Philips FWP2000/12 Användarmanual

Typ
Användarmanual
www.philips.com/welcome
Mindig az Ön rendelkezésére áll!
Regisztrálja termékét és vegye igénybe a rendelkezésre álló támogatást:
rdése
van? Lépjen
kapcsolatba a a
Philips céggel!
FWP2000
Felhasználói kézikönyv
1HU
Tartalomjegyzék
Tartalomjegyzék
1 Fontos! 2
Biztonság 2
Megjegyzés 4
2 Az Ön mikro Hi-Fi rendszere 6
Bevezetés 6
A doboz tartalma 6
A főegység áttekintése 7
A távvezérlő áttekintése 8
3 Kezdőlépések 10
A távvezérlő akkumulátorainak
behelyezése 10
Tápcsatlakozás bekötése 10
Bekapcsolás 11
4 Lejátszás 12
Alapvető lejátszási műveletek 12
Lemez lejátszása 12
Lejátszás USB-eszközről 12
Lejátszási opciók 13
5 Rádió hallgatása 14
Rádióállomásra hangolás 14
Rádióállomások tárolása. 14
Tárolt rádióállomás kiválasztása 14
6 Hangbeállítás 15
A hangszóró hangerejének beállítása 15
Hanghatás kiválasztása 15
Audiokimenet kiválasztása 15
7 További funkciók 16
Audiolejátszás külső eszközről 16
Beszéd vagy éneklés a Hi-Fi
rendszeren keresztül 16
CD-rippelés 17
Élvezze a szimultán lejátszást 17
A dekorációs világítás beállítása 18
8 Termékadatok 19
Termékjellemzők 19
Tájékoztató USB-lejátszhatóságról 19
Támogatott MP3-lemezformátumok 20
Karbantartás 20
9 Hibakeresés 21
2 HU
1 Fontos!
Biztonság
Biztonsági jelzések ismertetése
A „villám” jelzés arra utal, hogy a készülékben
lévő szigeteletlen anyag áramütést okozhat. A
háztartásban tartózkodók biztonsága érdekében
kérjük, ne távolítsa el a termék védőburkolatát.
A felkiáltójel olyan funkciókra hívja fel a
gyelmet, amelyek használatánál célszerű
gyelmesen elolvasni a mellékelt leírásokat
az üzemeltetési és karbantartási problémák
megelőzéséhez.
FIGYELEM: Az áramütés veszélyének
csökkentése érdekében óvja a készüléket az
esőtől vagy nedvességtől, és ne helyezzen rá
folyadékkal telt tárgyakat, például virágvázát.
VIGYÁZAT: Az áramütés elkerülése érdekében
a széles érintkezőkést illessze be teljesen az
aljzat széles nyílásába.
Fontos biztonsági utasítások
a Olvassa el az utasításokat.
b Őrizzemegazutasításokat.
c Ügyeljenagyelmeztetésekben
foglaltakra.
d Kövesse az utasításokat.
e Óvjaakészüléketavíztől.
f A tisztítást kizárólag száraz ruhával
végezze.
g Gondoskodjon arról, hogy a
szellőzőnyílásoknetömődjenekel.A
készülék telepítését a gyártó utasításai
szerint végezze.
h Nehelyezzeakészülékethőtkibocsátó
eszközök,ígyfűtőtestek,fűtőnyílások,
kályhákvagyműködésüksoránhőt
termelőkészülékek(pl.erősítők)
közelébe.
i Tilos a hálózati kábelre rálépni vagy
azt becsípni, különös tekintettel
ott, ahol az a csatlakozó-aljzatokba,
készülékcsatlakozókba illeszkedik, vagy
ott,aholkilépakészülékből.
j Kizárólag a gyártó által javasolt
tartozékokat használja.
k Kizárólag a gyártó által javasolt vagy
a termékhez tartozó szállítókocsival,
állvánnyal,tartóval,rögzítőelemmel
vagy asztallal használja a készüléket.
Szállítókocsi használatakor óvatosan
mozgassa a kocsit és a készüléket, nehogy
felboruljon.
3HU
l Vihar idején, vagy ha hosszabb ideig nem
használja a lejátszót, húzza ki a készülék
csatlakozóját a hálózatból.
m A készülék javítását, szervizelését bízza
szakemberre.Akészüléketakövetkező
esetekben kell szervizeltetni: a készülék
bármilyen módon megsérült, például
sérült a hálózati kábel vagy csatlakozó,
folyadék került a készülékbe, ráesett
valami,akészüléketesővagynedvesség
érte,nemműködikmegfelelőenvagy
leejtették.
n Akkumulátor használata VIGYÁZAT
Az akkumulátorszivárgás személyi
sérülést, tárgyak/eszközök vagy magának
a készüléknek a károsodását okozhatja,
ezért:
Megfelelően helyezze be az
akkumulátort, ügyeljen a készüléken
látható + és - jelölésekre.
Ne keverje az elemeket (régi és új,
vagy szén és alkáli stb.).
Vegye ki az akkumulátorokat, ha
hosszabb ideig nem használja a
készüléket.
o Akészüléketnetegyekicseppenő,
fröccsenőfolyadéknak.
p Ne helyezzen a készülékre semmilyen
veszélyforrást(pl.folyadékkaltöltött
tárgyat,égőgyertyát).
q Ha a hálózati csatlakozódugó vagy
készülékcsatlakozó használatos
megszakítóeszközként, akkor mindig
működőképesnekkelllennie.
Hálózati biztosíték
Ezek a tudnivalók kizárólag egyesült királyságbeli
hálózati csatlakozóval rendelkező készülékekre
vonatkozik.
A termék engedélyezett, öntött
csatlakozódugóval van felszerelve. A biztosíték
cseréjekor ügyeljen rá, hogy
a csatlakozón található besorolás
megfelel a BS 1362 szabványnak, és
rendelkezik az ASTA tanúsító jelzéssel.
Ha nem biztos az előírt biztosíték típusával
kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot a
forgalmazóval.
Figyelmeztetés: Az EMC-irányelv (2004/108/
EK) értelmében a ne csatlakoztassa le a
csatlakozódugót a hálózati kábelről.
Az elemek lenyelésének veszélye!
A készülék vagy annak távirányítója
gombelemet tartalmazhat, amely könnyen
lenyelhető. Minden esetben tartsa az
elemet gyermekektől távol!
Túlmelegedés veszélye! Ne tegye a készüléket
zárt helyre. A megfelelő szellőzés érdekében
mindig hagyjon legalább 10 cm szabad helyet
a készülék körül. Ellenőrizze, hogy függöny
vagy egyéb tárgy ne takarja el a készülék
szellőzőnyílásait.
Figyelem
A készülék borítását megbontani tilos.
Tilos a készülék bármely alkatrészének a kenése.
Helyezze a készüléket sík, kemény és stabil felületre.
Tilos a készüléket más elektromos berendezésre
ráhelyezni.
A készüléket kizárólag beltérben használja. Ne tegye ki
a készüléket víznek, nedvességnek és vízzel telt tárgyak
közelségének.
Ne tegye ki a készüléket közvetlen napfény, nyílt láng
vagy hő hatásának.
Hallásvédelem
Afelvételeketmérsékelthangerőnhallgassa.
A nagy hangerő halláskárosodást okozhat.
A készülék olyan decibeltartományban
képes megszólalni, amely egy
percnél rövidebb használat esetén is
halláskárosodást okozhat. A készülék
a halláskárosultak érdekében képes
a magasabb decibel-tartományok
megszólaltatására is.
A hangerő csalóka lehet. Idővel az egyre
magasabb hangerőhöz is hozzászokhat. A
huzamosabb ideig történő zenehallgatás
után „normális” szintnek érzékelt hangerő
4 HU
valójában igen magas, ezért halláskárosító
hatása lehet. Ezt úgy előzheti meg, hogy a
hangerőt egy biztonságos szintre állítja, s
ezt a beállítást később sem módosítja.
Abiztonságoshangerőtakövetkezőképpen
állíthatja be:
Állítsa a hangerőt először alacsony szintre.
Lassan addig növelje a hangerőt, míg tisztán
és torzításmentesen hallja a zenét.
Huzamosabbideigtörténőzenehallgatás:
Hosszabb időn át tartó zenehallgatás
„biztonságos” hangerőn is halláskárosodást
okozhat.
Körültekintően használja a készüléket,
iktasson be szüneteket.
Tartsabeakövetkezőtanácsokatafejhallgató
használata során.
Az eszközt indokolt ideig, ésszerű hangerőn
használja.
Ügyeljen arra, hogy a hangerőt akkor se
növelje, amikor hozzászokott a hangerőhöz.
Ne állítsa a hangerőt olyan magasra, hogy
ne hallja a környező zajokat.
Fokozottan gyeljen, vagy egy időre
kapcsolja ki a készüléket, ha nagyobb
körültekintést igénylő helyzetben van. Ne
használja a fejhallgatót motoros járművön,
illetve kerékpározás, gördeszkázás stb.
közben, mert közlekedési balesetet
okozhat, és sok helyen szabályellenes is.
Megjegyzés
Ez a termék megfelel az Európai
Közösség rádióinterferenciára vonatkozó
követelményeinek.
A WOOX Innovations által kifejezetten jóvá
nem hagyott változtatások és átalakítások a
készüléken semmissé tehetik a felhasználó jogait
e termék működtetésére vonatkozóan.
A Philips és a Philips pajzs emblémája a
Koninklijke Philips N.V. bejegyzett védjegye, és
a WOOX Innovations Limited a Koninklijke
Philips N.V. engedélyével használja azokat.
A műszaki adatok előzetes gyelmeztetés
nélkül változhatnak. A WOOX fenntartja a
jogot, hogy a terméken anélkül hajtson végre
módosításokat, hogy a korábbi készleteket
ennek megfelelően kellene megváltoztatnia.
Ez a termék kiváló minőségű anyagok és
alkatrészek felhasználásával készült, amelyek
újrahasznosíthatók és újra felhasználhatók.
A termékhez kapcsolódó áthúzott kerekes
kuka szimbólum azt jelenti, hogy a termékre
vonatkozik a 2002/96/EK európai irányelv.
Tájékozódjék az elektromos és elektronikus
termékek szelektív hulladékként történő
gyűjtésének helyi feltételeiről.
Cselekedjen a helyi törvényeknek megfelelően,
és a kiselejtezett készülékeket gyűjtse
elkülönítve a lakossági hulladéktól. A feleslegessé
vált készülék helyes kiselejtezésével segít
megelőzni a környezet és az emberi egészség
károsodását.
A termék akkumulátorai megfelelnek a 2006/66/
EK európai irányelv követelményeinek, ezért ne
kezelje ezeket háztartási hulladékként.Kérjük,
tájékozódjon a hulladékok szelektív
gyűjtésének helyi rendszeréről, mivel megfelelő
hulladékkezelés hozzájárul a környezettel és
az emberi egészséggel kapcsolatos negatív
következmények megelőzéséhez.
5HU
Másolásvédett anyagokról (beleértve
a számítógépes programokat, fájlokat,
közvetítéseket és hangfelvételeket) készített
illetéktelen másolatok szerzői jogok
megsértését képezhetik, és bűncselekménynek
minősülhetnek. Ez a berendezés nem
használható ilyen célokra.
Környezetvédelemmel kapcsolatos tudnivalók
A termék csomagolása nem tartalmaz felesleges
csomagolóanyagot. Igyekeztünk úgy kialakítani
a csomagolást, hogy könnyen szétválasztható
legyen a következő három anyagra: karton
(doboz), polisztirol (védőelem) és polietilén
(zacskó, védő habfólia).
A rendszerben található anyagokat erre
specializálódott vállalat képes újrafeldolgozni
és újrahasznosítani. Kérjük, tartsa szem előtt a
csomagolóanyagok, kimerült akkumulátorok és
régi készülékek leselejtezésére vonatkozó helyi
előírásokat.
A készüléken a következőcímketalálható:
II. technikai osztályú berendezés szimbólum:
II. TECHNIKAI OSZTÁLYÚ, kettős szigetelésű
készülék védelmi földelés nélkül.
6 HU
2 Az Ön mikro
Hi-Fi rendszere
Köszönjük, hogy Philips terméket vásárolt, és
üdvözöljük a Philips világában! A Philips által
biztosított teljes körű támogatáshoz regisztrálja
termékét a www.philips.com/welcome oldalon.
Bevezetés
AHi-Firendszerazalábbiakatteszilehetővé:
audiofelvételek hallgatása lemezről, USB-
tárolóeszközökről és más külső forrásokról
FM-rádióállomások hallgatása
beszéd vagy ének kihangosítása a készülék
hangszóróin keresztül
A hangzás gazdagítása érdekében a Hi-
Firendszerakövetkezőhanghatásokkal
rendelkezik:
Digitális hangszabályzás (DSC)
Dinamikus mélyhangkiemelés (DBB)
Magas és mély hangok szabályozása
A Max hangerő azonnal megnöveli a
hangerőt
AHi-Firendszerakövetkező
médiaformátumokat támogatja:
A doboz tartalma
Ellenőrizze és azonosítsa be a csomag tartalmát:
Főegység
Távvezérlő (elemmel)
Hálózati kábel
FM-antenna
Felhasználói kézikönyv
Gyors üzembe helyezési útmutató
7HU
Afőegységáttekintése
a MIC 1/MIC 2
Mikrofonok csatlakoztatása.
b BASS(mélyhang)
A csatlakoztatott mikrofon
mélyhangzásának beállítása (-5 és+5
között).
c TREBLE(magashang)
A csatlakoztatott mikrofon
magashangzásának beállítása (-5 és+5
között).
CIM
2
CIM
1
+
5
0
N
IMA
M
X
BASS
NI
M
X
AM
CIM
1
LOV
ELBERT
CIM
2
LOV
-
5
+
5
0
-
5
DBB
DSC
M
NI
VOLUME
XAM
CD RIPUSB DIRECT MP3
-
LINK
00
02
PW
F
E
NI
H
CA
M
Y
TRAP
LIGHT
STANDBY
SOURCE
tvu
a
b
c
d
e
j
i
h
g
f
k
l
m
n
p
o
q
r
s
d DBB
Dinamikus mélyhangkiemelés be- és
kikapcsolása.
e DSC
Válasszon ki egy beállított hangzást.
f MAX SOUND
A hangerő azonnali megnövelésének
be- és kikapcsolása.
g Hangerőgomb
A hangszóró hangerejének beállítása.
8 HU
h MIC 2 VOL
A MIC 2 aljzatba csatlakoztatott
mikrofon hangerejének beállítása.
i MIC 1 VOL
A MIC 1 aljzatba csatlakoztatott
mikrofon hangerejének beállítása.
j
Fejhallgató csatlakoztatása.
k CD-RIP(CD-rippelés)
Dalokat másol CD-ről egy USB
tárolóeszközre.
l STANDBY (készenlét)
A készülék bekapcsolása és készenlétbe
helyezése.
m
Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
n
Lejátszás leállítása.
CD-rippelés leállítása.
Rádió-programozás leállítása.
o /
Ugrás az előző/következő
műsorszámra.
Keresés egy műsorszám/lemez
tartalmán belül
Hangoljon be egy rádióállomást.
p SOURCE(forrás)
Forrás kiválasztása: DISC, USB, FM vagy
MP3-LINK.
q LIGHT(világítás)
(Nyomja meg) bekapcsolt állapotban,
és beállíthatja a hangszórók körüli
dekorációs világítást.
r USB DIRECT
USB-tárolóeszköz csatlakoztatása.
s MP3 LINK
Külső audioeszköz csatlakoztatása.
t Lemeztálca
u Kijelzőpanel
Aktuális állapot kijelzése.
v PUSH(nyomógomb)
A lemeztálca kinyitása illetve bezárása.
Atávvezérlőáttekintése
a
A készülék bekapcsolása és készenlétbe
helyezése.
b SOURCE(forrás)
Forrás kiválasztása: DISC, USB, FM vagy
MP3-LINK.
c /
Ugrás az előző/következő
műsorszámra.
Keresés egy műsorszám/lemez
tartalmán belül
Hangoljon be egy rádióállomást.
d MENU(menü)/
Lejátszás leállítása.
CD-rippelés leállítása.
Rádió-programozás leállítása.
e Preset +/-
Tárolt rádiócsatorna kiválasztása.
f MODE
Ismétlés/véletlen sorrendű lejátszás
közötti választás
Rádióállomások beprogramozása.
a
b
c
d
f
e
g
h
i
j
9HU
g LIGHT(világítás)
(Nyomja meg) bekapcsolt állapotban,
és beállíthatja a hangszórók körüli
dekorációs világítást.
h
Lejátszás indítása vagy szüneteltetése.
i Volume +/-
A hangszóró hangerejének beállítása.
j MUTE
Hangerő némítása vagy visszaállítása.
10 HU
3 Kezdőlépések
Vigyázat
A készülék vezérlőinek jelen kézikönyvben leírtaktól
eltérő működtetése, illetve működésének módosítása
veszélyes sugárzást vagy más szempontból rendellenes
működést eredményezhet.
A fejezetben bemutatott műveleteket a
megadott sorrendben végezze el.
Ha a Philips vállalat ügyfélszolgálatához fordul,
szükség lesz a termék típus- és sorozatszámára
egyaránt. A típusszám és a sorozatszám a
készülék hátulsó részén található. Írja ide a
számokat:
Típusszám __________________________
Gyári szám ___________________________
Atávvezérlő
akkumulátorainak
behelyezése
Vigyázat
Robbanásveszély! Az elemeket tartsa távol hő- vagy
tűzforrástól, illetve napfénytől. Az elemeket tilos tűzbe
dobni.
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Ha hosszabb
ideig nem használja a távvezérlőt, vegye ki a készülékből
az elemet.
Azelsőhasználatelőtt:
Távolítsa el a védőfület a távvezér
elemeinek aktiválásához.
Atávvezérlőelemeinekcseréje:
1 Nyissa ki az elemtartó rekesz fedelét.
2 Helyezzen be egy CR2025 elemet polaritás
jelzéseinek megfelelően (+/-).
3 Zárja be az elemtartó rekeszt.
Tápcsatlakozás bekötése
Vigyázat
Fennáll a termék károsodásának veszélye! Győződjön
meg arról, hogy a tápfeszültség megegyezik a hálózati
kábel elején feltüntetett feszültséggel.
Áramütésveszély! A hálózati kábelt minden esetben a
csatlakozódugónál fogva húzza ki az aljzatból. A kábelt
tilos húzni.
Megjegyzés
A hálózati kábelt mindig csak az összes többi
csatlakoztatás kialakítása után csatlakoztassa.
Csatlakoztassa a hálózati kábelt
a készülék ~ AC IN aljzatába.
a fali csatlakozóaljzatba.
11HU
Bekapcsolás
1 Állítsa a készülék hátlapján található
POWER ON/OFF (tápfeszültség be/ki)
kapcsolót | pozícióba.
2 Nyomja meg a gombot.
» Az egység visszaáll az utoljára
kiválasztott forrásra.
Készenléti üzemmódba kapcsolás
A készülék készenléti üzemmódba
kapcsolásához nyomja meg a gombot.
» A kijelzőpanel háttérvilágítása kikapcsol.
12 HU
4 Lejátszás
Alapvetőlejátszásiműveletek
A lejátszás vezérlése a következő műveletekkel
lehetséges:
Funkció Művelet
A lejátszás
leállítása
nyomja mega MENU (menü)
/ gombot.
A lejátszás
szüneteltetése/
folytatása
nyomja meg a gombot.
Műsorszámra
ugrás
nyomja meg a /
gombot.
Lejátszás
közbeni keresés
tartsa lenyomva a /
gombot, majd engedje
fel a normál lejátszás
folytatásához.
Lemez lejátszása
Figyelem
Soha ne érintse meg a lemezt, amíg forog!
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy a lemezen van-e lejátszható
audiotartalom.
1 A SOURCE (forrás) gomb ismételt
megnyomásával válassza ki a lemez forrást.
2 Nyomja meg a PUSH gombot az elülső
panelen a lemeztálca kinyitásához.
3 Helyezzen be egy CD/MP3 lemezt a
nyomtatott oldalával fölfelé, majd nyomja
meg a PUSH gombot ismét a lemeztálca
lezárásához.
» A [READING] (beolvasás) üzenet
látható egy ideig, majd a lejátszás
automatikusan elkezdődik.
LejátszásUSB-eszközről
Megjegyzés
Ellenőrizze, hogy az USB-eszköz rendelkezik-e
lejátszható audiotartalommal.
1 Csatlakoztasson egy USB tárolóeszközt az
USB DIRECT aljzatba.
2 A SOURCE (forrás) gomb ismételt
megnyomásával választhatja ki az USB-
forrást.
» A [READING] (beolvasás) üzenet
látható egy ideig, majd a lejátszás
automatikusan elkezdődik.
13HU
Lejátszási opciók
Ismétlésésavéletlensorrendű
lejátszás
Nyomja meg ismételten a MODE gombot
a következő kiválasztásához:
[RPT1] (egy ismétlése): a jelenleg
játszott műsorszámot ismétli újra.
[RPT ALL] (mind ismétlése): minden
műsorszám lejátszása újra.
[SHUFFLE] (véletlen lejátszás):
műsorszámok véletlenszerű lejátszása.
[RPT SHUF] (véletlen lejátszás
ismétlése): műsorszámok véletlenszerű
ismételt lejátszása.
[NORMAL] (normál): normál lejátszás
visszaállítása.
Fejhallgató használata
Csatlakoztasson egy fejhallgatót a felső
panelon lévő aljzatba.
14 HU
5 Rádió hallgatása
Rádióállomásra hangolás
Megjegyzés
Az FM-vétel javítására húzza ki teljesen a hátlaphoz
erősített antennát, és állítsa a legmegfelelőbb pozícióba.
1 A SOURCE (forrás) gomb ismételt
megnyomásával választhatja ki az FM rádió
forrást.
2 Tartsa lenyomva a / gombot három
másodpercig.
» A Hi-Fi rendszer automatikusan elvégzi
egy megfelelő erősséggel fogható
állomás behangolását.
3 Ismételje meg a 2. lépést további állomások
beállításához.
Gyengén fogható állomás behangolása:
1 Nyomja meg ismételten a /
gombot, amíg meg nem találja az optimális
vétel helyét.
Rádióállomások tárolása.
Megjegyzés
Legfeljebb 20 FM-rádióállomás eltárolására van
lehetőség.
1 Hangoljon be egy rádióállomást.
2 Nyomja meg a MODE gombot a
beprogramozás aktiválásához.
3 A Preset +/- gomb megnyomásával
rendeljen hozzá egy 1 és 20 közötti számot
az adott rádióállomáshoz, majd nyomja
meg a MENU/ gombot a megerősítéshez.
» Megjelenik az állomás előre beállított
programszáma és a frekvenciája.
4 További állomások beprogramozásához
ismételje meg az előző lépéseket.
Megjegyzés
Egy beprogramozott állomás törléséhez tároljon másik
állomást a helyére.
Tárolt rádióállomás
kiválasztása
Hangolás módban a Preset +/- gomb
többszöri megnyomásával válasszon ki egy
előre beállított rádióállomást.
15HU
6 Hangbeállítás
A hangszóró hangerejének
beállítása
Lejátszás közben a Volume +/- gombot
megnyomva növelheti vagy csökkentheti a
hangszóró hangerejét.
Hanghatás kiválasztása
Megjegyzés
Egyszerre csak egyféle hanghatást választhat ki.
Ahangerőmegnövelése
Ezzel a funkcióval azonnal megnövelheti a
hangerőt.
Nyomja meg a MAX SOUND gombot
a felső panelen a hangerő-növelés be-/
kikapcsolásához.
Előrebeállítotthangzáskiválasztása
A DSC (digitális hangerő-szabályozás) funkcióval
különleges hanghatásokat állíthat be.
Nyomja meg lejátszás közben a felső
panelen a DSC gombot az alábbi
hanghatások egyikének kiválasztására:
[JAZZ] (jazz)
[POP] (pop)
[TECHNO] (techno)
[OPTIMAL] (optimális)
[ROCK] (rock)
[USER EQ] (user equalizer)
Mélyhangkiemelés
A legjobb dinamikus mélyhangkiemelést (DBB)
a készülék automatikusan állítja be a DSC
(digitális hangszabályozás) minden beállításánál.
A hallgatási környezetnek legmegfelelőbb DBB-
beállítás manuálisan kiválasztható.
Nyomja meg lejátszás közben a felső
panelen a DBB gombot az alábbi
hanghatások egyikének kiválasztására:
DBB 01
DBB 02
DBB 03
DBB ki
Audiokimenet kiválasztása
Állítsa a készülék hátlapján található
CHANNEL CONTROL (csatornabeállítás)
kapcsolót az alábbiak közül valamelyik
pozícióba:
RR: audiokimenet csak a jobb
csatornán;
RL: audiokimenet a bal és a jobb
csatornán;
LL: audiokimenet csak a bal csatornán.
16 HU
7 További funkciók
Audiolejátszáskülső
eszközről
Ezzel a Hi-Fi rendszerrel audiotartalmat játszhat
le külső audiokészülékről.
1 Csatlakoztasson MP3 link kábelt (nem
tartozék) a következőkhöz:
az előlap MP3-LINK aljzatához
a külső eszköz fejhallgató aljzatához
2 A SOURCE (forrás) gomb ismételt
megnyomásával választhatja ki az MP3 link
forrást.
3 Indítsa el a lejátszást a külső eszközről (lásd
az eszköz felhasználói kézikönyvét).
Beszéd vagy éneklés a Hi-Fi
rendszeren keresztül
A Hi-Fi rendszeren keresztül mikrofon
segítségével beszélhet vagy énekelhet.
1 Csatlakoztasson egy mikrofont (nem
tartozék) a felső panelen található MIC 1
vagy MIC 2 aljzatba.
2 Használja a felső panelen található MIC 1
VOL vagy MIC 2 VOL gombot a mikrofon
hangerejének beállítására.
3 Használja a felső panelen található BASS
vagy TREBLE vezérlőt a mikrofon mély- és
magashang-szintjének beállítására.
CIM
1
17HU
CD-rippelés
Másolja át zenéjét audio-CD-ről egy USB
tárolóeszközre.
Egyműsorszámfelvétele
1 Helyezzen be egy audio-CD-t (lásd 'Lemez
lejátszása', 12. oldal).
2 A SOURCE (forrás) gomb ismételt
megnyomásával válassza ki a lemez forrást.
3 Másik zeneszám kiválasztásához nyomja
meg a / gombot.
4 Csatlakoztasson egy USB tárolóeszközt
(lásd 'Lejátszás USB-eszközről', 12. oldal).
5 Nyomja meg a felső panelen a CD RIP
(CD-rippelés) gombot a jelenleg játszott
zeneszám felvételéhez.
» A [REC ONE] (egy felvétele) üzenet
látható.
» A felvétel elkészültekor a [REC END]
(felvétel vége) üzenet látható.
Azösszesműsorszámfelvétele
1 Helyezzen be egy audio-CD-t.
2 A SOURCE (forrás) gomb ismételt
megnyomásával válassza ki a lemez forrást.
3 Csatlakoztasson egy USB tárolóeszközt.
4 Nyomja meg a felső panelen található
CD RIP (CD-rippelés) gombot kétszer a
felvétel elindításához.
» A [REC ALL] (mind felvétele) üzenet
látható.
» A felvétel elkészültekor a [REC END]
(felvétel vége) üzenet látható.
A felvétel leállításához nyomja meg a
gombot.
Megjegyzés
A szerzői jogvédelem alatt álló CD-k nem másolhatók.
Ha az USB memóriája megtelik, a felvétel automatikusan
megáll.
Zeneszám felvételekor győződjön meg róla, hogy a
teljes zeneszámot átmásolta, mielőtt leállítaná a felvételt.
Élvezze a szimultán lejátszást
A szimultán lejátszáshoz csatlakoztasson több
kompatibilis Hi-Fi rendszert (FWP1000) a
készülék audiokimenetéhez.
1 Csatlakoztassa a (piros és fehér)
audiokábeleket:
A készülék hátlapján található AUDIO
OUT(AUDIOL/R) aljzatokhoz.
A kompatibilis Hi-Fi rendszer
(FWP1000) AUDIOIN(AUDIOL/R)
aljzataihoz.
2 Csatlakoztasson egy jelkábelt (zöld):
A készülék hátlapján található AUDIO
OUT(SIGNAL) aljzathoz.
A kompatibilis Hi-Fi rendszer
(FWP1000) AUDIOIN(SIGNAL)
aljzatához.
3 Akár több kompatibilis Hi-Fi rendszert
(FWP1000) is összekapcsolhat ilyen
módon.
4 Indítsa el a lejátszást ezen a készüléken
(FWP2000).
» Minden csatlakoztatott Hi-Fi rendszer
hangszóróján hallható lesz a lejátszott
zene.
18 HU
A dekorációs világítás
beállítása
Bekapcsolt állapotban a LIGHT (világítás)
gomb ismételt megnyomásával állítsa be
a hangszórók körüli dekorációs világítás
beállításához.
Kék (alapbeállítás, a zene ütemére
villog)
Piros (a zene ütemére villog)
Lila (a zene ütemére különböző
színekben villog)
Ki
Tanács
A fény villogása a zene ütemével együtt változik.
19HU
8 Termékadatok
Megjegyzés
A termékinformáció előzetes bejelentés nélkül
módosítható.
Termékjellemzők
Erősítő
Névleges kimenő
teljesítmény
4 x 60 W RMS
Válaszfrekvencia 50Hz - 18KHz,
+/-3dB
Jel-zaj arány > 70 dB
Lemez
Lézertípus Félvezető
Lemezátmérő 12 cm / 8 cm
Támogatott lemezek CD-DA, CD-R, CD-
RW, MP3-CD
Audió DAC 24 bit / 44,1 kHz
Teljes harmonikus
torzítás
< 0,5%
Válaszfrekvencia 50Hz - 18KHz,
+/-3dB
H/Z arány > 75 dB
Tuner(FM)
Hangolási tartomány 87,5 - 108 MHz
Lépésköz 50 KHz
Érzékenység - Monó,
50 dB jel-zaj viszony
18 - 22 dBf
Teljes harmonikus
torzítás
< 2,0 %
Jel-zaj arány < 30 dB
Hangsugárzók
Hangszóró-impedancia Magashang: 6 ohm
Mélyhang: 4 ohm
Általános információk
Tápfeszültség 220 - 240 V ~,
50/60 Hz
Üzemi
teljesítményfelvétel
44 W
USB Direct 2.0 / 1.1 verzió
Méretek (sz×ma×mé) 704 x 385 x 364 mm
Tömeg
- Csomagolással
- Főegység
17,3 kg
15 kg
Tájékoztató USB-
lejátszhatóságról
Kompatibilis USB-eszközök:
USB ash-memória (USB 2.0 vagy USB
1.1)
USB ash-lejátszók (USB 2.0 vagy USB1.1)
Memóriakártyák (a készülékkel való
használathoz egy további kártyaolvasó
szükséges)
Támogatott formátumok:
FAT16 és FAT32 USB vagy memóriafájl-
formátum (szektorméret: 512 byte)
MP3 átviteli sebesség (adatsebesség): 32 -
320 kb/s és változó átviteli sebesség
Könyvtárak egymásba ágyazottsági szintje:
legfeljebb 8
Albumok/mappák száma: legfeljebb 255
Zeneszámok / felvételek száma: legfeljebb
999
ID3 tag címke 2.0-ás és újabb változat
Unicode UTF8-kódolású fájlnév (maximális
hosszúság: 128 byte)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23

Philips FWP2000/12 Användarmanual

Typ
Användarmanual