Sony HT-XT3 Användarguide

Typ
Användarguide
HT-XT3
Házimozirendszer
Kezelési útmutató
2
HU
A készüléket nem szabad több oldalról
zárt térben elhelyezni és működtetni (pl.
könyvszekrényben vagy beépített
fülkében).
A tűzveszély megelőzése érdekében ne
takarja el a készülék szellőzőnyílásait
újságpapírral, terítővel, függönnyel stb.
Ne tegye ki a készüléket nyílt láng
(például égő gyertya) hatásának.
A tűzeset és az áramütés elkerülése
érdekében óvja a készüléket
a rácseppenő és ráfröccsenő víztől, és
soha ne tegyen folyadékkal teli edényt,
például virágvázát a készülékre.
Az elemeket vagy elemeket tartalmazó
készülékeket ne tegye olyan helyre,
ahol sugárzó hőnek – például
napfénynek vagy tűznek – vannak kitéve.
A sérülések elkerülése érdekében
a készüléket a telepítési útmutatónak
megfelelően biztonságosan
a szekrényre kell helyezni.
Csak beltéri használatra.
Áramforrások
Az egység mindaddig áram alatt van,
amíg a tápkábel csatlakozóját nem
húzza ki a konnektorból, még akkor is,
ha maga az egység kikapcsolt
állapotban van.
A hálózati csatlakozóval választhatja le
az egységet a hálózatról, ezért
könnyen hozzáférhető hálózati
aljzathoz csatlakoztassa az egységet.
Ha bármilyen rendellenességet észlel
az egység működésében, azonnal
húzza ki a konnektorból.
Javasolt kábelek
A számítógéphez és/vagy perifériákhoz
való csatlakoztatáskor megfelelően
árnyékolt és földelt kábeleket kell
használni.
Az európai vásárlók számára
Elhasznált elemek és
elektromos és
elektronikus készülékek
hulladékként való
eltávolítása (az Európai
Unióra és egyéb,
szelektív
hulladékgyűjtési
rendszerrel rendelkező országokra
érvényes)
Ez a jelölés a terméken, az elemen vagy
annak csomagolásán arra figyelmeztet,
hogy a terméket és az elemet ne kezelje
háztartási hulladékként. Egyes
elemeken ez a jelzés vegyjellel együtt
van feltüntetve. A higany (Hg) vagy
ólom (Pb) vegyjele akkor van feltüntetve,
ha az elem több mint 0,0005% higanyt
vagy több mint 0,004% ólmot tartalmaz.
A feleslegessé vált termékek és elemek
helyes kezelésével segít megelőzni
a környezet és az emberi egészség
károsodását, mely bekövetkezhetne, ha
nem követi a hulladék elemek
kezelésének helyes módját. Az anyagok
újrahasznosítása segít a természeti
erőforrások megőrzésében is.
Olyan termékek esetén, ahol biztonsági,
hatékonysági és adatkezelési okok
miatt állandó kapcsolat szükséges
a beépített elemekkel, az elemek
eltávolításához szakember szükséges.
Az elemek és az elektromos és
elektronikus készülékek szakszerű
hulladékkezelése érdekében
a készülékek hasznos élettartamának
végén adja le azokat a megfelelő
hulladékgyűjtő vagy újrahasznosító
telepen. Egyéb elemek esetén olvassa el
az elemek biztonságos kicserélésére
vonatkozó részt. Az elemeket adja le
a megfelelő gyűjtőhelyen újrahasznosítás
céljából. A termék vagy az elem
újrahasznosítása érdekében további
információért forduljon a lakhelyén az
illetékesekhez, a helyi hulladékgyűjtő
szolgáltatóhoz vagy ahhoz az üzlethez,
ahol a terméket vagy az elemet
megvásárolta.
FIGYELMEZTETÉS
3
HU
Megjegyzés a vásárlók számára:
a következő információk csak az
európai uniós irányelveket alkalmazó
országokban eladott berendezésekre
érvényesek.
Ezt a terméket a Sony Corporation
(címe: 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan) gyártotta vagy
gyárttatta. A termék európai uniós
rendelkezéseknek való megfelelésével
kapcsolatos kérdéseket címezze
a hivatalos képviseletnek (Sony
Deutschland GmbH, címe: Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany).
A szervizeléssel vagy garanciával
kapcsolatos ügyekben forduljon
a különálló szerviz- vagy
garanciadokumentumokban megadott
címekhez.
A Sony Corp. ezennel kijelenti, hogy ez
a berendezés megfelel az 1999/5/EK
irányelv alapvető követelményeinek és
egyéb ide vonatkozó előírásainak.
A részletekért keresse fel a következő
URL-címet:
http://www.compliance.sony.de/
Ezt a terméket a következő országokban
való használatra tervezték.
AT, BE, BG, HR, CY, CZ, DK, EE, FI, FR, DE,
GR, HU, IS, IE, IT, LV, LI, LT, LU, MT, NL,
NO, PL, PT, RO, SK, SI, ES, SE, CH, GB, AL,
BA, MK, MD, RS, ME, Kosovo
Az 5,15–5,35 GHz-es frekvenciatartomány
csak fedett térben használható.
A házimozirendszer használható video-
és hanglejátszásra a csatlakoztatott
eszközökről, valamint zene streamelésére
NFC-kompatibilis okostelefonról vagy
BLUETOOTH-eszközről. A rendszer
támogatja a hálózati streamelést és
a képernyőtükrözést is.
Ezt a berendezést tesztelték, és
3 méternél rövidebb csatlakozókábel
használata esetén az EMC szabályozásban
megállapított határértéknek
megfelelőnek minősítették.
Szerzői jogok és védjegyek
Ez a rendszer a Dolby* Digital és DTS**
Digital Surround System rendszerrel
rendelkezik.
* A készülék gyártása a Dolby
Laboratories engedélyével történt.
A Dolby és a dupla D szimbólum
a Dolby Laboratories védjegye.
** A DTS szabadalmakkal kapcsolatos
részleteket lásd:
http://patents.dts.com. A készülék
gyártása a DTS Licensing Limited
engedélyével történt. A DTS, a DTS-
HD, annak szimbóluma, valamint
a DTS-HD és annak szimbóluma
együttesen a DTS, Inc. bejegyzett
védjegye. © DTS, Inc. Minden jog
fenntartva.
A rendszer a High-Definition
Multimedia Interface (HDMI™)
technológiát alkalmazza.
A HDMI és a High-Definition
Multimedia Interface kifejezés,
valamint a HDMI embléma a HDMI
Licensing LLC védjegye vagy
bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és más
országokban.
A „BRAVIA” a Sony Corporation védjegye.
A „PlayStation” a Sony Computer
Entertainment Inc. bejegyzett védjegye.
A Wi-Fi®, a Wi-Fi Protected Access®,
a Wi-Fi Alliance® és a Wi-Fi CERTIFIED
Miracast® a Wi-Fi Alliance® bejegyzett
védjegyei.
A Wi-Fi CERTIFIED™, a WPA™,
a WPA2™, a Wi-Fi Protected Setup™ és
a Miracast™ a Wi-Fi Allianc
bejegyzett védjegyei.
Az N Mark az NFC Forum, Inc. védjegye
vagy bejegyzett védjegye az Amerikai
Egyesült Államokban és más
országokban.
Az Android™ a Google Inc. védjegye.
A Google Play™ a Google Inc. védjegye.
4
HU
Az „Xperia” a Sony Mobile
Communications AB hivatalos védjegye.
A BLUETOOTH® szó és embléma
a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett
védjegye; a Sony Corporation licenccel
rendelkezik az ilyen megjelölések
használatára. Minden más védjegy
és védett név a vonatkozó
tulajdonosokhoz tartozik.
Az LDAC™ és az LDAC embléma
a Sony Corporation védjegyei.
A „DSEE HX” a Sony Corporation
védjegye.
Az MPEG Layer-3 audiokódolási
technológiát és szabadalmait
a Fraunhofer IIS és Thomson licence
alapján használjuk.
A Windows Media
a Microsoft Corporation bejegyzett
védjegye vagy védjegye az Egyesült
Államokban és/vagy más országokban.
Ezt a terméket a Microsoft bizonyos
szellemi tulajdonjogai védik. Az ilyen
technológiának az ezen a terméken
kívüli használata vagy terjesztése
kizárólag a Microsoftnak vagy annak
illetékes leányvállalatának megfelelő
engedélyével lehetséges.
Opera® Devices SDK, Opera Software
ASA. Copyright 1995–2013 Opera
Software ASA. Minden jog fenntartva.
A „ClearAudio+” a Sony Corporation
védjegye.
Az „x.v.Color” és az „x.v.Colour”
embléma a Sony Corporation védjegye.
Az Apple, az Apple embléma, az
iPhone, az iPod, az iPod touch és
a Retina az Apple Inc. védjegye az
Egyesült Államokban és más
országokban. Az App Store az Apple
Inc. szolgáltatási védjegye.
A „Made for iPod” és „Made for
iPhone” azt jelenti, hogy egy
elektronikus kiegészítőt kifejezetten az
iPod vagy iPhone eszközökhöz való
csatlakoztatásra terveztek, és
a fejlesztő tanúsította, hogy megfelel az
Apple teljesítménykövetelményeinek.
Az Apple nem felelős ezen eszköz
működéséért vagy a biztonsági és
törvényi előírásoknak való
megfeleléséért. Ne feledje, hogy
e kiegészítő és az iPod vagy iPhone
együttes használata befolyásolhatja
a vezeték nélküli teljesítményt.
Kompatibilis iPod/iPhone
modellek
A kompatibilis iPod/iPhone típusok az
alábbiak. A rendszerrel történő
használata előtt frissítse az iPod/
iPhone szoftverét a legújabb verzióra.
A BLUETOOTH-technológia az
alábbiakkal működik:
iPhone
iPhone 6 Plus/iPhone 6/iPhone 5s/
iPhone 5c/iPhone 5/iPhone 4s/
iPhone 4/iPhone 3GS
iPod touch
iPod touch (5. generációs)/iPod
touch (4. generációs)
Minden más védjegy a vonatkozó
tulajdonosokhoz tartozik.
Az egyéb rendszernevek és
terméknevek általában a gyártók
védjegyei vagy bejegyzett védjegyei.
Ebben a leírásban a ™ és jelek
nincsenek jelezve.
5
HU
Megjegyzés a GNU GPL/LGPL
alkalmazott szoftverekről és más
nyílt forráskódú szoftverekről
A termék olyan szoftvereket is
tartalmaz, amelyre a GNU General
Public License („GPL”) vagy a GNU
Lesser General Public License („LGPL”)
licencek érvényesek. Ezek a licencek
határozzák meg, hogy az ügyfelek a GPL
vagy az LGPL licencdokumentumban
foglalt feltételek betartásával
jogosultak az adott szoftver
forráskódjának megszerzésére,
módosítására és terjesztésére.
Ha részleteket szeretne megtudni
a GPL, LGPL licenccel és az egyéb
szoftverlicencekkel kapcsolatban,
tekintse át a [Software License
Information] részt a [System Settings]
beállításnál a termék [Setup]
menüjében.
Az ebben a termékben felhasznált
forráskódjára a GPL és az LGPL
licencdokumentumban foglalt
teltételek vonatkoznak, a forráskód
elérhető a weben. A letöltéshez keresse
fel a következő URL-címet:
http://oss.sony.net/Products/Linux
Ne feledje, hogy a Sony a forráskód
tartalmával kapcsolatos
megkeresésekre nem tud válaszolni,
illetve reagálni.
A kezelési útmutatóról
Az ebben a kezelési útmutatóban
szereplő instrukciók a mellékelt
távvezérlő kezelőszerveire
vonatkoznak. Használhatja az egység
kezelőszerveit is, ha azok neve azonos
vagy hasonló a távvezérlőn találhatóval.
Egyes illusztrációk elvi vázlat jellegűek,
és eltérhetnek a konkrét terméktől.
A tv képernyőjén megjelenő elemek
változhatnak a területtől függően.
Az alapértelmezett beállítás alá van
húzva.
A szögletes zárójelek között szereplő
szöveg ([--]) a tv képernyőjén, míg
a kettős idézőjelek között szereplő
szöveg („–”) az előlapi kijelzőn
jelenik meg.
6
HU
Tartalomjegyzék
A kezelési útmutatóról ...............5
Hanglejátszás/műsor
megtekintése
Videó és hang lejátszása
a csatlakoztatott
eszközökről ..........................8
Zenehallgatás/fotók
megjelenítése
USB-eszközről ......................8
Zenehallgatás BLUETOOTH-
eszközről ..............................9
Zene lejátszása, illetve fotók
megjelenítése másik
eszközökről a hálózati
funkcióval .............................9
Hangbeállítás
Hangeffektusok alkalmazása ....9
A DSEE HX funkció használata
(Audio Codec fájlok
létrehozása természetes
hangminőséggel) ............... 10
BLUETOOTH funkció
Zenehallgatás BLUETOOTH-
eszközről ............................. 11
Hanglejátszás a jelek
BLUETOOTH-kompatibilis
erősítőre történő
átjátszásával ....................... 14
A rendszer irányítása
okostelefonnal vagy
táblagéppel (SongPal) ....... 15
Hálózati funkció
Csatlakozás vezetékes
hálózathoz .......................... 16
Csatlakozás vezeték nélküli
hálózathoz ...........................17
Fájlok lejátszása otthoni
hálózaton keresztül ............ 18
Különféle online szolgáltatások
igénybevétele .................... 19
A képernyőtükrözés
használata ..........................20
Szerzői jog által védett 4K
tartalmak megtekintése
4K tv-készülék csatlakoztatása ... 21
4K eszközök csatlakoztatása ... 22
Beállítások és módosítási
lehetőségek
A beállítóképernyő használata ... 23
A Beállítómenü használata ......30
Egyéb funkciók
A Control for HDMI (HDMI-
vezérlés) funkció használata
a „BRAVIA” Sync
szolgáltatáshoz ..................32
Multiplexalapú műsorok
hangjának megszólaltatása
(Dual Mono) ........................34
Az egységen található
érintőgombok deaktiválása
(Gyermekzár) ......................35
A fényerő módosítása ..............35
Energiatakarékos
készenléti mód ...................35
Csatlakoztatás Üzembe helyezési útmutató (különálló dokumentum)
7
HU
További információk
Óvintézkedések ....................... 36
Hibaelhárítás ........................... 38
Részekkel és kezelőszervekkel
kapcsolatos útmutató ....... 45
Lejátszható fájltípusok ............ 48
Támogatott hangformátumok ... 49
Műszaki adatok ....................... 49
BLUETOOTH-kommunikáció ....52
Tárgymutató ............................ 54
VÉGFELHASZNÁLÓI
LICENCSZERZŐDÉS ............ 56
8
HU
Videó és hang lejátszása
a csatlakoztatott
eszközökről
Nyomja meg az INPUT +/– gombot.
Emellett megnyomhatja a HOME
gombot, majd a /// gombokat
többször egymás után, és a gombot
a kívánt bemeneti forrás kiválasztásához.
Emellett megnyomhatja többször egymás
után a távvezérlő PAIRING és MIRRORING
gombját a [Bluetooth Audio] és a [Screen
mirroring] bemenet kiválasztásához.
Zenehallgatás/fotók
megjelenítése USB-
eszközről
Lejátszhat zenei fájlokat/fényképeket
egy csatlakoztatott USB-eszközről.
A lejátszható fájltípusokra vonatkozó
információkért lásd: „Lejátszható
fájltípusok” (48. oldal).
1 Csatlakoztassa az USB-eszközt az
(USB) porthoz.
A csatlakoztatás előtt olvassa el az
USB-eszköz kezelési útmutatóját.
2 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik
a főképernyő.
3 Nyomja meg a ///gombokat
az [USB] kiválasztásához, majd
nyomja meg a gombot.
4 A / gombok segítségével
válassza ki a [Music] vagy a
[Photo] lehetőséget, majd nyomja
meg a gombot.
5 Nyomja meg a / gombokat
a kívánt tartalom kiválasztásához,
majd nyomja meg a gombot.
Megkezdődik a kiválasztott
tartalom lejátszása.
Működés közben ne távolítsa el az USB-
eszközt. Az adatvesztés és az USB-eszköz
károsodásának elkerülése érdekében
kapcsolja ki a rendszert az USB-eszköz
csatlakoztatása vagy eltávolítása előtt.
Hanglejátszás/műsor megtekintése
[TV]
Olyan eszköz (tv stb.), amely a tv (DIGITAL IN)
aljzatához csatlakozik, illetve az Audio Return
Channel funkcióval kompatibilis tv, amely
a HDMI OUT (ARC) aljzathoz csatlakozik
[HDMI1]/[HDMI2]/[HDMI3]
A HDMI IN 1/2/3 aljzatokhoz csatlakoztatott eszköz
[Bluetooth Audio]
„BT”
BLUETOOTH-eszköz, amely támogatja az A2DP-t
[Analog]
„ANALOG”
Az ANALOG IN aljzatba csatlakoztatott eszköz
(digitális médialejátszó stb.)
[USB]
Az (USB) porthoz csatlakoztatott USB-eszköz
[Screen mirroring]
„SCR M”
Képernyőtükrözés-kompatibilis eszköz
(20. oldal)
[Home Network]
„H.NET”
Kiszolgálón tárolt tartalom (18. oldal)
[Music Services]
„M.SERV”
Az interneten elérhető zenei szolgáltatások
tartalmai (19. oldal)
Hasznos tanács
Megjegyzés
9
HU
Hanglejátszás/műsor megtekintése / Hangbeállítás
Zenehallgatás
BLUETOOTH-eszközről
Lásd a „BLUETOOTH funkció” című részt
(11. oldal).
Zene lejátszása, illetve
fotók megjelenítése
másik eszközökről
a hálózati funkcióval
Lásd: „Hálózati funkció” (16. oldal).
Hangeffektusok
alkalmazása
Kiválaszthatja a rendszer előre
beprogramozott térhatású
hangeffektusainak egyikét is, amelyek
illeszkednek a különböző
hangforrásokhoz. Így otthonában
élvezheti az izgalmas, erőteljes hangzást.
Nem választhatja ki a hangeffektusokat
olyankor, amikor a rendszer adó módban
csatlakozik a BLUETOOTH-vevőhöz.
Nyomja meg lejátszás közben
ismételten a SOUND FIELD gombot.
Hangbeállítás
Megjegyzés
A hangzáskép kiválasztása
[ClearAudio+]
A hangokat a Sony által ajánlott hangzásképpel
szólaltathatja meg. A rendszer automatikusan
optimalizálja a hangzásképet a lejátszott
tartalom és a funkció alapján.
[Movie]
A rendszer filmnézésre optimalizált hangzást
biztosít.
[Music]
A rendszer zenehallgatásra optimalizált
hangzást biztosít.
[Sports]
A rendszer a sportközvetítések légkörét idézi.
A narráció tisztán érhető, a háttérzajok
térhatásban hallatszanak, a hangzás pedig
valósághű.
[Game Studio]
A rendszer videojátékra optimalizált hangzást
biztosít.
[Standard]
A rendszer olyan hangzást biztosít, amely
megfelel minden forrásnak.
10
HU
Emellett megnyomhatja a CLEARAUDIO+
gombot is a [ClearAudio+]
kiválasztásához.
Kiválaszthatja a [Sound Field] lehetőséget
is a Beállítómenüből (30. oldal).
Ez funkció az éjszakai filmnézéseknél
hasznos. A párbeszédeket alacsony
hangerő mellett is tisztán hallja majd.
Nyomja meg a NIGHT gombot.
Ezzel bekapcsolja az éjszakai
üzemmódot. A funkció kikapcsolásához
nyomja meg ismét a gombot.
Kiválaszthatja a [Night] lehetőséget is
a Beállítómenüből (30. oldal).
A funkció érthetőbbé teszi
a párbeszédeket.
Nyomja meg ismételten a VOICE
gombot.
[Voice : 1]: Standard
[Voice : 2]: A párbeszédtartomány ki
van emelve.
[Voice : 3]: A rendszer kiemeli
a párbeszédek frekvenciatartományát,
valamint az idősek által nehezen
kivehető tartományokat.
Kiválaszthatja a [Type 1], [Type 2] vagy
[Type 3] lehetőséget a [Voice] beállításnál
a Beállítómenüben (30. oldal).
A DSEE HX funkció
használata (Audio Codec
fájlok létrehozása
természetes
hangminőséggel)
A DSEE HX (Digital Sound Enhancement
Engine) technológiát a Sony fejlesztette
ki a magas tartományok kompenzálására
és a finom hangzás visszaállítására.
A funkció a hangfájlt nagyfelbontá
hangfájllá skálázza fel*, és reprodukálja
a tiszta magas frekvenciájú hangzást,
amely gyakran elveszik.
Ez a funkció csak akkor működik, ha
hangzásképként a [Music] van kiválasztva.
* A fájl kibővül egy legfeljebb 96 kHz-es/
24 bites megfelelőjére.
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik
a főképernyő.
2 Nyomja meg a gombot a
[Setup] lehetőség kiválasztásához
a jobb felső sarokban, majd
nyomja meg a gombot.
3 Nyomja meg a / gombokat az
[Audio Settings] kiválasztásához,
majd nyomja meg a gombot.
4 Nyomja meg a / gombokat
a [DSEE HX] kiválasztásához, majd
nyomja meg a gombot.
5 Nyomja meg a / gombokat az
[On] kiválasztásához, majd
nyomja meg a gombot.
A DSEE HX funkció nem működik
a nagyfelbontású hangfájloknál.
A DSEE HX funkció nem működik
hatékonyan abban az esetben, ha
a bitsűrűség túl alacsony ahhoz, hogy
megfelelően ki lehessen egészíteni.
Hasznos tanács
Az Éjszakai üzemmód
funkció használata
Hasznos tanács
A Tiszta hang funkció
használata
Hasznos tanács
Megjegyzés
11
HU
BLUETOOTH funkció
Zenehallgatás
BLUETOOTH-eszközről
A párosítás az a művelet, amelynek során
a BLUETOOTH eszközök előre regisztrálják
egymást. Ha már megtörtént a párosítás,
azt többször nem kell végrehajtani.
Mielőtt párosítaná eszközét ezzel
a rendszerrel, állítsa a [Bluetooth Mode]
beállítást [Receiver] értékre (26. oldal).
1 Helyezze a BLUETOOTH-eszközt
az egység 1 méteres körzetén
belülre.
2 Nyomja meg a PAIRING gombot.
A kék LED jelzőfény villog, és
megjelenik a tv képernyőjén
a BLUETOOTH-párosítás képernyő.
Választhatja a főképernyő [Bluetooth
Audio] elemét is.
3 Hozza a BLUETOOTH-eszközt
párosítási üzemmódba.
Azt, hogy a BLUETOOTH-eszközt
hogyan lehet párosítási
üzemmódba hozni, az eszköz
kezelési útmutatója ismerteti.
4 Az eszköz kijelzőjén válassza
a „HT-XT3” lehetőséget.
Ezt a lépést öt percen belül hajtsa
végre, különben a párosítás
megszakad.
Amikor létrejött a BLUETOOTH-
kapcsolat, akkor a tv-képernyőn
megjelenik a eszköz neve, és
felgyullad a kék LED jelzőfény.
Ha jelszót kell megadni a BLUETOOTH-
eszközön, írja be: „0000”. A jelszó
elnevezése lehet még „Passkey”,
„Passcode”, „PIN code”, „PIN number”
és „Password” is.
Módosíthatja a rendszer eszközön
megjelenő nevét a [Device Name]
beállítással, amely a [System Settings]
menüben található meg (28. oldal).
5 Indítsa el a lejátszást
a BLUETOOTH-eszközön.
6 Állítsa be a hangerőt.
Állítsa be először a BLUETOOTH-
eszköz hangerejét, majd –
amennyiben a hangerő szintje még
mindig túl alacsony – módosítsa
a hangerő szintjét az egységen.
Legfeljebb 9 BLUETOOTH-eszköz
párosítható. A 10. BLUETOOTH-eszköz
párosításakor az új eszköz a legkorábban
csatlakoztatott eszköz helyére kerül.
A párosítás megszakítása
Nyomja meg a HOME vagy az INPUT +/–
gombot.
Csatlakozhat a párosított BLUETOOTH-
eszközhöz erről a rendszerről.
Zene lejátszása előtt ellenőrizze az
alábbiakat:
A BLUETOOTH-eszköz BLUETOOTH
funkciója bekapcsol.
A párosítás befejeződött (11. oldal).
A [Bluetooth Mode] beállítása
[Receiver] (26. oldal) lesz.
BLUETOOTH funkció
A rendszer és egy BLUETOOTH
eszköz párosítása
Hasznos tanács
Megjegyzés
Hasznos tanács
Megjegyzés
Csatlakozás BLUETOOTH-
eszközhöz erről a rendszerről
12
HU
1 Nyomja meg a PAIRING gombot.
A legutóbb csatlakoztatott
BLUETOOTH-eszköz csatlakoztatásához
nyomja meg a gombot. Aztán
folytassa a 5. lépéssel.
2 Nyomja meg az OPTIONS gombot.
3 Válassza a [Device List]
lehetőséget, majd nyomja meg az
gombot.
Megjelenik a párosított
BLUETOOTH-eszközök listája.
4 Nyomja meg ismételten a /
gombokat a kívánt eszköz
kiválasztásához, majd nyomja
meg a gombot.
5 A lejátszás indításához nyomja
meg a gombot.
6 Állítsa be a hangerőt.
Állítsa be először a BLUETOOTH-
eszköz hangerejét, majd
amennyiben a hangerő szintje még
mindig túl alacsony – módosítsa
a hangerő szintjét az egységen.
Miután csatlakoztatva van a rendszer és
a BLUETOOTH-eszköz, a lejátszást a ,
, , / és / gombokkal
vezérelheti.
Ha a [Bluetooth Standby] beállítás értéke
[On] (26. oldal), akkor is csatlakoztathat
egy párosított BLUETOOTH-eszközről,
amikor a rendszer készenléti
üzemmódban van.
A BLUETOOTH vezeték nélküli technológia
sajátosságaiból adódóan előfordulhat,
hogy ezen a rendszeren a BLUETOOTH-
eszközhöz képest késik az audiolejátszás.
Lehetősége van az AAC vagy LDAC kodek
be- vagy kikapcsolására a BLUETOOTH-
eszközéről (26. oldal).
A BLUETOOTH-eszköz
lecsatlakoztatása
Végezze el az alábbi műveletek
valamelyikét.
Nyomja meg ismét a PAIRING gombot.
Kapcsolja ki a BLUETOOTH-eszköz
BLUETOOTH funkcióját.
Amikor a lejátszási képernyő látható,
nyomja meg az OPTIONS gombot,
majd válassza ki a [Disconnect]
lehetőséget.
Kapcsolja ki a rendszert vagy
a BLUETOOTH-eszközt.
Párosított BLUETOOTH-eszköz
törlése az eszközök listájáról
1 Hajtsa végre a fenti 1–3. lépéseket.
2 Nyomja meg ismételten a /
gombokat az eszköz kiválasztásához,
majd nyomja meg az OPTIONS gombot.
3 A / gomb többszöri megnyomásával
válassza a [Remove] lehetőséget,
majd nyomja meg a gombot.
4 A / gomb többszöri megnyomásával
válassza a [OK] lehetőséget, majd
nyomja meg a gombot.
Az NFC olyan technológia, amely
különféle eszközök közötti kis hatótávú
vezeték nélküli kommunikációt tesz
lehetővé.
Ha egy NFC-kompatibilis távoli eszközt
tart a rendszer N jeléhez, elindul
a párosítás az egység és a távoli eszköz
között, és automatikusan létrejön
a BLUETOOTH-kapcsolat.
Megjegyzés
Megjegyzés
Hasznos tanács
Csatlakozás távoli
eszközhöz egyérintéses
hallgatási funkcióval (NFC)
13
HU
BLUETOOTH funkció
A rendszer egyszerre csak egy NFC-
kompatibilis eszköz felismerésére és
csatlakoztatására képes.
A távoli eszköztől függően előfordulhat,
hogy előzetesen végre kell hajtania
a következőket távoli eszközén.
Kapcsolja be az NFC funkciót.
A részleteket lásd a távoli eszköz
kezelési útmutatójában.
Ha távoli eszközén az Android 4.1.x-nél
régebbi verzió található, töltse le és
indítsa el az „NFC Easy Connect”
alkalmazást. Az „NFC Easy Connect” egy
ingyenes alkalmazás az androidos
távoli eszközökhöz, amely a Google
Playről tölthető le. (Előfordulhat, hogy
az alkalmazás egyes országokban/
régiókban nem érhető el.)
1 Addig tartsa a távoli eszközt az
egység N jele közelében, amíg
a távoli eszköz rezegni nem kezd.
A távoli eszköz képernyőjén
megjelenített útmutatót követve
hajtsa végre a BLUETOOTH-
csatlakozás folyamatát.
Amikor létrejön a BLUETOOTH-
kapcsolat, a kék LED jelzőfény
felvillan az előlapon.
2 Kezdje el a hangforrás lejátszását
a távoli eszközön.
A lejátszás részleteit a távoli eszköz
kezelési útmutatója ismerteti.
Ha sikertelen a párosítás és
a BLUETOOTH-csatlakozás, tegye
a következőket.
Tartsa a távoli eszközt újra az egység
N-jele közelében.
Vegye le a távoli eszköz tokját, ha
a kereskedelmi forgalomban kapható
távoli eszköztokot használ.
Indítsa újra az „NFC Easy Connect”
alkalmazást.
Állítsa a [Quick Start Mode] beállítást
[On] értékre, ha akkor szeretne
BLUETOOTH-eszközt csatlakoztatni,
amikor a rendszer készenléti
üzemmódban van.
Ha még mindig túl halk a hang, akkor
a távoli eszközön állítsa be a hangerőt. Ha
még mindig túl halk a hang, akkor az
egységen állítsa be a hangerőt.
Ha a távoli eszközt az N jelhez érinti,
amikor a rendszer adó módban van,
a [Bluetooth Mode] beállítás
automatikusan [Receiver] értékre vált. Ez
a funkció nem működik az NFC-
kompatibilis erősítőkkel.
Lejátszás leállítása
AHa azt szeretné, hogy a lejátszás
kikapcsoljon, végezze el az alábbiak
valamelyikét.
Tartsa a távoli eszközt újra az egység
N-jele közelében.
Állítsa le a távoli eszköz zenelejátszóját.
Kapcsolja ki a rendszert vagy a távoli
eszközt.
Módosítsa a bemenetet.
Kompatibilis távoli eszközök
Beépített NFC-funkcióval rendelkező
távoli eszközök
(operációs rendszer: Android 2.3.3
vagy újabb, az Android 3.x rendszerek
kivételével)
Ez a funkció nem működik az NFC-
kompatibilis erősítőkkel.
Megjegyzés
Hasznos tanács
14
HU
Kapcsolja ki a távoli eszköz
BLUETOOTH funkcióját.
Nyomja meg a távvezérlő , HOME
vagy PAIRING gombját.
Hanglejátszás a jelek
BLUETOOTH-kompatibilis
erősítőre történő
átjátszásával
A rendszer által lejátszott forrás
hallgatásához használhat BLUETOOTH-
kompatibilis erősítőt (például
fejhallgatót) is.
1 Kapcsolja be a BLUETOOTH
funkciót a BLUETOOTH-eszközön.
2 Állítsa a [Bluetooth Mode]
beállítást [Transmitter] értékre
a [Bluetooth Settings] pontnál (26.
oldal).
3 Nyomja meg a / gombokat az
[OK] kiválasztásához.
4 Nyomja meg a / gombokat
a BLUETOOTH-vevő nevének
kiválasztásához a [Bluetooth
Settings] [Device List] listájából
(26. oldal), majd nyomja meg a
gombot.
Amikor létrejön a BLUETOOTH-
kapcsolat, a kék LED jelzőfény
felvillan.
Ha nem találja a BLUETOOTH-vevő
nevét a listában, válassza a [Scan]
lehetőséget.
5 Kezdje el a forrás lejátszását ezen
a rendszeren.
A hangkimenet a BLUETOOTH-
vevőről hallható.
6 Állítsa be a hangerőt.
Állítsa be először a BLUETOOTH-
vevőn hangerejét, majd –
amennyiben a hangerő szintje még
mindig túl alacsony – módosítsa
a hangerő szintjét az egységen.
A BLUETOOTH-vevőhöz való
kapcsolódáskor azonban nem lehet
módosítani az egység hangerejét.
A hangerő egységen lévő
érintőgombjai és távvezérlőn lévő
gombjai csak a BLUETOOTH-
vevőnél működnek.
Legfeljebb 9 BLUETOOTH-vevőt
választhat ki. A 10. BLUETOOTH-vevő
regisztrálásakor az új eszköz
a legkorábban csatlakoztatott
BLUETOOTH-vevő helyére kerül.
A rendszer legfeljebb 15 észlelt
BLUETOOTH-vevőt képes megjeleníteni
a [Device List] listában.
A hangeffektusok és a beállítások nem
módosíthatók a beállítások menüjében
olyankor, amikor a hang átvitele
folyamatban van.
Egyes tartalmakat a tartalomvédelem
miatt nem lehet lejátszani.
Elfordulhat, hogy a BLUETOOTH-eszközön
történő hanglejátszás késik a rendszeréhez
képest a BLUETOOTH vezeték nélküli
technológia sajátosságai miatt.
Nincs hangkimenet a hangsugárzóknál és
a HDMI OUT (ARC) aljzatnál olyankor,
amikor egy BLUETOOTH-vevő csatlakozik
a rendszerhez.
A [Screen mirroring] bemenet,
a [Bluetooth Audio] bemenet, valamint
a Home Theatre Control funkciók ki
vannak kapcsolva olyankor, amikor
a rendszer adó módban van.
Miután csatlakoztatva van a rendszer és
a BLUETOOTH-vevő, a lejátszást
a BLUETOOTH-vevő lejátszást vezérlő
gombjaival vezérelheti.
Megjegyzés
Megjegyzés
Hasznos tanács
15
HU
BLUETOOTH funkció
Csatlakoztathatja ezt a rendszert
a legutóbb csatlakoztatott BLUETOOTH-
vevőhöz – nyomja le az RX/TX gombot
többször egymás után a [Transmitter]
elem kiválasztásához. Ezután kezdje el
a forrás lejátszását a rendszeren.
A BLUETOOTH-vevő
lecsatlakoztatása
Végezze el az alábbi műveletek
valamelyikét.
Kapcsolja ki a BLUETOOTH funkciót
a BLUETOOTH-eszközön.
Állítsa a [Bluetooth Mode] beállítást
[Receiver] vagy [Off] értékre (26. oldal).
Kapcsolja ki a rendszert vagy
a BLUETOOTH-vevőt.
Egyérintéses funkciók végrehajtása
(NFC).
Regisztrált BLUETOOTH-vevő
törlése
1 Válassza a [Device List] lehetőséget
a [Bluetooth Settings] beállításnál (26.
oldal).
Megjelenik a párosított és észlelt
BLUETOOTH-vevők listája.
2 Válassza ki az eszközt a /
gombokkal, majd nyomja meg az
OPTIONS gombot.
3 Nyomja meg a / gombokat az
[Remove] kiválasztásához, majd
nyomja meg a gombot.
4 Nyomja meg a / gombokat az [OK]
kiválasztásához, majd nyomja meg
a gombot.
A rendszer irányítása
okostelefonnal
vagy táblagéppel
(SongPal)
Egy ehhez a típushoz kifejlesztett
alkalmazás, amely a Google Play és az
App Store portálon is elérhető.
A kényelmes funkciók megismeréséhez
keressen a „SongPal” kifejezésre, és
töltse le az ingyenes alkalmazást.
Az egyszerű távvezérlő „SongPal”
alkalmazás támogatja a vezeték nélküli
működtetést. Lehetővé teszi
a következőket:
zene-/hangtartalmak kiválasztása
különféle eszközök és okostelefonok
beépített funkciójával.
különböző beállítások intuitív vezérlése.
a zene vizuális jatása az okostelefon
kijelzőjével.
Mielőtt megkezdené az alábbi műveleteket,
mindenképp állítsa a [Bluetooth Mode]
beállítást [Receiver] (26. oldal) értékre.
Android-eszköz használata
1 Keresse meg, töltse le, és indítsa el
a „SongPal” alkalmazást. Ezután
kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
2 Miután megjelenik a BLUETOOTH-
kapcsolat képernyője az eszközön,
nyomja meg a PAIRING .
A kék LED jelzőfény villogni kezd.
3 Az eszköz BLUETOOTH-eszközlistájában
válassza a „HT-XT3” lehetőséget.
Amikor létrejött a kapcsolat, a kék
LED jelzőfény kigyullad.
4 A rendszert a csatlakoztatott eszköz
kijelzőjével kezelheti.
Megjegyzés
16
HU
iPhone/iPod használata esetén
1 Nyomja meg a PAIRING gombot.
A kék LED jelzőfény villogni kezd.
2 Állítsa az iPhone/iPod eszközt
párosítás üzemmódba.
3 Az iPhone/iPod BLUETOOTH-
eszközlistájában válassza a „HT-XT3”
lehetőséget.
Amikor létrejött a kapcsolat, a kék
LED jelzőfény kigyullad.
4 Keresse meg, töltse le, és indítsa el
a „SongPal” alkalmazást.
5 A rendszert a csatlakoztatott eszköz
kijelzőjével kezelheti.
Csatlakozás vezetékes
hálózathoz
A következő ábrán egy olyan otthoni
hálózati konfigurációra látható példa,
amelyben megtalálható a rendszer és
egy kiszolgáló.
Javasoljuk, hogy földelt és egyenes
interfészkábelt (LAN kábelt) használjon.
Hálózati funkció
A rendszer csatlakoztatása
a hálózathoz LAN kábellel
Hasznos tanács
LAN-kábel
(külön megvásárolható)
Kiszolgáló
Szélessávú
útválasztó
(router)
ADSL-modem/
kábelmodem
LAN-kábel
(külön
megvásárolható)
Internet
17
HU
Hálózati funkció
Amennyiben végrehajtotta az [Easy
Network Settings] beállításait, akkor
a következőket nem kell végrehajtania.
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik
a főképernyő.
2 Nyomja meg a gombot a
[Setup] lehetőség kiválasztásához
a jobb felső sarokban, majd
nyomja meg a gombot.
3 Nyomja meg a / gombokat
a [Network Settings]
kiválasztásához, majd nyomja
meg a gombot.
4 Nyomja meg a / gombokat az
[Internet Settings]
kiválasztásához, majd nyomja
meg a gombot.
5 Nyomja meg a / gombokat
a [Wired Setup] kiválasztásához,
majd nyomja meg a gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik
az IP-címkérési módszer
kiválasztásának képernyője.
6 Nyomja meg a / gombokat az
[Auto] kiválasztásához, majd
nyomja meg a gombot.
7 Nézze meg az információkat a /
gombok segítségével, majd
nyomja meg a gombot.
8 Nyomja meg a / gombokat
a [Save & Connect]
kiválasztásához, majd nyomja
meg a gombot.
A rendszer elkezd csatlakozni
a hálózathoz. Részletek a televízió
képernyőjén megjelenő
üzeneteknél találhatók.
Fix IP-cím használata esetén
Válassza ki a [Custom] lehetőséget a 6.
lépésben, és kövesse a képernyőn
megjelenő útmutatást a [Specify IP
address] pont kiválasztásához.
Megjelenik a tv-képernyőn az IP-cím
beírására szolgáló képernyő.
Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat az [IP Address] értékének
megadásához, majd nyomja meg a
gombot az értékek megerősítéséhez.
Írja be a [Subnet Mask], a [Default
Gateway], a [Primary DNS] és
a [Secondary DNS] értékét, majd nyomja
meg a gombot.
Csatlakozás vezeték
nélküli hálózathoz
A hálózati beállítások
végrehajtása előtt
Ha a vezeték nélküli LAN útválasztó
(hozzáférési pont) kompatibilis a Wi-Fi
Protected Setup (WPS) technológiával,
a WPS gombbal egyszerűen elvégezheti
a hálózati beállításokat.
Ha nem, ki kell választania vagy meg kell
adnia a következő adatokat. Előzetesen
ellenőrizze a következő adatokat.
A vezeték nélküli útválasztó/hozzáférési
pont hálózatának neve (SSID)*
A hálózat biztonsági kulcsa (jelszava)**
* Az SSID (Service Set Identifier) az adott
hozzáférési pontot azonosítja.
** Ez az adat a vezeték nélküli útválasztó/
hozzáférési pont címkéjéről, a kezelési
útmutatóból, a vezeték nélküli hálózatot
beállító személytől vagy az
internetszolgáltatótól kapott
információból érhető el.
Vezetékes LAN csatlakozás
beállítása
Vezeték nélküli LAN
csatlakozás beállítása
18
HU
1 Végezze el a „Vezetékes LAN
csatlakozás beállítása” (17. oldal)
című témakörben ismertetett 1–4.
lépést.
2 Nyomja meg a / gombokat
a [Wireless Setup(built-in)]
kiválasztásához, majd nyomja
meg a gombot.
A televízió képernyőjén megjelenik
az elérhető SSID-k hozzáférési
pontok) listája.
3 Nyomja meg a / gombokat
a kívánt hálózati név (SSID)
kiválasztásához, majd nyomja
meg a gombot.
Megjelenik a televízió képernyőjén
a biztonsági beállítások
megadására szolgáló képernyő.
4 A szoftveres billentyűzettel adja
meg a biztonsági kulcsot (WEP-
kulcs, WPA/WPA2-kulcs).
VÁlassza ki a karaktereket/
számokat a /// és
gombok segítségével, majd
válassza az [Enter] lehetőséget
a biztonsági kulcs
megerősítéséhez.
A rendszer elkezd csatlakozni
a hálózathoz. Részletek a televízió
képernyőjén megjelenő
üzeneteknél találhatók.
Fix IP-cím használata esetén
Válassza ki a [New connection
registration] lehetőséget a 3. lépésben,
válassza ki a [Manual registration]
pontot, és kövesse a képernyőn
megjelenő útmutatást a [Specify IP
address] kiválasztásához. Megjelenik
a tv-képernyőn az IP-cím beírására
szolgáló képernyő.
Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat az [IP Address] értékének
megadásához, majd nyomja meg a
gombot az értékek megerősítéséhez.
Írja be a [Subnet Mask], a [Default
Gateway], a [Primary DNS] és
a [Secondary DNS] értékét, majd nyomja
meg a gombot.
A biztonsági beállítások kijelzés nem
jelenik meg a 4. lépésben, ha a hálózat
nincs titkosítással (biztonsági kulcs
használatával) védve.
Fájlok lejátszása otthoni
hálózaton keresztül
Zene-/fényképfájlokat más
otthonihálózat-kompatibilis eszközön is
lejátszhat, ha az otthoni hálózatához
csatlakoztatja azt.
Ez a rendszer lejátszóként és
megjelenítőként is használható.
Kiszolgáló: digitális médiatartalmat
tárol és oszt meg
Lejátszó: digitális médiatartalmakat
keres és játszik le a kiszolgálóról
Megjelenítő: a kiszolgálóról fogad és
játszik le fájlokat, és egy másik
készülékkel (vezérlővel) működtethető
Vezérlő: működteti a megjelenítő eszközt.
Készítse elő az otthoni hálózat funkció
használatát.
Csatlakoztassa a rendszert egy
hálózathoz (16. oldal).
Készítsen elő egy másik
otthonihálózat-kompatibilis eszközt.
A részleteket lásd az eszköz kezelési
útmutatójában.
Kiszolgálón tárolt fájlok lejátszása
a rendszeren keresztül (Lejátszó)
Válassza a főképernyő [Home Network]
lehetőségét, majd válassza ki
a kiszolgálót. Válassza ki a lejátszani
kívánt fájlt a [Music] vagy a
[Photo] pontnál.
Megjegyzés
19
HU
Hálózati funkció
Távoli fájlok lejátszása a rendszer
(megjelenítő) működtetésével
otthonihálózat-vezérlőn keresztül
A rendszer egy otthonihálózatvezérlő-
minősítésű eszközzel (például
mobiltelefonnal stb.) működtethető
a kiszolgálókon tárolt fájlok lejátszásakor.
A működtetésre vonatkozóan olvassa el
az otthonihálózat-kompatibilis eszköz
használati utasítását.
A rendszer működtetéséhez ne használja
egyidejűleg a kapott távvezérlőt és
a vezérlőt.
A rendszer kompatibilis a Windows 7
operációs rendszer részét képező
Windows Media® Player 12 „Play To”
funkciójával.
Különféle online
szolgáltatások
igénybevétele
Ezzel a rendszerrel az interneten
elérhető zenei szolgáltatásokat is lehet
hallgatni. Ennek a funkciónak
a használatához a rendszernek
internetkapcsolattal kell rendelkeznie.
Előfordulhat, hogy a zenei szolgáltatások
használatához a rendszer előzetes
regisztrációja szükséges. A regisztrációval
kapcsolatos részletekért keresse fel
a szolgáltató ügyfélszolgálati webhelyét.
1 Nyomja meg a HOME gombot.
A televízió képernjén megjelenik
a főképernyő.
2 Nyomja meg a / gombokat
a [Music Services]
kiválasztásához, majd nyomja
meg a gombot.
A televízió képernjén megjelenik
a szolgáltatók listája.
Az internetes tartalom kapcsolódási
állapotától függően előfordulhat,
hogy beletelik némi idő, mire
megjelenik a szolgáltatók listája a tv-
képernyőn.
A szolgáltatók listája úgy frissíthető,
hogy előbb megnyomja az OPTIONS
gombot, majd kiválasztja az [Update
List] elemet.
Megjegyzés
Hasznos tanács
Lejátszó
(ez a rendszer)
Kiszolgáló
Vezérlő
Megjelenítő
(ez a rendszer)
Kiszolgáló
Megjegyzés
Megjegyzés
Hasznos tanács
Internet
Útválasz Ez a rendszer
20
HU
3 Nyomja meg a / gombokat
a kívánt zenei kiszolgáló
kiválasztásához, majd nyomja
meg a gombot.
Nyomja le a BACK gombot az előző
könyvtárba való visszatéréshez.
Az interneten elérhető különféle zenei
szolgáltatások tartalmát is hallgathatja.
A regisztrációs kód ellenőrzése
Lehet, hogy új zenei szolgáltatás
hallgatásakor meg kell adnia a rendszer
regisztrációs kódját.
1 A főképernyőn válassza a [Music
Services] lehetőséget.
A televízió képernyőjén megjelenik
a szolgáltatók listája.
2 Nyomja meg a / gombokat
a kívánt zenei kiszolgáló
kiválasztásához, majd nyomja meg
a gombot.
Megjelennek a tv-képernyőn
a regisztrációs információk, köztük
a regisztrációs kód.
Előfordulhat, hogy regisztrációs
információk jelennek meg a tv
képernyőjén a zenei szolgáltatás
megadásakor. Az ilyen információk
megjelenésének gyakorisága a zenei
szolgáltatástól függ.
A képernyőtükrözés
használata
A „képernyőtükrözés” funkció
a Miracast technológia révén
a mobileszköz képernyőjét a televízión
jeleníti meg.
A rendszer közvetlenül csatlakoztatható
egy képernyőtükrözés-kompatibilis
eszközzel (pl. okostelefon, táblagép).
Az eszköz kijelzőjének képernyője nagy
képernyős televízión élvezhető. Ennek
a funkciónak a használatához nincs
szükség vezeték nélküli útválasztóra
(vagy hozzáférési pontra).
1 Nyomja meg a MIRRORING
gombot.
2 Kövesse a képernyőn megjelenő
utasításokat.
Aktiválja a képernyőtükrözés
funkciót a mobileszközéről.
A funkció aktiválására vonatkozóan
olvassa el az eszköz használati
utasítását.
Xperia okostelefon
csatlakoztatása egyérintéses
tükrözés funkcióval (NFC)
Nyomja meg a MIRRORING gombot,
majd helyezze az Xperia okostelefont az
egység N jelének közelébe.
A tükrözésből való kilépés
Nyomja meg a HOME vagy az INPUT +/–
gombot.
A képernyőtükrözés használatakor néha
előfordulhat, hogy más hálózatokból
eredő interferencia miatt a kép és a hang
minősége csökken.
Új zenei szolgáltatás
regisztrálása
Megjegyzés
Megjegyzés
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64

Sony HT-XT3 Användarguide

Typ
Användarguide