Nikon COOLPIX AW110 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Sv
Referenshandbok
DIGITALKAMERA
COOLPIX AW110 Rekommenderade
funktioner
p Snabbeffekter ..................................................................................... A48
Du kan använda olika effekter på bilder omedelbart efter att slutaren utlösts.
Medan du kontrollerar slutresultatet för en bild på förhandsgranskningsfönstret för
varje effekt kan du skapa en bild som passar scenen eller din sinnesstämning. Du
kan även senare använda effekter på bilder genom att trycka på k-knappen under
visning.
Olika funktioner som är användbara utomhus
• GPS-funktion ......................................................................................... A82
Du kan spela in positionsinformationen (latitud och longitud) på bilderna som
ska tas, med kamerans interna GPS-enhet. Du kan även spara platsinformation
(POI: Intressanta platser) på bilder som ska tas och en logg med information om
förflyttning.
• Visa karta ............................................................................................... A85
Du kan visa den aktuella positionen eller fotograferingsplatsen på skärmen med
hjälp av kamerans inbyggda kart- och platsinformation.
• Visa höjdmätare och djupmätare ........................................................ A87
Du kan visa höjden eller vattendjupet på fotograferingsskärmen och spela in
dessa data på bilder som tas.
Höjden visas med hjälp av kamerans inbyggda barometer. Eftersom höjdvärdet
varierar med det atmosfäriska trycket ska man använda Korrigera höjd/djup i
GPS-alternativmenyn för att korrigera höjdvärdet varje gång, innan man använder
höjdmätaren. Du rekommenderas att korrigera höjdvärdet manuellt.
Wi-Fi (trådlöst nätverk)-funktionen....................................................... A91
Du kan använda kamerans interna Wi-Fi-funktion för att automatiskt överföra bilder
som du tog till din smarta enhet eller använda kameran med relevant programvara
för den smarta enheten.
i
Introduktion
Kamerans delar och huvudfunktioner
Grundläggande fotografering och visning
Fotograferingsfunktioner
Bildvisningsfunktioner
Filminspelning och -uppspelning
Använda GPS/visa kartor
Använda Wi-Fi-funktionen (trådlöst nätverk)
Allmänna kamerainställningar
Referensdel
Teknisk information och index
ii
Introduktion
Introduktion
Läs detta först
Grattis till din nya Nikon COOLPIX AW110-digitalkamera.
Läs information under ”För din säkerhet” (Avi), ”<Viktigt!> Stötsäker, vattentät,
dammtät, kondensering, GPS” (Ax) och ”Wi-Fi- (trådlöst nätverk)-funktion”
(Axvii) och bekanta dig med informationen i den här handboken innan du
använder kameran. Förvara därefter handboken så att du lätt kan referera till den
för att få ut det mesta av din nya kamera.
iii
Läs detta först
Introduktion
Om den här handboken
Information om hur du kan börja använda kameran direkt finns i ”Grundläggande
fotografering och visning” (A14).
Mer information om namn och kameradelarnas huvudsakliga funktioner finns i
”Kamerans delar och huvudfunktioner” (A1).
Övrig information
Symboler och ikoner
För att göra det lättare för dig att snabbt hitta den information som du behöver
används följande symboler och ikoner i den här handboken:
SD-, SDHC- och SDXC-minneskort benämns ”minneskort” i den här handboken.
Inställningen vid inköpstillfället kallas för ”standardinställningen”.
Namnen på menyalternativ som visas på monitorskärmen och namnen på
knappar eller meddelanden som visas på en datorskärm visas med fet stil.
I här handboken utesluts ibland bilder från exempelvisningar från
monitorskärmen så att monitorindikatorerna kan visas tydligare.
Illustrationer av skärminnehåll och kamera kan skilja sig från den verkliga
produkten.
Ikon Beskrivning
B
Den här ikonen indikerar varningar och information som du bör läsa innan
du använder kameran.
C
Den här ikonen representerar anmärkningar och information som du bör läsa
innan du använder kameran.
A/E/F
Dessa ikoner indikerar andra sidor som innehåller relevant information;
E: ”Referensdel”, F: ”Teknisk information och index.”
iv
Läs detta först
Introduktion
Information och föreskrifter
Livslångt lärande
Som en del av Nikons engagemang i fortlöpande produktsupport och utbildning finns kontinuerligt
uppdaterad information på följande webbplatser:
Användare i USA: http://www.nikonusa.com/
Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-a sia.com/
På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på vanliga frågor (FAQ),
samt allmänna råd om digital bildbearbetning och fotografering. Ytterligare information kan
finnas hos närmaste Nikon-återförsäljare. Bek webbadressen nedan för kontaktinformation:
http://imaging.nikon.com/
Använd endast elektroniska tillbehör från Nikon
Nikon COOLPIX-kameror är mycket avancerade och innefattar komplexa elektroniska kretsar. Endast
elektroniska tillbehör från Nikon (inklusive batteriladdare, batterier och nätadaptrar) som har
certifierats av Nikon för användning med den här digitalkameran från Nikon, har utvecklats och
testats för att fungera enligt de drifts- och säkerhetskrav som gäller för dessa elektroniska kretsar.
OM DU ANVÄNDER ELEKTRONISKA TILLBEHÖR AV ANDRA FABRIKAT ÄN NIKON KAN DU SKADA
KAMERAN VILKET INNEBÄRA ATT DIN
NIKON-GARANTI BLIR OGILTIG.
Om du använder uppladdningsbara Li-ion-batterier från tredje part som inte har Nikon-
hologrammet kan det störa kamerans normala funktioner eller göra att batterierna överhettas,
antänds, spricker eller läcker.
Kontakta en auktoriserad Nikon-återförsäljare om du vill ha mer information om tillbehör till din
Nikon-kamera.
Innan du tar bilder vid viktiga tillfällen
Innan du tar bilder vid viktiga tillfällen eller tillställningar (t.ex. på ett bröllop eller innan du tar med
kameran på en resa) bör du ta en testbild för att förvissa dig om att kameran fungerar som den ska.
Nikon kan inte hållas ansvarigt för skador eller utebliven vinst som har uppkommit till följd av
funktionsfel.
Om handböckerna
Inga delar av handböckerna för den här produkten får reproduceras, överföras, skrivas av,
översättas till ett annat språk eller lagras i ett förvaringssystem i någon form eller med några
medel, utan föregående skriftligt medgivande från Nikon.
Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador som har uppkommit till följd av
användningen av denna produkt.
Nikon förbehåller sig rätten att när som helst ändra specifikationerna för maskin- och
programvaran som beskrivs i dokumentationen utan föregående meddelande.
Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att försäkra att informationen i dokumentationen är så exakt
och fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om
du påtalar sådana felaktigheter till närmaste Nikon-återförsäljare (adress anges separat).
Nikon-hologram: Bekräftar att enheten
är en äkta Nikon-produkt.
v
Läs detta först
Introduktion
Anmärkning avseende kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att enbart innehavet av material som är digitalt kopierat eller reproducerat med hjälp
av en skanner, digitalkamera eller annan enhet kan vara straffbart enligt lag.
Material som inte får kopieras eller reproduceras enligt lag
Det är förbjudet att reproducera sedlar, mynt, värdehandlingar, statsobligationer eller
premieobligationer, även omdana kopior eller avbildningar är märkta med ordet ”Oäkta”
eller liknande. Det är förbjudet att kopiera eller reproducera sedlar, mynt eller värdepapper som
används i andra länder. Det är förbjudet att kopiera eller reproducera oanvända frimärken eller
förfrankerade postkort som ges ut av staten utan föregående tillstånd av vederbörlig myndighet.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera stämplar som ges ut av staten och certifierade
dokument som anges i gällande lagstiftning.
Anmärkningar beträffande särskilda kopior och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträffande kopiering och reproduktion av värdehandlingar som ges
ut av privata företag (aktier, fakturor, checkar, presentkort o.s.v.), busskort eller kuponger, förutom
då ett rimligt antal kopior behövs för användning av ett företag. Det är även förbjudet att kopiera
eller reproducera pass som utfärdats av statliga myndigheter, licenser som getts ut av offentliga
myndigheter och privata grupper samt ID-kort och biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger.
•Copyrightregler
Kopieringen och reproduktionen av upphovsrättsskyddat kreativt material som böcker, musik,
målningar, trätryck, kartor, ritningar, filmer och fotografier regleras av nationella och internationella
upphovsrättslagar. Använd inte den här produkten i syfte att framställa olagliga kopior eller på annat
sätt som strider mot gällande upphovsrättslagar.
Kassering av datalagringsenheter
Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet om du tar bort bilder
eller formaterar datalagringsenheter som minneskort eller det inbyggda kameraminnet. Borttagna
filer kan ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga
program, vilket kan medföra risk för illvillig användning av personliga bilddata. Det åligger
användaren att skydda sådan information mot obehörig användning.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller överlåter den till någon annan bör du radera
samtliga data med hjälp av ett kommersiellt borttagningsprogram, eller ställa in Spara GPS-data
Av i GPS-alternativ (A88) efter att du formaterat enheten och därefter ta bilder av t.ex. en tom
himmel eller markyta tills lagringsenheten är full. Glöm inte att ersätta eventuella bilder som används
för alternativet Välj en bild i inställningen för Välkomstbild (A94). Var försiktig när du kasserar
datalagringsenheter så att du inte skadar dig själv eller orsakar materiella skador.
För COOLPIX AW110 hanteras loggdata som är sparade på minneskortet på samma sätt som övriga
data. Om du vill ta bort loggdata som har hämtats men som inte har sparats på minneskortet ska du
välja Skapa logg Avsluta alla loggningar Ta bort loggar.
Du kan rensa inställningen för Wi-Fi-alternativ (A96) med Återställ alla i inställningsmenyn.
vi
Introduktion
För din säkerhet
Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa och följa
nedanstående säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du börjar använda
produkten. Förvara säkerhetsanvisningarna där alla som använder produkten har
tillgång till dem.
VARNINGAR!
Stäng av produkten om något
fel uppstår
Om du upptäcker rök eller någon
ovanlig lukt från kameran eller
batteriladdaren ska du omedelbart
koppla bort batteriladdaren och ta bort
batteriet. Var försiktig så du inte
bränner dig. Om du fortsätter använda
produkten kan det uppstå skador. När
du har avlägsnat eller kopplat bort
strömkällan bör du ta utrustningen till
ett auktoriserat Nikon-servicecenter för
kontroll.
Ta inte isär produkten
Om du rör vid delarna inne i kameran
eller batteriladdaren kan du skada dig.
Reparationer bör endast utföras av
kvalificerade tekniker. Om du råkar
tappa eller stöta till kameran eller
batteriladdaren så att den öppnas, ska
du koppla bort produkten och/eller
avlägsna batteriet samt lämna in
produkten till en Nikon-auktoriserad
servicerepresentant för kontroll.
Använd inte kameran eller
batteriladdaren i närheten av
lättantändlig gas
Om du använder kameran i närvaro av
brännbara gaser som propan och
bensin, samt brännbara sprejer eller
damm, kan det resultera i explosion
eller brand.
Ta bort remmen när du
använder kameran under
vatten
Om du snor kameraremmen runt
halsen kan det orsaka kvävning.
Hantera kameraremmen
försiktigt
Låt aldrig barn bära kameran med
kameraremmen runt halsen.
Förvara produkten utom
räckhåll för barn
Förvara inte produkterna på platser där
barn kan komma åt dem. Det kan leda
till personskador. Var försiktig och
förvara produkten utom räckhåll för
barn så att de inte stoppar batteriet
eller andra smådelar i munnen.
Var inte i direkt kontakt med
kameran, batteriladdaren
eller nätadaptern under
längre perioder när enheterna
är påslagna eller används.
Delar av enheterna blir varma. Om
enheterna är i direkt kontakt med
huden under längre perioder kan det
leda till lågtemperaturbrännskador.
Den här symbolen representerar varningar och information som du bör läsa innan
du använder Nikon-produkten för att undvika eventuella skador.
vii
Introduktion
För din säkerhet
Iakttag försiktighet vid
hantering av batteriet
Batteriet kan läcka, överhettas eller
explodera till följd av ovarsam
hantering. Iaktta följande
försiktighetsåtgärder när du hanterar
batteriet för användning med den här
produkten:
Stäng av produkten innan du byter
batteriet. Om du använder
batteriladdaren/nätadaptern ska du
kontrollera att den är frånkopplad.
Använd endast det
uppladdningsbara litiumjonbatteriet
EN-EL12 (medföljer). Ladda batteriet
genom att placera det i
batteriladdaren MH-65 (medföljer).
Var noga så att du inte sätter i
batteriet upp och ned eller åt fel håll.
Undvik att ta isär batteriet eller att
försöka ta bort eller öppna batteriets
isolering eller hölje.
Utsätt inte batteriet för hög värme
eller eld.
Sänk inte ned batteriet i vatten och
utsätt det inte för väta.
Sätt tillbaka polskyddet när du
transporterar batteriet. Transportera
eller förvara inte batteriet med
metallföremål, t.ex. halsband eller
hårspännen.
Ett helt urladdat batteri tenderar
att läcka. Undvik skador på
produkten genom att avlägsna
urladdade batterier.
Avbryt genast all användning om
batteriet ändrar färg eller form.
Om vätska från det skadade batteriet
kommer i kontakt med kläder eller
hud, ska du omedelbart skölja med
rikligt med vatten.
Observera följande
försiktighetsåtgärder när du
hanterar batteriladdaren
Håll batteriladdaren torr. Om du inte
gör det kan den fatta eld eller bli
strömförande.
Avlägsna damm på eller runt utta-
gets metalldelar med en torr trasa.
Om du fortsätter att använda ladd-
ningsnätadaptern kan den fatta eld.
Rör inte vid kontakten och gå inte
nära batteriladdaren vid åskväder.
Om du gör det kan du få en elektrisk
stöt.
Undvik att skada, ändra, dra i eller
böja USB-kabeln. Placera den inte
heller under tunga föremål och
utsätt den inte för värme eller eld.
Om skyddshöljet skadas så att
själva kabeltrådarna syns ska du ta
med dig batteriladdaren till ett
auktoriserat Nikon-servicecenter
för kontroll. Om du inte gör det kan
den fatta eld eller bli strömförande.
Rör inte vid kontakten eller batteri-
laddaren med våta händer. Om du
gör det kan du få en elektrisk stöt.
Använd inte med reseomvandlare
eller adaptrar som konstruerats för
att omvandla en spänning till en
annan eller med likström-till-
växelström-omvandlare. Om du inte
följer dessa försiktighetsåtgärder kan
produkten skadas, eller så kan det
orsaka överhettning eller brand.
Använd rätt kablar
Använd endast kablar som medföljer
produkten eller som säljs av Nikon
när du ansluter kablar i in- och
utgångskontakterna för att undvika fel
och säkra optimal produktprestanda.
viii
Introduktion
För din säkerhet
Var försiktig med rörliga delar
Var försiktig så att du inte klämmer
fingrar eller annat i objektivskyddet
eller andra rörliga delar.
CD-ROM-skivor
De CD-ROM-skivor som medföljer
produkten bör inte spelas upp i
vanliga CD-spelare. Om du spelar
upp CD-ROM-skivorna på en vanlig
CD-spelare kan detta orsaka
hörselskador eller skador på
utrustningen.
Var försiktig när du använder
blixten
Om blixten avfyras nära en persons
ögon kan detta orsaka tillfällig
synförsämring. Var särskilt försiktig när
du fotograferar småbarn och tänk på
att blixten aldrig bör vara närmare än
1 m från motivet.
Använd inte blixten om
blixtfönstret rör vid en person
eller ett föremål
Om du gör det kan den orsaka
brännskador eller börja brinna.
Stäng av kameran vid
användning inuti ett flygplan
eller på ett sjukhus
Stäng av kameran när du befinner dig
inuti ett flygplan under start och
landning. Innan du går på ett flygplan
ska du även stänga av registrering av
GPS-spårningsinformation. Avsluta
inspelning av alla loggar. Följ
sjukhusets anvisningar om du befinner
dig på ett sjukhus. Elektromagnetiska
vågor från kameran kan störa
flygplanets elsystem eller sjukhusets
instrument.
Ta i förväg bort Eye-Fi-kortet, vilket kan
vara orsaken till störningen, om det är
isatt i kameran.
Ha inte direkt hudkontakt med
kameran under en längre tid vid
låga temperaturer, 0 °C eller lägre.
Om hud är i kontakt med metalldelar
etc. kan det orsaka hudskador. Använd
handskar etc.
Förare ska inte använda
kameran under körning.
Detta kan orsaka en trafikolycka.
Var försiktig när du använder
filmljuset
Titta inte direkt in i filmljuset. Detta kan
skada ögonen eller försvaga synen.
3D-bilder
Visa inte kontinuerligt 3D-bilder
inspelade med enheten under längre
perioder, antingen på en TV, monitor
eller annan bildskärm. När det gäller
barn vars syn fortfarande håller på att
utvecklas, kontakta en barnläkare eller
ögonläkare före användning och följ
deras instruktioner. Långvarig visning
av 3D-bilder kan orsaka ansträngda
ögon, illamående eller obehag. Avbryt
användningen om något av dessa
symptom inträffar och kontakta vid
behov en läkare.
ix
Introduktion
Anmärkningar
Att observera för kunder i Europa
IAKTTAG FÖRSIKTIGHET!
RISK FÖR EXPLOSION OM
BATTERIET BYTS UT MOT ETT
BATTERI AV FEL TYP.
BORTSKAFFA ANVÄNDA
BATTERIER ENLIGT
ANVISNINGARNA.
Den här symbolen anger
att produkten måste lämnas
till separat insamling.
Följande gäller endast
användare i europeiska
länder:
Den här produkten ska lämnas till
separat insamling vid en särskild
insamlingsplats. De får inte slängas
bland hushållssoporna.
Mer information får du från
återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
Denna symbol anger att
batteriet inte får slängas
bland övrigt avfall.
Följande gäller endast
användare i europeiska länder:
Alla batterier, oavsett om de är
märkta med denna
återvinningssymbol eller inte, måste
sopsorteras och lämnas in för
återvinning. De får inte slängas bland
hushållssoporna.
Mer information får du från
återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
x
Introduktion
<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät,
kondensering, GPS
Läs följande anvisningar samt anvisningarna som finns i ”Ta hand om
produkterna” (F2).
Om stötsäkerhet
Denna kamera har godkänts i Nikons eget test (falltest från en höjd på 202 cm
på en 5 cm tjock plywoodpanel) som är kompatibelt med MIL-STD 810F
Method 516.5-Shock*.
Detta test garanterar inte kamerans vattentäthetsprestanda eller att kameran
kommer att fungera felfritt under alla förhållanden.
Förändringar av utseende som avskavd färg och deformation av den
stötupptagande delen testas inte i Nikons eget test.
* Testningsstandard för USA:s försvarsdepartement.
I detta test släpps 5 kameror i 26 ritningar (8 kanter, 12 hörn och 6 ytor) från en höjd av 122 cm, för
att säkerställa att en av fem kameror klarar testet (om någon defekt upptäcks under testet, testas
ytterligare fem kameror för att säkerställa att testkriterierna uppfylles för en av fem kameror).
bUtsätt inte kameran för kraftiga stötar, vibrationer eller tryck genom att
tappa den eller slå på den.
Om du inte följer denna anvisning kan vatten tränga in i kameran och orsaka fel.
Använd inte kameran på större vattendjup än 18 m.
Utsätt inte kameran för vattentryck genom att exponera den för rinnande
vattnet.
Sätt dig inte ner med kameran i byxfickorna.
Tryck inte ner kameran med kraft i en väska.
Om vattentäthet och dammtäthet
Kameran motsvarar IEC/JIS-vattentäthetsgrad 8 (IPX8) och IEC/JIS-
dammtäthetsgrad 6 (IP6X) och kan användas för fotografering under vatten ner
till ett djup på 18 m under upp till 60 minuter.*
Denna klassificering garanterar inte kamerans vattentäthetsprestanda eller att
kameran kommer att fungera felfritt under alla förhållanden.
* Denna klassificering indikerar att kameran har utformats för att tåla specificerade vattentryck under
den specificerade tidsperioden när kameran används i enlighet med de metoder som definierats av
Nikon.
bPrestanda när det gäller vattentäthet kan inte garanteras om kameran
utsätts för kraftiga stötar, vibrationer eller tryck genom att den tappas
eller genom slag.
Om kameran har utsatts för stötar rekommenderas du att kontakta
återförsäljaren eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant för att kontrollera
dess prestanda när det gäller vattentäthet (debiterad service).
- Använd inte kameran på större vattendjup än 18 m.
- Utsätt inte kameran för vattentryck genom att exponera den för forsar eller
vattenfall.
- Nikon-garantin täcker inte problem som orsakats av att vatten har läckt in i
kameran på grund av felaktig hantering.
xi
<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering, GPS
Introduktion
Kamerans prestanda avseende vattentäthet gäller endast för sötvatten
(simbassänger, floder och sjöar) och havsvatten.
Kamerans inre delar är inte vattentäta. Vatten som läcker in i kameran kan
orsaka fel.
Tillbehören är inte vattentäta.
Om det kommer någon vätska, t.ex.
vattendroppar, på kamerans utsida eller på
insidan av luckan till batterifacket/
minneskortsfacket ska du omedelbart torka
bort dem med en mjuk duk. Sätt inte in ett
vått minneskort eller batteri i kameran.
Om luckan till batterifacket/
minneskortsfacket öppnas eller stängs
under fuktiga förhållanden nära vatten eller
under vatten, kan detta leda till att vatten
läcker in i kameran och orsakar fel på
kameran.
Öppna eller stäng inte luckan med våta
händer. Detta kan leda till att vatten läcker in
i kameran eller att kameran inte fungerar som den ska.
Om främmande ämnen fastnar på kamerans utsida eller på insidan av luckan till
batterifacket/minneskortsfacket (t.ex. vid den gula vattentätningen, gångjärnen,
minneskortsfacket eller kontakterna) ska du omedelbart ta bort dem med en
blåspensel. Om främmande ämnen fastnar på vattentätningen inuti luckan till
batterifacket/minneskortsfacket ska du ta bort dem med den medföljande
borsten. Använd inte den medföljande borsten till något annat än till att rengöra
vattentätningen.
Om främmande ämnen som sololja, solskyddslotion, vatten från varma källor,
badsalt, tvättmedel, organiska lösningsmedel, olja eller alkohol fastnar på
kameran ska de omedelbart torkas bort.
Lämna inte kameran på platser med låga temperaturer i regioner med kallt
klimat eller på varma platser på 40 °C eller mer (t.ex. på platser som utsätts för
direkt solljus, inuti en bil, en båt eller på stranden eller nära värmeaggregat)
under lägre tidsperioder. Detta kan försämra kamerans vattentäthet.
xii
<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering, GPS
Introduktion
Innan du använder kameran under vatten
Ta bort remmen för användning på land när du använder kameran under vatten.
1. Kontrollera att det inte finns några främmande ämnen på insidan av
luckan till batterifacket/minneskortsfacket.
Eventuella främmande ämnen såsom sand, damm eller hår på insidan av
luckan till batterifacket/minneskortsfacket ska tas bort med en blåspensel
eller borste.
Eventuell vätska som små vattendroppar på insidan av luckan till batterifacket/
minneskortsfacket ska torkas bort med en mjuk torr duk.
2. Kontrollera att vattentätningen (A1) till luckan till batterifacket/
minneskortsfacket inte är sprucken eller deformerad.
Vattentätheten för vattentätningen kan börja försämras efter ett år.
Om vattentätningen börjar försämras ska du kontakta din återförsäljare eller en
Nikon-auktoriserad servicerepresentant.
3. Kontrollera att luckan till batterifacket/minneskortsfacket är ordentligt
stängd.
Vrid spärren för luckan till batterifacket/minneskortsfacket tills den klickar på
plats. Kontrollera att det tunna snöret i remmen inte kommer i kläm.
Kontrollera att spärrindikatorn visar att den är ”stängd”.
Om att använda kameran under vatten
Följ följande försiktighetsåtgärder för att förhindra att vatten läcker in i
kameran.
Dyk inte djupare än 18 m med kameran.
Använd inte kameran kontinuerligt under vatten under längre perioder
än 60 minuter.
Använd kameran i vattentemperaturer på mellan 0 °C och 40 °C när du använder
den under vatten.
Använd inte kameran vid varma källor.
Öppna och stäng inte luckan till batterifacket/minneskortsfacket under vatten.
Utsätt inte kameran för stötar när du använder den under vattnet.
Hoppa inte i vattnet med kameran och utsätt den inte för högt vattentryck som
t.ex. i forsar eller vattenfall.
Den här kameran flyter inte i vatten. Se till att inte tappa kameran under vatten.
xiii
<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering, GPS
Introduktion
Rengöring efter användning av kameran under vatten
Rengör kameran inom 60 minuter när du har använt den under vatten. Om du
låter kameran vara blöt när saltpartiklar eller andra främmande ämnen har fastnat
på den, kan detta orsaka skada, missfärgning, korrosion, dålig lukt eller
försämring av vattentätheten.
Innan du rengör kameran ska du ta bort vattendroppar, sand, saltpartiklar eller
andra främmande ämnen från händer, kropp och hår.
Du rekommenderas att rengöra kameran inomhus för att undvika att den utsätts
för vattenstänk eller sand.
Öppna inte luckan till batterifacket/minneskortsfacket innan alla främmande
ämnen har torkats bort med vatten och all fukt torkats av.
1. Håll luckan till batterifacket/minneskortsfacket stängd och tvätta av
kameran med sötvatten.
Doppa kameran i en grunt kärl som fyllts
med sötvatten (som t.ex. kranvatten
och källvatten som inte innehåller salt) i
10 minuter.
Om knapparna eller omkopplarna inte
fungerar som de ska kan främmande
ämnen ha fastnat. Eftersom detta kan
orsaka ett fel ska du sänka ner kameran
i sötvatten och skaka den tillräckligt för
att få bort oss främmande ämnen från kameran.
När kameran är nedsänkt i vatten kan några få luftbubblor komma från
kamerans vattendräneringshål, t.ex. öppningarna för mikrofonen eller
högtalarna. Detta är inte ett fel.
2. Torka av vattendropparna med en mjuk duk och torka kameran på en
välventilerad och skuggig plats.
Placera kameran på en torr duk för att torka den.
Det kommer ut vatten från öppningarna i mikrofonen eller högtalarna.
Torka inte kameran med varmluft från en hårtork eller klädtork.
Använd inte kemikalier (t.ex. bensin, thinner, sprit eller rengöringsmedel), tvål
eller neutrala rengöringsmedel.
Om vattentätningen eller kamerahuset deformeras försämras vattentätheten.
xiv
<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering, GPS
Introduktion
3. När du har kontrollerat att det inte finns några vattendroppar på
kamerans utsida ska du öppna luckan till batterifacket/
minneskortsfacket och försiktigt torka bort allt vatten och all sand som
finns kvar inuti kameran med en mjuk duk.
Om du öppnar luckan innan kameran är ordentligt torr kan vattendroppar
hamna på minneskortet eller batteriet.
Vattendropparna kan även komma innanför luckan till batterifacket/
minneskortsfacket (t.ex. vid vattentätningen, gångjärnen, minneskortsfacket
eller kontakterna).
Om detta inträffar ska du torka bort vattnet med en torr mjuk duk.
Om luckan stängs när det finns fukt inuti kan detta orsaka kondensering eller
funktionsfel.
Om öppningarna för mikrofonen eller högtalaren är tilltäppta med
vattendroppar kan ljudet försämras eller bli förvrängt.
- Torka av vattnet med en torr mjuk duk.
- Punktera inte öppningen till mikrofonen eller högtalaren med ett vasst
verktyg. Om kamerans insida skadas försämras vattentätheten.
Mer information finns i ”Rengöring” (F7).
xv
<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering, GPS
Introduktion
Om användningstemperatur, fuktighet och kondensering
Kamerans funktion har testats i temperaturer mellan –10 °C och +40 °C.
Observera följande försiktighetsåtgärder när du använder kameran i regioner med
kallt klimat. Förvara kameran och reservbatterier på en varm plats innan du
använder dem.
Batteriernas prestanda (antalet bilder som kan tas och inspelningstiden) minskas
tillfälligt.
Om kameran blir mycket kall kan dess prestanda försämras tillfälligt, till exempel
kan monitorn vara mörkare än normalt direkt efter att kameran startats och
restbilder kan synas.
Om snö eller vattendroppar fastnar på kameran utsida ska du omedelbart torka
av dem.
- Om knapparna eller omkopplarna är frusna kanske de inte fungerar smidigt.
- Om öppningarna för mikrofonen eller högtalaren är tilltäppta med
vattendroppar kan ljudet försämras eller förvrängas.
bFörhållanden i användningsmiljön, t.ex. temperatur
och fuktighet, kan orsaka imma (kondensering) på
insidan av monitorn eller objektivet. Detta innebär inte
att kameran inte fungerar som den ska eller är defekt.
bMiljöförhållanden som är benägna att orsaka kondens
inuti kameran
Imma (kondensering) kan uppstå på monitorn eller objektivets insida under följande
miljöförhållanden där det är kraftiga temperaturförändringar eller hög fuktighet.
Kameran sänks plötsligt ner i vatten med låg temperatur efter att ha befunnit sig
på land med hög temperatur.
Kameran tas till en varm plats som inuti en byggnad från en kall plats utomhus.
Luckan till batterifacket/minneskortsfacket öppnas eller stängs på en plats med
hög fuktighet.
b bort imman
Öppna luckan till batterifacket/minneskortsfacket efter att du stängt av kameran
på en plats där omgivningstemperaturen är stabil (undvik alla platser som har
hög temperatur/hög fuktighet, sand eller damm).
För att få bort imman ska du ta ur batteriet och minneskortet, och lämna
kameran med luckan till batterifacket/minneskortsfacket öppen så att kameran
kan anpassas till omgivningstemperaturen.
Om imman inte försvinner ska du kontakta din återförsäljare eller en Nikon-
auktoriserad servicerepresentant.
xvi
<Viktigt!> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering, GPS
Introduktion
Om GPS-funktioner
bKartor/platsinformation för denna kamera
Läs ”LICENSAVTAL FÖR KARTDATA OCH PLATSDATA” (F18) och godkänn villkoren innan
du använder GPS-funktionen.
Kartorna och platsinformationen (Intressanta platser: POI) är från april 2012.
Kartorna och platsinformationen kommer inte att uppdateras.
Detaljerad information om geologiska formationer visas på ett förenklat sätt enligt
kartans skala. Kartans skala och detaljnivån för platsinformation varierar beroende på
land och region.
Om latituden ökar, varierar de horisontella och vertikala skalorna som visas på
monitorn och därför är de geologiska formationerna som visas annorlunda jämfört
med de faktiska formationerna. Använd endast kartorna och platsnamnen som
vägledning.
Detaljerade kartdata och platsinformation (Intressanta platser: POI) för Folkrepubliken
Kina (Kina) och Republiken Korea tillhandahålls inte för COOLPIX AW110.
bOm GPS-funktioner och logginspelning
När Spara GPS-data ställs in på i GPS-alternativ på GPS-alternativmenyn,
fortsätter GPS-funktioner och logginspelning att vara aktiva även efter att kameran har
stängts av (A83).
Elektromagnetiska vågor från kameran kan störa flygplanets elsystem eller sjukhusets
instrument. När användning av kameran är förbjuden eller begränsad under start och
landning med flygplan eller inuti sjukhus, ska du avsluta logginspelning, ställa in
Spara GPS-dataAv och därefter stänga av kameran.
En person kan identifieras från stillbilder eller filmer som har sparats med
platsinformation.
Var försiktig när du överför stillbilder eller filmer som sparats med platsinformation,
eller GPS-loggfiler till en tredje part eller när du överför dem till ett nätverk som
Internet där vem som helst kan se dem. Var noga med att läsa ”Kassering av
datalagringsenheter” (Av).
bOm mätningsfunktioner
COOLPIX AW110 är en kamera. Använd inte den här kameran som en
navigeringsenhet eller ett mätinstrument.
Använd den information som kameran mäter upp (t.ex. riktning, höjd och vattendjup)
endast som vägledning. Använd inte denna information för navigering av flygplan,
bilar eller personlig navigering, eller för lantmäteritillämpningar.
När du använder kameran vid bergsbestigning, trekking eller under vatten, ska du
alltid ha med dig separata kartor, navigeringsenheter eller mätinstrument
bAnvända kameran i andra länder
Innan du tar med dig kameran med GPS-funktionen vid resor utomlands ska du
rådfråga en resebyrå eller ambassaden för det land du besöker för att kontrollera om
det finns några användarbegränsningar.
Du får till exempel inte spela in loggar med positionsinformation utan tillstånd från
myndigheterna i Kina.
Ställ in Spara GPS-dataAv.
GPS-funktionen kanske inte fungerar som den ska i Kina eller i gränstrakterna mellan
Kina och dess grannländer (aktuellt i december 2012).
xvii
Introduktion
Wi-Fi- (trådlöst nätverk)-funktion
Denna produkt regleras av USA:s exportlagstiftning och du måste få tillstånd från
USA:s myndigheter om du avser att exportera eller återexportera denna produkt till
något land som USA riktar embargo mot. USA har riktat embargo mot följande länder:
Kuba, Iran, Nordkorea, Sudan och Syrien. Kontakta USA:s handelsmyndigheter för den
senaste informationen eftersom de berörda länderna kan komma att ändras.
Begränsningar beträffande trådlösa enheter
Den trådlösa transceivern som ingår i denna produkt uppfyller föreskrifterna om
trådlös kommunikation i det land där den sålts och den ska inte användas i andra
länder (produkter som köpts inom EU eller EFTA kan användas var som helst inom
EU och EFTA). Nikon accepterar inte skadeståndsansvar för användning i andra
länder. Användare som är osäkra på i vilket land kameran ursprungligen har sålts
bör rådgöra med sitt lokala Nikon-servicecenter eller ett serviceombud som
auktoriserats av Nikon. Denna begränsning gäller endast användning av funktionen
för trådlöst nätverk och inte någon annan användning av produkten.
xviii
Wi-Fi- (trådlöst nätverk)-funktion
Introduktion
Försiktighetsåtgärder vid användning av radioöverföringar
Ha alltid i åtanke att radiosändning eller -mottagning av data kan avlyssnas av
tredje part. Observera att Nikon inte ansvarar för data- eller informationsläckage
som kan inträffa under dataöverföring.
När Wi-Fi (trådlöst nätverk)-funktionen används kan det orsaka störning på
radiovågor, vilket ger lägre kommunikationshastighet eller avbrott i
nätverksanslutningen. Om du får problem med anslutningen, sluta använda
Wi-Fi- (trådlöst nätverk)-funktionen.
Den här utrustningens frekvensband används för industriell utrustning,
vetenskaplig utrustning, konsumentutrustning och medicinsk utrustning,
inklusive mikrovågsugnar, radiostationer i lokaler för att identifiera mobila
enheter som används i tillverkningsindustrin och amatörradiostationer (som
härefter benämns ”annan station”). 1. Kontrollera att ingen annan station
används i närheten innan du använder denna utrustning. 2. I händelse av att
denna utrustning orsakar skadliga störningar för radiovågor från en annan
station, ändra direkt frekvensen eller stoppa radiovågssändningen genom att
stänga av strömmen, etc. 3. Om du har ytterligare frågor, kontakta ett Nikon-
servicecenter eller ett serviceombud som auktoriserats av Nikon.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252

Nikon COOLPIX AW110 Användarmanual

Typ
Användarmanual