Digital koaxialkabel
Obs!
Om du använder MD-spelare som inte kan hantera
digitala insignaler med frekvensen 48 kHz kan du inte
vare sig spela upp eller spela in de digitala signalerna via
DIGITAL OUT-anslutningarna.
OPTICAL-kontakten har ett skydd som kan dras tillbaka.
Sätt i kontakten i anslutningen.
DAB
FM AM
75 COAXIAL
ANTENNA
Trådantenn för DAB
7
SE
Getting Started
Komma igång
Anslutning av nätkabel
När du är klar med alla andra anslutningar kan du
ansluta nätkabeln till ett vägguttag.
Välja tyskt teckenfönster
Du kan välja mellan tyskt och engelskt teckenfönster.
Fabriksinställningen är engelskt. Om du vill byta till
tyskt teckenfönster gör du så här:
1 Slå på radion genom att trycka på POWER.
2 Tryck på MENU.
3 Vrid TUNING/SELECT tills DISPLAY
LANGUAGE to German visas.
4 Tryck på ENTER.
Deutsch gewählt visas i teckenfönstret.
Få tillbaka det engelska teckenfönstret
Välj AUSGABE SPRACHE English? i steg 3 ovan.
Tryck sedan på ENTER i steg 4. English Selected
visas i teckenfönstret.
POWER TUNING/SELECT
MENU ENTER
till ett vägguttag
8
SE
Komma igång
z Ändra placering för, eller ta bort, en förinställd
station
Se Organisera förinställda stationer på sidan 13.
z Lagra stationer med datasändningar
Välj AUTO-BETICAL Audio & Data i steg 4 ovan. När
en datautsändning tas emot sänds den bara ut via
anslutningen DAB RDI OUT.
z Bekräfta de gjorda förinställningarna
1 Välj önskat band genom att trycka på DAB, FM eller
AM.
2 Vrid på TUNING/SELECT.
Du tar emot sändningen från den valda förinställda
stationen.
Obs!
DAB-stationer sorteras efter ensemblefrekvens, från låga
till höga. I en ensemble är varje tjänst sorterad i alfabetisk
ordning efter namnet på programtjänsten.
Om du flyttar till ett annat sändningsområde, upprepar
du den här proceduren, så att stationerna i det nya
området ställs in.
Mer information om hur du tar emot de lagrade
stationerna finns på sidan 7.
Varje FM-station sorteras med följande inställningar:
ANTENNA ATTENUAT: OFF
IF BAND WIDTH: WIDE
FM-läge (Automatisk stereo/Mono): Automatisk stereo
Om du vill förinställa olika inställningar för de olika FM-
stationerna, ändrar du inställningarna enligt proceduren
under Tips för bättre FM-mottagning på sidan 18.
Därefter kan du förinställa stationerna igen.
Om du flyttar antennen sedan du har lagrat stationerna
med Auto-betical Select kan det hända att de lagrade
inställningarna inte längre är aktuella. I så fall utför du
lagringsprocedurerna igen.
Inget ljud hörs när du tar emot DAB-datasändningar.
Lagra DAB/FM-stationer
automatiskt (Auto-betical
Select)
Med Auto-betical Select kan du automatiskt lagra upp
till 99 DAB- och FM-stationer (i önskad kombination).
Stationerna lagras i alfabetisk ordning för vart och ett
av banden och utan dubletter. Auto-betical Select
lagrar bara de stationer som har tydligast signal. Om
du vill lagra DAB-, FM- eller AM (MW/LW)- stationer
en och en, se Ta emot utsändningar på sidan 10 och
Lagra stationer manuellt på sidan 11.
Innan du börjar bör du se till att du har:
anslutit DAB-, FM- och AM-antenner till radion som
visas på sidan 4 och 5.
1 Vrid ned volymen på förstärkaren, slå sedan på
förstärkaren och välj läget TUNER.
2 Slå på radion genom att trycka på POWER.
3 Tryck på MENU.
4 Vrid på TUNING/SELECT tills AUTO-BETICAL
Audio Only visas.
5 Tryck på ENTER.
Radion söker alla DAB- och FM-stationer i
sändningsområdet.
Under avsökningen visas Now AUTO-BETICAL
i teckenfönstret.
För DAB- och FM RDS-stationer söker radion först
efter de stationer som sänder samma program och
lagrar sedan bara den som har den tydligaste
signalen. De stationer som lagrats sorteras därefter
alfabetiskt efter namnet på programtjänsten
(Programme Service Name) och tilldelas slutligen
ett nummer för vart och ett av de olika
sändningsbanden. Mer information om DAB och
FM RDS finns på sidorna 10 (DAB) och 14 (FM
RDS).
Reguljära FM-stationer tilldelas också
förinställningsnummer och lagras efter FM RDS-
stationerna. Du kan lagra upp till 99 stationer för
alla sändningsband (i önskad kombination).
När avsökningen är klar visas AUTO-BETICAL
End blinkande i teckenfönstret.
POWER TUNING/SELECT
MENU ENTER
Basic Operations
Grundl
äggande hantering
9
SE
Ta emot förinställda stationer
I det här avsnittet beskrivs hur du tar emot förinställda stationer.
1
Se till att du har gjort alla anslutningar och har förinställt
stationerna. (Se sidorna 4 - 7 för anslutningar och sidorna 8 och
11 när det gäller förinställningar.)
2
Vrid ned volymen på förstärkaren, slå sedan på förstärkaren
och välj läget TUNER.
3
Slå på radion genom att trycka på POWER.
4
Tryck på DAB, FM eller AM för önskad typ av sändning.
5
Tryck på TUNING MODE flera gånger tills PRESET visas i
teckenfönstret.
6
Vrid TUNING/SELECT.
Varje gång du vrider på TUNING/SELECT tas en förinställd
station emot och de inställningar som gäller för den
(förinställningsnummer, frekvens, stationsnamn osv.) visas i
teckenfönstret.
7
Justera volymen på förstärkaren.
Ta emot förinställda stationer med hjälp av fjärrkontrollen
Bestäm vilket band du vill lyssna på
genom att trycka på motsvarande knapp
på fjärrkontrollen och ange sedan
förinställningsnumret genom att trycka på
fjärrkontrollens sifferknappar.
Du kan också växla till nästa/föregående
förinställningsnummer genom att trycka
på PRESET +/- i stället för att ange
numret direkt.
z Ta emot en station som inte
är förinställd
Se Ta emot utsändningar på
sidan 10.
z Lyssna till den sekundära
komponenten i ett DAB-
program
När SC visas i
teckenfönstret, samtidigt som
du lyssnar på ett DAB-
program, innehåller
sändningen en sekundär
komponent.
Tryck på MONO/SC så tas
den sekundära komponenten
emot. Det här kan du också
utföra med fjärrkontrollen.
Obs!
När du ställer in DAB-
sändningen bör du tänka på att
inte vrida upp volymen alltför
mycket på förstärkaren.
Eftersom DAB-sändningar har
ett brett dynamiskt omfång kan
ett högt ljud skada dina öron,
liksom det kan skada förstärkare
och högtalare.
Det kan dröja några sekunder
medan du ställer in DAB-
sändingen och ändrar stationen.
z Ange numret på en
förinställd station direkt när
numret är högre än 10
Tryck först på >10. Ange
sedan numret med hjälp av
sifferknapparna.
För att ange siffran 0
trycker du på knappen
10
/0.
Exempel: Du vill ställa in
stationen med
förinställningsnumret 30
Tryck först på >10 och sedan
på 3 och
10
/0.
Grundläggande hantering
NEWS
EON
WEATHER
TA
DAB
FM AM
PTY
ENTER
AUTOTUNING
PRESET
DAB, FM, AM
PRESET +/
34 65
10
SE
Avancerade radiofunktionerAvancerade radiofunktioner
Översikt av DAB
DAB (Digital Audio Broadcasting) är ett nytt
sändningssystem för multimediautsändningar som
sänder ljud med en kvalitet som kan jämföras med CD-
skivor.
Varje DAB-station fogar samman sina tjänster
(program) till ensembler som de sedan sänder ut.
Varje tjänst innehåller en eller flera komponenter. De
olika tjänsterna och komponenterna identifieras med
hjälp av ett namn som gör att du kan ta emot dem utan
att känna till vilken frekvens de sänder på.
Dessutom kan kompletterande information
(programassocierad information) sändas i form av text
tillsammans med de olika tjänsterna.
Obs!
Status för en DAB-utsändning beror på i vilket land eller
område du försökte ta emot den. Det är inte säkert att den
ligger ute i sändning hela tiden och den kan också befinna
sig i en testfas.
DAB-program sänds i Band III (174 till 240 MHz) och/
eller L-band (1452 till 1491 MHz), med varje band indelat i
kanaler (41 kanaler i Band III och 23 i L-bandet). De olika
kanalerna har ett eget kanalnamn. Mer information om
namnen på de olika kanalerna och deras frekvenser finns i
listan på sidan 21. En ensemble sänds per kanal av de
olika DAB-stationerna.
Ta emot utsändningar
Ta emot utsändningar genom att söka efter
stationerna (automatisk inställning) Z
Med hjälp av automatisk inställning kan du snabbt och
enkelt ställa in en station utan att behöva veta vilken
frekvens den sänder på.
1 Tryck på DAB, FM eller AM för önskad typ av
sändning.
2 Tryck på TUNING MODE tills AUTO visas i
teckenfönstret.
3 Vrid lätt på TUNING/SELECT och släpp den när
frekvenssiffrorna börja ändra sig.
Om du vill söka efter högre frekvenser vrider du
kontrollen åt höger, om du vill söka efter lägre
frekvenser vrider du den åt vänster.
När radion identifierat en station stannar den
automatiskt och TUNED visas i teckenfönstret.
4 Upprepa steg 3 tills du fått in den station du vill
lyssna på.
Om du vill lagra stationen följder du
instruktionerna för steg 4 till 5 i Lagra stationer
manuellt på sidan 11.
Obs!
Det kan dröja några sekunder medan du ställer in DAB-
sändingen och ändrar stationen.
DAB, FM, AM TUNING/SELECT
TUNING MODE
Ensemble
Tjänst (Service)
Tjänst (Service)
Komponent (Component)
Tjänst (Service)
Komponent (Component)
Komponent (Component)
11
SE
Avancerade radiofunktioner
1234567890ABCDEF
GHIJKLMNOPQ6-_3S
Om du inte kan ställa in den önskade
stationen (manuell inställning)
Med manuell inställning kan du avsöka alla stationer
som sänder på de olika banden och ställa in även
stationer som sänder med mycket svag signal (sådana
stationer som den automatiska avsökningen inte
reagerar på).
1 Tryck på DAB, FM eller AM för önskad typ av
sändning.
2 Tryck på TUNING MODE så att varken AUTO
eller PRESET viss i teckenfönstret.
3 Vrid TUNING/SELECT tills du fått in den sökta
stationen.
Om du vill söka efter högre frekvenser vrider du
kontrollen åt höger, om du vill söka efter lägre
frekvenser vrider du den åt vänster.
z Lyssna till den sekundära komponenten i ett DAB-
program Z
När SC visas i teckenfönstret, samtidigt som du
lyssnar på ett DAB-program, innehåller sändningen en
sekundär komponent.
Tryck på MONO/SC så tas den sekundära
komponenten emot.
Teckenfönstret som det ser ut under mottagning av
den sekundära komponenten (automatisk och
manuell inställning)
När du tar emot den sekundära komponenten i
förinställningsläget visas namnet på den sekundära
tjänsten i teckenfönstret.
Lagra stationer manuellt
I det här avsnittet beskrivs hur du gör för att manuellt
lagra upp till 99 DAB-, FM- och AM (MW/LW)-
stationer på olika förinställda nummer.
Med början från nummer 1 och upp till 99, kan du
tilldela varje lagrad station på de olika banden (DAB,
FM och AM) ett förinställningsnummer.
1 Tryck på DAB, FM eller AM för önskad typ av
sändning.
2 Tryck på TUNING MODE flera gånger tills radion
är inställd på antingen automatisk eller manuell
inställning.
3 Ställ in den station du vill lagra genom att vrida
på TUNING/SELECT.
4 Tryck på MEMORY.
MEMORY visas tillsammans med det lägsta
tillgängliga nummer som du kan använda för att
lagra stationen på.
5 Tryck på ENTER.
Radion lagrar stationen på förinställningsnumret.
6 Om du vill lagra ytterligare stationer upprepar du
stegen 1 till och med 5.
Om du vill lagra stationen på ett redan använt
nummer
Efter det du har utfört steg 4 enligt ovan vrider du på
TUNING/SELECT tills den önskade numret visas. I så
fall skriver den nya förinställda stationen över den
gamla.
z Namn på DAB- och RDS-stationer lagras automatiskt
När du förinställer en DAB- eller RDS-station som
sänder information om stationsnamnet, lagras namnet
automatiskt tillsammans med stationsinställningen.
z Namnge stationer
Följ instruktionerna som ges i proceduren Namnge
förinställda stationer på sidan 12.
z Ställa in AM-stationer (MW/LW)
Ställ in ramantennen för AM så att du får bästa möjliga
mottagning.
DAB, FM, AM TUNING/SELECT
TUNING MODE ENTER
MEMORY
Antal tjänster i den
aktuella ensemblen
Den aktuella tjänstens nummer
Visar att det är den sekundära
tjänsten som tas emot.
Under mottagning av den
primära tjänsten visas P.
12
SE
Avancerade radiofunktioner
Namnge förinställda stationer
Du kan namnge förinställda radiostationer med upp
till 16 tecken (gäller ej DAB- och FM RDS-stationer).
När du ställer in stationen visas namnet du gett den.
1 Ställ in den förinställda stationen som du vill
namnge.
2 Tryck på CHARACTER.
Markören blinkar i teckenfönstret.
3 Välj ett tecken genom att vrida på TUNING/
SELECT.
4 När önskat tecken visas trycker du på
CHARACTER. Då flyttas markören till platsen för
nästa tecken.
Om du skriver in ett felaktigt tecken
Tryck på CHARACTER flera gånger tills det
tecken som du vill ändra visas blinkande (för varje
gång du trycker på CHARACTER flyttas markören
ett tecken). Välj sedan ett nytt tecken genom att
vrida på TUNING/SELECT.
5 Upprepa steg 2 och 3 tills namnet i teckenfönstret
är som du vill ha det.
6 Tryck på MEMORY.
MEMORY visas tillsammans med
förinställningsnumret.
7 Tryck på ENTER.
PRESET Memory OK visas.
z När du namnger stationen genom automatisk eller
manuell inställning
Efter steg 6 ovan visas MEMORY och det lägsta
lediga numret som indikation på att radion lagrar
stationen.
Obs!
Teckenfönstret växlar tillbaka till normalläget om du inte
fortsätter att ange namnet inom 60 sekunder. Om du då
inte var klar får du börja om från början igen.
Om du namnger en station som redan har ett förinställt
namn raderas det gamla namnet och ersätts med det nya.
•“No Name visas när du ställer in en förinställd station
som saknar namn.
Du kan inte använda enbart (mellanslag) som
förinställt namn.
z Om STEREO-indikatorn inte tänds
Tryck på MONO/SC när du tar emot en FM-sändning i
stereo
z Om det är störningar i en FM-mottagning
Tryck på MONO/SC för att växla över till
monomottagning (MONO). Visserligen får du inte
längre mottagningen i stereo, men störningarna
minskas. Om du vill växla tillbaka till stereoläget
trycker du på knappen en gång till.
z När du förinställer FM-stationer sparas samtidigt de
aktuella inställningarna för ANTENNA ATTENUAT, IF
BAND WIDTH och FM-läge
Om du vill att andra inställningar ska lagras ändrar du
inställningen med ledning av proceduren i Tips för
bättre FM-mottagning på sidan 18 efter det att du har
utfört steg 3. Därefter utför du steg 4.
Om du vill ändra inställningarna för den förinställda
stationen ställer du först in den och ändrar sedan
inställningen innan du trycker på MEMORY och
ENTER.
Obs!
Du kan inte förinställa den sekundära komponenten (SC) i
en DAB-sändning. Du lagrar i stället den tjänst som
innehåller den önskade komponenten och växlar sedan över
till den sekundära komponenten genom att trycka på
MONO/SC när du vill lyssna på den.
MEMORY TUNING/SELECT
ENTER
CHARACTER
13
SE
Avancerade radiofunktioner
Organisera förinställda
stationer
Med den här radion kan du organisera de förinställda
stationerna i önskad ordning. Du kan automatiskt
sortera dem i alfabetisk ordning och du kan med hjälp
av flyttnings- och raderingsfunktionerna byta plats på
dem och ta bort dem du inte vill ha kvar.
1 Tryck på DAB, FM eller AM, beroende på vilket
band du vill arbeta med.
2 Tryck på MENU.
3 Välj någon av följande metoder genom att vrida
på TUNING/SELECT:
Välj Om du vill
MOVE ändra placeringen av en viss förinställd
PRESET station (se den här sidan).
ERASE ta bort en viss förinställd station (se den
PRESET här sidan).
ALPHABETICAL
sortera alla förinställda stationer för alla
PRESET SORT
banden efter de förinställda namnen i
alfabetisk ordning. Stationer som saknar
namn ordnas efter frekvens, från låg till
hög.
DAB-stationer sorteras efter
ensemblefrekvens, från låg till hög. Inom
ensemblen ordnas automatiskt varje
komponent alfabetiskt efter sina
förinställda namn.
4 Tryck på ENTER.
Radion sorterar stationerna.
Flytta förinställda stationer
Du kan flytta en förinställd station.
1 Följ instruktionerna för steg 1 till och med 3 i
Organisera förinställda stationer och väj
MOVE PRESET på menyn och tryck sedan på
ENTER.
2 Vrid TUNING/SELECT tills önskat nummer visas
i teckenfönstret och tryck sedan på ENTER.
3 Välj en ny plats för stationen genom att vrida på
TUNING/SELECT och tryck sedan på ENTER.
Den förinställda stationen flyttas från sin tidigare
plats till den nya plats du valde. De övriga
stationerna flyttas så att platsen blir ledig för den
station du flyttade.
Exempel: Du flyttar FM4 till FM 1.
Ta bort förinställda stationer
Du kan ta bort förinställda stationer, en åt gången.
1 Följ instruktionerna för steg 1 till och med 3 i
Organisera förinställda stationer och välj
ERASE PRESET på menyn och tryck sedan på
ENTER.
2 Vrid TUNING/SELECT tills numret på den
station du vill ta bort visas i teckenfönstret och
tryck sedan på ENTER.
Den förinställda stationen tas bort ur minnet och
de övriga förinställda stationerna flyttas efter så att
den lediga platsen fylls ut.
Exempel: Du tar bort FM1.
z Om du vill återställa de förinställda stationerna till
fabriksinställningarna
Stäng av radion och slå sedan på den igen samtidigt
som du håller både ENTER och DAB intryckta.
Alla inställningar för radion återställs till
fabriksinställningarna.
DAB, FM, AM TUNING/SELECT
MENU ENTER
89.5 94.5 96.5 98.0 100.5 103.0 104.5 106.0Frequency
FM1 FM2 FM3 FM4 FM5 FM6 FM7 FM8Preset
98.0 89.5 94.5 96.5 100.5 103.0 104.5 106.0Frequency
FM1 FM2 FM3 FM4 FM5 FM6 FM7 FM8Preset
89.5 94.5 96.5 98.0 100.5 103.0 104.5 106.0Frequency
FM1 FM2 FM3 FM4 FM5 FM6 FM7 FM8Preset
94.5 96.5 98.0 100.5 103.0 104.5 106.0Frequency
FM1 FM2 FM3 FM4 FM5 FM6 FM7 FM8Preset
14
SE
Avancerade radiofunktioner
Bevaka trafik-, nyhets- och
väderinformation (RDS EON/
DAB Announcement) Z
Med EON (Enhanced Other Networks) och DAB-
meddelanden kan radion automatiskt växla över till en
station när den sänder trafikinformation, nyheter eller
väderprognoser. När sändningen är slut växlar radion
tillbaka till den station som du lyssnade på innan. För
att du ska kunna använda den här funktionen måste
stationen vara lagrad i förväg.
1 Ställ in en förinställd DAB- eller FM RDS-station
så att indikatorn RDS TP eller EON visas i
teckenfönstret.
2 Tryck på EON så att programmet som du vill
bevaka visas i teckenfönstret.
Varje gång du rycker på EON ändras
teckenfönstret enligt följande:
TA t NEWS t WEATHER t TA & NEWS t
TA & WEATHER t NEWS & WEATHER t TA
& NEWS & WEATHER t Off
När radion automatiskt har växlat om till ett
program som sänder trafikinformation, nyheter
eller väder blinkar motsvarande indikator. Om du
inte vill lyssna på hela programmet trycker du på
EON så kommer du tillbaka till det du lyssnade på
från början.
Avbryta bevakning av ett program
Tryck på EON när radion är i respektive
bevakningsläge så att indikatorn slocknar.
z Du kan bevaka trafikinformation och nyheter och
väder också med hjälp av fjärrkontrollen
Tryck på TA (trafik), NEWS (nyheter), WEATHER
(väder), så att motsvarande indikatorer visas i
teckenfönstret.
När du vill avbryta bevakningen trycker du på
motsvarande knapp en gång till.
Använda Radio Data System
(FM RDS)
Vad du kan göra med RDS
RDS (Radio Data System) är en teknik som gör att
radiostationerna kan sända kompletterande
information tillsammans med den reguljära
programsignalen. Den här radion erbjuder 3
lättanvända RDS-funktioner: Visning av RDS-
information; bevakning av trafikprogram, nyheter och
väder samt sökning av stationer efter typ av program
de sänder. RDS är bara tillgängligt för FM-stationer.*
Obs!
RDS kanske inte fungerar som det är tänkt om stationen du
tar emot inte sänder någon RDS-signal eller om signalen är
för svag.
* Det är inte alla FM-stationer som tillhandahåller RDS-
tjänster och det är inte heller säkert att de erbjuder samma
RDS-tjänster. Om du inte känner till RDS-systemet kan du
kontakta dina lokala radiostationer och be dem hjälpa dig
med vilka RDS-tjänster som finns tillgängliga i ditt
sändningsområde.
Ta emot RDS-sändningar
Välj en station på FM-bandet.
När du ställer in en station som tillhandahåller RDS-
tjänster visas RDS-indikatorn tillsammans med
stationsnamnet i teckenfönstret.
Obs!
Om myndigheterna sänder ett larmmeddelande visas
ALARM blinkande i teckenfönstret.
Om en viss station inte tillhandahåller en viss RDS-tjänst
visas NO... (t.ex. NO PTY) i teckenfönstret.
EON
15
SE
Avancerade radiofunktioner
Obs!
•“Weak Signal visas om signalen från den valda stationen
är svag. Retune visas när radion försöker hitta en ny
inställning för en station som sänder med svag signal.
Stäng av EON-funktionen när du vill lyssna på ett
program utan avbrott, särskilt när du gör tidsinställda
inspelningar.
•“No EON visas i teckenfönstret om du väljer ett EON-
program innan du har ställt in en RDS-station.
Söka program efter typ (PTY)
Z
När du tar emot förinställda DAB- eller FM RDS-
stationer, kan du söka efter önskad station genom att
ange en programtyp. Radion ställer in den typ av
program som för tillfället sänds från DAB- eller FM
RDS-stationerna som finns lagrade i radions
förinställningsminne.
1 Tryck på DAB eller FM beroende på vilket band
du vill lyssna på.
2 Tryck på PTY.
3 Välj programtyp genom att vrida på TUNING/
SELECT. I följande tabell visas de programtyper
som du kan välja mellan.
Programtyp Vad du hör
Alarm Test Används bara för dynamisk
switchning
Alarm - Alarm! Larmsändningar
Childrens Progs Program för de yngsta
Country Music Countrymusik
Cultures Program som handlar om
nationell och regional kultur,
t.ex. språk och sociala frågor
Programtyp Vad du hör
Current Affairs Program som behandlar
aktuella frågor mer på djupet
Documentary Undersökande program
Drama Radioteater och serier
Easy Listening Lättlyssnad, bred musik
Education Utbildningsprogram, program
som är instruerande eller ger
råd och anvisningar
Finance Aktiemarknad och handel
o.dyl.
Folk Music Folkmusik
Information Informativa program som tar
upp ett brett spektrum av
frågor, allt från
konsumentfrågor till
medicinska frågor
Jazz Music Jazz
Leisure & Hobby Program som rör fritiden, t.ex.
trädgårdsskötsel, fiske och
matlagning
Light Classics M Klassisk musik, orkester,
vokalverk och körer
National Music Program som sänder musik
som är populär i ett land eller
inom ett visst område
News Nyheter
None PTY Programtypen är odefinierad
Oldies Music Musikprogram som sänder
gamla godbitar
Other Music Musik som inte passar in i de
andra kategorierna, t.ex.
Rhythm & Blues och reggae
Phone In Program som radiopubliken
kan ringa upp och delta i
Pop Music Populärmusik, pop
Religion Religiösa program
Rock Music Rockmusik
Science Program som behandlar
vetenskap och teknik
Serious Classics Framträdanden av stora
orkestrar, kammarmusik,
opera och liknande
Social Affairs Samhällsprogram om folks
levnadssituation
Sport Sportprogram
Traffic Trafikmeddelanden
Travel & Touring Reseprogram, dock inte för
sådan information som täcks
av TP/TA
16
SE
Avancerade radiofunktioner
Använda digitalt filter Z
När du lyssnar på DAB-program kan du använda det
digitala filtret för att anpassa det du lyssnar på till den
miljö du lyssnar i.
1 Tryck på MENU.
2 Vrid TUNING/SELECT tills DIGITAL FILTER
visas.
3 Tryck på ENTER.
4 Välj önskat filter genom att vrida på TUNING/
SELECT.
* indikerar att filtret för tillfället är valt.
5 Tryck på ENTER.
Det valda filtret är aktiverat.
Karakteristika för de olika filtren
Karakteristiken för de olika filtren är som följer:
STD: Standard (brant roll-off): ger ett brett
frekvensomfång och en känsla av rymd. Detta är det
filter som ger mest information bland de olika filtren.
Passar särskilt väl för klassisk musik.
Type1: Ren (flack roll-off): ger ett mjukt och kraftfullt
ljud med klar positionsåtergivning. Passar särskilt
väl för jazzband och vokal jazz.
Type2: Tydlig (flack roll-off): ger ett fräscht och
energiskt ljud med rikt vokaluttryck. Passar musik
med mycket sång.
Type3: Fin (flack roll-off): ger ett välbalanserat,
naturligt ljud med stor närvarokänsla och rikt eko.
Passar vilken typ av musik som helst, när du är
avslappnad.
z Du kan också använda det digitala filtret med
fjärrkontrollen
Tryck på DIGITAL FILTER på fjärrkontrollen.
Varje gång du trycker på DIGITAL FILTER ändras
filtret enligt följande:
Programtyp Vad du hör
Varied Speech Andra typer av talprogram,
t.ex. intervjuer med kända
personer, panellekar och
komedier
Weather & Metr Väderinformation
4 Tryck på ENTER.
Radion börjar söka efter programmet bland de
förinställda stationerna (PTY Search och
programtypen visas).
Sökningen avbryts när ett program av den
önskade typen har identifierats.
5 När du vill ta emot samma typ av program från
andra stationer upprepar du steg 2 till 4.
z Du kan också söka efter programtyper med hjälp av
fjärrkontrollen
Ställ in programtypen genom att trycka på PTY +/- i
steg 2 ovan och tryck sedan på ENTER.
Obs!
Om du inte har förinställt några DAB- eller FM-stationer
kan du inte använda PTY-funktionen.
Om du inte utför några funktioner på radion under 20
sekunder, efter det att du utfört steg 3, växlar radion
tillbaka till det läget som radion var i innan du tryckte på
PTY. För att återuppta funktionen utgår du från steg 2
igen.
TUNING/SELECT
MENU ENTER
STD t Type1 t Type2 t Type3
17
SE
Avancerade radiofunktioner
Använda teckenfönstret Z
Information i teckenfönstret
I teckenfönstret får du statusinformation om radion
och information om programmen.
När du ställer in DAB-stationen
Varje gång du trycker på DISPLAY ändras
teckenfönstret på följande sätt:
Förinställningsnummer/Kanalnamn
(Normalt teckenfönster)
r
Ensemblenamn
r
PTY
r
Dynamisk etikett (Radiotext)
r
Klocktid
r
Frekvens
r
Komponentens namn
1)
1) Bara när du ställer in den sekundära komponenten. I så
fall ställs det normala teckenfönstret om så att det visar
komponentnamnet.
z När SC visas i teckenfönstret
Du kan ställa in den sekundära komponenten eller en
annan tjänst som sänds på den dubbla kanalen. Mer
information finns på sidan 11.
z När STEREO visas i teckenfönstret
Det aktuella programmet sänds i stereo/samsänd
(ljudstark) stereo.
DISPLAY DISPLAY MODE
När du ställer in FM- eller AM-stationen
Varje gång du trycker på DISPLAY ändras
teckenfönstret på följande sätt:
Förinställningsnummer/Frekvens
(Normalt teckenfönster)
r
PTY
2)
r
Radiotext
2)
r
Klocktid
2)
r
Signalnivå
2) Bara när du ställer in en FM RDS-station.
Anpassa teckenfönstret
Du kan välja utseende på teckenfönstret. Det finns fyra
olika lägen.
Tryck på DISPLAY MODE.
Varje gång du trycker på DISPLAY MODE ändras
teckenfönstret enligt följande:
Fullt teckenfönster/Full ljusstyrka t Fullt
teckenfönster/Nedtonat t Minimerat teckenfönster/
Full ljusstyrka t Minimerat teckenfönster/Nedtonat
Inställningen gäller till dess du ställer om den.
Ett minimerat teckenfönster växlar över till ett fullt
teckenfönster när du trycker på någon knapp på
radion. Efter ungefär fyra sekunder växlar
teckenfönstret tillbaka till det minimerade läget.
Ljusstyrkan bibehåller den inställning du valt.
18
SE
Avancerade radiofunktioner
Tips för bättre FM-mottagning
Den här radion har flera funktioner som har utvecklats
för att ge en bättre FM-mottagning. Det första du bör
göra är att förbättra mottagningen med
standardinställningarna. Om mottagningen inte är bra
försöker du ändra mottagningskvaliteten så att du får
en tydlig signal.
När du ställer in en station som förvald station, sparas
följande inställningar tillsammans med frekvensen.
Söka bästa antenndämpningen
Du kan sänka nivån på insignalen när du tar emot
stationer som sänder med extremt hög signalnivå.
1 Tryck på MENU.
2 Vrid TUNING/SELECT tills ANTENNA
ATTENUAT to ON visas.
3 Tryck på ENTER.
Stänga av antenndämpningen
Ställ ANTENNA ATTENUAT på OFF i steg 2 ovan.
Hitta den bästa bandbredden för
mellanfrekvensen
Du kan förbättra selektiviteten och minska
interferenserna, så att mottagningar av stationer med
svaga signaler blir lättare att lyssna på.
1 Tryck på MENU.
2 Vrid TUNING/SELECT tills IF BAND WIDTH
to NARROW visas.
3 Tryck på ENTER.
Ställa in bara de stationer som har hög ljudkvalitet
och låg distorsion
Välj IF BAND WIDTH to WIDE i steg 2 ovan.
Om det är störningar i en FM-mottagning
Tryck på MONO/SC för att växla över till
monomottagning (MONO). Visserligen får du inte
längre mottagningen i stereo, men störningarna
minskas. Om du vill växla tillbaka till stereoläget
trycker du på knappen en gång till.
Navigera i menysystemet
Den här radion har ett menysystem som gör att du kan
ställa in olika funktioner med ledning av texten i
teckenfönstret. Du kan använda följande kontroller.
Använd För att
MENU-knappen växla över till menyläget.
TUNING/SELECT- växla mellan olika alternativ och
kontrollen inställningar.
ENTER-knappen bekräfta valet av det alternativ
eller den inställning som visas i
teckenfönstret.
Ändra fjärrkontrollsläge på den här radion
Genom att byta fjärrläge på fjärrkontrollen till den här
radion, kan du kontrollera vissa funktioner på den här
radion från fjärrkontrollen för annan utrustning som
t.ex. en radio eller förstärkare av Sonys tillverkning.
1 Tryck på MENU.
2 Vrid TUNING/SELECT så att COMMAND
MODE to Expand visas.
3 Tryck på ENTER.
Om du vill ha tillbaka koden som enbart passar den
medföljande fjärrkontrollen
Välj COMMAND MODE to Exclusive i steg 2 ovan.
Obs!
Oberoende av fjärrläget kan du kontrollera alla funktioner
på den här radion med den medföljande fjärrkontrollen.
•Även om du ställer fjärrkontrollens läge på Expand
finns det vissa funktioner på den här radion som du inte
kan styra utan den medföljande fjärrkontrollen.
TUNING/SELECT
MENU
MONO/SC ENTER
TUNING/SELECT
MENU ENTER
19
SE
Additional InformationYtterligare information
Felsökning
Om du får något av följande problem med radion kan
du använda den här felsökningsguiden som hjälp att
komma tillrätta med problemet. Om du ändå inte
skulle lyckas lösa det, kontaktar du närmaste Sony-
återförsäljare.
Inget ljud hörs.
c Anslut antennerna.
c Ställ källväljaren på förstärkaren på TUNER.
c Inget ljud hörs medan sändning av DAB-information
tas emot. Då visas DATA i teckenfönstret.
c Den angivna stationen sänder inte för tillfället.
Det går inte att ställa in en viss frekvens.
c Rikta om eller placera om antennen.
c Anslut en extern antenn om det gäller DAB/FM-
sändningar.
c Ställ IF BAND på NARROW.
c Gör en ny förinställning om du har flyttat till ett nytt
område.
Störande brum och/eller bakgrundsbrus.
c Rikta om eller placera om antennen.
c Ställ in rätt frekvens.
c Anslut en extern antenn om det gäller DAB/FM-
sändningar.
c Flytta bort radion från störkällan.
RDS fungerar inte.
c Se till att det verkligen är en FM-station du ställer in.
c Välj en FM-station med starkare signal.
EEPROM R/W ERROR visas i teckenfönstret.
c Det är något fel på funktionen hos mikroprocessorn i
radion. Förinställ stationerna igen.
Stationen avbröts av en annan station/Radion börjar
automatiskt att söka stationer.
c Du har aktiverat EON-funktionen. Stäng av EON om
du inte vill att programmet avbryts.
Det förväntade teckenfönstret eller den information som
borde visas visas inte.
c Kontakta radiostationen och ta reda på om de
verkligen tillhandahåller den tjänst du förväntar dig.
Det kan också vara så att den förväntade tjänsten är ur
funktion för tillfället.
Det går inte att namnge en station.
c Du kan inte namnge DAB/FM RDS-stationer.
Ytterligare information
Det går inte att ta emot en DAB-datasändning.
c Anslut en extern datamottagare, som är avsedd för
DAB-datasändningar, till DAB RDI OUT-kontakten.
c Den angivna stationen har sändningsuppehåll. Vänta
tills sändningarna återupptas.
Radion fungerar inte som den ska
c Det är något fel på funktionen hos mikroprocessorn i
radion. Stäng av radion och slå sedan på den igen.
Det kommer inget ljud via DAB DIGITAL OUT eller så går
det inte att spela in programmen.
c Du tar emot en DAB-datasändning. Du måste ta emot
ett ljudprogram.
c Kontrollera att den digitala kabeln är ordentligt
ansluten.
c Det finns en signal för kopieringsspärr i programmet.
Du får spela in ljudet via den analoga utgången
ANALOG OUTPUT.
c Den anslutna inspelaren kan inte hantera 48 kHz
samplingsfrekvens. Byt till en inspelare som klarar
samplingsfrekvensen 48 kHz.
c Ljudet från FM- och AM-program sänds inte ut via
radions DIGITAL OUT-anslutning. Anslut inspelaren
till anslutningen ANALOG OUT på radion.
20
SE
Ytterligare information
AM-radio
Frekvensomfång MW: 522 - 1 611 kHz (i steg om 9 kHz)
LW: 144 - 288 kHz (i steg om 1 kHz:
manuell inställning)
(i steg om 3 kHz: automatisk inställning)
Känslighet (med ramantenn för AM)
MW: 200 µV/m
LW: 700 µV/m
Signal/brus-förhållande
MW: 54 dB (50 mV/m, 999 kHz)
LW: 50 dB (50 mV/m, 216 kHz)
Olinjär distorsion 0,3%
Selektivitet 50 dB
Antenterminal Tryckklämma
Allmänt
Strömförsörjning 230 V,
AC 50/60 Hz
Strömförbrukning 20 W
Mått 430 × 97,5 × 374 mm (b/h/d)
Vikt 6,2 kg
Fjärkontroll IR
Förinställda stationer, antal
max. 99 (DAB, FM och AM tillsammans)
Medföljande tillbehör
Se sidan 4.
Rätt till ändring av design och specifikationer förbehålles.
Specifikationer
DAB-radio
Frekvensomfång 174,928 (5A) - 239,200 (13F) MHz
1452,960 (L1) - 1490,624MHz (L23) MHz
Mer information finns i Frekvenstabell för
DAB på sidan 21.
Känslighet 6,9 µV/28 dBf
Signal/brus-förhållande
100 dB
THD+N 0,005% (1kHz)
Kanalseparation 90 dB (1kHz)
Selektivitet 35 dB (vid närliggande station)
Frekvensgång +0,2/-0,3 dB (5 Hz - 20 kHz)
DA-konverterare Puls D/A S-TACT128
Digitalt filter VC24 (endast för analog DAB-utgång)
Digital utgång Terminal: Koaxial och optisk
Samplingsfrekvens: 48 kHz
RDI-utgång Optisk
Antennterminal 75 , F-hona
FM-radio
Frekvensomfång 87,5 - 108,0 MHz
Känslighet vid 40 kHz avvikelse
vid 26 dB dämpning (mono)
0,9 µV/10,3 dBf
vid 46 dB dämpning (stereo)
23 µV/38,5 dBf
Signal/brus-förhållande
vid 40 kHz sving
80 dB (mono), 76 dB (stereo)
THD+N 1 kHz, 40 kHz sving
WIDE
0,035% (mono), 0,045% (stereo)
Kanalseparation 50 dB (1 kHz) WIDE
Selektivitet vid 400 kHz
WIDE 85 dB
NARROW 90 dB
Frekvensgång +0,2/-0,3 dB (30 Hz - 15 kHz)
Antennterminal 75 , IEC-hane
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Sony ST-D777ES Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för