Nikon COOLPIX S31 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna handbok får inte reproduceras vare sig helt eller delvis i någon
form (förutom som korta citat i testartiklar eller recensioner) utan
skriftligt godkännande från NIKON CORPORATION.
CT3A01(1B)
6MN1321B-01
DIGITALKAMERA
Referenshandbok
Ett urval av funktionerna hos COOLPIX S31
Låt kameran göra jobbet
A Titta och tryck ...........................................................A 34
När du ställer in kameran på A Titta och tryck går kameran automatiskt över till läget för automatiskt
val av motivtyp. Du behöver inte ändra läge utan bara rikta kameran mot motivet. Kameran
fastställer fotograferingsförhållandena och ändrar till lämpliga inställningar. Med den här funktionen
ägnar du mindre tid åt att ändra kamerainställningar och mer tid åt att ta bilder!
Ta bilder under vatten
Ta bilder under vatten...................................................A 45
Ställ in Välj en stilTa bilder under vatten och ta klara och tydliga bilder under vatten, även i
svagt ljus. Vitbalansinställningarna justeras till undervattensfotografering så att färger återges korrekt.
Du kommer att ha massor av bilder som minne av dina undervattensäventyr!
Lägg till röstmeddelanden i bilder
Utbyta meddelanden.....................................................A 66
Du kan lägga till meddelanden i dina bilder. Lyssna på inspelade meddelanden och spela in svar
meddelanden. Använd den här funktionen för att utbyta meddelanden med släkt och vänner, eller
för att fånga ljuden och stämningen på bilderna så att de som tittar på dem kan dela dina
upplevelser.
Ha roligt när du delar dina bilder
Bildspel ...........................................................................A 66
Lägg till effekter och musik i dina bilder och skapa ett originellt bildspel. Välj mellan tre olika
bildeffekter. Du kan göra bildspelen mer livfulla genom att låta de inbyggda animationerna visas på
bilderna. Det har aldrig varit roligare att dela bilder med släkt och vänner!
i
Inledning
Kamerans delar och grundläggande åtgärder
Grundläggande om fotografering och
bildvisning
Fotograferingsfunktioner
Bildvisningsfunktioner
Spela in och spela upp filmer
Allmänna kamerainställningar
Hjälpavsnitt
Teknisk information och index
ii
Inledning
Inledning
Läs det här först
Tack för att du har köpt digitalkameran Nikon COOLPIX S31. Läs informationen i ”För din säkerhet”
(A ix) och ”<Viktigt> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering” (A xiv) och bekanta dig med
informationen i den här handboken innan du använder kameran. När du har läst informationen bör
du förvara den här handboken nära till hands och gå tillbaka till den för att kunna utnyttja din nya
kamera till fullo.
iii
Inledning
Om den här handboken
Läs ”Grundläggande om fotografering och bildvisning” (A 9) om du vill börja använda kameran på
en gång.
Om du vill lära dig mer om kamerans delar och den grundläggande hanteringen läser du ”Kamerans
delar och grundläggande åtgärder” (A 1).
iv
Inledning
Övrig information
Symboler och principer
För att du enkelt ska hitta informationen du behöver används följande symboler och principer i
den här handboken:
Minneskorten SD, SDHC och SDXC benämns ”minneskort” i den här handboken.
Inställningen vid köptillfället kallas ”standardinställning”.
Namnen på menyalternativen som visas på kamerans monitor och namnen på knappar eller
meddelanden som visas på datorskärmen är markerade med fetstil.
I den här handboken utesluts ibland bilder från exempelvisningar på monitorn så att
monitorindikatorerna kan visas tydligare.
Illustrationer och monitorinnehåll som visas i den här handboken kan avvika från den verkliga
produkten.
Ikon Beskrivning
B
Den här ikonen representerar varningar och information som du bör läsa innan du
använder kameran.
C
Den här ikonen representerar anmärkningar och information som du bör läsa innan
du använder kameran.
A/E/F
Dessa ikoner visar att det finns relevant information på andra sidor.
E: ”Hjälpavsnitt”, F: ”Teknisk information och index”.
v
Inledning
Information och föreskrifter
Livslångt lärande
Som en del av Nikons engagemang för livslångt lärande med kontinuerlig produktsupport och utbildning,
finns regelbundet uppdaterad information tillgänglig på följande webbplatser:
Användare i USA: http://www.nikonusa.com/
Användare i Europa och Afrika: http://www.europe-nikon.com/support/
Användare i Asien, Oceanien och Mellanöstern: http://www.nikon-asia.com/
På de här webbplatserna finns aktuell produktinformation, tips, svar på vanliga frågor (FAQ), samt allmänna
råd om digital bildbearbetning och fotografering. Ytterligare information kan finnas hos din närmaste
Nikon-återförsäljare. Besök webbplatsen nedan för kontaktinformation:
http://imaging.nikon.com/
Använd bara elektroniska tillbehör från Nikon
Nikon COOLPIX-kameror är mycket avancerade och innefattar komplexa elektroniska kretsar. Endast
elektroniska tillbehör från Nikon (t.ex. batteriladdare, batterier och nätadaptrar) som har certifierats av Nikon
för användning med den här digitalkameran från Nikon, har utvecklats och testats för att fungera enligt de
drifts- och säkerhetskrav som gäller för dessa elektroniska kretsar.
OM DU ANVÄNDER ELEKTRONISKA TILLBEHÖR AV ANDRA MÄRKEN ÄN NIKON KAN DU SKADA KAMERAN
OCH GÖRA DIN NIKON-GARANTI OGILTIG.
Om du använder uppladdningsbara Li-ion-batterier från tredje part som inte har Nikon-hologrammet kan
det störa kamerans normala funktioner eller göra att batterierna överhettas, antänds, spricker eller läcker.
Kontakta en auktoriserad Nikon-återförsäljare om du vill ha mer information om tillbehör till din
Nikon-kamera.
Nikon-hologram: Bekräftar att enheten
är en äkta Nikon-produkt.
vi
Inledning
Innan du tar bilder vid viktiga tillfällen
Innan du tar bilder vid viktiga tillfällen (till exempel vid bröllop eller om du tar med kameran på en resa), bör
du ta en testbild för att försäkra dig om att kameran fungerar normalt. Nikon kan inte hållas ansvarigt för
skador eller utebliven vinst som har uppkommit till följd av att produkten inte fungerat.
Om handböckerna
Ingen del av de handböcker som medföljer produkten får återges, överföras, skrivas av, lagras i system för
hämtning eller översättas till något språk i någon form utan föregående skriftligt tillstånd från Nikon.
Nikon förbehåller sig rätten att när som helst och utan föregående meddelande ändra specifikationerna
för maskin- och programvaran som beskrivs i dessa handböcker.
Nikon kan inte hållas ansvarigt för eventuella skador som uppkommit till följd av användningen av denna
produkt.
Alla rimliga åtgärder har vidtagits för att försäkra att informationen i de här handböckerna är så exakt och
fullständig som möjligt. Skulle du mot förmodan upptäcka fel eller brister är vi tacksamma om du påtalar
sådana felaktigheter till din närmaste Nikon-representant (adress anges separat).
vii
Inledning
Anmärkning avseende kopierings- och reproduktionsförbud
Observera att enbart innehavet av material som är digitalt kopierat eller reproducerat med hjälp av en
skanner, digitalkamera eller annan enhet kan vara straffbart enligt lag.
Material som är förbjudet enligt lag att kopiera eller reproducera
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera sedlar, mynt, värdehandlingar, statsobligationer eller andra
obligationer, även om sådana kopior eller avbildningar är märkta med ordet ”Oäkta” eller liknande. Det är
förbjudet att kopiera eller reproducera sedlar, mynt eller värdepapper som används i andra länder. Det är
förbjudet att kopiera eller reproducera oanvända frimärken eller förfrankerade postkort som ges ut av staten
utan föregående tillstånd av vederbörlig myndighet.
Det är förbjudet att kopiera eller reproducera frimärken som ges ut av staten och certifierade dokument som
anges i gällande lagstiftning.
Viktig information angående särskilda kopior och reproduktioner
Varningar har utfärdats beträffande kopiering och reproduktion av värdehandlingar som ges ut av privata
företag (aktier, fakturor, checkar, presentkort o.s.v.), busskort eller kuponger, förutom då ett rimligt antal
kopior behövs för användning av ett företag. Det är även förbjudet att kopiera eller reproducera pass som
utfärdats av statliga myndigheter, licenser som getts ut av offentliga myndigheter och privata grupper samt
ID-kort och biljetter, t.ex. busskort och måltidskuponger.
Upphovsrättsregler
Kopiering och reproduktion av upphovsrättsskyddat kreativt material som böcker, musik, målningar, trätryck,
kartor, ritningar, filmer och fotografier regleras av nationella och internationella upphovsrättslagar. Använd
inte den här produkten i syfte att framställa olagliga kopior eller på annat sätt som strider mot gällande
upphovsrättslagar.
viii
Inledning
Kassering av datalagringsenheter
Observera att den ursprungliga bildinformationen inte raderas helt och hållet när du tar bort bilder eller
formaterar datalagringsenheter som minneskortet eller det inbyggda minnet i kameran. Borttagna filer kan
ibland återställas från kasserade lagringsenheter med hjälp av kommersiellt tillgängliga program, vilket kan
medföra risk för illvillig användning av personliga bilddata. Det åligger användaren att skydda sådan
information mot obehörig användning.
Innan du kasserar en datalagringsenhet eller säljer eller ger den till någon annan bör du radera samtliga data
med hjälp av ett kommersiellt borttagningsprogram, eller formatera enheten och sedan fylla den med bilder
som inte innehåller någon privat information (t.ex. bilder på en blå himmel). Var försiktig när du kasserar
datalagringsenheter så att du inte skadar dig själv eller orsakar materiella skador.
ix
Inledning
För din säkerhet
Undvik att skada Nikon-produkten, dig själv eller andra genom att läsa följande
säkerhetsföreskrifter i sin helhet innan du börjar använda denna utrustning. Förvara
säkerhetsanvisningarna där alla som använder produkten har tillgång till dem.
VARNINGAR
Stäng av produkten om något
fel uppstår
Om det kommer rök eller någon ovanlig
lukt från kameran eller batteriladdaren
kopplar du bort nätadaptern och tar bort
batteriet genast. Varrsiktig så du inte
bränner dig. Om du fortsätter använda
produkten kan det uppstå skador. När du
har avlägsnat eller kopplat bort
strömkällan bör du ta utrustningen till ett
auktoriserat Nikon-servicecenter för
kontroll.
Ta inte isär produkten
Om du rör vid delarna inne i kameran
eller batteriladdaren kan du skada dig.
Reparationer bör endast utföras av
kvalificerade tekniker. Om du råkar tappa
eller stöta till kameran eller
batteriladdaren så att den öppnas
kopplar du från produkten och/ eller
avlägsnar batteriet och lämnar in
produkten på ett auktoriserat
Nikon-servicecenter för kontroll.
Använd inte kameran eller
batteriladdaren i närheten av
lättantändlig gas
Använd inte elektronisk utrustning i
närheten av lättantändlig gas eftersom
det finns risk för explosion eller brand.
Hantera kameraremmen
försiktigt
Låt aldrig barn bära kameran med
kameraremmen runt halsen.
Denna ikon indikerar en varning. Det är information som du bör läsa innan du använder
den här Nikon-produkten, för att du ska undvika eventuella skador.
x
Inledning
Förvara produkten utom
räckhåll för barn
Förvara produkten utom räckhåll för barn
så att de inte stoppar batteriet, borsten
eller andra smådelar i munnen.
Var inte i direkt kontakt med
kameran, batteriladdaren, eller
nätadaptern under längre
perioder när enheterna är
påslagna eller används.
Delar av enheterna blir varma. Om
enheterna är i direkt kontakt med huden
under längre perioder kan det leda till
lågtemperaturbrännskador.
Iakttag försiktighet vid
hantering av batteriet
Batteriet kan läcka, överhettas eller
explodera till följd av ovarsam hantering.
Iaktta följande försiktighetsåtgärder när
du hanterar batteriet för användning
med den här produkten:
Stäng av produkten innan du byter
batteriet. Om du använder
batteriladdaren/nätadaptern ska du
kontrollera att den är frånkopplad.
Använd endast ett uppladdningsbart
litiumjonbatteri av typen
EN-EL12 (medföljer). Ladda batteriet
genom att placera det i en
batteriladdare av typen
MH-65 (medföljer).
Var noga så att du inte sätter i batteriet upp
och ned eller åt fel håll.
Undvik att kortsluta eller ta isär
batteriet eller att försöka ta bort eller
öppna batteriets isolering eller hölje.
Utsätt inte batteriet för hög värme eller
eld.
Sänk inte ned batteriet i vatten och
utsätt det inte för väta.
Sätt tillbaka polskyddet när du
transporterar batteriet. Transportera
eller förvara inte batteriet med
metallföremål, t.ex. halsband eller
hårspännen.
Ett helt urladdat batteri tenderar att
läcka. Undvik skador på produkten
genom att avlägsna urladdade
batterier.
Avbryt genast all användning om
batteriet ändrar färg eller form.
Om vätska från det skadade batteriet
kommer i kontakt med kläder eller
hud, sköljer du omedelbart med rikligt
med vatten.
xi
Inledning
Observera följande föreskrifter
när du hanterar batteriladdaren
Håll adaptern torr. Om du inte gör det
kan den fatta eld eller bli
strömförande.
Avlägsna damm på eller runt uttagets
metalldelar med en torr trasa. Om du
fortsätter att använda adaptern kan
den fatta eld.
Använd inte strömkabeln och gå inte
nära batteriladdaren vid åskväder. Om
du gör det kan du få en elektrisk stöt.
Undvik att skada, ändra, dra i eller böja
strömkabeln. Placera aldrig
strömkabeln under tunga föremål och
utsätt den inte för värme eller eld. Om
isoleringen skadas så att trådarna syns
tar du med dig produkten till ett
auktoriserat Nikonservicecenter för
kontroll. Underlåtenhet att följa dessa
anvisningar kan resultera i brand eller
elchock.
Rör inte vid kontakten eller
nätadaptern med våta händer. Om du
gör det kan du få en elektrisk stöt.
Använd inte resekonverterare eller
adapters som är designad för att
konvertera från en spänning till en
annan eller med DC-till-AC-inverterare
(likspänning till växelspänning). Om
detta inte observeras kan produkten
skadas eller överhettning eller brand
uppstå.
Använd rätt kablar
När du ansluter kablar till in- och
utgångarna ska du endast använda
kablar som medföljer produkten eller
som säljs av Nikon för detta ändamål så
att efterlevnaden av
produktbestämmelserna upprätthålls.
Var försiktig med rörliga delar
Var försiktig så att du inte klämmer fingrar
eller annat i objektivskyddet eller andra
rörliga delar.
CD-ROM-skivor
Cd-rom-skivorna som medföljer den här
enheten ska inte spelas upp på
utrustning för ljud-cd-skivor. Om du
spelar upp CD-ROM-skivorna på en vanlig
CD-spelare kan detta orsaka hörselskador
eller skador på utrustningen.
xii
Inledning
Var försiktig när du använder
blixten
Om blixten avfyras nära en persons ögon
kan detta orsaka tillfällig synförsämring.
Var särskilt försiktig när du fotograferar
små barn, då blixten inte bör vara
närmare än 1 m från motivet.
Använd inte blixten om
blixtfönstret rör vid en person
eller ett föremål
Underlåtenhet att följa denna
försiktighetsåtgärd kan orsaka
brännskador eller brand.
Undvik kontakt med flytande
kristaller
Var försiktig om monitorn går sönder så
att du inte skadar dig på det krossade
glaset, och låt inte de flytande kristallerna
från bildskärmen komma i kontakt med
huden, ögonen eller munnen.
Stäng av kameran när du
befinner dig i ett flygplan eller
på ett sjukhus
Stäng av kameran i ett flygplan vid start
och landning. Följ sjukhusets anvisningar
när kameran används på ett sjukhus. De
elektromagnetiska vågor som denna
kamera avger kan störa flygplanets
elektroniska system eller de instrument
som används på sjukhuset.
xiii
Inledning
Meddelanden
Att observera för kunder i Europa
FÖRSIKTIGT
RISK FÖR EXPLOSION OM BATTERIET
BYTS UT MOT ETT BATTERI AV FEL
TYP.
BORTSKAFFA ANVÄNDA BATTERIER
ENLIGT ANVISNINGARNA.
Den här symbolen anger att
produkten måste lämnas till
separat insamling.
Följande gäller endast
användare i europeiska länder:
Den här produkten ska lämnas till
separat insamling vid en särskild
insamlingsplats. Släng inte produkten
tillsammans med det vanliga
hushållsavfallet.
Mer information får du från
återförsäljaren eller de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
Denna symbol anger att
batteriet inte får slängas bland
övrigt avfall.
Följande gäller endast
användare i europeiska länder:
Alla batterier, oavsett om de är märkta
med denna återvinningssymbol eller
inte, måste sopsorteras och lämnas in
för återvinning. Det får inte slängas
bland hushållssoporna.
Mer information får du från
återförsäljaren eller av de lokala
myndigheter som ansvarar för
avfallshanteringen där du bor.
xiv
Inledning
<Viktigt> Stötsäker, vattentät, dammtät, kondensering
Läs följande instruktioner samt instruktionerna som finns i ”Produktvård” (F2).
Om de stöttåliga egenskaperna
Denna kamera har godkänts i Nikons eget test (falltest från en höjd på 1,2 m på en 5 cm tjock
plywoodpanel) som är kompatibelt med MIL-STD 810F metod 516.5-Shock*.
Detta test garanterar inte kamerans vattentäthetsprestanda eller att kameran kommer att fungera
felfritt under alla förhållanden.
Förändringar av utseende som avskavd färg och deformation av den stötupptagande delen testas
inte i Nikons eget test.
* Testningsstandard för USA:s försvarsdepartement.
I detta test släpps 5 kameror i 26 riktningar (8 kanter, 12 hörn, och 6 ytor) från en höjd av 122 cm, för att
säkerställa att en av fem kameror klarar testet (om någon defekt upptäcks under testet, testas ytterligare
fem kameror för att säkerställa att testkriterierna uppfylles för en av fem kameror).
b Utsätt inte kameran för kraftiga stötar, vibrationer eller tryck genom att tappa den
eller slå på den.
Om du inte följer denna anvisning kan vatten tränga in i kameran och orsaka fel.
Använd inte kameran på större vattendjup än 5 m.
Utsätt inte kameran för vattentryck genom att placera den under rinnande vatten med högt tryck.
Sätt dig inte ner med kameran i byxfickorna.
Tryck inte ner kameran med kraft i en väska.
xv
Inledning
Om de vattentäta och dammtäta egenskaperna
Kameran motsvarar IEC/JIS-vattentäthetsgrad 8 (IPX8) och IEC/JIS-dammtäthetsgrad 6 (IP6X) och kan
användas för fotografering under vatten ner till ett djup på 5 m under upp till 60 minuter.*
Denna klassificering garanterar inte kamerans vattentäthetsprestanda eller att kameran kommer att
fungera felfritt under alla förhållanden.
* Denna klassificering indikerar att kameran har utformats för att tåla specificerade vattentryck under den
specificerade tidsperioden när kameran används i enlighet med de metoder som definierats av Nikon.
b Prestanda när det gäller vattentäthet kan inte garanteras om kameran utsätts för
kraftiga stötar, vibrationer eller tryck genom att den tappas eller genom slag.
Om kameran har utsatts för stötar rekommenderas du att kontakta återförsäljaren eller en
Nikon-auktoriserad servicerepresentant för att kontrollera dess prestanda när det gäller
vattentäthet (debiterad service).
- Använd inte kameran på större vattendjup än 5 m.
- Utsätt inte kameran för vattentryck genom att placera den under snabbt rinnande vatten eller
vattenfall.
- Nikon-garantin täcker inte problem som orsakats av att vatten har läckt in i kameran på grund
av felaktig hantering.
Kamerans prestanda avseende vattentäthet gäller endast för färskvatten och havsvatten.
Kamerans inre delar är inte vattentäta. Vatten som läcker in i kameran kan orsaka fel.
Tillbehören är inte vattentäta.
Om vätskor eller vattendroppar kommer i kontakt med kamerans utsida eller insidan av luckan till
batterifacket/minneskortsfacket ska du omedelbart torka bort vätskan med en mjuk, torr trasa.
Sätt inte i minneskortet eller batteriet om de är blöta.
Om luckan till batterifacket/minneskortsfacket öppnas eller stängs under fuktiga förhållanden
nära vatten eller under vatten, kan detta leda till att vatten läcker in i kameran och orsakar fel på
kameran.
Öppna eller stäng inte locket med våta händer. Detta kan leda till att vatten kommer in i kameran
eller medföra att kameran slutar att fungera.
xvi
Inledning
Om ett främmande ämne hamnar på kamerans utsida eller
på insidan av luckan till batterifacket/minneskortsfacket (t.ex.
på gångjärnet, minneskortsfacket eller kontakterna) ska du
genast ta bort det med en blåspensel. Om ett främmande
föremål fastnar på den vattentäta packningen på insidan av
luckan till batterifacket/minneskortsfacket tar du bort det
med den medföljande borsten. Använd endast den
medföljande borsten för att rengöra den vattentäta
packningen.
Om främmande ämnen som sololja, solskyddslotion, vatten
från varma källor, badsalt, tvättmedel, organiska lösningsmedel, olja eller alkohol fastnar på
kameran ska de torkas bort omedelbart.
Lämna inte kameran i miljöer med höga temperaturer över 40°C eller mer (särskilt inte på platser
som är utsatta för direkt solsken, i en bil, på en båt, på stranden eller bredvid ett värmeelement)
under en längre tid. Detta kan försämra kamerans vattentäthet.
Innan du använder kameran under vatten
1. Kontrollera att det inte finns något främmande ämnen på insidan av luckan till
batterifacket/minneskortsfacket.
Alla främmande ämnen, t.ex. sand, damm eller hår, som hamnat innanför luckan till
batterifacket/minneskortsfacket ska tas bort med en blåspensel.
Eventuell vätska som små vattendroppar på insidan av luckan till batterifacket/
minneskortsfacket ska torkas bort med en mjuk torr trasa.
2. Se till att den vattentäta packningen (A3) på luckan till batterifacket/
minneskortsfacket inte har några sprickor eller är deformerad.
Packningens vattentäta egenskaper kan börja försämras efter ett år.
Kontakta din återförsäljare eller en Nikon-auktoriserad servicerepresentant om den vattentäta
packningen försämras.
3. Kontrollera att luckan till batterifacket/minneskortsfacket är ordentligt stängd.
Skjut in luckan tills den klickar på plats.
xvii
Inledning
Om att använda kameran under vatten
Följ följande försiktighetsåtgärder för att förhindra att vatten läcker in i kameran.
Dyk inte djupare än 5 m med kameran.
Använd inte kameran kontinuerligt under vatten under längre perioder än 60 minuter.
När kameran används under vatten ska vattentemperaturen vara 0°C–40°C.
Använd inte kameran i varma källor.
Öppna eller stäng inte luckan till batterifacket/minneskortsfacket under vatten.
Utsätt inte kameran för stötar när du använder den under vattnet.
Hoppa inte i vattnet med kameran och utsätt den inte för högt vattentryck som t.ex. i forsar eller
vattenfall.
Den här kameran flyter inte i vatten. Tappa inte kameran under vatten.
Rengöring efter användning av kameran under vatten
Rengör kameran inom 60 minuter när du har använt den under vatten. Om du lämnar kameran i
våta förhållanden där salt eller andra främmande föremål kan fastna på kameran kan det medföra
skador, missfärgning, korrosion, dålig lukt eller försämrade vattentäta egenskaper.
Innan du rengör kameran ska du noggrant ta bort vattendroppar, sand, salt eller andra
främmande föremål från dina händer, din kropp och ditt hår.
Du rekommenderas att rengöra kameran inomhus för att undvika att den utsätts för vatten, stänk
eller sand.
Öppna inte luckan till batterifacket/minneskortsfacket förrän du har sköljt bort alla främmande
föremål och torkat bort all fukt.
xviii
Inledning
1. Se till att luckan till batterifacket/minneskortsfacket är stängd och skölj av kameran
med färskvatten.
Skölj kameran med kranvatten eller placera kameran i en grund behållare fylld med färskvatten i
tio minuter.
Om knappar eller andra kontroller inte fungerar normalt kan främmande föremål ha fastnat på
kameran.
Rengör kameran ordentligt eftersom främmande föremål kan medföra att kameran slutar att
fungera.
2. Torka av vattendropparna med en mjuk trasa och torka kameran på en välventilerad
och skuggig plats.
Placera kameran på en torr duk för att torka den.
Det kommer ut vatten från öppningarna i mikrofonen eller högtalarna.
Torka inte kameran med varmluft från en hårtork eller klädtork.
Använd inte kemikalier (t.ex. bensin, thinner, sprit eller rengöringsmedel), tvål eller naturliga
tvättmedel.
Om vattentätningen eller kamerahuset deformeras försämras vattentätheten.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208

Nikon COOLPIX S31 Användarmanual

Typ
Användarmanual