Caliber MPD107 Bruksanvisning

Kategori
Bärbara DVD / Blu-Ray-spelare
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

MPD 110 Manual
SVENSK
SVENSK
MPD 110 Manual
Försiktighetsåtgärder
Punkter att notera för säker användning
Läs handboken noga innan du använder den här produkten
och dess komponenter. De innehåller instruktioner om hur du
använder produkten på ett säkert och effektivt sätt. Caliber
Europe BV ansvarar inte för problem som uppstår på grund av
underlåtenhet att följa instruktionerna i bruksanvisningen.
Vid problem, stäng av enheten omedelbart.
Underlåtenhet att göra detta kan leda till personskador eller ska-
dor på produkten. Skicka tillbaka den till en auktoriserad Caliber
Europe BV återförsäljare för reparation.
Produktrengöring.
Använd en mjuk, torr trasa för att rengöra produkten. För svårare
äckar kan du blöta trasan med vatten. Allt annat kan lösa upp
färgen eller skada plasten.
Temperatur.
Se till att temperaturen inne i rummet är mellan +35 °C (+95 °F)
och -10 °C (+14 °F) innan enheten slås på.
Underhåll.
Om du har problem, försök inte reparera enheten själv. Lämna in
den till din Caliber Europe BV-återförsäljare för service.
Placering.
Placera produkten på en plan yta. Tillåt tillräckligt med utrymme
runt apparaten för god ventilation.
Värme.
Placera inte apparaten i närheten av en varm yta eller i direkt
solljus.
Tillbehör.
Använd endast medföljande tillbehör
Batteri.
Undvik överladdning. Batteriet kan överhettas.
Byte av batteri.
Det inbyggda uppladdningsbara batteriet inte är utbytbart. Ta inte
bort eller byt ut batteriet eller kasta det i soporna eller i eld.
!
!
!
!
!
Laddning av enheten
Spelaren drivs med ett litiumpolymerbatteri. Det tar ungefär 3~4 timmar att
ladda batteriet när enheten är avstängd. När fulladdat kan batteriet användas i
ungefär 2 timmar.
Med cigarettändaradapter
Anslut ena änden av cigarettändaradaptern till uttaget på enheten och anslut
sedan den andra änden till cigarettändaruttaget i en bil.
Med AC/DC-adapter
Anslut den bifogade AC/DC-adaptern till enheten, anslut sedan adaptern till
ett 100-240 V, 50/60 Hz eluttag.
Användning och underhåll av det laddningsbara batteriet
Arbetstemperaturen för det uppladdningsbara batteriet går från 0 till 45°C.
Koppla alltid ur enheten när den inte används eller laddas.
Värme produceras oundvikligen under uppspelning, vilket är normalt.
Utsätt inte enheten för kraftiga stötar.
Håll den borta från fukt och överhettning.
DVD eller USB-uppspelning
Enheten kan spela upp ler från DVD/CD samt från USB (max 16 GB). Sätt i en
skiva eller USB och se till att enheten är på rätt källa. Använd [SOURCE] för att
växla mellan dem.
Anslutning till TV
Det är möjligt att ansluta spelaren till en TV, men du behöver en AV-kabel med
Jack-till-RCA-kontakter. Anslut jack-kontakten till AV-OUT-uttaget på spelaren
och RCA-kontakterna till videoingången och L/R-ljudingången på en TV.
Anslutning av hörlurar
Stereohörlurar (ingår) kan användas för privat lyssning. Anslut 3,5 mm teleplugg
till uttaget med och använd justeringen av bildskärmens volym för att hitta en
behaglig nivå.
OBS: när hörlurarna är anslutna kommer högtalarna automatiskt tystas. Se till
att din spelare är inställd på låg volym innan du ansluter hörlurarna.
Varning: att lyssna på hög volym under lång tid kan orsaka hörselskador.
Systeminställning
Tryck på [SOURCE] för att öppna inställningsmenyn. Använd riktningsknap-
parna W S A D för att välja önskat alternativ. Efter avslutad inställning, tryck på
[SOURCE] igen för att lämna menyn.
Allmän sida
- TV-display
Väljer bildformat för uppspelningsbilden .
• 4:3 PS: om du har en vanlig TV och vill att båda sidor av bilden ska
beskäras eller formateras för att passa TV-skärmen.
• 4:3 LB: om du har en vanlig TV. I detta fall kommer en bred bild med svarta
band visas i de övre undre regionerna av TV-skärmen.
• 16:9: bredbildsskärm.
• Wide squeeze: får den att passa bredbilden
- Vinkelmärke
Sätter PÅ/stänger AV vinkelmärkesnotikation.
- Språkinställning
Du välja OSD-språk och välja ljud/undertext/menyspråk för DVD-skivor, om
tillgängligt.
- Sluten bildtext
För att visa sluten bildtext för att visa en dold videosignal
(om tillgängligt på DVD-skivan)
- Skärmsläckare
För att sätta PÅ/stänga AV skärmsläckarfunktionen.
- Automatiskt viloläge
Funktionen används för att välja viloläge: AV, 3 TIMMAR, 4 TIMMAR
• AV: Inget viloläge
• 3 TIMMAR: Ingen knapp på fjärrkontroll eller på panel trycks in inom
3 timmar > till viloläge
• 4 TIMMAR: Ingen knapp på fjärrkontroll eller på panel trycks in inom
4 timmar > till viloläge
Ljudsida
- Utmix
Detta alternativ låter dig ställa in den analoga stereoutgången på din
DVD-spelare.
• LT/RT: Välj detta alternativ om din DVD-spelare är ansluten till en Dolby Pro
Logic-dekoder.
• Stereo: Välj detta alternativ när utgången levererar ljud från endast de två
främre högtalarna.
- Dolby digital
• Dual Mono: Stereo för normalt stereoljud
• L-Mono: Vänster monoljud hörs från båda högtalare
• R-Mono: Höger monoljud hörs från båda högtalare
• Mix-Mono: Blandad vänster- och högersignal från båda högtalare
- Dynamisk
Range-kompression ställ in OFF ~ FULL
Videoinställningssida
- Ljusstyrka (-16 ~ +16)
- Kontrast (-16 ~ +16)
- Nyans (-9 ~ +9)
- Mättnad (-9 ~ +9)
Inställningssida
- TV-typ
Välj det färgsystem som gäller för din TV när du använder AV-ut.
Denna DVD-spelare är kompatibel med både NTSC och PAL.
• PAL - Välj detta om ansluten TV är ett PAL-system. Det kommer att förändra
videosignalen för NTSC-skivor till PAL-format.
• NTSC - Välj detta om ansluten TV är ett NTSC-system. Det kommer att
förändra videosignalen för PAL-skivor till NTSC-format.
• AUTO: automatisk avkänning
- Ljud
Väljer valt språk för uppspelning (om tillgängligt)
- Undertitel
Väljer valt språk för undertexter (om tillgängligt)
- Skivmeny
Väljer valt språk för DVD-menyn (om tillgängligt)
- Föräldrar
Ställ in föräldranivå för att stänga av uppspelning av vissa skivor/scener
(om tillgängligt)
- Standard
Återställ fabriksinställningarna i inställningsmenyn.
Lösenordssida
- Lösenordsläge
Sätt PÅ/stäng AV lösenord för inställningsmeny
- Lösenord
För att ändra lösenord. Standardlösenord är 1369.
Fjärrkontroll
1. STEP
Tryck för att pausa uppspelningen, använd [STEP] för att gå igenom bilden
steg-för-steg.
2. SEARCH
Gå till en tidpunkt, titel eller kapitel i DVD-läget.
3. SUBTITLE
Tryck upprepade gånger under uppspelning för att se ett annat textspråk.
4. ANGLE
Kommer att ändra visningsvinkeln på DVD-skivor som stöder denna funktion.
5. TITLE
Återgå till DVD-titelmenyn.
6. ENTER
Bekräftar eller går in i menyval.
7. SETUP
Öppna eller stäng inställningsmenyn.
8. REPEAT
Tryck på under uppspelning för att välja önskat upprepningsläge.
DVD: du kan spela ett kapitel/titel/alla på en skiva.
VCD/CD: Du kan spela upp ett spår/alla på en skiva.
MP3/WMA: du kan välja Repetera en/Repetera mapp/ALLA uppspelningslägen på
en skiva.
9. SLOW
Tryck Slow-knappen upprepade gånger för att ange slowmotion, och växla mellan
olika hastigheter. Hastigheterna är 1/2,1/4,1/8,1/16, och normal.
10. PROGRAM (DVD VCD CD)
Med programfunktionen kan du spara dina favoritspår från skivan. Tryck för att
öppna menyn på skärmen, nu kan du använda siffror eller styrpilarna för att välja
titlar, kapitel eller spår. Välj [PLAY] för att återgå till normal uppspelning. Tryck på
[PROGRAM] och välj [CLEAR] för att radera listan.
JPEG: Du kan trycka på [PROGRAM] upprepade gånger för att välja
bildvisningsalternativ, det nns 16 typer av bildspel.
11. ZOOM
Varje tryck på ZOOM-knappen ändrar TV-skärmen i följande ordning:
2x storlek 3x storlek 4x storlek 1/2 1/3 1/4.
12. SOURCE (DVD eller USB).
13. MUTE
Avaktiverar ljudet, tryck igen för att fortsätta.
14. 0-9 siffror
Väljer numrerade objekt på en meny.
15. 10+
För att välja spår 10 eller högre, tryck först på 10+.
Till exempel; för att välja spår 12, tryck först på 10+ och sedan på knapp nummer 2.
16. DISPLAY
För att visa speltid och statusinformation.
17. MENU
Öppnar menyn på en DVD-skiva eller PBC PÅ/AV för VCD.
18. AUDIO
DVD: Tryck upprepade gånger under uppspelningen för att höra ett annat ljudspråk
eller ljudspår om tillgängligt.
VCD: Tryck upprepade gånger under uppspelning för att höra en annan ljudkanal
(stereo, vänster eller höger).
19. PLAY/PAUSE [12]
Tryck för att pausa uppspelning, tryck igen för att fortsätta.
1
2
3
4
5
6
8
9
7
10
11
12
13
14
17
18
16
19
20
22
23
21
25
24
27
26
15
20. STOP [3]
Tryck en gång: för att stanna och fortsätta senare (tryck på [ENTER]
för att återuppta). Tryck två gånger: för att stoppa uppspelning
(ingen återhämtnings-funktion)
21. MODE
Ställ in LCD parameter (justera ljusstyrka, kontrast och
färgmättnad).
22. VOL +
Öka volymen.
23. VOL -
Minska volymen.
24. 7
Gå till föregående kapitel/spår.
25. 8
Gå till nästa kapitel/spår.
26. 6
För att spola framåt, 5 hastighetsnivåer: X2->X4->X8->X16->X32
(tryck era gånger). Tryck på ENTER för att återgå till normal
uppspelning.
27. 5
För att spola bakåt, 5 hastighetsnivåer: X2->X4->X8->X16->X32
(tryck era gånger). Tryck på ENTER för att återgå till normal
uppspelning.
L
Yellow Red White
AUDIO
input
VIDEO
input
R
MPD 110 Declaration of conformity
Latest declaration form can be found at:
www.caliber.nl/media/forms/DeclarationMPD110.pdf
GB Caliber hereby declares that the item MPD110 is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) and 2011/65/EU (RoHS).
FR Par la présente Caliber déclare que l’appareil MPD110 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) et
2011/65/EU (RoHS).
DE Hiermit erklärt Caliber, dass sich das Gerät MPD110 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Anforderung und
übrigen einschlägigen Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) und
2011/65/EU (RoHS) bendet.
IT Con la presente Caliber dichiara che questo MPD110 è conforme ai requisiti essenziali ed alle alte disposizioni
pertinenti stabilite dalla directtiva 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) e 2011/65/EU (RoHS).
ES Por medio de la presente Caliber declara que el MPD110 cumple con los requisitos esenciales y otra
disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) y
2011/65/EU (RoHS).
PT Caliber declara que este MPD110 está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições da Directiva
2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) e 2011/65/EU (RoHS).
S Härmed intygar Caliber att denna MPD110 Pro står i överensstämmelse med de väsentliga egenskapskrav och
övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) och
2011/65/EU (RoHS).
PL Niniejszym Caliber oświadcza, źe MPD110 jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami oraz innymi stosownymi
postanowieniami Dyrektywy 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) i 2011/65/EU (RoHS).
DK Undertegnede Caliber erklærer hermed, at følgende udstyr MPD110 overholder de væsentlige krav og øvrige
relevante krav i direktiv 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) og 2011/65/EU (RoHS).
EE Käesolevaga kinnitab Caliber seadme MPD110 vastavust direktiivi 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD),
2009/125/EC (ERP) ja 2011/65/EU (RoHS) pöhinõuetele ja nimetatud direktiivist tulenevatelle teistele asjakohastele
sätetele.
LT Šiuo Caliber deklaruoja, kad šis MPD110 atitinka esminius reikalavimus ir kitas 2014/30/EU (EMC),
2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) ir 2011/65/EU (RoHS) Direktyvos nuostatas.
FI Caliber vakuuttaa täten että MPD110 tyyppinen laite on direktiivin 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD),
2009/125/EC (ERP) ja 2011/65/EU (RoHS) oleellisten vaatimusten ja sitä koskevien direktiivin muiden ehtojen mukainen.
IS Hér með lýsi Caliber yr ϸvi að MPD110 erί samræmi við grunnkröfur og aðrar kröfur, sem gerðar eru í tilskipun
2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) I 2011/65/EU (RoHS).
NO Caliber erklærer herved at utstyret MPD110 er i samsvar med de grunn-leggende krav og øvrige relevante krav i
drektiv 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) og 2011/65/EU (RoHS).
NL Hierbij verklaart Caliber dat het toestel MPD110 in overeenstemming is met de essentiële eisen en de andere
relevante bepalingen van richtlijn 2014/30/EU (EMC), 2014/35/EU (LVD), 2009/125/EC (ERP) en 2011/65/EU (RoHS).
NOTES
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15

Caliber MPD107 Bruksanvisning

Kategori
Bärbara DVD / Blu-Ray-spelare
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för