Sony XDR-S61D Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
XDR-S61D_EU8/CEK/AU4 [DA/FI/NO/SV] 4-699-483-11(2)
Lyssna på radio
1
Slå på radion och välj sedan DAB-
eller FM-funktionen.
Komma igång
Ändra knapplagring
1 Ställ in en ny kanal.
2 Tryck in den favoritknapp som du vill ändra tills
”Station saved to preset x.” visas på displayen.
Den tidigare lagrade kanalen under den intryckta
knappen ersätts av en annan kanal.
Tips
Informationen om knapplagringen sparas i radions minne
även om du gör en automatisk DAB- eller FM-kanalsökning.
1
Anslut nätadaptern eller sätt i fyra batterier.
Förläng sedan antennen.
2
Slå på radion.
Nätadapter
(medföljer)
När nätadaptern är ansluten växlar strömkällan automatiskt
från batterier till nätström, även om batterierna är isatta.
Använda enheten med batterier
Mer information om manuell kanalsökning finns
i ”Indstillinger i opsætningsmenuen”.
Lagra kanaler under förvalsknapparna
Lagra favoritkanaler under de fem förvalsknapparna. Du kan lagra upp
till fem kanaler för DAB- och FM-funktioner.
1
Ställ in kanalen som du vill lagra.
2
Tryck in önskad förvalsknapp (15) tills
”Station saved to preset x” visas på displayen.
2
Välj önskad kanal eller tjänst.
Vrid TUNE/SELECT/ENTER medurs eller moturs
för att göra ett val.
Följ stegen under ”Lyssna på radio” ovan.
Upprepa samma steg om du vill lagra andra
kanaler under förvalsknapparna.
Förbättra DAB/FM-radiomottagningen Skapa en ny DAB- och FM-kanallista
Om du flyttar till ett annat område måste du göra den automatiska DAB- och FM-kanalsökningen igen.
Välj DAB- eller FM-funktionen och tryck på AUTO TUNE.
Radion tar emot den
första kanalen i den
nya kanallistan.
Obs!
• Den befintliga kanallistan raderas när den automatiska
kanalsökningen startar.
• När inställningsmenyn visas utförs ingen automatisk
kanalsökning även om AUTO TUNE trycks in.
Anmärkning om automatisk FM-kanalsökning
Tänk på att välja ”By station list” under ”FM tune mode” innan du
gör en automatisk FM-kanalsökning. När du väljer ”Manual tune”
börjar en kanalsökning i stället. Mer information finns under
”Indstillinger i opsætningsmenuen”.
Guide till delar och kontroller
(strömknapp)
antenn
VOLUME-kontrollvred
uttag (hörlurar)
4-uttag
4-uttag
DAB/FM/AUDIO IN-knapp
AUTO TUNE-knapp
TUNE/SELECT/ENTER-
kontrollvred
BACK-knapp
MENU-knapp
högtalare
förvalsknappar*
* Förvalsknappen är utrustad med en upphöjd punkt.
Batteriindikator
Batteriindikatorn tänds när enheten drivs av batterier. Den återstående batterikraften visas i fem nivåer.
Byt ut alla batterier
mot nya när
varningsmeddelandet
om låg batterinivå
blinkar.
Batteriindikator
Alternativ på inställningsmenyn
Exempel: När DAB-bandet har valts
BACK
Tr yck MENU för att öppna
inställningsmenyn.
Vrid
TUNE/SELECT/ENTER
medurs eller moturs
för att välja önskat
menyalternativ eller
inställning.
Tr yck
TUNE/SELECT/ENTER
för att bekräfta valet.
Gå tillbaka till föregående menynivå
Tryck på BACK.
Stänga inställningsmenyn
Tryck på MENU igen.
Wake-up timer
Se till att nätadaptern är ansluten när du
använder väckarklockan. Väckarklockan kan inte
användas när enheten drivs av batterier.
Enable: Välj det här alternativet när du
använder väckarklockan.
Disable: Välj det här alternativet när du inte
använder väckarklockan.
Wake-up timer setting: Välj det här
alternativet när du ställer in väckarklockan.
Så här ställer du in väckarklockan.
1 Välj ”Timer setting” och ställ in
timme och minut.
Timme
Minut
2 Välj ”Wake station” och ställ
in en kanal.
Vid inställning från listan
med förinställda kanaler
Vid inställning av senast
inställda kanal
När du har gjort inställningen trycker du på
BACK tills menyn ”Wake-up timer setting”
visas på displayen igen.
3 Välj ”Volume setting” och vrid
TUNE/SELECT/ENTER medurs eller
moturs för att justera volymen.
När du har justerat volymen trycker du på
BACK tills menyn ”Wake-up timer” visas på
displayen igen.
4 Välj ”Enable”, och tryck sedan på
TUNE/SELECT/ENTER.
När väckningstimern är inställd tänds
på displayen.
Ställa in FM-kanaler automatiskt (frekvenskanalsökning)
Du kan ställa in FM-kanaler automatiskt genom att skanna FM-frekvenser i steg om 0,05MHz.
Välj FM-funktionen och tryck på AUTO TUNE. Tänk på att välja ”Manual tune” under
”FM tune mode” (se ”Alternativ på inställningsmenyn.”) innan du använder den här
funktionen.
När en kanal hittas visas
”[ENTER]:Select” på displayen.
Tryck på TUNE/SELECT/ENTER
för att välja kanal. (Om du inte
trycker på TUNE/SELECT/ENTER
inom tre sekunder fortsätter
sökningen.)
Tips
Tryck på BACK om du vill sluta söka efter FM-kanaler.
Tryck på önskad förvalsknapp (15).
Lyssna på en lagrad kanal
Obs!
Undvik att hålla förvalsknappen intryckt, så att
du inte ändrar den lagrade kanalen av misstag.
Exempel: Så här ser
det ut när du trycker
på förvalsknappen
”.
Förvalsknappens siffra tänds och
mottagningsskärmen visas.
Exempel: Lagra
en kanal under
förvalsknappen ””.
Sleep
Radion stängs av automatiskt efter en
förinställd tid.
Välj önskad timerinställning (minuter)
bland följande:
Off(avaktiverad)/15min./30min./
45min./60min.
När insomningstimern är inställd visas
”SLEEP” på displayen.
Oplysninger
Här visas information om kanalen som du lyssnar
på. Vrid TUNE/SELECT/ENTER medurs eller moturs
för att bläddra igenom följande information:
Kanal: Kanal och frekvens (se tabellen med
DAB-frekvenser under ”Specifikationer”.)
Multiplex name: Ensemblenamn
(högst 16tecken)
Service name: Kanalnamn
PTY: Programtyp (se ”PTY (programtyp)
under ”Specifikationer”.)
Bit rate: Bit rate
Signal level: Visar signalnivån för den
DAB-kanal som du lyssnar på, från 0 (ingen
signal) till 100 (maximal signal).
Obs!
Om det inte finns något ensemble- eller
kanalnamn är namnfältet tomt. Om det inte finns
någon programtyp visas ”No PTY” på displayen.
FM tune mode
Välj inställningsläge för FM.
By station list: Välj en kanal som du vill
lyssna på i listan med FM-kanaler som lagrades
under den automatiska kanalsökningen.
När du väljer det här alternativet ändras
displayen till FM-kanallistan. Välj önskad kanal
från listan.
Manual tune: Du kan ställa in önskad
FM-frekvens manuellt i steg om 0,05MHz. Vrid
TUNE/SELECT/ENTER medurs eller moturs för att
ställa in önskad frekvens. I läget ”Manual tune”
kan du använda kanalsökningsfunktionen
(se ”For automatisk indstilling af FM-stationer
(tuning med frekvensscanning)” för mer
information).
Edit FM station list
Du kan redigera listan med FM-kanaler.
Get FM station name: Så här gör du när
du vill ta emot RDS-information, till exempel
kanalnamn. Börja söka efter RDS-information
genom att trycka på ”OK”.
Obs!
• Ställ in ”FM tune mode””By station list”
innan du utför det här steget.
• Den befintliga RDS-informationen tas bort när
kanalsökningen startar.
• Det kan ta lång tid att ta emot all tillgänglig
RDS-information.
Om automatisk
FM-kanalsökning
Du kan avbryta den automatiska
FM-kanalsökningen som startar när du
valt FM-funktionen första gången. Om du
hellre vill ställa in kanaler efter kanallistan
gör du en automatisk FM-kanalsökning.
Mer information om hur du gör en
automatisk FM-kanalsökning finns under
”Skapa en ny DAB- och FM-kanallista”.
Bläddra i text (DLS: dynamiskt
etikettsegment på upp till 128 tecken)
”SC” tänds när en
sekundär tjänst tas
emot.
Aktuell kanal Sekundär tjänst
(efter L-symbolen)
Vald kanal
Första gången du väljer FM-funktionen
FM-kanalsökningen börjar automatiskt när FM-funktionen väljs för första gången.
Tips
• Även om du väljer ”Later” på displayen ”Get FM station name” tas FM-kanalernas
namn emot och lagras i enheten medan du lyssnar på sändningar.
• Vissa FM-kanaler sänder ingen information om kanalnamn.
Kanalnamn*
Vald kanal
* Visas bara när
RDS-data tas
emot.
Rullande text
(RT: radiotext på upp till 64 tecken)*
Kanalnamn*
Aktuell kanal
Tips
• Bakgrundsbelysningen släcks när du inte har använt radion under ungefär 30 sekunder,
för att minska strömförbrukningen.
• Alkaliska batterier rekommenderas. Vi avråder från att använda manganbatterier,
eftersom den typen av batteri har extremt kort användningstid.
Delete FM station: Du kan ta bort alla
oönskade kanaler från listan med FM-kanaler.
1 Vrid TUNE/SELECT/ENTER medurs
eller moturs för att välja den
station som du vill ta bort och
tryck sedan på vredet för att
bekräfta.
2 Vrid TUNE/SELECT/ENTER medurs
eller moturs för att välja ”OK” och
tryck sedan på knappen för att
bekräfta.
Add FM station: Du kan lägga till en
manuellt inställd kanal i listan med FM-kanaler
medan du lyssnar på den. Välj ”OK” för att
lägga till kanalen i listan. Kontrollera att
”FM tune mode” är inställt på ”Manual tune
innan du använder det här alternativet.
Backlight
Auto: Bakgrundsbelysningen släcks
automatiskt när du inte använder radion under
30 sekunder.
Always ON: Bakgrundsbelysningen är på
hela tiden.
Time
Set time: Auto (DAB)” är inställt som
standard. Klockan synkroniseras med den
mottagna DAB-informationen. Välj ”Time setting”
för att ställa in klockan manuellt genom att
använda TUNE/SELECT/ENTER.
12H/24H: Välj mellan 12- och 24-timmarsklocka.
Beep
Välj ”On” om du vill aktivera ljudsignalen när du
använder radion.
DAB manual tune
Om mottagningen är dålig och den automatiska
DAB-kanalsökningen inte hittar några DAB-
stationer kan du prova att söka kanaler manuellt.
Vrid TUNE/SELECT/ENTER medurs
eller moturs för att välja önskad
DAB-kanal och tryck sedan på vredet
för att bekräfta.
Radion börjar söka efter kanaler på det valda
bandet.
Tips
Den nya manuellt inställda kanalen lagras i listan
med DAB-kanaler.
Initialize
Välj ”OK” för att återställa till
fabriksinställningarna. Då raderas alla
inställningar, DAB- och FM-kanallistor
och informationen om knapplagringen.
Lyssna i hörlurar
Anslut hörlurar utrustade med stereo- eller
monominikontakt* (medföljer inte).
Till (hörlurar)
Obs!
När du ansluter hörlurar till enheten ska du
använda en hörlurskabel med minikontakt för
stereo (3 stift) eller mono (2 stift). Om du
använder hörlurar med någon annan typ av
kontakt kan det uppstå ett störande brus eller så
hörs inget ljud alls.
En ring
Två ringar
Andra typer av
kontakter kan
inte användas.
Kompatibla
kontakter
Tre eller fler ringar
Monominikontakt*
Stereominikontakt
* När du lyssnar på stereoljud med
monohörlurar matas ljudet ut endast
från den vänstra kanalen.
Upprätthålla medelhög volym
Radion begränsar den maximala ljudvolymen så
att du kan lyssna på ljud på en lagom nivå när du
använder hörlurarna. Om du försöker höja volymen
till en nivå som överskrider den angivna nivån visas
meddelandet ”Check The Volume Level”.
Vad är RDS?
RDS (Radio Data System) introducerades av
Europeiska radio- och TV-unionen (EBU) 1987
och innebär att information om exempelvis
kanalnamn kan tas emot via underbärvågen
57kHz i FM-sändningar. Tillgängligheten till
RDS-information varierar i olika områden.
Därför är det kanske inte alltid möjligt att
ta emot RDS-information.
Använda RDS-funktionerna
Den här radion kan användas med följande
RDS-funktioner.
RDS-funktion Beskrivning
Kanalnamn Visar namnet på den
aktuella kanalen
RT (radiotext) Visar textinformation
Obs!
• RDS-funktionerna aktiveras inte om den
mottagna FM-kanalen inte sänder RDS-
information. De kanske heller inte fungerar
korrekt i områden där RDS-sändningarna
inte är fullt utbyggda.
• Om den mottagna radiosignalen är svag kan
det ta lång tid att ta emot RDS-information.
Försiktighetsåtgärder
Använd bara enheten med de strömkällor som
anges under ”Specifikationer. Vi rekommenderar
att du använder fyra alkaliska LR6-batterier
(storlek AA) vid batteridrift. Använd endast den
medföljande nätadaptern vid nätanslutning.
Använd inga andra typer av nätadaptrar.
• Om du inte använder den medföljande
nätadaptern kan enheten skadas eftersom
polariteten på kontakterna kan skilja sig åt.
• Om du vill använda enheten på batterikraft
drar du ur nätadapterns kontakt från DC
IN-uttaget. Enheten kan inte drivas med
batterierna när kontakten på nätadaptern är
ansluten till DC IN-uttaget.
Använd enheten i en temperatur mellan 0 och
40°C. Om den används i temperaturer som är
högre än maxtemperaturen kan displayen
gradvis bli svart. Om den används i lägre
temperatur kan displayen reagera mycket
långsamt. (Avvikelserna försvinner och radion
återställs till normal funktion när den används
inom rekommenderat temperaturintervall igen.)
• Utsätt inte enheten för extrem temperatur,
direkt solljus, fukt, sand, damm eller mekaniska
stötar. Lämna aldrig enheten i en bil som står
parkerad i solen.
• Utsätt inte enheten för hårda mekaniska stötar
eller kraft. Displayen är tillverkad i glas på vissa
modeller. Glaset kan orsaka skador om det
spricker eller går sönder. Sluta i så fall
omedelbart att använda enheten och var noga
med att inte vidröra de skadade delarna.
• Om ett föremål eller vätska kommer in i radion
ska du koppla från nätadaptern och ta ut
batterierna. Låt kvalificerad personal
inspektera radion innan du använder den igen.
• Håll kreditkort med magnetremsa och
mekaniska armbandsur på avstånd från
enheten, eftersom högtalarna innehåller en
stark magnet som kan orsaka skador.
• Rengör ytterhöljet med en mjuk och torr duk.
Använd inga typer av lösningsmedel, som
alkohol eller bensin, eftersom de kan skada
ytbehandlingen.
• Använd inte enheten med våta händer,
eftersom det kan orsaka kortslutning.
• Blanda inte gamla och nya batterier, eller
olika typer av batterier.
• Ta ut batterierna när du inte ska använda
enheten under en längre tid, för att undvika
skador på grund av batteriläckage och
korrosion.
• Kontrollera om batterierna är isatta åt rätt
håll ( och ) om radion inte slås på efter
batteribyte.
• Batterierna har ett rekommenderat
utgångsdatum. Batteritiden kan bli mycket
kort om du använder för gamla batterier.
Kontrollera utgångsdatumet på batterierna,
och byt ut dem om de är för gamla.
• Stänk inte vatten på enheten. Enheten är
inte vattentät.
• Under vissa förhållanden, i synnerhet när
luften är mycket torr, är det inte ovanligt att
det förekommer statisk elektricitet eller stötar
när kroppen kommer i kontakt med andra
föremål, i det här fallet när öronkuddarna
vidrör öronen. Energin från den naturliga
urladdningen är mycket liten och kommer inte
från produkten, utan förekommer naturligt i
omgivningen.
• Att lyssna på hög volym under lång tid kan
skada hörseln. Var särskilt försiktig när du
lyssnar med hörlurar.
• Om volymen plötsligt höjs kraftigt kan du
skada hörseln. Höj volymen gradvis. Var särskilt
försiktig när du lyssnar med hörlurar.
• Använd inte hörlurar när du går, cyklar, kör bil
eller motorcykel. Det kan leda till en olycka i
trafiken.
• Använd inte hörlurar i situationer där det kan
vara farligt att inte höra omgivande ljud, till
exempel vid tågövergångar, tågplattformar
och byggarbetsplatser.
• Alltför hög ljudnivå i öronsnäckor eller hörlurar
kan orsaka hörselskador.
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om du
har frågor eller om det inträffar problem med
radion.
Felsökning
Kontakta närmaste Sony-återförsäljare om
problemet kvarstår efter nedanstående
kontroller.
Displayens ljusstyrka är svag eller ingen
indikering visas.
• Radion används i extremt hög eller låg
temperatur, eller på en fuktig plats.
Ljudet är mycket svagt eller hackigt, eller
mottagningen är dålig.
• Lyssna nära ett fönster om du befinner dig
inomhus.
• Dra ut antennen och justera längden och
vinkeln så att du får bästa möjliga mottagning.
Mer information finns under ”Förbättra DAB/
FM-radiomottagningen”.
• Om en mobiltelefon är placerad i närheten av
radion kan det höras högt brus i radion. Flytta
bort mobilen från radion.
Batteriet blir fort urladdat.
• Kontrollera den beräknade batteritiden som
beskrivs i ”Specifikationer” och stäng av radion
när du inte använder den.
Önskad kanal tas inte emot när en
förvalsknapp trycks in.
• Du kanske höll förvalsknappen med den
förinställda kanalen intryckt, vilket medförde
att en ny kanal kopplades till knappen. Lagra
den önskade kanalen igen.
• Förvalsknapparna kan inte användas när
inställningsmenyn visas.
Vid underhållsåtgärder
Alla inställningar som du själv har gjort, som
förvalda radiokanaler, timerinställningarna och
klockan, kan komma att nollställas.
Anteckna inställningarna om du behöver
konfigurera dem igen.
Meddelanden
Low Battery (blinkar och strömmen
stängs av)
• Batterierna är slut. Byt ut alla batterierna.
No preset
• Ingen kanal i det valda frekvensbandet
(DAB eller FM) har förinställts under den
intryckta knappen.
Service not available
• Den valda kanalen eller tjänsten sänder inte
för närvarande.
Specifikationer
Frekvensomfång
DAB (Band-III): 174,928 MHz 239,200 MHz
FM: 87,5 MHz 108 MHz (i steg om 0,05MHz)
DAB (Band-III)-frekvenstabell (MHz)
Kanal Frekvens Kanal Frekvens
5A 174,928 10A 209,936
5B 176,640 10B 211,648
5C 178,352 10C 213,360
5D 180,064 10D 215,072
6A 181,936
11A
216,928
6B 183,648 11B 218,640
6C 185,360 11C 220,352
6D 187,072 11D 222,064
7A 188,928 12A 223,936
7B 190,640 12B 225,648
7C 192,352 12C 227,360
7D 194,064 12D 229,072
8A 195,936 13A 230,784
8B 197,648 13B 232,496
8C 199,360 13C 234,208
8D 201,072 13D 235,776
9A 202,928 13E 237,488
9B 204,640 13F 239,200
9C 206,352
9D 208,064
Högtalare: ø cirka 80 mm, 4 Ω, monoljud
Ljuduteffekt: 1,5W
Utgång: -uttag (hörlurar) (ø 3,5mm,
stereominiuttag)
Insignal: AUDIO IN-uttag
(ø 3,5mm, stereominiuttag)
Strömförsörjning: 6V DC, fyra alkaliska
LR6-batterier (storlek AA)
Extern strömkälla: DC IN 5V 0,7 A
Batteritid (JEITA)*
DAB-mottagning
Cirka 17 timmar (med alkaliska batterier
(LR6SG) från Sony)
Cirka 7 timmar (med Ni MH 1000 mAh-
batterier (NH-AA) från Sony)
FM-mottagning
Cirka 17 timmar (med alkaliska batterier
(LR6SG) från Sony)
Cirka 7 timmar (med Ni MH 1000 mAh-
batterier (NH-AA) från Sony)
AUDIO IN-uttag
Cirka 28 timmar (med alkaliska batterier
(LR6SG) från Sony)
Cirka 11 timmar (med Ni MH 1000
mAh-batterier (NH-AA) från Sony)
Mått: Cirka 227 × 139 × 95mm (B/H/D)
(inklusive utskjutande delar)
Vikt: Cirka 1040g (med batterier)
Medföljande tillbehör: Nätadapter (1)
* När Auto” är valt för bakgrundsbelysningen
och du lyssnar via högtalaren. Uppmätt enligt
JEITA-standarder (Japan Electronics and
Information Technology Industries Association).
Den faktiska batteritiden varierar beroende på
batterityp, hur enheten används och liknande
omständigheter.
Utförande och specifikationer kan ändras utan
föregående meddelande.
PTY (programtyp)
Den här funktionen visar programtypen för
DAB-tjänster som tas emot, till exempel nyheter
eller sport.
Om tjänsten inte sänder programtypen visas
”No PTY” (ingen programtyp).
Programtyp Display
Ingen programtyp No PTY
News News
Current Affairs Current Affairs
Information Information
Sport Sport
Education Education
Drama Drama
Kultur Arts
Science Science
Diverse Talk
Pop Music Pop Music
Rock Music Rock Music
Lättlyssnat Easy Listening
Lätt klassiskt Lätt klassiskt
Klassiskt Classical Music
Other Music Other Music
Weather Weather
Finance Finance
För barn Children’s
Social Affairs Factual
Religion Religion
Phone In Phone In
Resor Resor
Fritid Fritid
Jazz Music Jazz and Blues
Country Music Country Music
National Music National Music
Oldies Music Oldies Music
Folk Music Folk Music
Documentary Documentary
Larmtest Larmtest
Larm Alarm – Alarm !
Obs!
Håll antennen i den nedre
delen om du ska justera den.
Antennen kan skadas om du
drar för hårt i den övre delen.
DAB-kanalsökningen börjar automatiskt när radion slås
på för första gången. När den automatiska DAB-
kanalsökningen är klar tar radion emot den första
kanalen i listan med DAB-kanaler som hittades
under sökningen. Om du vill avbryta den automatiska
DAB-kanalsökningen trycker du på BACK.
Tips
Mer information om hur
du gör en ny automatisk
DAB-kanalsökning finns
under ”Skapa en ny
DAB- och FM-kanallista
nedan.
Första gången du slår på radion
Fyra LR6-batterier (AA) (medföljer inte)
Om du vill använda enheten
på batterikraft drar du ur
nätadapterns kontakt från
DC IN-uttaget. Enheten kan inte
drivas med batterierna när
kontakten på nätadaptern är
ansluten till DC IN-uttaget.
Sätt i batteriet med
-sidan först.
Baksida
Lyssna på ljud från en extern enhet
1
Anslut den externa enheten till radion.
Tryck på BACK för
att avbryta den
automatiska
kanalsökningen.
Tryck på BACK
för att avbryta
den automatiska
kanalsökningen.
2
Slå på radion.
3
Välj AUDIO IN -funktionen.
Starta uppspelningen på
den anslutna enheten.
AUDIO IN
14:00
For
external
audio device
Bärbar digital
musikspelare osv.
Ljudkabel (ingår ej)
Till 4
Obs!
Volymen sänks automatiskt och meddelandet
”Volume Lowered” visas om du inte sänker
volymen under den angivna tidsperioden efter
det att meddelandet ”Check The Volume Level”
har visats.
Om RDS-funktionerna
Obs!
När du ansluter en extern enhet till radion ska du använda en
ljudkabel med stereominikontakt (tre stift) eller monominikontakt
(två stift). Om du använder någon annan typ av kontakt kan det
uppstå ett störande brus eller så hörs inget ljud alls.
Kompatibla
kontakter
Monominikontakt
Stereominikontakt
Andra typer av
kontakter kan
inte användas.
En ring
Två ringar
Tre eller fler ringar
DIGITAL RADIO DAB/FM
Betjeningsvejledning DA
Käyttöohjeet FI
Bruksanvisning NO
Bruksanvisning SV
©2017 Sony Corporation
XDR-S61D
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Sony XDR-S61D Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning