HP DESKJET 1125C PRINTER Användarmanual

Typ
Användarmanual
HP DeskJet 1125C
Komme i gang
Aloitusopas
Anvisningar för att komma igång
Introduktion
Professional Series
Les dette først!
Lue tämä ensin!
Läs det här först!
Vigtigt - læses først!
GSGCover-NFSD 22/5/00, 12:17 PM1
Norsk Svenska
Suomi Dansk
Tillkännagivanden
Microsoft är ett i U.S.A. inregistrerat varumärke för Microsoft
Corporation.
Windows är inregistrerat varumärke för Microsoft
Corporation.
Novell och Netware är inregistrerade varumärken för Novell
Corporation.
OBS
All information i detta dokument kan komma att ändras utan
föregående meddelande.
Hewlett-Packard lämnar inte några som helst garantier
beträffande detta material, inklusive, men inte begränsat till,
underförstådda garantier om säljbarhet eller användbarhet
för ett speciellt ändamål.
Hewlett-Packard ansvarar inte för fel i materialet eller för
några som helst skador eller följdskador i samband med
tillhandahållande, egenskaper hos eller användning av detta
material.
Ingen del av detta dokument får fotokopieras, reproduceras
eller översättas till något annat språk utan föregående,
skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard Company.
Anerkjennelser
Microsoft er et registrert varemerke i USA av Microsoft
Corporation.
Windows er et varemerke til Microsoft Corporation.
Novell og Netware er registrerte varemerker til Novell
Corporation.
Merk
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Hewlett-Packard kan ikke garantere noe i dette materiale,
herunder, men ikke begrenset til de forutsatte garantier
angående markedstilpasning og egnethet for et spesielt
formål.
Hewlett-Packard påtar seg ikke ansvar for feil heri, eller
for tilfeldige skader eller følgeskader i forbindelse med
levering, ytelse eller bruk av dette materiale.
Ingen del av dette dokumentet må fotokopieres, gjengis
eller oversettes til et annet språk uten etter skriftlig
tillatelse fra Hewlett-Packard Company.
Ilmoituksia
Microsoft on Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa
rekisteröity tavaramerkki.
Windows on Microsoft Corporationin tavaramerkki.
Novell ja NetWare ovat Novell Corporationin
rekisteröityjä tavaramerkkejä.
Huomautus
Tämän oppaan tiedot voivat muuttua ilman
ennakkoilmoitusta.
Tämän oppaan teksti ja ohjeet eivät ole takuu tuotteen
ominaisuuksista. Hewlett-Packard ei takaa tuotteen
jälleenmyyntiarvoa tai sopivuutta tiettyyn tarkoitukseen.
Hewlett-Packard ei takaa sitä, että tämän oppaan tiedot ja
ohjeet ovat virheettömiä tai että laitteisto ja ohjelmat
sopivat tiettyyn tarkoitukseen.
Kaikenlainen jäljentäminen, lainaaminen tai kääntäminen
on kielletty ilman Hewlett-Packard Companyn kirjallista
lupaa.
Anerkendelser
Microsoft er et varemærke tilhørende Microsoft
Corporation, som er registreret i USA.
Windows er et varemærke tilhørende Microsoft
Corporation.
Novell og Netware er registrerede varemærker tilhørende
Novell Corporation.
Bekendtgørelse
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden varsel.
Hewlett-Packard yder ingen garanti af nogen art
vedrørende dette materiale, herunder men ikke
begrænset til underforståede garantier for kuranthed og
egnethed til et bestemt formål.
Hewlett-Packard påtager sig intet ansvar for fejl og
mangler heri eller for tilstødende skader eller følgeskader
i forbindelse med leveringen af dette materiale,
anvendelse heraf og dets ydelse.
Ingen del af dette dokument må fotokopieres,
mangfoldiggøres på anden måde eller oversættes til et
andet sprog uden forudgående skriftlig tilladelse fra
Hewlett-Packard Company.
GSGCover-NFSD 22/5/00, 12:17 PM2
1
Avsnitt
• Hur du använder denna handledning
• Var du hittar information och hjälp
Avsnitt
• USB installation
• USB avinstallation
Avsnitt
Anslutning av skrivaren till en Macintosh-dator
Avsnitt
• Anslutning av skrivaren i Windows 2000
• Delning av skrivaren i Windows 2000
• Anslutning till en separat skrivarserver
Avsnitt
• Dubbelriktad kommunikation
• Kundtjänst
• Språkkoder
Innehåll
2
2
3
4
5
5
6
7
8
8
9
Svenska
Inledning
USB2
Macintosh
3
1
Windows 2000
4
5
Mer information
Swedish-1125GSG 5/19/2000, 7:00 PM1
2
Hur du använder denna handledning
Avsnitt 1 - Inledning
Med hjälp av den här handledningen för HP DeskJet 1125C kan du snabbt komma igång med skrivaren. HP
DeskJet 1125C är den senaste skrivarmodellen i HP DeskJet-serien 1120C färgskrivare för framställning av
högklassiga, professionella dokument. Handledningen innehåller en del ny information om DeskJet 1125C. Mer
information om installation, skrivarens grundläggande funktioner och felsökning finner du i användarhandboken
för HP DeskJet 1120C.
Den här handledningen innehåller följande avsnitt:
USB - Beskriver hur du ansluter skrivaren till datorn med hjälp av en USB-kabel. Avsnittet innehåller också
information om hur du installerar och avinstallerar USB-stödet för skrivaren (endast Windows 98 och
Windows 2000).
Macintosh - Beskriver hur du installerar skrivarprogrammet på en Macintosh-dator.
Windows 2000 - Beskriver hur du installerar och avinstallerar skrivarprogrammet under Windows 2000
samt hur du använder skrivaren i ett nätverk som körs under Windows 2000.
Mer information
- -
- -
- Beskriver hur du använder skrivarens möjlighet till dubbelriktad kommunikation. Här
finns också information om hur du gör för att kontakta HP Kundtjänst per telefon eller via Internet. Slutligen
finns här en tabell med språkkoderna.
Märk: All information i A
nvändarhandbok för HP DeskJet 1120C
gäller för skrivaren
HP DeskJet 1125C när inget annat
anges
i denna handledning.
Om du inte finner vad du söker i nedanstående material, eller om du har problem som du inte kan lösa pä egen
hand, kan du få hjälp från HP Customer Care Center (Se ”Mer information” på sid. 8).
Anvisningar för Här skall du i första hand söka ny information om din HP DeskJet 1125C skrivare.
att komma igång
Användarhandbok Ger information om användning av skrivarprogrammet, val och användning av papper,
utskrift med utnyttjande av speciella möjligheter, byte av bläckpatroner, lösande av
skrivarproblem och beställning av förbrukningsartiklar från HP.
Märk: Skrivarsatsen, disketter för installationen, HP Premium InkJet Rapid-Dry Transparen
cies och färgpatronsatsen C1823G finns inte längre tillgängliga.
Toolbox Ger information om hur du skall göra och hur du skall avhjälpa störningar samt hur du
kommer åt skrivarens underhållsfunktioner. Här finns också mer information om HP.
Start-CD Innehåller skrivarprogram för Windows och Macintosh på separata CD samt en elektronisk
(Windows/Mac) upplaga av användardokumentationen.
Hemsida http://www.hp.com/go/dj1125 eller http://www.hp.com utgör länkar till HP:s hemsida med de
senaste skrivarprogrammen, arbetssystemen, produkterna och supporten.
Var du hittar information och hjälp
Swedish-1125GSG 5/19/2000, 7:00 PM2
3
USB-installation
Avsnitt 2 - USB
Använd USB-kabeln bara om du använder Windows 98 eller Windows 2000 och datorn har en USB-port. Om du
inte kan ansluta via USB, ansluter du istället skrivaren till datorn med en parallellkabel.
Parallellanslutning: Påskrivarens baksida finns en lucka som täcker antingen USB- eller parallellporten. Om du
skjuter luckan åt höger så att den täcker USB-porten kommer du åt parallellporten. Här ansluter du
parallellkabeln till skrivaren.
Märk: Luckan på skrivarens baksida gör det möjligt att välja mellan en parallellkabel och en
USB-kabel.
Windows 98
1 Slå på skrivaren och sätt in Windows Start-CD i din CD-ROM-enhet. Klicka inte på ikonen
Printer Driver (Skrivardrivrutin). Fortsätt till punkt 2.
2 a Sök på skrivarens baksida efter luckan över USB-porten.
A
B
b Skjut luckan åt vänster, så att den täcker parallellporten. Anslut USB-kabeln (som köps separat -
artikelnummer C6158A) från datorn till skrivarens USB-port. Om datorn är korrekt konfigurerad för
USB, kommer Windows att upptäcka skrivaren.
3 Dialogrutan Add New Hardware Wizard (Guiden Lägg till ny maskinvara) visas.
a Klicka på Next (Nästa) tills du ombeds att ange en plats för programmet.
b Klicka på Browse (Sök) och dubbelklicka på CD-ikonen (vanligen enhet D).
c Välj katalogen \driver\win\<språk>\win98usb
på Windows Start-CD och klicka OK.
På sid. 9 finns en förteckning över språkkoderna (tre tecken för <språk>).
d Klicka på Next (Nästa) för att se de efterföljande dialogrutorna och klicka sedan på Finish (Avsluta).
e Klicka på Back (Tillbaka) om drivrutinen inte gick att hitta och upprepa stegen 3a - 3d.
4 När den nya drivrutinen har installerats visas skärmen HP DeskJet Setup Wizard (HP DeskJet
installationshjälp).
5 Följ anvisningarna på skärmen för att avsluta installationen av skrivarprogrammet.
Swedish-1125GSG 5/19/2000, 7:00 PM3
4
Avsnitt 2 - USB
Windows 2000
1 Slå på skrivaren och sätt in Windows Start-CD i din CD-ROM-enhet. Klicka inte på ikonen
Printer Driver (Skrivardrivrutin). Fortsätt till steg 2.
2 a Sök på skrivarens baksida efter luckan över USB-porten.
b Skjut luckan åt vänster, så att den täcker parallellporten. Anslut USB-kabeln (som köps separat -
artikelnummer C6518A) från datorn till skrivarens USB-port. Om datorn är korrekt konfigurerad för
användning av USB, kommer Windows att upptäcka skrivaren.
3 Dialogrutan Found New Hardware (Funnit nya programmet) visas på skärmen.
a Klicka på Next (Nästa) tills du ombeds att ange en plats för programmet.
b Klicka på Browse (Sök) och välj .INF-filen i katalogen \driver\winnt\<språk>\disk1
på start-CD:n. På
sid. 9 finns en förteckning över språkkoderna (tre tecken för <språk>).
c Klicka på OK och därefter på Finish (Avsluta)
för att installera drivrutinen.
Windows 98
Använd Uninstaller (avinstallationsprogrammet) i programgruppen HP DeskJet 1125C för att avinstallera USB-
portanslutningen och skrivarprogrammet.
Om du bara vill avinstallera USB-portanslutningen:
1 Kör programmet UNINST.EXE. Du finner det i katalogen \driver\win\<språk>\win98usb
på start-CD:n.
2 Följ anvisningarna på skärmen för att fullborda avinstallationen.
Windows 2000
1 Kontrollera att USB-kabeln är korrekt ansluten till skrivaren och datorn.
2 Stäng av skrivaren och slå sedan på den igen.
3 I kontrollpanelen dubbelklickar du på Add/Remove Hardware (Tag bort/lägg till maskinvara) och
klickar sedan på Next (Nästa).
4 Välj Uninstall/Unplug (Koppla till/koppla från en apparat) och klicka sedan på Next (Nästa).
5 Välj Uninstall a device (Avinstallera en apparat) och klicka på Next (Nästa).
6 Rulla listan med alternativ och dubbelklicka på och dubbelklicka på USB Printing Support (USB
skrivsupport).
7 Följ anvisningarna på skärmen för att avinstallera USB.
8 I kontrollpanelen dubbelklickar du på Add/Remove Programs (Lägg till/ta bort program).
9 Markera HP DeskJet 1125C Printer (HP DeskJet 1125C Skrivare) och klicka på Change/Remove
(Ändra/ta bort).
10 Klicka på OK för att bekräfta avinstallationen.
Avinstallation av USB
Swedish-1125GSG 5/19/2000, 7:00 PM4
5
Avsnitt 4 - Windows 2000
Avsnitt 3 - Macintosh
Det går att ansluta skrivaren till de senaste modellerna av Macintosh-datorer (Mac OS 8.1 eller senare) via USB-
porten. För anslutning till äldre modeller utan USB-port kan du antingen koppla din Macintosh till en HP
JetDirect skrivarserver (JetDirect 300x) eller besöka Apples hemsida http://www.apple.com/ för USB-lösningar.
Konfigurationskrav
Innan du ansluter skrivaren till datorn måste du kontrollera:
Att datorn har stöd för USB.
Att du har en USB-kabel tillgänglig.
Att du har installerat Mac OS 8.1 eller en senare version.
Installation av skrivarprogrammet
1 Anslut USB-kabeln (som köps separat - artikelnummer C6518A). Anvisningar för inkoppling av USB-
kabeln till skrivaren finns i steg 2, ”USB-installation” på sid. 3.
2 Sätt in Macintosh Start-CD i CD-ROM-enheten på din dator. Dubbelklicka på ikonen Installer
(Installeraren).
3 Fullfölj installationen med hjälp av anvisningarna på skärmen.
4 Välj Chooser (Väljaren)
från Apple-menyn.
5 Klicka på skrivarikonen till vänster i Chooser (Väljaren) fönstret. Klicka sedan på HP DeskJet 1125C
till
höger i av Chooser (Väljaren) fönstret.
Märk: I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter skrivaren med en parallellkabel om du
använder Windows 2000. För USB-anslutning i Windows 2000 hänvisas till ”USB-installation”
på sid. 4.
Den information som ges för NT 4.0 i bruksanvisningen och i online-dokumentationen för
HP DeskJet 1120C gäller även för Windows 2000 om inte något annat anges nedan.
Konfigurationskrav
Innan du installerar skrivarprogrammet i Windows 2000 måste du kontrollera att datorn har minst 64 MB RAM
ledigt.
Installation av skrivarprogrammet
1 Starta Microsoft Windows och stäng eventuella program som körs.
2 Sätt in Windows Start-CD CD-ROM-enheten. Installationsprogrammet startar automatiskt.
3 Välj alternativet Printer Driver (Skrivardrivrutin) på CD
--
--
-menyn för att installera skrivarprogrammet.
Anslutning av skrivaren till en Macintosh-dator
Anslutning av skrivaren i Windows
Swedish-1125GSG 5/19/2000, 7:00 PM5
6
Avsnitt 4 - Windows 2000
Om installationsprogrammet inte startar automatiskt:
1 Välj Start och sedan Run (Kör).
2 I kommandoradsrutan skriver du först bokstavsbeteckningen på din dators CD-ROM-enhet, följd av
:\INSTALL (t.ex. D:\INSTALL).
3 Följ anvisningarna på skärmen för att fullborda installationen.
Avinstallation av skrivarprogrammet
Avinstallation från
programgruppen HP DeskJet 1125Cprogramgruppen HP DeskJet 1125C
programgruppen HP DeskJet 1125Cprogramgruppen HP DeskJet 1125C
programgruppen HP DeskJet 1125C
1 Välj Start och sedan Program.
2 Klicka på programgruppen HP DeskJet 1125C och kör sedan Uninstaller (avinstallationsprogrammet).
3 Klicka på OK för att bekräfta avinstallationen.
Avinstallation från kontrollpanelen
1 Välj Start, sedan Settings (Inställningar) och därefter Control Panel (Kontrollpanelen).
2 Dubbelklicka på Add/Remove Programs (Lägg till/ta bort program).
3 Välj HP DeskJet 1125C Printer (HP DeskJet 1125C Skrivare) och klicka på Lägg till/ta bort
..
..
.
4 Klicka på OK för att bekräfta avinstallationen.
Du kan dela din skrivare i en nätverksmiljö med hjälp av Windows metod för skrivardelning eller genom att
ansluta skrivaren direkt till nätverket via en separat HP JetDirect skrivarserver (extra utrustning).
Vid servern:
I. Om servern körs under Novell/Netware 3.12, 4.11 eller 5.0:
Se installationshandboken för Novell beträffande installation av skrivaren och ordna med
kabelanslutningarna till nätverket.
II. Om servern körs under Windows NT 4.0/2000:
1 Installera skrivaren och ordna med kabelanslutningarna till nätverket.
2 Installera skrivarprogrammet från Windows Start-CD:n. Se ”Installation av skrivarprogrammet” på sid. 5.
3 Välj HP DeskJet 1125C i förteckningen Printers (Skrivare) och högerklicka på Properties (Egenskaper).
4 Gå till fliken Sharing (Delning) och klicka på Shared as (Delad) som. och skriv sedan in ett namn på
den delade skrivaren.
5 Gå till fliken (Port) Portar och klicka på Add Port (Lägg till port).
Delning av skrivaren i Windows 2000
Swedish-1125GSG 5/19/2000, 7:00 PM6
7
Avsnitt4 - Windows 2000
Vid klienten:
I. Om både klienten och servern körs under Windows NT 4.0/2000:
Använd ”Point and Print”-metoden för att installera skrivarprogrammet. Drag skrivarikonen från
skrivarförteckningen på servern och släpp den i användarens förteckning. Skrivarprogrammet installeras
automatiskt.
II. Om klienten körs under Windows NT 4.0/2000 och servern körs under ett annat operativsystem:
1 Installera skrivarprogrammet från Windows Start-CD.
2 Välj HP DeskJet 1125C Printer (HP DeskJet 1125C Skrivare) och en lämplig LPT-port.
3 Gå till mappen Printers (Skrivare),
högerklicka på skrivarikonen och välj egenskaper.
4 Gå till fliken Port (Portar) och klicka på Add Port (Lägg till port), markera Local Port (Lokal port) och
välj sedan New Port (Ny port). Skriv in namnet på skrivarservern följt av namnet på skrivaren, t.ex.
\\Printservernamn\Skrivarnamn.
Om du redan har installerat skrivarprogrammet och vill ansluta till en JetDirect-port i Windows 2000:
1 Sätt in HP JetDirect CD-ROM (som erhålls vid inköp av HP JetDirect skrivarserver) i CD-enheten. Om inte
installationsprogrammet startar automatiskt öppnar du Utforskaren, söker rätt på
installationsprogrammet och startar det genom att dubbelklicka på dess ikon.
2 Välj alternativet att installera JetAdmin-programmet (version 3.0 eller senare) och följ anvisningarna på
bildskärmen.
Om du råkar ut för ett inställningsfel (felkod 401) under installationen, klickar du OK
för att fortsätta.
Felet påverkar inte egenskaperna hos JetAdmin-programmet.
3 Starta om datorn när du har slutfört installationen av JetAdmin.
4 Gå till mappen Printers (Skrivare), högerklicka på HP DeskJet 1125C Printer (HP DeskJet 1125C
Skrivare) och välj Properties (Egenskaper).
5 Gå till fliken Port (Portar) och klicka på och klicka på Add Port (Lägg till port). Välj en ny JetDirect-port
och reservera den för skrivaren.
6 Klicka på OK.
Anslutning till en extern skrivarserver
Swedish-1125GSG 5/19/2000, 7:00 PM7
8
Avsnitt 5 - IMer information
Dubbelriktad kommunikation gör det möjligt för skrivarens drivrutin att få information beträffande skrivarens
status. Denna dubbelriktade kommunikation är som standard bortkopplad för HP DeskJet 1125C-skrivaren. Mer
information om hur du aktiverar den dubbelriktade kommunikationen finns i till filen Readme i Toolbox.
Så här öppnar du filen Readme från programgruppen HP DeskJet 1125C
1 Välj Start och sedan Program.
2 Klicka på programgruppen HP DeskJet 1125C Printer (HP DeskJet 1125C Skrivare) och välj DJ1125C
Toolbox.
3 Klicka på knappen Readme.
Internet
Besök vår webadress för att ta del av de senaste skrivarprogrammen, operativsystemen och den senaste
supportinformationen: http://www.hp.com/go/dj1125
eller http://www.hp.com/cposupport.
HP telefonsupport
Under garantitiden kan du få hjälp från HP Kundtjänst:
Nordamerika:
Under garantitiden: USA: 208 323 2551 måndag-fredag 06.00 - 18.00 (MST)
Kanada: 905 206 4663 måndag-fredag 08.00 - 20.00 (EST)
Efter garantitidens utgång: USA: 900 555 1500 ($ 2.50 per minut, maximalt $ 25.00) eller 800 999 1148 ($
25.00 per samtal debiteras ditt Visa eller MasterCard), måndag-fredag 07.00-
18.00 (MST)
Kanada: Mottagaren betalar samtalet 677 621 4722 (Visa, MasterCard eller
American Express), måndag-fredag 08.00-20.00 (EST)
Utanför Nordamerika:
Afrika/Mellersta Östern +41 22/780 71 11 Tjeckien 42 (2) 471 7327
Argentina 541 781 4061/69 Danmark 3929 4099
Australien 613 8877 8000 Finland 0203 47 288
Österrike 0660 6386 Frankrike 01 43 62 34 34
Belgien (nederländska) 02 6268806 Tyskland 0180 52 58 143
Belgien (franska) 02 6268807 Grekland 01 68 96 4 11
Brasilien 55 11 709 1444 Hongkong 800 96 7729
Chile 800 360 999 Ungern 36 (1) 252 4505
Kina 010 6564 5959 Indien 9111 682 6035
Dubbelriktad kommunikation
Kundtjänst
Swedish-1125GSG 5/19/2000, 7:00 PM8
9
Språkkoder
Kinesiska (förenklad) CHS
Kinesiska (traditionell) CHT
Tjeckiska CZE
Danska DAN
Nederländska DUT
Engelska (USA, GB) ENU
Finska FIN
Franska (Europa) FRE
Tyska GER
Italienska ITA
Japanska JAP
Koreanska KOR
Norska NOR
Polska POL
Portugisiska (Europa) POR
Ryska RUS
Spanska (Europa) SPA
Svenska SWE
Avsnitt 5 - Mer information
Indonesien 21 350 3408 Singapore 272 5300
Irland 01 662 5525 Spanien 902 321 123
Italien 02 264 10350 Sverige 08 619 2170
Korea 822 3270 0700 Schweiz 0848 80 11 11
Malaysia 03 295 2566 Taiwan 886 2 27170055
Mexico D.F. 01 800 2214700, Thailand 02 661 4011
01 800 9052900
Nya Zeeland 09 356 6640 Nederländerna 020 606 8751
Filippinerna 2 867 3551 Turkiet 90 1 224 59 25
Polen 022 37 5065, Storbritannien 0171 512 5202
48 22 37 5065
Portugal 01 441 7 199 Vietnam 8 823 4530
Ryssland 7095 923 50 01 Venezuela 582 239 5664
Swedish-1125GSG 5/19/2000, 7:00 PM9
DECLARATION OF CONFORMITY
according to ISO / IEC Guide 22 and EN 45014
Manufacturer's name: Hewlett-Packard Singapore (Pte) Ltd
Manufacturer's address: Consumer Business, Asia Operations
20 Gul Way, Singapore 629196
declares, that the product
Product Name: HP DeskJet 1125C
Product Number: C8099A
Product Options: All
conforms to the following Product Specifications:
Safety: IEC 60950: 1991+A1+A2+A3+A4 / EN 60950: 1992+A1+A2+A3+A4+A11
IEC 60825-1: 1993 + A1 / EN 60825-1: 1994 + A11 Class I for LEDs
EMC: CISPR 22: 1997 Class B / EN 55022: 1998 Class B
CISPR 24: 1997 / EN 55024: 1998
IEC 61000-3-2: 1995 / EN 61000-3-2: 1995
IEC 61000-3-3: 1994 / EN 61000-3-3: 1995
FCC Title 47 CFR, Part 15 Class B / VCCI-2
AZ / NZS 3548: 1995 / ICES-003, Issue 2
Supplementary Information:
(1) The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 73/23/EEC and the EMC
Directive 89/336/EEC, and carries the CE marking accordingly.
(2) The product was tested in a typical configuration with Hewlett Packard personal computer systems.
(3) This device complies with FCC Regulation (FCC Title 47 CFR, Part 15). Operation is subject to the following two
conditions: (i) this device may not cause harmful interference, and (ii) this device must accept any interference
received, including interference that may cause undesired operation.
Singapore, February 2000 Chan Kum Yew, Quality Manager
Australia Contact: Product Regulations Manager, Hewlett Packard Australia Ltd, 31-41 Joseph Street, Blackburn, Victoria 3130, Australia.
European Contact: Your Local Hewlett-Packard Sales and Service Office or Hewlett-Packard Gmbh, Department HQ-TRE / Standards
Europe, Herrenberger Strasse 130, D-71034 Boblingen (FAX: +49-7031-14-3143).
USA Contact: Corporate Product Regulations Manager, Hewlett Packard Company, 3000 Hanover Street, Palo Alto, CA 94304, USA
(Phone: 415-857-1501).
GSGCover-NFSD 22/5/00, 12:17 PM3
© Copyright 2000
Hewlett-Packard Company
Printed in Germany
Manual Part No. C8099-90026
http://www.hp.com/go/dj1125
C8099-90026
Printed on recycled paper
GSGCover-NFSD 22/5/00, 12:17 PM4
HP DeskJet 1120C
Brukerhåndbok
Käyttöopas
Användarhandbok
Brugerhåndbog
Brukere av HP DeskJet 1125C : Les handboken Komme i gang med HP DeskJet 1125C forst.
HP DeskJet 1125C:n käyttäjät : Lue ensin HP DeskJet 1125C:n aloitusopas.
Användare av HP DeskJet 1125C : läs först anvisningarna för att komma igång med
HP DeskJet 1125C.
Brugere af HP DeskJet 1125C skal læse introduktionen til HP DeskJet 1125C først.
Professional Series
Cover1120C-NFSD 23/5/00, 5:47 PM1
Bemærk
HP ColorSmart II, HP PhotoREt II og HP ZoomSmart
Scaling Technology er varemærker tilhørende Hewlett-
Packard Company.
Microsoft er et registreret varemærke i USA tilhørende
Microsoft Corporation.
Windows er et varemærke tilhørende Microsoft Corporation.
Meddelelse
Oplysningerne i denne brugervejledning kan ændres uden
foregående meddelelse.
Hewlett-Packard yder ingen garanti i forbindelse med
brugervejledningen. Det gælder bl.a. med ikke udelukkende
indirekte garantier for salgbarhed og egnethed til bestemte
formål.
Hewlett-Packard hæfter ikke for fejl i brugervejledningen
eller for tilfældige fejl eller følgefejl i forbindelse med
brugen af brugervejledningen.
Brugervejledningen må ikke fotokopieres, gengives eller
oversættes til andre sprog uden forudgående skriftlig
tilladelse fra Hewlett-Packard.
Norsk Svenska
Suomi Dansk
Anerkjennelser
HP ColorSmart II, HP PhotoREt II og HP ZoomSmart
Scaling Technology er varemerker for Hewlett-Packard
Company.
Microsoft er et varemerke for Microsoft Corporation,
registrert i USA.
Windows er et varemerke for Microsoft Corporation.
Anmerkning
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten
forhåndsvarsel.
Hewlett-Packard gir ingen garanti av noe slag med hensyn
til dette materialet, herunder, men ikke begrenset til,
underforståtte garantier som gjelder salgbarhet og
egnethet for et spesielt formål.
Hewlett-Packard påtar seg ikke noe som helst ansvar for
feil i dette materialet elelr for tilfeldig skade eller
følgeskader i forbindelse med tilveiebringelse, ytelse eller
bruk av dette materialet.
Ingen del av dette dokumentet må kopieres,
mangfoldiggjøres eller oversettes til et annet språk uten på
forhånd å ha innhentet skriftlig tillatelse fra Hewlett-
Packard Company.
Tiedotuksia
HP ColorSmart II, HP PhotoREt II ja HP ZoomSmart
Scaling Technology ovat Hewlett-Packard Companyn
tavaramerkkejä.
Microsoft on Microsoft Corporationin U.S.A:ssa rekisteröimä
tavaramerkki.
Windows on Microsoft Corporationin tavaramerkki.
Huomautus
Tässä asiakirjassa annettuja tietoja voidaan muuttaa ilman
ennakkoilmoitusta.
Hewlett-Packard ei anna mitään takuuta tästä
materiaalista, mukaan lukien, mutta rajoittumatta
epäsuoriin takuihin, jotka liittyvät myyntikelpoisuuteen tai
sopivuuteen määrättyyn käyttötarkoitukseen.
Hewlett-Packard ei ole vastuussa tässä materiaalissa
olevista virheistä tai satunnaisista tai johdannaisista
vahingoista, jotka johtuvat sen laadusta, suorituskyvystä
tai käytöstä.
Mitään tämän asiakirjan osaa ei saa kopioida, tuottaa
uudelleen toisessa muodossa tai kääntää toiselle kielelle
ilman Hewlett-Packard Companyltä ennakkoon hankittua
kirjallista lupaa.
Erkännanden
HP ColorSmart II, HP PhotoREt II och HP ZoomSmart
Scaling Technology är varumärken för Hewlett-Packard
Company.
Microsoft är ett i USA registrerat varumärke för Microsoft
Corporation.
Windows är ett varumärke för Microsoft Corporation.
Upplysningar
Informationen i detta dokument kan ändras utan
föregående meddelande.
Hewlett-Packard utfäster inga garantier av något annat
slag vad beträffar detta material, inkluderat, men ej
begränsat till, underförstådda garantier för säljbarhet och
lämplighet för något visst ändamål.
Hewlett-Packard påtar sig inget ansvar för fel som
påträffats häri eller för tillfälliga eller påföljande skador i
samband med utförande, framförande eller användning av
detta material.
Ingen del av detta dokument får fotokopieras, reproduceras
eller översättas till något annat språk utan föregående
tillåtelse från Hewlett-Packard Company.
1
Svenska
Innehåll
1
2
4
3
Avsnitt
Avsnitt
Avsnitt
Avsnitt
Komma igång
Skrivarens viktigaste delar och deras funktioner 2
Installation 4
Var du hittar information och hjälp 7
Skriva ut
Fylla på papper 8
• Utbyte och underhåll av bläckpatroner 10
Känna till skrivarprogrammet 11
Ändra skrivarinställningar 12
Speciella utskriftsfunktioner 13
Använda skrivaren i ett nätverk 15
Skriva ut från DOS-program 17
Support
Felsökning 18
Kundtjänst 21
HP tillbehör 23
Specifikationer
Skrivarspecifikationer 25
Bestämmelser och tillkännagivanden 26
Hewlett-Packard: Begränsad Garanti 27
4th edition, May 1999
2
9
8
1
2
3
7
4
6
4
5
Avsnitt 1 - Komma igång
1
2
3
4
5
6
7
8
9
11
12
10
6
12
10
11
Skrivarens viktigaste delar och deras funktioner
Knappen På/Av och lysdiod Sätter på eller stänger av skrivaren. Se det följande
avsnittet: “Skrivarens lampor”.
Knappen Fortsätt (Resume) och lysdiod Markerar att användaren behöver ingripa.
Se det följande avsnittet: “Skrivarens lampor”.
Lysdiod för patron Markerar att bläckpatronerna behöver översyn.
Reglage för papperslängd/pappersbredd Håller papperet på plats.
Alternativt övre fack Rymmer upp till 10 ark papper.
Undre huvudfack Innehåller en bunt av det papper som vanligen
används. Rymmer upp till 150 ark papper.
Utmatningsfack Samlar upp de ark som kommer ut från skrivaren.
Rymmer upp till 50 ark papper.
Bläckpatronlås Håller bläckpatronerna på plats.
Skrivarlock Skyddar skrivarens delar från damm och andra
partiklar.
Bakre arkmatare Används till att mata in tjockt papper som
kräver rak pappersbana.
Eluttag För anslutning till strömkälla.
Parallellport För att skicka och ta emot data till och från datorn.
Skrivarens delar Funktion
3
Avsnitt 1 - Komma igång
Skrivarens lampor
Lamporna skrivarens framsida markerar om skrivaren är på, om den just nu tar emot data eller om ett fel har inträffat.
Lamporna... Det betyder att...
På/Av lyser ej Skrivaren är avstängd. Tryck på knappen På/Av för att sätta på skrivaren.
Fortsätt (Resume) lyser ej
Patron (Cartridge) lyser ej
På/Av lyser Skrivaren är färdig för utskrift. Nu går det att skicka ett dokument till den.
Fortsätt (Resume) lyser ej
Patron (Cartridge) lyser ej
På/Av blinkar Skrivaren är just i färd med att ta emot data från datorn eller håller på
Fortsätt (Resume) lyser ej med en utskrift. Vänta tills dokumentet skrivs ut.
Patron (Cartridge) lyser ej
På/Av blinkar Antingen har papperet fastnat eller så har bläckpatronshållarens rörelse hindrats.
Fortsätt (Resume) blinkar
Patron (Cartridge) lyser ej
På/Av blinkar Skrivaren befinner sig i felläge.
Fortsätt (Resume) blinkar Stäng av skrivaren och sätt sedan på den igen. Om de tre lamporna
Patron (Cartridge) blinkar fortsätter att blinka kontaktar du närmaste kundtjänst - se sidan 21.
På/Av lyser Detta indikerar någon av följande orsaker:
Fortsätt (Resume) lyser ej Det övre höljet är öppet.
Patron (Cartridge) blinkar En bläckpatron saknas eller fungerar ej.
På/Av lyser Detta indikerar någon eller några av följande orsaker:
Fortsätt (Resume) blinkar Skrivaren har slut på papper.
Patron (Cartridge) lyser ej Skrivaren väntar på att bläcket på speciellt utskriftsmedia (OH-film) ska
torka innan den börjar skriva ut nästa sida.
Användarens medverkan behövs för att fylla på eller mata in papper. Följ
instruktionerna på skärmen innan du trycker på knappen Fortsätt (Resume)
för att fortsätta utskriften.
Användarens medverkan krävs för att fylla papper till den bakre arkmataren.
4
Avsnitt 1 - Komma igång
2
3
4
Installation
Steg 1 - Uppackning
1 Kontrollera att följande medföljer skrivaren:
• Nätsladd
• Svart bläckpatron
• Färgpatron
• Skrivarprogram
• Användarhandbok
• Utmatningsfack
• Start-CD (Starter CD)
• Utskriftssats (Print Kit)
2 Avlägsna förpackningsmaterialet och de fyra tejpbitar som håller skrivaren på plats
(en finns på baksidan).
3 Öppna det övre höljet och ta bort den femte tejpbiten och det vita förpackningsmaterialet från
insidan av skrivaren.
Steg 2 - Installera utmatningsfacket
1 Ta bort utmatningsfacket från dess plasthölje.
2 Placera utmatningsfackets ledare i linje med skårorna på skrivaren.
3 Tryck in facket så att först den vänstra och sedan den högra sidan låses.
4 Sänk facket till sitt horisontala läge.
5
Avsnitt 1 - Komma igång
Steg 3 - Ansluta kablarna
Märk: Kabel för att ansluta skrivaren till datorn medföljer inte skrivaren. En parallellkabel behöver
inköpas. HP rekommenderar en parallellkabel av hög kvalitet som uppfyller normen
IEEE 1284 (HP artikelnr. C2950A eller C2951A).
1 Stäng av datorn.
2 Anslut ena änden av skrivarkabeln till parallellporten på
baksidan av skrivaren och knäpp fast båda spännena i
anslutningsdonets hack.
3 Anslut den andra änden av skrivarkabeln till parallellporten på baksidan
av datorn och dra åt skruvarna på anslutningsdonet.
Märk: Dela inte parallellporten med en zip-enhet eller bildläsare (scanner).
4 Sätt nätsladden i skrivaren och därefter i ett jordat uttag.
Steg 4 - Installera bläckpatronerna
1 Tryck på knappen På/Av för att sätta på skrivaren.
2 Öppna skrivarlocket. Bläckpatronshållaren rör sig
nu till mitten av skrivaren.
3 Lyft upp bläckpatronlåsen.
4 Ta ut färgpatronen ur dess förpackning.
5 Avlägsna försiktigt den tejp som täcker bläckmunstyckena.
Var noga med att inte beröra bläckmunstyckena eller de
förgyllda kontakterna.
6 Sätt in bläckpatronen och tryck ned den ordentligt i den vänstra
hållaren och knäpp fast patronlåset på bläckpatronen.
7 Upprepa steg 4 till 6 för att installera den svarta patronen
i den högra hållaren.
Märk: Båda bläckpatronerna måste vara korrekt monterade
för att skrivaren ska fungera.
8 Stäng skrivarlocket.
51645A/51645G
C1823D/C1823G/C1823T
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

HP DESKJET 1125C PRINTER Användarmanual

Typ
Användarmanual