18
5
Appears when your body moves during
ameasurement. Remove the arm cuff,
wait2-3minutes and try again.
(The body movement function is disabled when the
possibility of Afib or irregular heartbeat is detected
during a Afib mode measurement.)
EL
Εμφανίζεται όταν το σώμα σας κινηθεί κατά τη διάρκεια της
μέτρησης. Αφαιρέστε την περιχειρίδα, περιμένετε 2-3λεπτά και
δοκιμάστε ξανά.
(Η λειτουργία κίνησης του σώματος απενεργοποιείται όταν ανιχνευτεί
πιθανότητα ΚΜ ή ακανόνιστου καρδιακού παλμού κατά τη διάρκεια
μέτρησης στη λειτουργία ΚΜ.)
PT
Aparece quando o corpo se mexe durante uma medição.
Retireabraçadeira, aguarde 2-3minutos e tente de novo.
(A função de movimento do corpo é desativada quando a
possibilidade de fibrilhação auricular ou batimento cardíaco irregular
for detetada durante uma medição em modo de fibrilhação auricular.)
DA
Vises, hvis du bevæger kroppen under en måling. Tag
armmanchetten af, vent 2-3 minutter, og forsøg igen.
(Kropsbevægelsesfunktionen deaktiveres, hvis potentiel atrieflimren
eller uregelmæssig hjerterytme registreres under en måling
iAfib-funktion).
FI
Tulee näkyviin, jos liikutat kehoasi mittauksen aikana.
Irrotamansetti, odota 2–3 minuuttia ja yritä uudelleen.
(Kehon liikkumistoiminto ei ole käytettävissä, kun mahdollinen
eteisvärinä tai epäsäännöllinen sydämen syke havaitaan Afib-tilassa
tehdyn mittauksen aikana.)
SV
Visas när du rör dig under en mätning. Ta av armmanschetten,
vänta 2–3 minuter och försök igen.
(Kroppsrörelsefunktionen inaktiveras när risken för Afib eller
oregelbundna hjärtslag upptäcks under en mätning i Afib-läget.)
KZ
ԦɥɲɟɭɛɚɪɵɫɵɧɞɚɞɟɧɟԕɨɡԑɚɥԑɚɧɞɚɤԧɪɫɟɬɿɥɟɞɿԔɨɥ
ɦɚɧɠɟɬɚɫɵɧɚɥɵɩɬɚɫɬɚɩ±ɦɢɧɭɬɤԛɬɿԙɿɡɫɨɞɚɧɫɨԙ
ԥɪɟɤɟɬɬɿԕɚɣɬɚɥɚԙɵɡ
$ILEɪɟɠɢɦɿɧɿԙԧɥɲɟɭɿɛɚɪɵɫɵɧɞɚ$ILEɵԕɬɢɦɚɥɞɵɥɵԑɵ
ɧɟɦɟɫɟɬԝɪɚԕɫɵɡɠԛɪɟɤɫɨԑɵɫɵɚɧɵԕɬɚɥԑɚɧɞɚɞɟɧɟԕɨɡԑɚɥɵɫɵ
ɮɭɧɤɰɢɹɫɵɚɠɵɪɚɬɵɥɚɞɵ
UK
Ця позначка з’являється, якщо ваше тіло рухається під час
вимірювання тиску. Зніміть манжету, зачекайте 2–3хвилини
таспробуйте ще раз.
(Функція коригування рухів тіла відключена за ймовірності МП
або нерегулярного серцебиття, визначеної під час вимірювань
урежимі виявлення МП.)
لف٫̶Ηϭ٫Ε̯έΣϥέϭΩف̯εΎϣϳ̶̡̯ϡγΟف̯̟ΏΟف٫ΎΗϭ٫έ٫ΎυΕϗϭα
UR
ل؏ϳέ̯εηϭ̯ϩέΎΑϭΩέϭ؏ϳέ̯έΎυΗϧՊϧϣˬ؏ϳΩΎՌ٫ϭ̯ϑ̯ϭίΎΑ
̶̯վϭϣ$ILE̶γ̯ΏΟف٫ΎΗΎΟϭ٫ϝΎόϓέϳϏΕϗϭαϝόϓΎ̯Ε̯έΣϭϝϘϧ̶̯ϡγΟ
لϭ٫ϡϭϠόϣϥΎ̰ϣΎ̯ϥ̯ϫΩ̶̯ϝΩΩγΎϓΎϳ$ILEϥέϭΩف̯εΎϣϳ̡
6
Appears when an irregular rhythm* is detected
during a measurement. If it continues to appear,
itis recommended to consult your physician.
(It does not appear during a Afib mode measurement)
EL
Εμφανίζεται όταν ανιχνεύεται ακανόνιστος ρυθμός* κατά τη
διάρκεια της μέτρησης. Αν συνεχίσει να εμφανίζεται, συνιστάται
να συμβουλευτείτε τον ιατρό σας.
(Δεν εμφανίζεται κατά τη διάρκεια μέτρησης στη λειτουργία ΚΜ)
PT
Aparece quando um ritmo irregular* é detetado durante uma
medição. Se continuar a aparecer, recomenda-se que consulte
oseu médico.
(Não aparece durante uma medição em modo de fibrilhação auricular)
DA
Vises, hvis en uregelmæssig rytme* registreres under en måling.
Hvis visningen fortsætter, anbefales det, at du søger læge.
(Visningen forekommer ikke under en måling i Afib-funktion)
FI
Tulee näkyviin, jos epäsäännöllinen rytmi* havaitaan mittauksen
aikana. Jos symboli näkyy jatkuvasti, suosittelemme ottamaan
yhteyttä lääkäriin.
(Se ei näy Afib-tilassa tehtävän mittauksen aikana.)
SV
Visas när en oregelbunden rytm* upptäcks under en mätning.
Omden här symbolen återkommer rekommenderar vi att
durådgör med din läkare.
(Den visas inte vid mätning i Afib-läge)
KZ
Ԧɥɲɟɭɛɚɪɵɫɵɧɞɚɬԝɪɚԕɫɵɡɫɨԑɵɫɚɧɵԕɬɚɥԑɚɧɞɚ
ɤԧɪɫɟɬɿɥɟɞɿȿɝɟɪɨɥɤԧɪɫɟɬɿɥɟɛɟɪɫɟɞԥɪɿɝɟɪɦɟɧɤɟԙɟɫɭ
ԝɫɵɧɵɥɚɞɵ
Ɉɥ$ILEɪɟɠɢɦɿɧɿԙԧɥɲɟɭɿɛɚɪɵɫɵɧɞɚɤԧɪɫɟɬɿɥɦɟɣɞɿ
UK
Ця позначка з’являється, якщо під час вимірювання виявлено
порушення ритму*. Якщо ця позначка продовжує з’являтися,
рекомендується проконсультуватися з лікарем.
(Не з’являється під час вимірювань у режимі виявлення МП.)
؟ϳέ̳لف٫ΎΗϭ٫έ٫ΎυϭΗف٫ΎΗϠ̩؟Η̡Ύ̯ϝΎΗΩγΎϓ̮ϳΏΟϥέϭΩف̯εΎϣϳ̡
UR
لف٫̶ΗΎΟ̶̯εέΎϔγ̶̯فϧέ̯ϩέϭηϣفγέՌ̯վفϧ̡ˬϭΗف٫ΎΗ٫έΎΗϭ٫έ٫Ύυ
ف٫ϥέϭΩف̯εΎϣϳ̶̡̯վϭϣ$ILE̶γ̯؟ϳ؟̯ف٫؏ϳ٬ϧΎΗ̴ϟ