GCE Duplex Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
DUPLEX
MC80HP UNIT + MC80  STABILIZER
CENTRAL GAS SUPPLY SYSTEM
INSTRUCTION FOR USE
CENTRAAL GASTOEVOERSYSTEEM
GEBRUIKSAANWIJZING
CENTRALGASANLÄGGNING
ANVÄNDARANVISNING
MEDISINSKE GASSALARM SYSTEM
BRUKSANVISNING
MEDICINSKE GASALARMSYSTEMER
BRUGSANVISNINGER
LÄÄKINNÄLLISET KAASUHÄLYTINJÄRJESTELMÄT
YTTÖOHJE
SYSTÉM CENTRÁLNÍHO ROZVODU PLYNU
KÖZPONTI GÁZELLÁTÓ RENDSZER
GCE HEALTHCARE
EN
NL
SV
NO
DA
FI
CS
VOD K POUŽITÍ
HASZNÁLATI UTASÍTÁS HU
2/136
EN
1. FOREWORD
These instructions for use cover essential information for the entire life cycle of the manifold:
Installation,
Operation and bank changeover,
Alarm conditions,
Maintenance and cleaning,
Disposal.
GCE Medical central gas system is medical device classified as class IIb according to the Medi-
cal Device Directive 93/42/EEC.
Their Compliance with essential requirements of 93/42/EEC Medical Device Directive is based
upon EN ISO 7396-1 and EN 60601-1 standards.
2. INTENDED USE
The MC80 semiautomatic medical manifold is intended for use in hospital pipeline system
as manifold pressure regulators. Together with MC80 shall always be used alarm providing all
alarms according to standard EN ISO 7396-1.
This instruction for use details the operational and safety procedures for the MC80 manifold.
The MC80 manifold is available for Oxygen, Nitrous Oxide* and Compressed Air, it can also be
used for Carbon Dioxide*, Nitrogen, and gas blends for Medical Applications. These manifolds
are designed to operate at a maximum inlet pressure of 200 bar.**
Note: In Nitrous Oxide and Carbon Dioxide there is humidity due to the common production
methods, the mounting of a pre-heater per bank (total 2 pre-heaters per manifold) eliminates
possible working diculty of the manifold. These diculties are due to the fact that the gas,
when expanding, tends to produce ice.
Read this instruction before use of the product. Always follow this instruction!
The product shall only be used for the purpose described in this instruction!
The product must be installed by a qualified person and by compliance of all requirements of
EN ISO 7396-1 as amended!
Before use, to guarantee the safety of the patient, check the equipment and the accessories
used with the product, so that data and performance comply with the intended use of the
product!
The product must not, under any circumstances be modified by other than the manufacturer!
The product must not be used for dierent gas than stated on the label.
* Manifold shall be installed in room with minimal temperature of 10 °C.
** Maximum service pressure of 200 bar means for use with cylinders filled to a maximum set-
tled pressure of 200 bar (at 15 °C). At higher temperatures cylinder pressure will exceed 200 bar
(developed pressure). For example developed pressure for oxygen at 50 °C is 240 bar.
The marking to be read on the regulator or manifold product label refer to max settled cylin-
der pressure not developed cylinder pressure, this should match the pressure marking on the
cylinder.
ENGLISH
INSTRUCTION FOR USE: DUPLEX
3/136
EN
3. OPERATIONAL, TRANSPORT AND STORAGE SAFETY
REQUIREMENTS
KEEP THE PRODUCT AND ITS ASSOCIATED EQUIPMENT AWAY FROM:
heat sources (fire, cigarettes, ...)
flammable materials,
oil or grease (especially be careful if hand cream is used),
water,
dust.
The product and its associated equipment must be prevented from falling.
Always maintain oxygen cleanliness standards.
Use only the product and its associated equipment in a well ventilated area.
Before initial use the product shall be kept in its original packaging.
GCE recommends use of the original packaging (including internal sealing bag and caps) if the
product is withdraw from operation (for transport, storage).
The product owner or user must ensure that during the product life cycle transport and storage
environmental conditions are in accordance with the above “Safety instruction” section require-
ments, in order to maintain product integrity and cleanliness. Statutory laws, rules and regula-
tions for medical gases, accident prevention and environmental protection must be observed.
OPERATING CONDITIONS STORAGE AND TRANSPORT
CONDITIONS
MIN MAX MIN MAX
+10 °C +60°C -30 °C +70 °C
10 % 100 % 20 % 70 %
600 mbar 1200 mbar 600 mbar 1200 mbar
It’s very important to assure access to this device only for qualified person – possibility of
misuse.
3.1.OPERATIONAL SAFETY
The panel described in this manual is for cylinder gases and the following general practices are
our recommendations for the safe, ecient storage and use of such compressed gases.
3.1.1.CYLINDER STORAGE
Storage area shall be designed according to valid standard, here are some recommendations:
Well ventilated with weather protection.
Free from fire risk. Keep away from sources of heat and ignition. Designated as a ‘no smoking’
area. Clearly marked as a gas store with appropriate hazard warning signs (e.g. flammable,
toxic, etc.).
Kept clear with access restricted to authorised personnel.
Provided with appropriate safety/emergency equipment (e.g. Fire extinguisher, breathing
apparatus etc.)
4/136
EN
Compressed gas cylinders (in storage) should be;
Standing upright where designed for this.
Properly secured to prevent overturning.
Fitted with valve protection devices (e.g. caps, guards etc.) where supplied.
Segregated in the storage area according to the various categories (e.g. flammable, oxidant
etc.).
Segregated in the storage area according to content and clearly designated full or empty.
Managed to ensure that the oldest stock is used first.
Checked periodically for general condition.
Personnel: (who enter the storage area) should be;
Responsible and competent to maintain the gas store and its contents as above.
Familiar with and able to identify the contents of the gas containers and their potential hazards.
3.1.2.EMERGENCY PROCEDURES:
An emergency results from:
A fire near or in the cylinder manifold room.
An unintended leak of gas from the cylinders or pipeline.
Some other potential or actual incident which will aect the integrity of the manifold installation.
Procedure to follow:
Raise the alarm and notify a supervisor and/or call the fire brigade.
Evacuate all personnel from the immediate danger area.
In case of fire, remove all cylinders:
Close the cylinder valve(s) on all cylinder(s)/ cylinder bundles.
Close the bank isolating valve(s).
Disconnect the high pressure hoses.
Move the cylinders to a safe area using a suitable cylinder trolley.
In the case of an uncontrollable escape of gas:
Open the doors to the manifold room to ventilate the area.
Do not introduce sources of ignition into the area.
It is important that ready access to these instructions is given at all times and that the mani-
fold is not put into operation until the operator is fully familiar with its functions, controls and
safety precautions.
It is the duty of all employers to provide such information, training and supervision according
to national standards as is necessary to ensure so far as is reasonably practical the health and
safety at work of its employees.
4. PERSONNEL INSTRUCTIONS
The Medical Devices Directive 93/42/EEC states that product provider must ensure that all per-
sonnel handling the product are provided with the operating instructions & performance data.
Do not use the product without properly familiarization of the product and its safe operation
as defined in this Instruction for use. Ensure user is aware of particular information and knowl-
edge required for the gas in use.
5/136
EN
5. PRODUCT DESCRIPTION
The manifolds covered by these instructions are designed to allow equal numbers of cylinders
to be manifold together to give an operating bank and a reserve bank. The operating bank will
deliver gas to the manifold pressure regulator until the cylinders are exhausted. At that point the
supply will switch to the reserve bank and the exhausted bank can be replenished. The object
is to give uninterrupted gas supply.
The MC80 semiautomatic (DUPLEX) medical manifold contains three parts: HP UNIT, STABI-
LIZER. According to product variant you obtain one or all parts of MC80.
HP UNIT STABILIZER
HP UNIT
The manifold MC80 contains High pressure unit. More info about High pressure unit is men-
tioned below.
STABILIZER
The manifold MC80 contains Stabilizer. More info about Stabilizer is mentioned below.
GAS ALARM
The manifold MC80 contains Gas Alarm. For more info see Instruction for use for Gas Alarm.
I1, I2  INLET CONNECTION
The HP unit contains left and right side inlet collection pipes. There are thread connections that
fits to the high pressure hoses.
I3  INLET OF STABILIZER
The Stabilizer contains one inlet connections. There is swivel nut with internal thread connec-
tion.
P5, P6  CONNECTION
The Stabilizer contains two connections which can be used as inlet of the Stabilizer, for example
for LOX connection.The connections are with swivel nuts and internal thread connections.
F1, F2  FILTERS
The manifold contains two 100 microns high pressure filters with integrated non-return valves
which are installed on the inlet of the HP unit. These filters are easy to maintain.
V1, V2  INLET SHUT OFF VALVES
The manifold contains two inlet shut o valves which are for opening and closing main high
pressure supply from the gas cylinders to the left and right side of the HP unit.
V3, V4  SHUT OFF VALVES
The HP unit contains two shut o valves. The shut o valves are used together with V1 and V2
during service and repair.
V5 SHUT OFF VALVE
The HP unit contains one shut o valve which is used during service and repair of the pilot regu-
lator. The Shut o valve is used for closing pilot pressure for high pressure regulators.
6/136
EN
HP UNIT
STABILIZER
V5
R3
T3
S1
R1
M1 T1 V1 F1 I1 I2 F2 V2 T2 M2
R2
S2
T4
P2
V4
P1 V3 M3 T5 V6 E1 P3
P6 V8 S4 R6 P8 V10
V10V10 T7
M4
O2
P9
V9P7
R5
E2
V7P5
I3
O1
S3
7/136
EN
V6  SWITCH VALVE
The HP unit contains one switch valve which is used for changing the operating side of the
pilot regulator. (The pilot regulator gives extra power to the HP regulator on the operating side.)
V7, V8  SHUT OFF VALVES
The Stabilizer contains two shut o valves. The shut o valves are switching the gas flow be-
tween regulator R5 and R6 together with shut o valves V9 and V10. The valves are used dur-
ing service, to give uninterrupted gas supply.
V9, V10  SHUT OFF VALVES
The Stabilizer contains two shut o valves. The shut o valves are switching the gas flow be-
tween regulator R5 and R6 together with shut o valves V7 and V8. The valves are used during
service, to give uninterrupted gas supply.
R1, R2  HIGH PRESSURE REGULATORS
The HP unit contains two high pressure regulators. The regulators are reducing the pressure
from high pressure to the intermediate pressure.
R3  PILOT REGULATOR
The HP unit contains one pilot regulator. The regulator is used for increasing the intermediate
pressure from one of the HP regulators.
R5, R6  LINE REGULATORS
The Stabilizer contains two line pressure regulators. The regulators are reducing the pressure
from intermediate pressure to the distribution pressure. Information about pre-setting’s of the
product you can find in testing report included to the product delivery.
S1, S2  SAFETY VALVES
The manifold contains two intermediate pressure safety valves, one on each side. When the
pressure increase up to pre-set level the safety valve will activate and gas will purge out
through the exhaust pipe.
S3, S4  SAFETY VALVES
The stabilizer contains two distribution pressure safety valves, one on each side. When the
pressure is increasing up to pre-set limit the safety valve will activate and gas is purging out
through the exhaust pipe.
M1, M2  HIGH PRESSURE GAUGES
The HP unit contains two high pressure gauges. The gauges are showing the inlet pressure
from the collecting pipes.
M3  INTERMEDIATE PRESSURE GAUGE
The HP unit contains one intermediate pressure gauge. The gauge is showing the intermediate
pressure from the HP unit.
M4  LOW PRESSURE GAUGE
The Stabilizer contains one low pressure gauge. The gauge is showing the distribution pressure
from the Stabilizer.
T1, T2  HIGH PRESSURE SENSOR
High pressure sensors are installed on the inlet of the HP unit. Main function of high pres-
sure sensors is to supervise leakage on reserve side and send information to the alarm. When
leakage on reserve side is detected by pressure drop, the alarm starts to inform the technical
personal.
T3, T4  PRESSURE SENSOR
The HP unit contains two pressure switches. A main function of high pressure switches is
checking which side is operation and which side is reserve.
T5  PRESSURE SENSOR
The HP unit contains one sensor which is checking intermediate pressure. Main function of the
pressure sensor is checking upper limit of the intermediate pressure. If the pressure is too high,
the sensor will send information to the alarm unit.
T7  PRESSURE SENSOR
The Stabilizer contains one low pressure sensor which is installed in the outlet block. Main func-
tion of the pressure sensor is to check correct distribution pressure. If the pressure is so low or
high, the sensors will send information to the alarm unit.
8/136
EN
E1  EVACUATION PIPE
The HP unit contains evacuation pipes, which are exhaust pipes from the intermediate pressure
safety valves.
E2  EVACUATION PIPE
The Stabilizer contains evacuation pipes which are exhaust pipes from distribution pressure
safety valves.
O1  OUTLET OF HP UNIT
The HP unit have one outlet with thread connection. On the outlet of HP unit it is possible to
mount shut o valve and outlet pipe. The Shut o valve and outlet pipe are included only in
DUPLEX (manifold with HP unit, Stabilizer and Alarm).
O2  OUTLET OF STABILIZER
The Stabilizer has one outlet connection. The connection is with swivel nut and internal thread
connection.
P9  CONNECTION
The Stabilizer contains one connection which can be used as outlet of the Stabilizer. The con-
nection is with swivel nut and internal thread connections.
P1, P2  CONNECTION
The HP unit contains two connections which are used during service and repair, for example
testing safety valves.
P3  CONNECTION
HP unit contains one connection which is used during service and repair, for example digital
pressure device.
P7, P8  CONNECTION
The Stabilizer contains two connections which are used during service and repair, for example
testing safety valves. P11 P12
V11
V13
H1 H2
V14
V12
The MC80 semiautomatic medical manifold can be delivered with HP accessories. The ac-
cessories contain parts for connecting gas cylinders. Basic parts of accessories are in picture
bellow.
P11, P12  COLLECTING PIPES
Collecting pipes are used for connecting gas cylinders to the manifold. Two equal parts one left
and one right of these pipes should be included to the HP unit.
9/136
EN
V11, V12  PURGE SHUT OFF VALVES ON COLLECTING PIPE
Through the purge valves it is possible to ventilate the high pressure collecting pipes on the
empty side before removing high pressure hoses from the cylinders. The purge valve are also
used for cleaning the collecting pipes before opening the inlet shut o valves and supplying
gas to the manifold.
V13, V14  INLET SHUT OFF VALVES ON COLLECTING PIPES
If collecting pipes are used, inlet shut o valves and non-return valves shall be included. Shut
o valves stops the gas supply between each cylinder and the collecting pipes.
H1, H2  CYLINDERS HOLDERS
The accessories can contain cylinders holders. Cylinder holders are used for prevention of the
gas cylinders from falling over.
6. INSTALLATION
It is necessary that an installer of the product is trained and has an appropriate licence ac-
cording to national standards. It is outside the scope of these operating instructions to give
detailed guidance on installations.
The installation must conform to the standard MEDICAL GAS PIPELINE SYSTEMS EN ISO
7396-1 as amended. All tests according this standard have to be fulfilled.
When working with medical gases it is essential that no oil or grease come into contact with
the gas. This means that hands, tools and work clothes be free from oil or grease before any
work is undertaken. Components used for service must be gas compatible. For oxygen ser-
vice must also be degreased and although they will reach you in this condition care must be
taken during storage and handling.
6.1.WALL FIXING
Positioning of the manifold, please consult with responsible central gas system designer. Mount
the manifold at the height to suit either cylinders or cylinder bundles.
The holes to use for mounting the manifold are shown in Fig. 3.
Be aware that only upper screw is holding the entire weight of the manifold. Size of used
screws shall conform to total load.
Fig. 3
10/136
EN
6.2.FITTING OUTLET CONNECTION
Solder diameter pipe 22 mm.
6.3.FITTING SAFETY VALVE AND PURGE OUTLETS
Fittings for safety valves outlet pipes are mechanical joints connections, pipe diameter 10mm,
for the HP unit and pipe diameter 15mm, for the Stabilizer assembly. The pipes from safety
valves can (by use of a T-coupling) be soldered together and have a common outlet outside
the building.
6.4.FITTING TAILPIPES / HIGH PRESSURE HOSES / COLLECTING
BRANCH
Screw tailpipes / high pressure hoses from cylinders or cylinder bundles / collecting branches
together and then onto the inlet connections on the manifold. Ensure that both the shut-o
valves (V1 & V2) and the purge valves (V11 & V12) are in the closed position.
Open one cylinder from one bank SLOWLY.
Check connection between tailpipe and inlet connection for leakage using a 0.5% teepol /
water solution.
If no leakage is detected, open remaining cylinders slowly from that bank. Repeat operation
on opposite bank.
Note: if leakage occurs between tailpipe/high pressure hose/collecting branch and inlet con-
nection check to see if sealing’s or washers are fitted correctly or missing. If it is damaged
change the sealing and try again.
6.5.FITTING TO SOURCE OF ELECTRICITY
Any work with electric wiring must be carried out by a trained person with an appropriate
licence according to national standards.
Act upon instruction for use for gas alarm.
The product must be grounded through the anchor bolt at the protective earth label.
7. OPERATION AND BANK CHANGE OVER
The diagram below depicts the controls for normal operation of the MC80 manifold.
7.1.START UP THE MANIFOLD
When the manifold is completely installed and the parameters are checked.
Check both shut o valves V1 & V2 are closed.
Check both shut o valves V13 & V14 are closed.
Check both purge valves V11 & V12 are closed.
Check that the valves (V3 & V4), V5, O1, (V7 & V9) or (V8 & V10) are in open position.
Open the cylinder/cylinder bundle valves slowly.
Open valve (V13 & V14) and (V1 & V2) slowly, and gas will start to supply through the outlet
connection O2. The cylinder pressures can be read on the gauges M1 & M2 and the outlet
distribution pressure on gauge M4.
Decide by turning the switch V6, if right or left bank of cylinders should start to supply. Always
start supply from the bank that has the lowest pressure.
If liquid oxygen tank is used as primary source of supply, connection P5 or P6. The inlet valve
from LOX tank shall be open and the parameter settings shall be according to instruction for
LOX.
Check all connections for leakage using a 0.5% teepol / water solution.
While gas is flowing the pressure in the operating side will fall. This will be indicated on the
inlet gauges M1 or M2.
11/136
EN
V5
R3
T3
S1
R1
M1 T1 V1 F1 I1 I2 F2 V2 T2 M2
R2
S2
T4
P2
V4
P1 V3 M3 T5 V6 E1 P3
O1
HP UNIT
STABILIZER
P6 V8 S4 R6 P8 V10
V10V10 T7
M4
O2
P9
V9P7
R5
E2
V7P5
I3
S3
12/136
EN
7.2.BANK CHANGE OVER FOR MC80 HP
At a pre-determined pressure set of the manifold regulators of 8 bar (intermediate pressure
minus 4 bars) the reserve bank will take over from the near empty bank of cylinders. You will
have an alarm “Change of operating side” at inlet pressure lower than 12 bar. It is indicated by
pressure transmitters.
7.2.1.LEFT HAND LH SIDE EMPTY
The inlet pressure gauge M1 on the left-hand side is indicating exhausted cylinders, so the
left-hand bank of cylinders needs to be replaced.
Close shut-o valve V1 and the isolating valves on the empty cylinders or cylinder bundles.
Open purge valve V11 to vent any excess gas within the high pressure hose.
Close purge valve V11 and disconnect high pressure hose from cylinders or cylinder bundles.
Re-place empty cylinders with full ones.
Re-connect high pressure hose to cylinders or cylinder bundles. Use new gaskets, lubricated
with grease approved for high pressure oxygen up to 250bar (like lubricant).
Open cylinder valves slowly and leak test joints with 0.5% teepol in water solution.
Open shut-o valve V1 and read the full content of the new cylinders on the inlet gauge M1.
Change the position of the switch V6, to give normal operation to right-hand side (switch valve
pointing to the right).The alarm condition “RESERVE CONN.” will hereby be cancelled.
The left hand side is now the reserve bank with full cylinders.
7.2.2.RIGHT HAND RH SIDE EMPTY
The inlet pressure gauge M2 on the right-hand side is indicating exhauste cylinders, so the
right-hand bank of cylinders needs to be replaced.
Close shut-o valve V2 and the isolating valves on the empty cylinders or cylinder bundles.
Open purge valve V12 to vent any excess gas within the high pressure hose.
Close purge valve V12 and disconnect high pressure hose from cylinders or cylinder bundles.
Re-place empty cylinders with full ones.
Re-connect high pressure hose to cylinders or cylinder bundles. Use new gaskets, lubricated
with grease approved for high pressure oxygen up to 250bar (like lubricant).
Open cylinder valves slowly and leak test joints with 0.5% teepol in water solution.
Open shut-o valve V2 and read the full content of the new cylinders on the inlet gauge M2.
Change the position of the switch V6, to give normal operation to left-hand side (switch valve
pointing to the left). The alarm condition “RESERVE CONN.” will hereby be cancelled.
The right hand side is now the reserve bank with full cylinders.
7.3.SHUT DOWN
For short term (hours) shutdown close shut-o valves V1 & V2 and/or V13 & V14 and/or O1.
For long term (days) shutdown close shut-o valves V1 & V2 and/or V13 & V14 and the cylinder
isolating valve.
8. ALARM CONDITIONS
8.1.ALARM PROCEDURE
On signal of alarm condition the audible and the appropriate visual indicator is illuminated on
the Gas Alarm unit. The alarm condition should be recorded and the necessary action taken, as
detailed in the sections below.
8.2.STATUS INDICATED BY GAS ALARM
Always use instruction for the Gas Alarm.
13/136
EN
8.2.1.LEAKING RESERVE SIDE RIGHT LEAKAGE OR LEFT LEAKAGE
The alarm starts in following situations:
Reserve side pressure is too low
Allocate the leakage using leak detecting spray. Isolate the leaking area and do repair/change
component or washer.
Check that the audible and visual alarms on the the Gas Alarm have been cancelled.
8.2.2.CHANGE OF OPERATING SIDE RESERVE CONN.
The alarm starts in following situations:
The supplying side is empty
Replace the empty cylinders with full cylinders as described in chapter 7.
Check that the audible and visual alarms on the the Gas Alarm have been cancelled.
8.2.3.HIGH INTERMEDIATE PRESSURE
The alarm starts in following situations:
Intermediate pressure is too high
Check that the manifold regulator R1 & R2 outlet pressure is as preferred. If not, isolate the
regulators by closing valve V3 or V4 and check one regulator at a time. Start with the regulator
on reserve side, relief the pressure by the safety valve S1 & S2 and check if the pressure
increases again. Change operating side and make the same test with the other regulator.
If you shortly after resetting the regulator have the same alarm condition again, the regulator
most likely has internal leakage. Contact authorised service for replace the regulator with a
new or refurbished unit.
Check that the audible and visual alarms on the Gas Alarm have been cancelled.
8.2.4.HIGH DISTRIBUTION PRESSURE OP.PRESSURE HIGH
The alarm starts in following situations:
Distribution pressure is too high
Check that the distribution pressure is as preferred. If not, isolate the regulators R5 & R6 by
closing valve V9 or V10 and check one regulator at a time. Start with the regulator on reserve
side, relief the pressure by the safety valve S3 & S4 and check if the pressure increases again.
Change operating side and make the same test with the other regulator.
If you shortly after resetting the regulator have the same alarm condition again, the regulator
most likely has internal leakage. Contact authorised service for replace the regulator with a
new or refurbished unit.
Check that the audible and visual alarms on the Gas Alarm have been cancelled.
8.2.5.LOW DISTRIBUTION PRESSURE OP.PRESSURE LOW
The alarm starts in following situations:
Distribution pressure is too low
Check the high pressure gauges M1 & M2, if the valves V13 & V14 and cylinders valves are
open, if the cylinders are not empty or if there is a leakage. In this case replace cylliders or
make corrections on collection pipelines.
Check the intermediate pressure gauges M3, if the valves V1 & V2 and V3 & V4 valves are
open or if there is a leakage. In this case follow procedure as Intermediate pressure is too
high.
Check the distrubution pressure gauge M4, if the valve V7 & V8 is in correct position or
if there is a leakage. In this case reset regulators R5 & R6 one at a time by releasing the
pressure with the safety valves S3 & S4, start with the reserve side. Check if the pressure
comes back to normal, if not increase the distribution pressure by turning the regulator R5
& R6 screw and check again. If the distribution pressure is still low, contact authorised service
for replace the regulator with a new or refurbished unit.
Check that the audible and visual alarms on the Gas Alarm have been cancelled.
14/136
EN
9. ROUTINE MAINTENANCE INSTRUCTION
Service shall be carried out only by authorised person according to national standards.
Use only original components. Contact GCE for further information about repair procedures.
9.1.THE FOLLOWING ROUTINE CHECKS SHOULD BE MADE WHEN
CHANGING CYLINDERS:
Check all valves for correct operation and leak test using a 0.5% teepol in water solution.
Check pipe work for leaks using a 0.5% teepol in water solution.
Check that all notices are in place, can be easily read and are not obstructed from view.
Inspect the vicinity of cylinders for anything introduced since last inspection, which could
aect the continuing safe operation of the manifold.
9.1.1.GENERAL MAINTENANCE SHOULD BE UNDERTAKEN IN ACCORDANCE
WITH A PLANNED MAINTENANCE SCHEDULE, WHICH SHOULD INCLUDE THE
FOLLOWING ITEMS:
Leak test all joints using a 0.5% teepol in water solution.
Examine mounting frames and cylinder securing chains for damage deterioration and security
of attachment.
Examine tailpipes/high pressure hoses for damage and security of attachment.
High pressure hoses should receive particular attention to ensure they are secure, not worn
or otherwise weakened.
Components with limited lifetimes, such as high pressure hoses, should be subjected to a
routine replacement programme.
Filters are in good condition and not blocked. Filter elements may need to be cleaned or
renewed and pipelines may need to be blown through to remove foreign material.
Valves to be used in normal or emergency operation are accessible and easy to operate.
Valves at service point’s outlets and purge valves should be checked for gas tightness.
No item of equipment is overdue for any periodic inspection/test which may be applicable.
The setting and operation of regulators is satisfactory.
The necessary safety devices and instruments are fitted, are of the correct type and do not
show signs of deterioration or unauthorised interference.
The equipment downstream of the outlet point is suitable for further service.
Check connecting nuts and seating faces are undamaged.
Check gauges operate smoothly and zero correctly.
Check isolating valves for closure tightness and gland leakage.
The gas manifold room must always remain thoroughly clean. Materials other than those
required for operating the manifold must not be stored in the room.
Check that all ventilation grills are free from obstruction and that the extraction system (when
installed) is functioning correctly.
Ensure that all restrictions on smoking and open fire are strictly enforced.
Replace all worn or damaged parts with original spare parts. Remember that gaskets, o-rings
and sealing surfaces must be clean and free from damage to work eectively.
9.1.2.SAFETY NOTEAS PART OF THE PLANNED MAINTENANCE SPECIAL
CHECKS SHOULD BE MADE TO ENSURE:
All changes (including removal and addition of parts) and extensions conform to the right code
of practice.
Changes in the vicinity of the installation do not aect the safety of the operation e.g. proximity
of electricity to fuel gases, oils and combustibles near to oxygen, illicit use of a pipeline as an
electrical conductor or as a support for other items.
15/136
EN
10. SCHEME OF EXAMINATION
EQUIPMENT EXAMINATION
INTERVAL GUIDELINES OF WRITTEN SCHEME
1. High pressure
hoses
Examine when
changing
cylinders.
a. Replace with new hose, every 5 years.
b. Replace gaskets when changing
cylinders.
c. Record replacement.
2. Safety Relief Valve 1 year a. Visual, external examination.
b. Check the functions.
c. Record all details of examination.
3. Regulator 1 year a. Replace with new or manufacturer’s
refurbished unit.
b. Check the functions.
c. Record all details.
4. Non return valves 1 year a. Function and Filter testing.
b. Replace seals/glands/o-rings, if needed.
c. Leakage test.
d. Record all details of examination.
5. Valves 1 year a. Functional test
c. Record all details of examination.
6. Manifold 1 year a. Visual, external examination.
b. Leakage test.
c. Record all details of examination.
7. Filters 1 year a. Replace with new or manufacturer’s
refurbished unit.
b. Leakage test.
c. Record all details.
11. ACCESSORIES
Contact supplier of the system or GCE dealer for spare part lists. Use only authorised parts.
Use only GCE original spare parts!
12. CLEANING OF EXTERNAL PARTS
Remove dirt with a soft cloth damped in oil free oxygen compatible soap water and rinse with
clean water. If other cleaning solutions are used, check that they are not abrasive and that they
are compatible with: Cu, Fe, Al alloy, brass, plastic materials of components, labels and gas.
Do not use cleaning solutions containing ammonia!
Do not immerse in water or any liquid.
Do not clean electrical connections when the power is on. Make sure the connections are dry
before turning power back on.
16/136
EN
13. LIFETIME AND DISPOSAL
13.1.LIFE TIME AND WASTE MANAGEMENT
The maximum life time of the product is 10 years at compliance of Examination schedule (chap-
ter 10). At the end of the product’s life time, the product must be withdrawn from service.
The owner of the device shall prevent the reuse of the product and handle the product in com-
pliance with “Directive of European Parliament and Council 2008/98/EC on waste“.
In accordance to Article 33 of REACH GCE, s.r.o. as responsible manufacturer shall inform all
customers if materials containing 0.1% or more of substances included in the list of Substance
of Very High Concern (SVHC).
The most commonly used brass alloys used for bodies and other brass components contain
2-3% of lead (Pb), EC no. 231-468-6, CAS no. 7439-92-1. The lead will not be released to the gas
or surrounding environment during normal use. After end of life the product shall be scrapped
by an authorized metal recycler to ensure ecient material handling with minimal impact to
environment and health.
To date we have no information that indicates that other materials containing SVHC of concen-
trations exceeding 0.1% are included in any GCE product.
13.2.MANUFACTURING DATE
The manufacturing date is included in product serial number which is marked on back plate.
Serial number composition is the following: YYMMXXXXX
Y: 2 last numbers of the year of manufacture
M: month of manufacture
X: production number
The perforation in the device label indicates the year when the equipment has to be disposed
o.
13.3.REPAIR
Repair activities of GCE product must be carried out by GCE or authorized repair centers.
Contact GCE for further information about service available in your area.
All labels on the equipment must be kept in good, legible condition by the owner and the
user during the entire product life time.
Use only genuine GCE components.
13.4.DISPOSAL AT THE END OF THE PRODUCT’S LIFE TIME,
Product must be recycled in compliance with the national and local regulations.
No part contains any chemical materials burdensome environment.
14. GLOSSARY
Consult instruction for use Take back equipment for
recycling. Do not dispose
equipment into unsorted
municipal waste
Caution!
Keep away from heat and
flammable materials. Suitable for Hospital care use
Keep away from oil and
grease!
Take back battery for recy-
cling
Humidity limit SN Serial number
17/136
EN
APPENDIX:
Nr 1 - Technical specification and performance data
Nr 2 - Testing protocol
MANUFACTURER:
GCE, s.r.o. Tel: +420 569 661 111
Zizkova 381 Fax: +420 569 661 602
583 01 Chotebor http://www.gcegroup.com
Czech Republic © GCE, s.r.o.
Temperature limit REF Catalogue number
Keep dry! LOT Batch code
Date of manufacture Manufacturer
Use by date Fragile, handle with care
Inlet parameter Outlet parameter
P1Inlet pressure range P2Outlet pressure
P4
Max outlet pressure (closing
pressure) QOutlet flow
Service or disposal date The
serial number indicates the
year product has to undergo
the overall maintenance ac-
tivities or has to be disposed
o. Refer to the serial number
note to determine the Overall
maintenance or disposal.
Weight of product
Atmospheric pressure limit
The protective earth label
15. WARRANTY
The Standard Warranty period is two years from date of receipt by the GCE Customer (or if this
is not known 2 years from time of the product manufacture shown on the product).
The standard warranty is only valid for products handled according to Instruction for use (IFU)
and general industry good practice and standards.
18/136
NL
1. VOORWOORD
Deze gebruiksaanwijzing bevat belangrijke informatie voor de volledige levensduur van het
spruitstuk:
Installatie,
Gebruik en wisseling van rijen,
Alarmtoestanden,
Onderhoud en reiniging,
Afvoer.
Het GCE medisch centraal gassysteem is een medisch apparaat dat is ingedeeld in klasse IIb
volgens de Richtlijn Medische Apparatuur 93/42/EEG.
De naleving van belangrijke eisen uit Richtlijn Medische Apparatuur 93/42/EEG is gebaseerd
op de normen EN ISO 7396-1 en EN 60601-1.
2. BEOOGD GEBRUIK
Het MC80 semi-automatische medische spruitstuk is bedoeld voor gebruik in pijpleidingen in
ziekenhuizen als verdeelstukdrukregelaars. In combinatie met de MC80 moet altijd een alarm-
systeem worden gebruikt dat alarmen afgeeft overeenkomstig de norm EN ISO 7396-1.
Deze gebruiksaanwijzing beschrijft de bedienings- en veiligheidsprocedures voor het MC80-
spruitstuk. Het MC80-spruitstuk is beschikbaar voor zuurstof, stikstofoxide* en perslucht. Het
kan ook worden gebruikt voor koolstofdioxide*, stikstof en gasmengsels voor medische toe-
passingen. Deze spruitstukken zijn ontworpen om te worden gebruikt bij een maximale inlaat-
druk van 200 bar.**
Opmerking: In stikstofoxide en koolstofdioxide is vocht aanwezig vanwege de gebruikte pro-
ductiemethoden. Door voor elke rij een voorverwarmer te monteren (in totaal twee voorver-
warmers per spruitstuk) wordt de correcte werking van het spruitstuk gewaarborgd. Dit prob-
leem wordt veroorzaakt door het feit dat het gas bij het uitzetten tot ijsvorming kan leiden.
Lees deze gebruiksaanwijzing voordat u het product gaat gebruiken. Neem altijd de aanwij-
zingen in acht!
Het product mag uitsluitend worden gebruikt voor het doel dat in deze gebruiksaanwijzing
wordt vermeld!
Het product moet worden geïnstalleerd door een gekwalificeerde persoon en met inachtne-
ming van alle eisen uit EN ISO 7396-1 zoals geamendeerd!
Om de veiligheid van de patiënt te garanderen, moeten vóór het gebruik de apparatuur en
accessoires bij het product worden gecontroleerd, zodat de gegevens en prestaties overeen-
komen met het beoogd gebruik van het product!
Het product mag in geen geval worden aangepast door iemand anders dan de fabrikant!
Het product mag uitsluitend worden gebruikt voor het gas dat wordt vermeld op het etiket.
Aeeldingen in deze gebruiksaanwijzing dienen alleen ter informatie. Aankelijk van de
variant van het product kan het echte product er ietwat anders uitzien en mogelijk behoren
sommige van de hieronder beschreven onderdelen niet tot de levering. Raadpleeg altijd bij-
lage nr. 1 voor technische gegevens.
* Spruitstuk moet worden geïnstalleerd in een ruimte met een minimale temperatuur van 10°C.
** De maximale bedrijfsdruk van 200 bar geldt voor het gebruik van cilinders die zijn gevuld tot
een maximale druk van 200bar (bij 15°C). Bij hogere temperaturen zal de cilinderdruk boven
200bar komen (ontwikkelde druk). De ontwikkelde druk bij 50°C bijvoorbeeld is 240bar.
De markering op het productetiket van de regelaar of het spruitstuk betreft de maximale cilin-
derdruk; deze waarde moet overeenkomen met de drukmarkering op de cilinder.
NEDERLANDS
GEBRUIKSAANWIJZING: DUPLEX
19/136
NL
3. VEILIGHEIDSEISEN VOOR GEBRUIK, TRANSPORT EN OP
SLAG
PRODUCT, MET INBEGRIP VAN TOEBEHOREN, WEGHOUDEN VAN:
bron van warmte (vuur, sigaretten, …),
brandbare materialen,
olie of vet, (wees voorzichtig met het gebruik van handcrème )
water,
stof.
Product, met inbegrip van toebehoren, moet worden veiliggesteld tegen omvallen, omkeren
of vallen.
Alle voorschriften en bepalingen voor zuurstofzuiverheid moeten worden nageleefd.
Gebruik het product en de bijbehorende apparaten alleen in goed geventileerde ruimtes.
Bij het eerste gebruik moet het product in haar originele verpakking zitten. In het geval dat het
product uit de roulatie gehaald wordt (voor vervoer, opslag) adviseert GCE de originele verpak-
king te gebruiken (inclusief de inwendige vulmaterialen).
Bij het gebruik van medische gassen moeten de nationale wetten, bepalingen en voorschriften
voor medicinale gassen, veiligheidseisen ongevallenpreventie en milieubescherming worden
nageleefd.
De eigenaar en/of gebruiker van het product moet ervoor zorgen dat gedurende de levensduur
van het product de transport- en opslagomstandigheden conform de eisen uit het gedeelte
‘Veiligheidsinstructie’ hierboven zijn om te waarborgen dat het product intact en schoon blijft.
GEBRUIKSVOORWAARDEN VOORWAARDEN VOOR VERVOER EN
OPSLAG
MIN MAX MIN MAX
+10 °C +60°C -30 °C +70 °C
10 % 100 % 20 % 70 %
600 mbar 1200 mbar 600 mbar 1200 mbar
Het is erg belangrijk dat de toegang tot dit apparaat wordt beperkt tot alleen gekwalificeerde
personen om de mogelijkheid van niet-beoogd gebruik uit te sluiten.
3.1.GEBRUIKSVEILIGHEID
Het paneel dat in deze handleiding wordt beschreven, dient voor cilindergassen en de volgen-
de algemene methoden zijn onze aanbevelingen voor het veilig, eciënt opslaan en gebruiken
van dergelijke gassen onder druk.
3.1.1.OPSLAG VAN CILINDERS
De opslagruimte moet worden afgestemd op geldige normen. Hier zijn enkele aanbevelingen:
Goed geventileerd met bescherming tegen weersinvloeden
Geen risico op brand Uit de buurt van warmte- en ontstekingsbronnen Aangeduid als een
‘roken verboden’-ruimte Duidelijk gemarkeerd als een locatie voor de opslag van gas(cilinders)
met bijbehorende waarschuwingsbordjes (bijv. ‘ontvlambaar’, ‘giftig’, enz.)
Alleen toegankelijk voor geautoriseerd personeel
Voorzien van geschikte veiligheids-/hulpapparatuur (bijv. brandblussers,
ademhalingsapparatuur, enz.)
20/136
NL
Opgeslagen gascilinders moeten:
Rechtop staan als ze hiervoor zijn ontworpen
Stevig worden vastgezet om te voorkomen dat ze omvallen
Zijn uitgerust met klepbeveiligingen (bijv. doppen, beschermkappen, enz.) indien deze zijn
geleverd
Apart worden opgeslagen overeenkomstig de verschillende categorieën (bijv. ontvlambaar,
oxiderend, enz.)
Apart worden opgeslagen op basis van de inhoud en duidelijk worden gemarkeerd als ‘vol’
of ‘leeg’
Zodanig worden beheerd dat de oudste cilinders het eerst worden gebruikt
Regelmatig op hun algemene toestand worden onderzocht
Personeel: (dat de opslagruimte betreedt) moet:
Verantwoordelijk en competent zijn voor het bewaren van gascilinders en de inhoud ervan,
zoals hierboven beschreven
Bekend zijn met de inhoud van gashouders en deze kunnen identificeren alsmede bekend
zijn met het mogelijke gevaar
3.1.2.NOODPROCEDURES:
Er kan een noodsituatie ontstaan door:
Een brand in of in de buurt van de ruimte van het cilinderspruitstuk
Een onbedoeld vrijkomen van gas uit cilinders of uit een pijpleiding
Een ander mogelijk of daadwerkelijk incident dat gevolgen heeft voor de integriteit van de
spruitstukinstallatie
Te volgen procedure:
Sla alarm en waarschuw een supervisor en/of bel de brandweer.
Evacueer al het personeel uit de onmiddellijke gevarenzone.
Bij brand: verwijder alle cilinders:
Sluit de cilinderklep(pen) op alle cilinders/cilinderbundels.
Sluit de isolatieklep(pen) van de rij.
Koppel de hogedrukslangen los.
Verplaats de cilinders naar een veilige zone met gebruikmaking van een geschikte
cilindertrolley.
Bij het ongecontroleerd vrijkomen van gas:
Open de deuren van de ruimte waarin zich het spruitstuk bevindt om de zone te ventileren.
Breng geen ontstekingsbronnen in de ruimte.
Het is belangrijk dat iedereen te allen tijde vrije toegang heeft tot deze instructies en dat het
spruitstuk pas in gebruik wordt genomen nadat de operator zich volledig vertrouwd heeft
gemaakt met de functies, bedieningselementen en veiligheidsmaatregelen.
Alle werkgevers zijn verplicht, de benodigde informatie en training te verstrekken en toezicht
te houden volgens de nationale normen om de gezondheid en werkveiligheid van hun werk-
nemers te garanderen.
4. AANWIJZINGEN VOOR MEDEWERKERS
De Richtlijn Medische Hulpmiddelen 93/42/EEG bepaalt dat de product
aanbieder ervoor moet zorgen dat al het personeel dat met het product werkt de gebruiksaan-
wijzing en prestatiegegevens ontvangt.
Gebruik het product niet zonder de juiste vertrouwdheid met het product en de veilige werk-
ing zoals gedefi nieerd in deze Gebruiksaanwijzing. Zorg ervoor dat de gebruiker op de
hoogte is van specifieke informatie en kennis die vereist is voor het gebruikte gas.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136

GCE Duplex Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar