Rosemount Smart Wireless Field Link Användarguide

Typ
Användarguide
Snabbstartsguide
00825-0112-4421, vers. DB
Februari 2019
Emerson™ Smart Wireless Field Link
Februari 2019
2
Snabbstartsguide
OBS!
Denna handledning innehåller grundläggande anvisningar för Smart Wireless Field Link. Den innehåller ingen
information om diagnostik, underhåll, service eller felsökning. Guiden finns också i elektroniskt format på
www.emerson.com.
VARNING!
Underlåtenhet att följa denna installationsguide kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
Se till att endast kvalificerad personal utför installationen.
Explosioner kan leda till dödsfall eller allvarlig personskada.
Installation av denna transmitter i explosionsfarliga miljöer måste ske i enlighet med tillämpliga lokala,
nationella och internationella standarder och normer samt vedertagen praxis. Se avsnittet ”Produktintyg”
för information om eventuella inskränkningar förknippade med säkra installationer.
Elstötar kan resultera i dödsfall eller allvarlig personskada.
Undvik kontakt med ledningar och anslutningar. Högspänning som kan förekomma i ledningar kan orsaka
elstötar.
Detta instrument uppfyller kraven i avsnitt 15 av FCC-reglerna. Driften omfattas av följande villkor:
Denna enhet får inte orsaka skadliga störningar.
Denna enhet måste ta emot alla inkommande störningar, inklusive störningar som kan orsaka
driftsproblem.
Denna enhet måste monteras med ett antennsäkerhetsavstånd på minst 20 cm (8 tum) i förhållande till
omkringstående personer.
Innehållsförteckning
Anvisningar om trådlös kommunikation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Fysisk installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Kontrollera funktioner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Referensinformation
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Beställningsinformation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Produktintyg . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Snabbstartsguide
3
Februari 2019
Anvisningar om trådlös kommunikation
Startsekvens
Smart Wireless Field Link och den trådlösa IO-enheten ska installeras och fungera
ordentligt innan batterimodulen installeras i de trådlösa fältenheterna. Trådlösa
enheter ska även slås på i ordningsföljd med början från den enhet som är
närmast Field Link-enheten. Detta leder till en enklare och snabbare
nätverksinstallation.
Monteringsplats
Denna Field Link-enhet bör monteras så att såväl värdsystemets nätverk (den
trådlösa IO-enheten) som den trådlösa fältenhetens nätverk är lätt åtkomliga.
Hitta en plats där Field Link-enheten har optimala trådlösa prestanda. Detta är
lämpligen 4,6 till 7,6 m (15 till 25 fot) över markytan eller 2 m (6 fot) ovanför
hinder eller större strukturer.
Figur 1. Monteringsplats
A. Kontrollrum
B. Jord
C. Field Link
D. Mast eller rör
E. Infrastruktur
A
B
C
D
E
15 - 25 ft.
(4,6 - 7,6 m)
6 ft. (2 m)
2 m (6 fot)
4,6—7,6 m
(15—25 fot)
4
Snabbstartsguide
Antennplacering
Antennen bör placeras vertikalt, antingen rakt upp eller rakt ner, och den bör
placeras minst ca 1 m (3 fot) från större strukturer, byggnader eller ledande ytor
för att möjliggöra god kommunikation med andra enheter.
Figur 2. Antennplacering
Kabelplugg
De temporära orangefärgade pluggarna ska ersättas med de medföljande
kabelpluggarna försedda med godkänt gängtätningsmedel.
Figur 3. Kabelpluggar
A. Kabelplugg
A
A
Februari 2019
Snabbstartsguide
5
Avsedd användning
Field Link-enheten måste användas tillsammans med en nätverkshanterare eller
nätverksgateway. Field Link-enheten fungerar då som en översättare mellan det
trådbundna nätverket och det eller de trådlösa fältnätverken.
Figur 4. Exempel på systemarkitektur
Steg 1. Fysisk installation
Rörmontering
1. Sätt den större av U-bultarna runt 2-tumsröret/-masten och för den genom
sadeln, det L-formade fästet och slutligen genom brickan.
2. Dra åt muttrarna på U-bulten med hjälp av en
1
/2-tums (12,7 mm) hylsnyckel.
3. Sätt i den mindre U-bulten runt basen på Field Link-enheten och genom det
L-formade fästet.
4. Dra åt muttrarna på U-bulten med hjälp av en
1
/2-tums (12,7 mm) hylsnyckel.
A. Värdsystem
B. Kontrollnätverk
C. Nätverkshanterare
D. Field Link
E. Trådlöst fältnätverk
F. Trådlösa fältenheter
A
B
C
D
E
F
Februari 2019
6
Snabbstartsguide
Figur 5. Montering
Inkoppling av matnings- och dataledningar
1. Demontera huskåpan märkt ”Field Terminals” (Fältanslutningar).
2. Anslut den positiva matningsledningen till matningens pluspol (+) och den
negativa matningsledning till minuspolen (—).
3. Anslut den positiva dataledningen till pol A (+) och den negativa
dataledningen till pol B (—).
4. Plugga igen och tillslut oanvända kabelingångar.
5. Sätt tillbaka huskåpan.
Figur 6. Anslutningsdiagram för Smart Wireless Field Link
Jordning
Field Link-skyddskåpan ska alltid jordas enligt lokala och nationella elnormer. Den
effektivaste metoden för jordning är en direkt jordkontakt med minimal
impedans. Jorda Field Link-enheten genom att ansluta den extern jordningen till
jord. Anslutningen bör vara på 1 Ω eller mindre.
A. Data A (+)
B. Data B (
)
C. +10,5 till 30 VDC
D. Retur
A
B
C
D
Februari 2019
Snabbstartsguide
7
Steg 2. Kontrollera funktioner
Startsekvens
När Field Link-enheten strömsätts aktiveras LCD-indikatorn och en serie startvyer
visas. Följande skärmar visas under systemstarten.
1. Startvy 1 — alla segment på.
2. Startvy 2 — enhetsidentifiering.
3. Startvy 3 — positionsmärkning.
4. Startvy 4 — status.
Normal drift
Efter de inledande startskärmarna går Field Link-enheten igenom flera periodiska
skärmar.
1. Visar elektroniktemperaturen.
2. Visar intervall i procent.
3. Användning av fysiskt anslutet gränssnitt.
4. Användning av radiobaserat gränssnitt.
Field Link-enheten fortsätter att gå igenom de periodiska skärmarna under
normal drift. I händelse av diagnostiska tillstånd eller feltillstånd visas
motsvarande diagnostikskärm.
Februari 2019
8
Snabbstartsguide
Referensinformation
Figur 7. Anslutningsdiagram för Smart Wireless Field Link
OBS!
Smart Wireless Field Link kräver separata skärmade partvinnade kablar (fyra trådar) för
spänningsmatning och dataöverföring.
Figur 8. Måttritning för Smart Wireless Field Link
A. Data A (+)
B. Data B (
)
C. +10,5 till 30 VDC
D. Retur
A. Kabelplugg (2 st.)
B. Möjlig antennrotation visas
C. Antenn för ökad räckvidd
D. WirelessHART
®
-antenn
A
B
C
D
A
B
C
D
90°
5.51
(140)
4.20
(107)
3.55
(90.17)
10.91
(277)
12.43
(316)
3.55
(90.17)
5.51
(140)
5.21
(132)
277
(10,91)
90,17
(3,55)
107
(4,20)
140
(5,51)
316
(12,43)
90,17
(3,55)
140
(5,51)
132
(5,21
90°
Februari 2019
Snabbstartsguide
9
Tabell 1. Specifikationer för Smart Wireless Field Link
Punkt Specifikationer
Matningsspänning 10,5—30 VDC
Driftstemperatur —40 till 85 °C (—40 till 185 °F)
Ledning (spänningsmatning) Skärmad partvinnad kabel, 0,205—2,08 mm2 (24—14 AWG)
(1)
1. Omgivningstemperaturer på över 60 °C kräver ledningar med en märktemperatur som överstiger max.
omgivningstemperatur med minst 5 °C.
Signalledningar (RS-485)
Skärmad partvinnad kabel, 0,205—2,08 mm2 (24—14 AWG)
(1)
Mindre än 50 pF/m kapacitans.
Ledningsavstånd 200 m (656 fot)
Trådlöst protokoll TrådlösHART, 2,42,5 GHz DSSS
Trådlös uteffekt, EIRP 10 dBm med WK-antenn och 12,5 dBm med WM-antenn
Montering Allt i rostfritt stål, 2-tumsrör och panelmonteringsfäste
Luftfuktighet 0—90 % relativ luftfuktighet
Februari 2019
10
Snabbstartsguide
Beställningsinformation
Tabell 2. Smart Wireless Field Link
Standardutförandet representerar de vanligaste alternativen. De stjärnmärkta alternativen () ska väljas för snabbaste leverans.
För det utökade sortimentet gäller längre ledtider för leverans.
Modell Produktbeskrivning
781 Smart Wireless Field Link
Fysisk anslutning
A1 RS485
Hus
D Hus med dubbla kammare — aluminium
E Hus med dubbla kammare — rostfritt stål
Kabelrörsgängor
1
1
/2 -tums NPT (14/tum)
2 M20
Produktintyg
I5 FM egensäker, gnistfri
I6 CSA egensäker
I1 ATEX egensäker
I7 IECEx egensäkerhet
KL FM och CSA klass 1, division 1, ATEX-zon 0 egensäker
Inga godkännanden
Trådlös uppdateringstid, driftsfrekvens och protokoll
WA3 Ställbar uppdateringsfrekens, 2,4 GHz DSSS, WirelessHART
Trådlös allriktningsantenn och SmartPower™
WK3 Extern antenn, matningsspänning 1030 VDC
WM3 Utökad räckvidd, extern antenn, matningsspänning 1030 VDC
Tillval (inkludera med valt modellnummer)
Indikator
M5 LCD-display
Förskruvnings- och kopplingstillval
G2 Kabelförskruvning (7,511,9 mm)
G4 Kabelförskruvning (38 mm)
Exempelmodellnummer: 781 A1 D 1 KL WA3 WK3 M5
Februari 2019
Snabbstartsguide
11
Produktintyg
Version 1.1
Information om EU-direktiv
En kopia av EG-försäkran om överensstämmelse finns i slutet av
snabbstartsguiden. Den senaste versionen av EG-försäkran om
överensstämmelse finns på www.rosemount.com.
Intyg för användning i icke explosionsfarliga miljöer
Som en rutinåtgärd har transmittern undersökts och testats — för att kontrollera att
utförandet uppfyller grundläggande elektriska, mekaniska och
brandskyddsmässiga krav — av ett nationellt erkänt testlaboratorium [Nationally
Recognized Testing Laboratory, NRTL]) auktoriserat av Federal Occupational Safety
and Health Administration (OSHA, USA:s motsvarighet till Arbetsmiljöverket).
Installationer i Nordamerika
Enligt NEC- (USA:s National Electrical Code) respektive CEC-normen (Canadian
Electrical Code) får divisionsmärkt utrustning användas i zoner och zonmärkt
utrustning i divisioner. Märkningen måste vara lämpliga för
områdesklassificering, gas- och temperaturklass. Denna information definieras
tydligt i respektive norm.
USA
I5 USA egensäker (IS), gnistfri (NI) och damm-gnistsäker (DIP)
Intygs-nr: FM 3040398
Standarder: FM-klass 3600 — 1998, FM-klass 3610 — 2010, FM-klass 3611 — 2004,
FM-klass 3810 — 2005, ANSI/NEMA 250 — 2003, ANSI/IEC 60529 — 2004;
Märkdata: S KL. I, DIV. 1, GR. A, B, C, D; KL. II, DIV. 1, GR. E, F, G; Klass III T4;
Klass 1, zon 0 AEx ia IIC T4;
Gnistfri KL. I, DIV. 2, GR. A, B, C, D T4;
Dammgnistsäker KL. II, DIV. 1, GR. E, F, G; KL. III T4;
vid installation i enlighet med ritning 00781-1010
T4 (—40 °C T
a
+70 °C)
Särskilda förhållanden för säker användning (x):
1. Huset till transmittermodell 781 innehåller aluminium och betraktas som en potentiell
antändningsrisk vid slag, stötar eller friktion. Försiktighet måste iakttas vid installation
och användning för att förhindra slag, stötar och friktion.
Ingångsparametrar
(matningsanslutningar)
Ingångsparametrar
(sensoranslutningar)
Utgångsparametrar
(sensoranslutningar)
V
MAX
/U
i
= 30 V V
MAX
/U
i
= 11 V V
oc
/U
o
= 7,14 V
I
MAX
/I
i
= 200 mA I
MAX
/I
i
= 300 mA I
sc
/I
o
= 112 mA
P
MAX
/P
i
= 1 W P
MAX
/P
i
= 1 W P
MAX
/P
o
= 640 mW
C
i
= 10 nF C
i
= 5 nF C
a
/C
o
= 10 nF
L
i
= 3,3 μH L
i
= 2,2 μH L
a
/L
o
= 3,3 μH
Februari 2019
12
Snabbstartsguide
2. Enhetens ytresistivitet överstiger 1 gigaohm. Det får inte gnidas eller rengöras med
lösningsmedel eller torr trasa eftersom detta kan ge upphov till statisk elektricitet.
3. Transmittermodell 781 klarar inte det elektriska hållfasthetstestet på 500 V rms. Hänsyn
till denna omständighet måste tas vid installation.
Kanada
I6 Kanada egensäker
Intygs-nr: CSA 2330424
Standarder: CSA C22.2 nr 0-10, CSA C22.2 nr 94-M91, CSA-std. C22.2 nr 142-1987,
CSA-C22.2 nr 157-92, CSA-std. C22.2 nr 60529 — 2005
Märkdata: Egensäker klass I, division 1, grupp A, B, C, och D T3C (T
a
+60 °C)
Typ 4X; IP 66/67;
vid installation enligt 00781-1011
Europa
I1 ATEX egensäkerhet
Intygs-nr: Baseefa11ATEX0059X
Standarder: SS-EN 60079-0: 2009, SS-EN 60079-11: 2007
Märkdata: II 1 G Ex ia IIC T4 Ga, T4 (—40 °C T
a
+70 °C)
Särskilda förhållanden för säker användning (x):
1. Plastantennen kan utgöra en potentiell elektrostatisk antändningsrisk och får inte
gnidas eller rengöras med en torr trasa.
2. Skyddskåpan på modell 781 är tillverkat av en aluminiumlegering och har en
skyddslackfinish. Var ändå försiktig och skydda den mot slag, stötar och friktion om den
sitter i zon 0-miljö.
3. Utrustningen klarar inte det 500 V-isoleringstest som föreskrivs i punkt 6.3.12 i SS-EN
60079-11: 2007. Hänsyn till denna omständighet måste tas vid installation av
utrustningen.
Övriga världen
I7 IECEx egensäkerhet
Intygs-nr: IECEx BAS 11.0026X
Standarder: IEC 60079-0: 2004, IEC 60079-0: 2007—10, IEC 60079-11: 2006
Märkdata: Ex ia IIC T4 Ga, T4 (—40 °C T
a
+70 °C)
Ingångsparametrar
(matningsanslutningar)
Ingångsparametrar
(RS485)
Utgångsparametrar
(RS485)
U
i
= 30 V U
i
= 11 V U
o
= 7,14 V
I
i
= 200 mA I
i
= 300 mA I
o
= 112 mA
P
i
= 1 W P
i
= 1 W P
o
= 1 W
C
i
= 0 μF C
i
= 5,1 nF C
o
= 13,9 μF
L
i
= 0 mH L
i
= 0 mH L
o
= 1000 μH
Ingångsparametrar
(matningsanslutningar)
Ingångsparametrar
(RS485)
Utgångsparametrar
(RS485)
U
i
= 30 V U
i
= 11 V U
o
= 7,14 V
I
i
= 200 mA I
i
= 300 mA I
o
= 112 mA
P
i
= 1 W P
i
= 1 W P
o
= 1 W
C
i
= 0 μF C
i
= 5,1 nF C
o
= 13,9 μF
L
i
= 0 mH L
i
= 0 mH L
o
= 1000 μH
Februari 2019
Snabbstartsguide
13
Särskilda förhållanden för säker användning (x):
1. Plastantennen kan utgöra en potentiell elektrostatisk antändningsrisk och får inte
gnidas eller renras med en torr trasa.
2. Höljet på modell 781 är tillverkat av en aluminiumlegering och har en skyddslackfinish.
Var ändå försiktig och skydda den mot slag, stötar och friktion om den sitter i zon
0-miljö.
3. Utrustningen klarar inte det 500 V-isoleringstest som föreskrivs i punkt 6.3.12 i SS-EN
60079-11: 2007. Hänsyn till denna omständighet måste tas vid installation av
utrustningen.
Kina
I3 Kina egenkerhet
Intygs-nr: GYJ13.1444X
Standarder: GB3836.1-2010, GB3836.4-2010, GB3836.20-2010
Märkdata: Ex ia IIC T4 Ga, —40 ~ + 70 °C
Särskilda förhållanden för säker användning (x):
1. Se intyget för särskilda förhållanden.
EAC — Vitryssland, Kazakstan, Ryssland
IM EAC (tullunionen för tekniska regelverk) egensäkerhet
Intygs-nr: RU C-US.Gb05.B.00643
Märkdata: 0Ex ia IIC T4 Ga X
Särskilda förhållanden för säker användning (x):
1. Se intyget för särskilda förhållanden.
Kombinationsintyg
KD Kombination av I1, I5 och I6
KL Kombination av I1, I5, I6 och I7
Ingångsparametrar
(matningsanslutningar)
Ingångsparametrar
(RS485)
Utgångsparametrar
(RS485)
U
i
= 30 B U
i
= 11 B U
o
= 7,14 B
I
i
= 200 MA I
i
= 300 MA I
o
= 112 MA
P
i
= 1 BT P
i
= 1 BT P
o
= 1 BT
C
i
= 0 мкΦ C
i
= 5,1 HΦ C
o
= 13,9 мкΦ
L
i
= 0 MГH L
i
= 0 MГH L
o
=0 MГH
Februari 2019
14
Snabbstartsguide
Figur 9. Försäkran om överensstämmelse för Smart Wireless Field Link
Februari 2019
Snabbstartsguide
15
Februari 2019
16
Snabbstartsguide
Februari 2019
Snabbstartsguide
17
Februari 2019
18
Snabbstartsguide
Februari 2019
Snabbstartsguide
19
Februari 2019
Huvudkontor
Eme
rson Automation Solutions
6021 Innovation Blvd. Shakopee,
MN 55379, USA
+1-800-999 9307 eller +1-952-906 8888
+1-952-949 7001
RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com
Emerson Automation Solutions AB
Box 1053
S-65115 Karlstad
Sverige
+46 (54) 17 27 00
+46 (54) 21 28 04
Regionkontor för Nordamerika
Emerson Automation Solutions
Market Blv
d.
Chanhassen, MN 55317, USA
+1-800-999 9307 eller +1-952-906 8888
+1-952-949 7001
Regionkontor för Latinamerika
Eme
rson Automation Solutions 1300
Concord Terrace, Suite 400 Sunrise, Florida,
33323, USA
+1-954-846 5030
+1-954-846 5121
RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com
Regionkontor för Europa
Emerson Automation Solutions
Neuhofstrasse 19a P.O. Box 1046
CH 6340 Baar
Schweiz
+41-(0)41-768 6111
+41-(0)41-768 6300
RFQ.RMD-RCC@EmersonProcess.com
Regionkontor för Asien och
Stillahavsregionen
Emerson Automation Solutions
1 Pandan Crescent
Singapore 128461
+65-6777 8211
+65-6777 0947
Enquiries@AP.EmersonProcess.com
För standardförsäljningsvillkor, se www.rosemount.com\terms_of_sale.
Emersons logotyp är ett varu- och servicemärke som tillhör Emerson
Electric Co.
Rosemount och Rosemounts logotyp är registrerade varumärken som
tillhör Emerson.
SmartPower är ett varumärke som tillhör Rosemount Inc. WirelessHART
är ett registrerat varumärke som tillhör FieldComm Group. Övriga
märken tillhör sina respektive ägare.
© 2019 Emerson. Med ensamrätt.
Regionkontor för Mellanöstern och Afrika
Emerson Automation Solutions
Emerson FZE P.O. Box 17033,
Jebel Ali Free Zone — South 2
Dubai, Förenade Arabemiraten
+971-4-8118100
+971-4-8865465
RFQ.RMTMEA@Emerson.com
Snabbstartsguide
00825-0112-4421, vers. DB
Februari 2019
*00825-0112-4421*
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Rosemount Smart Wireless Field Link Användarguide

Typ
Användarguide