Whirlpool AKR 669 WH Program Chart

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Program Chart

Denna manual är också lämplig för

5019 318
33197
SCHEDA INSTALLAZIONE
Distanza minima dai fuochi: 50 cm (fuochi elettrici), 70 cm (fuochi a gas, gasolio o
carbone). Se le istruzioni di installazione del dispositivo di cottura a gas specificano una
distanza maggiore rispetto a quella specificata, bisogna tenerne conto. Per il
montaggio seguire la numerazione (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Non dare corrente all’apparecchio
finché l’installazione non è totalmente completata. Attenzione! Il tubo di scarico e le
fascette di fissaggio non sono fornite e vanno acquistate a parte.
ùüùü+ùùùþ
ü$12.)12.1.)2"0120"FP02!"0120"FP0120"
.0! #02!0. #0! # ü /0"0.212.1"2"012."
.0! #1#12 *0.*20!.)12.1101$1000 #$0 !120
03.!)1202"1$02" /0"+.22  21.  #1202.!1

Ö
Ö
Ö
2! 3 / 2020002!)!0*.21#10#!2
 !&12"0.212.1"! 1 $1&."..&".2. !.
120!&1"/0/.202..!0.. 2 *$&!12
INSTALLATIONSBLAD
Minsta tillåtna avstånd från olika typer av spisar: 50 cm (elektrisk spis), 70 cm (gasspis,
gasolspis och koleldad spis. Om ett större avstånd än det här specificerade anges i
installationsanvisningarna som medföljer gasspisen är det detta avstånd som gäller.
Följ numreringen nedan för monteringen: (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Slå inte på strömmen till
fläktkåpan förrän installationen är helt avslutad. Rökröret och rörklämmorna som
krävs för installationen levereras inte tillsammans med fläktkåpan, utan måste köpas
separat.
INSTALLASJONSVEILEDNING
Minimumsavstand til komfyrtopp: 50 cm (elektriske kokeplater), 70 cm (gass-, parafin-
eller kullkomfyr). Dersom installasjonsveiledningen for gassapparatet krever en større
avstand enn den som er oppgitt, må denne avstanden overholdes. Følg
nummereringen ved montering (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Apparatet må ikke tilkobles
strømnettet før installasjonen er helt avsluttet. Merk! Avtrekksrøret og klemmene
følger ikke med og må bestilles separat.
INSTALLATIONSVEJLEDNING
Minimumafstand fra kogezoner: 50cm (elkogezoner), 70 cm (gas-, olie- eller kulfyrede
kogezoner). Hvis installationsvejledningen for gaskogezonen/gaskomfuret angiver en
afstand, der er større end den anførte afstand, skal den største afstand overholdes.
Ved montering skal man følge vejledningens nummerrækkefølge (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....).
Apparatet må ikke tilsluttes elforsyningen, før installationen er fuldført. Advarsel!
Aftræksrøret og spændebåndene leveres ikke med emhætten og skal købes separat.
ASENNUSOHJEET
Vähimmäisetäisyys liedestä: 50 cm (sähköliedet), 70 cm (kaasu-, öljy- tai hiililiedet). Jos
kaasulieden asennusohjeissa määrätään yllä mainittua etäisyyttä suurempi etäisyys,
noudata sitä. Suorita kokoonpano numerojärjestyksessä (1
Ö
2
Ö
3
Ö
.....). Älä kytke
laitetta sähköverkkoon ennen kuin kokoonpano on kokonaan suoritettu. Huomaa!
Poistoputkea ja kiinnittimiä ei toimiteta laitteen mukana, vaan ne on hankittava
erikseen.
I
GR
S
N
DK
FIN
31833197_multi.fm Page 2 Friday, February 17, 2006 5:54 PM
5019 318
33197
a
a
a
31833197_multi.fm Page 3 Friday, February 17, 2006 5:54 PM
5019 318
33197
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
_______________________________
31833197_multi.fm Page 4 Friday, February 17, 2006 5:54 PM
5019 318
33197
Avlägsna den perimetrala utsugningspanelen och fettfiltret/en om den är förutsedd.
Förmontering av matosskärm på motorenhet (om förutsedd): (a.) för in matosskärmen på motorenhetens glidskenor (om
de är monterade, skruva loss de två skruvarna på matosskärmen som blockerar slaglängden), (b.) anslut kontrollpanelen och
lamporna, (c.) och fäst med (max) 14 skruvar.
1. Dra ett lodrätt streck på väggen, ända upp till taket, motsvarande mittlinjen.
2. Sätt upp borrschemat på väggen: Borrschemats vertikala mittlinje måste sammanfalla med mittlinjen som du ritat på
väggen. Dessutom skall borrschemats nedre marginal sammanfalla med fläktkåpans underkant.
3. Placera fästplattan på borrschemat och se till att den sammanfaller med den streckade rektangeln. Gör markeringar för
de två yttersta hålen och borra två hål. Ta sedan bort borrschemat, sätt in 2 pluggar i hålen och fixera fläktkåpans
fästplatta med hjälp av två 5x45 mm skruvar.
4. Häng upp fläktkåpan på fästplattan, reglera avståndet (5.) och fläktkåpans horisontella läge (6.).
5. Gör markeringen inifrån fläktkåpan för de 2 hålen som ska borras för att du skall kunna fixera fläktkåpan.
6. Ta bort fläktkåpan från fästplattan och borra (9. - Ø 8 mm - se punkt 7.), sätt i 2 pluggar i muren (10.).
7. Montera rökrörets fästplatta G på väggen uppe vid taket (det lilla hålet på fastplattan måste sammanfalla med det streck
som du ritat på väggen - punkt 1.), fäst det med 2 pluggar (Ø 8 mm) och 2 skruvar (12.).
8. Häng upp fläktkåpan på den undre fästplattan. (14.) Fixera fläktkåpan definitivt på väggen med 2 skruvar 5x45 mm
(ABSOLUT NÖDVÄNDIGT) täck över hålen med 2 pluggar (om de sticker ut och är synliga).
9. Anslut ett rökrör till kopplingsringen B, röret ska riktas utåt (utsugande version) eller mot kopplingsstycket (filtrerande
version). Kopplingsstycket F skall fästas på rökrörets fästbygel G med 4 skruvar (med 2 skruvar för bred modell 120 cm
), om kopplingsstycket inte redan sitter på plats fäst kopplingsringen med (bajonettfäste) på kopplingsstycket F med 1
skruv.
10. Gör den elektriska anslutningen.
11. Sätt på rökrören och fäst dem upptill med 2 skruvar (17a) vid fästplattan G (17b).
12. Skjut ner den nedre delen av rökröret så att det hamnar på korrekt plats på fläktkåpan och så att det helt täcker
fläktenheten.
13. (Enbart bred modell 120 cm) fäst den undre delen av rökröret på fläktkåpan med 2 skruvar.
Sätt tillbaka fettfiltret/en, den perimetrala utsugningspanelen (om förutsedd), kontrollera den rätta funktionen av fläktkåpan..
6
1. Kontrollpanel.
2. Fettfilter.
3. Halogenlampor.
4. Matosskärm.
5. Udragbart rökrör.
6. Perimetral
utsugningspanel (där
förutsedd) och
fjäderhandtag (f3).
7. Sensorer (endast på vissa
modeller).
INSTALLATION - MONTERINGSANVISNINGAR
D F NL E
GB
P I GR
N
S
FIN
DK
31833197_multi.fm Page 37 Friday, February 17, 2006 5:54 PM
5019 318
33197
Analogisk kontrollpanel
Belysning : Skjut knappen åt höger eller tryck på knappen för att tända belysningen.
Sugeffekt/hastighet : skjut knappen åt höger eller tryck på nästa knapp för att öka effekten / hastigheten (eller för att
öppna el-ventilen ).
Digital kontollpanel med sensorer
Den här fläkten är försedd med en mängd sensorer, dessa gör det möjligt att använda fläktkåpan på två sätt:
Automatiskt
sätt
och
Manuellt sätt
.
Automatiskt sätt:
fläktkåpan aktiveras automatiskt, på basis av rumstemperaturen (och rumsvärmen) och vid dess
förändringar som uppmäts av sensorerna med vilka fläktkåpan är utrustad. Se funktionsbeskrivningen av knapp 3.
Manuellt sätt:
fläktkåpan aktiveras enligt användarens val.
Beskrivning av knapparna
1. Knapp FRÅN/Stand by:
När fläktkåpan är i FRÅN är alla kontroller urkopplade (alla LED är släckta).
I stand-by är fläktkåpan klar att användas på “
Manuellt sätt
”, LED C tänds.
2. Ljusknapp PÅ/AV: fungerar alltid även när fläktkåpan är i FRÅN.
3. Knapp TILL/FRÅN “
Automatiskt sätt
": tryck för att aktivera denna funktion (LED C och E tända) fläktkåpan aktiveras
automatiskt genom att välja en lämplig utsugningseffekt, på basis av rumstemperaturen (och rumsvärmen) och dess
variation, uppmätt av sensorerna med vilka fläktkåpan är utrustad. Tryck en gång till för att gå tillbaka till
“Manuellt
sätt”
: LED E släcks, LED C förblir tänt (stand by). Efter avslutad matlagning fortsätter fläkten att fungera i några minuter,
men det går att stänga av den genom att trycka på knapp 3 eller knapp 1. Några minuter efter att motorn har stannat
disaktiveras den automatiska funktionen (LED E
tänt). Om du vill använda fläktkåpan på automatiskt sätt måste den
aktiveras i början av varje matlagning.
4. Knappen till/från för kontroll av den intensiva fläkteffekten på “
Manuellt sätt
” (LED D tänds: när den är vald varar den
i 5 minuter därefter återgår fläkteffekten till den tidigare inställda.
5. Knappar för kontroll av fläkteffekt 1 - 2 -3 på “
Manuellt sätt
".
Beskrivning av LED
A.
Indikeringsled
för mättat kolfilter
: när det tänds anger det att det är nödvändigt att rengöra/byta kolfilter.
Observera! Indikering måste ställas in för att fungera:
för detta ändamål tryck samtidigt på knapparna 4 och 5 - först
tänds LED B, sedan LED A för att ange att indikeringen för mättat kolfilter är aktiverad.
B.
Indikeringsled för mättat fettfilter: när det tänds anger det att det är nödvändigt att rengöra fettfiltret.
C.
Indikeringsled “Stand by”.
D.
Indikeringsled för funktion med intensiva hastigheter.
E.
Indikeringsled för funktion av fläktkåpa på “Automatiskt sätt”.
F.
Indikeringsled för fläkteffekt (hastighet) 1.
G.
Indikeringsled för fläkteffekt (hastighet) 2.
H.
Indikeringsled för fläkteffekt (hastighet) 3.
Återställning av filterindikeringar:
Efter att ha rengjort och bytt filter, med fläktkåpan i
Stand by
tryck på knappen 1 i mer än 3 sekunder.
Säkerhetsfunktion: Säkerhetsfunktion: den aktiveras ENBART med fläktkåpa i stand-by, under MYCKET STARKA och
PLÖTSLIGA temperaturstigningar uppmätt av sensorerna, ställ in “
Automatiskt sätt
” och välj, om nödvändigt, en passande
fläkteffekt.
Viktigt - vid första installationen:
Val av spishäll: för att säkerställa en god “läsning” av sensorerna, måste dessa kalibreras på basis av spishäll som följer: med
fläktkåpan på FRÅN, tryck samtidigt knapparna 3 och 4 tills LED F tänds för gashäll, LED G för induktionshäll eller LED H
för elektrisk häll.
Automatisk och manuell kalibrering av sensorerna: fläktkåpan "kalibrerar" automatiskt funktionen av sensorerna, men
under speciella förhållanden (t.ex.: efter långt strömavbrott eller första installation) kan kalibreringen utföras manuellt, med
fläktkåpa på FRÅN, genom att samtidigt trycka på knapparna 5 och 6 i mer än 3 sekunder, annars kan du vänta tills fläktkåpan
utför kalibreringen själv.
PRODUKTBLAD
D F NL E
GB
P I GR
N
S
FIN
DK
31833197_multi.fm Page 38 Friday, February 17, 2006 5:54 PM
5019 318
33197
Underhåll
Skilj ALLTID fläktkåpan från elnätet.
Diska fettfiltret och kolfiltret en gång per månad i
diskmaskin vid den högsta temperaturen, med ett normalt
diskmedel för diskmaskiner. Det rekommenderas att diska
filtret för sig självt.
Efter diskningen skakolfiltret torkas i ugn vid 100° C i 10
minuter för att åter aktiveras. Byt kolfiltret vart 3:e år.
Ta ut fettfiltret- Fig. 1: dra i handtaget med fjäder bakkåt
(f1) dra sedan filtret nedåt (f2).
Rengör den perimetrala utsugningspanelen (om
förutsedd) när du rengör fettfiltret
Använd aldrig slipmedel.
Rengör ofta sensorglaset.
Att byta glödlampor
1. Bänd med en liten skruvmejsel eller annat lämpligt
verktyg (m-Fig. 1) och ta ut lampskyddet (p-Fig. 1).
2. Byt den trasiga glödlampan.
Använd aldrig annat än max 20 W halogenlampor. Vidrör
aldrig lamporna med händerna.
3. Sätt tillbaka lampskyddet (det skall klicka på plats).
Montering av kolfiltret:
1. Ta ut fettfiltret (f1/f2 - Fig. 1).
2. Skruva 90° på rattarna
(g - Fig. 2) och ta bort filterramen.
3. Sätt in kolfiltret (i - Fig. 2) i ramen (h - Fig. 2).
Följ anvisningarna i omvänd ordning för att sätta tillbaka
filterramen och fettfiltret på plats.
Rengöring av fläktkåpan
Observera! Om olja och fett inte torkas bort (minst
1 gång per månad) kan brand bli följden.
Använd en mjuk trasa och ett milt rengöringsmedel. Använd
aldrig frätande ämnen eller sprit.
Innan fläktkåpan används
För att du ska få största möjliga utbyte av din fläktkåpa,
rekommenderar vi att du läser bruksanvisningen noggrant
och förvarar den på lättåtkomlig plats.
Emballagematerial (plastpåsar, delar i styrenplast o.s.v.) ska
förvaras utom räckhåll för barn eftersom det kan utgöra
fara.
Försäkra dig om att fläktkåpan inte skadats under transport.
Installationen och de elektriska anslutningarna måste göras
av en behörig fackman i enlighet med gällande lokala
bestämmelser.
Fig. 2
f3
* Endast på vissa modeller
Fig. 1
D F NL E
GB
P I GR
N
S
FIN
DK
31833197_multi.fm Page 39 Friday, February 17, 2006 5:54 PM
5019 318
33197
Miljöråd
1. Emballage
Emballagematerialet kan återvinnas till 100% och är märkt
med återvinningssymbolen . Följ lokala bestämmelser vid
kassering av emballaget. Emballagematerial (plastpåsar,
delar i styrenplast o.s.v.) ska förvaras utom räckhåll för barn
eftersom det kan utgöra fara.
2. Enhet
Denna apparat är märkt i enlighet med Europadirektiv
2002/96/EG, Waste Electrical and Electronic Equipment
(WEEE).
Genom att säkerställa en korrekt skrotning av denna
produkt bidrar du till att förhindra eventuella negativa
konsekvenser för vår miljö och vår hälsa.
Symbolen på produkten eller på medföljande
dokumentation anger att denna produkt inte får behandlas
som hushållsavfall, utan måste lämnas in till en
mottagningsplats för återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning.
Kassera apparaten enligt de lokala bestämmelserna om
avfallshantering.
För mer information om hantering, återvinning och
återanvändning av denna produkt, var god kontakta
kompetent lokal myndighet, ortens sophanteringstjänst eller
butiken där produkten inhandlades..
FÖRSIKTIGHETSÅTGÄRDER OCH
ALLMÄNNA FÖRSLAG
OBSERVERA!
Barn och personer som inte förstår hur
fläktkåpan fungerar får inte använda den utan
övervakning.
Kontrollera att barn aldrig leker med fläktkåpan.
1. Anslut inte fläktkåpan till elnätet innan installationen
har avslutats helt och skilj fläktkåpan från elnätet innan
någon typ av underhåll / rengöring görs.
2. Flambera inte mat under fläktkåpan. Öppna lågor kan
orsaka eldsvåda.
3. Lämna inte stekpannan obevakad när du steker mat.
Stekoljan kan nämligen fatta eld.
4. Ett regelbundet underhåll och rengöring innebär en
garanti för att fläktkåpan fungerar optimalt och med
goda resultat. Avlägsna regelbundet beläggningar och
smuts från fläktkåpans yta. Ta ut filtret regelbundet och
rengör eller byt ut det. Det är inte tillåtet att använda
antändligt material för att leda bort den utsugna luften.
5. Om fläktkåpan används tillsammans med apparater som
drivs på annat än elektrisk väg får det negativa trycket i
rummet inte överstiga 4Pa (4 x 10
-5
bar). Kontrollera
att lokalen har tillräcklig ventilation.
Elektrisk anslutning
Försäkra dig om att spänningen som anges på typskylten
överensstämmer med spänningen i din bostad innan
fläktkåpan anslut till elnätet. Kontrollera på typskylten som
finns inuti fläktkåpan, bakom fettfiltret.
Om fläktkåpan har en elsladd med stickkontakt måste
stickkontakten placeras så att den är åtkomlig.
Om fläktkåpan inte har någon stickkontakt måste en
stickkontakt som uppfyller kraven i gällande standarder
användas. Det går också att använda en tvåpolig
strömbrytare som uppfyller kraven i gällande standarder
och har minst 3 mm kontaktavstånd.
Byte av elsladdar med stickkontakt eller av flexibla sladdar
får endast göras av en “Serviceverkstad” eller av behörig
personal.
Förklaring om överensstämmelse
Denna apparat har formgivits, tillverkats och sålts i
överensstämmelse med följande normer:
- Säkerhetsföreskrifterna i lågspänningsdirektiv
73/23/EEG
- Skyddskraven EMC-direktiv 89/336/EEG och följande
ändringar i direktiv 93/68/EEG.
Felsökning
Om fläktkåpan inte fungerar:
Är stickproppen ordentligt insatt i uttaget?
Är det strömavbrott?
Har säkringen gått?
Om fläktkåpan inte suger tillräckligt:
Har du valt rätt hastighet?
Är det dags att rengöra eller byta filtren?
Är luftutsläppen blockerade?
Om lampan inte fungerar:
Är det dags att byta glödlampa?
Är lampan rätt monterad?
Har säkringen gått?
Service
Innan du kontaktar Service
1. Försök åtgärda felet på egen hand (se ”"Felsökning"
40”).
2. Stäng av enheten och starta den igen för att se om felet
har åtgärdats.
3. Om så inte är fallet kontaktar du Service.
Uppge:
Vilken typ av problem det rör sig om,
Produktens modell som framgår av typskylten som
sitter inuti fläktkåpan. Typskylten syns när fettfiltren tas
ut.
Fullständig adress,
Telefon- och riktnummer.
Servicenumret (detta nummer finns efter ordet
SERVICE på typskylten som sitter inuti kåpan, bakom
fettfiltret).
Vänd dig alltid till en auktoriserad serviceverkstad om det
blir nödvändigt med reparationer (till garanti för att original
reservdelar används och att reparationerna görs på korrekt
sätt).
Underlåtenhet att följa dessa anvisningar kan sätta
produktens säkerhet och kvalitet på spel.
D F NL E
GB
P I GR
N
S
FIN
DK
31833197_multi.fm Page 40 Friday, February 17, 2006 5:54 PM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7

Whirlpool AKR 669 WH Program Chart

Kategori
Mixer / matberedare tillbehör
Typ
Program Chart
Denna manual är också lämplig för