Ferm FPCS 1800 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

S
37
Ferm
CIRKELSÅG
Tack för att du köper denna Fermprodukt.
Genom detta har du nu en utsökt produkt,
levererad av en av Europas ledande leverantörer.
Alla produkter levererade av Ferm är tillverkade
enligt de högsta standarderna för prestanda
och säkerhet. Som en del av vår filosofi ger vi
också en utmärkt kundservice, uppbackad av vår
omfattande garanti.
Vi hoppas att du kommer att tycka om att använda
denna produkt i många år framåt.
Numren i texten hänvisar till digrammen på
sidorna 2 - 5.
Läs bruksanvisningen noggrant innan
du använder apparaten. Bekanta dig
med dess funktioner och basfunktion.
Serva apparaten enligt anvisningarna
för att säkerställa att den alltid fungerar
tt sätt. Bruksanvisningen och den
medföljande dokumentationen ska
förvaras i närheten av apparaten.
Innehåll
1. Maskininformation
2. Säkerhetsanvisningar
3. Monteringstillbehör
4. Användning
5. Service & underhåll
1. MASKININFORMATION
Tekniska specifikationer
Spänning 18 V
Tomgångshastighet 3800/min
Max. sågningsdjup vid 90º 55 mm
Max. sågningsdjup vid 45º 41 mm
Nominell sågbladsdiameter 165 mm
Fasvinkel 0-50 grader
Sågbladsmått Ø165xØ20x
1,0x1,6 mm
Antal tänder 24
Vikt 3,5 kg
Lpa ljudtrycknivå 93,4 dB(A)
Lwa ljudeffektnivå 104,4 dB(A)
K = 3,0 dB(A)
Vibration 4,56 m/s
2
K = 1,5 m/s
2
Paketets innehåll
1 Cirkelsåg
1 Sågblad
1 Styrlinjal
1 6-kantnyckel
1 Bruksanvisning
1 Säkerhetsanvisningar
1 Garantikort
Kontrollera apparaten, eventuella lösa delar och
tillbehör för skador orsakade under transporten.
Produktinformation
Fig. A
Skyddsknapp1.
Säkerhetsskydd2.
Skruv3.
Stoppring4.
Sågblad5.
Underlagsplatta6.
Knapp för laser på/av7.
Reglerskruv för laser8.
Laser9.
Gradskiva10.
Klämknapp för sågvinkel11.
Klämknapp för styrlinjal12.
På/av-brytare13.
Låsknapp för spindel14.
Upplåsningsknapp15.
Klämknapp för sågdjup16.
Batterifrigörareknapp17.
LCD-display18.
Dammextraktion19.
2. SÄKERHETSANVISNINGAR
Förklaring till symboler
Det finns risk för personskador, dödsfall
eller skada verktyget om
instruktionerna i denna bruksanvisning
inte följs ordentligt.
Varnar för elstötar.
Bär dammskyddsmask. Arbete med trä,
metaller och andra material kan
producera damm som är skadligt för
hälsan. Arbeta inte med material som
innehåller asbest!
S
38 Ferm
Varning!: Laserstråle! Titta aldrig in i
ljusstrålen och rikta aldrig lasern mot
personer när den är påkopplad.
Innan du använder cirkelsågen
Kontrollera följande punkter:
Saknar sågbladet några tänder eller uppvisar •
det några sprickor, om ska det omgående
bytas.
Se till att bladet är säkrat.•
Använd cirkelsågen för trä, träliknande •
produkter.
Använd inte cirkelsågblad som är •
deformerade eller skadade.
Använd inte HSS blad.•
Använd enbart blad som tillfredsställer de •
krävda måtten, liksom också data och
beskrivningar;
Stoppa inte bladet på en cirkelsåg genom att •
trycka bladet på sidan.
Kontrollera att bladskyddet lätt kan röras och •
stänger helt.
Lås aldrig skyddet i öppet läge.•
Lägg inte tryck på sidan av bladet. Detta kan •
orsaka att bladet går sönder.
Var försiktig när du sågar trä med kvistar, •
spikar eller sprickor i och/eller smuts det,
eftersom dessa kan orsaka att bladet fastnar.
Lämna aldrig cirkelsågen utan uppsikt.•
Använd cirkelsågen enbart för att såga trä, •
eller träliknande produkter.
Användning av maskinen
Använd klämmor eller skruvtvingar för att hålla •
fast arbetsstycket.
Avlägsna aldrig träflisor och sågdamm som är •
nära sågbladet med händerna. Om det finns
små trädelar mellan de fasta och rörliga
delarna, måste cirkelsågen stannas.
Stickkontakten ska avlägsnas ur eluttaget,
innan några kvarlämnade delar kan
avlägsnas.
Kontrollera att sågbladet är lämpligt för •
cirkelsågens spindelhastighet. Försök inte att
såga innan cirkelsågen har uppnått full
hastighet. Säkerställ att cirkelsågen roterar
utan last (d.v.s. att den inte är i kontakt med
arbetstycket) när du slår på den. Cirkelsågen
måste först ha uppnått full hastighet.
Såga aldrig trä som är tjockare än djupet •
sågbladet.
När du sågar i träväggar eller golv, kontrollera •
att det inte finns några elledningar eller rör där
du avser såga.
Stäng av verktyget och vänta tills bladet har •
helt stannat innan du tar bort sågen från
arbetet eller lägger ifrån dig det. Hörselskydd
ska bäras när du använder cirkelsågen.
Stäng omgående av maskinen när du upptäcker:
En defekt brytare.•
Överhettning av cirkelsågen.•
Rök eller lukt orsakad av bränd isolering.•
Säkerhetstips för laserstråle
Titta aldrig in i laserstrålen.•
Rikta aldrig laserstrålen mot personer eller •
djur.
Rikta inte laserstrålen mot starkt reflekterande •
material. Risk för reflekterande ljus.
Låt laserstrålen repareras av kvalificerad •
personal / professionell reparations-
specialister.
För inte in några hårda föremål i laserns optik.•
Rengör lasteroptiken med en mjuk, torr borste.•
3. MONTERINGSTILLBEHÖR
Avlägsna alltid batteriet före montering
av ett tillbehör.
Inställning av sågvinkel (fasvinkel)
Fig. B
Lossa sågvinkelns klämknapp (11).•
Rotera underlagsplattan (6) till rätt position •
(0º - 50º) och dra åt sågvinkelns klämknapp.
Sågvinkeln (fasvinkeln) kan avläsas
gradskivan (10).
Fastsättning av styrlinjalen
Fig. C
Lossa klämknappen (12) för styrlinjalen.•
Sätt i styrlinjalen i de avsedda skårorna.•
Ställ in den korrekta sågbredden och dra åt •
klämknappen (12) för styrlinjalen.
Inställning av sågdjupet
Fig. D
Dra ut och lossa klämknappen för sågdjupet •
genom att vrida den medurs (16).
Obs! Vrid inte klämknappen mer än 1 helt varv.
Flytta underlagsplattan (6) neråt.•
Dra ut och vrid åt klämknappen (16) för •
sågdjupet när en gång det rätta djupet är
inställt. Klämknappen för sågdjupet måste
dras ut för att fungera.
S
39
Ferm
Säkerställ att den är ordentligt åtdragen innan •
du använder maskinen.
Byte eller rengöring av sågblad
Fig. A + E + F
Tryck spindellåsknappen (14) för att •
förhindra spindeln från rotering.
Lossa skruven (3) i mitten av sågbladet, •
genom att använd 6-kantnyckeln (20).
Lösgör spindellåsknappen (14).•
Vrid säkerhetskyddet (2) bakåt och håll det •
där med hjälp av skyddsknappen (1).
Avlägsna stoppringen (4) och sågbladet. •
Rengör bladet eller byt ut det mot ett nytt.
Säkerställ att pilen på sågbladet, som
indikerar rotationsriktningen, överensstämmer
med riktningspilen på det övre skyddet.
Sätt tillbaka sågbladet på axeln.•
Lösgör skyddsknappen för att tillåta •
säkerhetskyddet att gå tillbaka över sågbladet.
Tryck spindellåsningen Sätt tillbaka •
stoppringen och dra stadigt åt skruven.
Anslutning och avlägsnande av batteriet
Fig. G
Sätt i batteriet i apparatens fot, som visas •
figuren. Skjut batteriet tills det hakas fast inuti.
Tryck låsknappen (17) innan du avlägsnar •
batteriet, och lösgör batteriet från apparatens
fot.
Använd enbart batterier av ljande typ.
Användning av andra batterier kan leda
till allvarlig skada på verktyget.
CDA1051: FPB-1800L, 18V Litiumjon.
CDA1053: FPB-1800N, 18V NiMH.
Följande laddare kan användas för att ladda
dessa batterier.
CDA1052: FPL-1800 (litiumjon och NiMH).
CDA1054: FPL-1800N (enbart NiMH).
4. ANVÄNDNING
Bär -och ögonskydd.
Slå på och av
Den här apparaten är försedd med en •
säkerhetsbrytare.
Starta maskinen genom att trycka •
“upplåsnings-” knappen (för att frigöra
brytaren) och slå på maskinen. Släpp (On/Off)
brytaren för att stänga av maskinen.
Drift
Fäst arbetet med klämmor eller skruvtvingar •
för att ha båda händer fria för att använda
sågen.
Slå på sågen och placera underlagsplattan på •
arbetstycket.
Rör sakta sågen mot den tidigare ritade •
såglinjen och tryck sågen sakta framåt.
Tryck underlagsplattan stadigt •
arbetsstycket annars kan cirkelsågen börja
vibrera, och orsaka att bladet lättare går
sönder.
Låt sågen göra jobbet. Utöva inte
överdrivet tryck cirkelsågen. Om
sågbladet fastnar i arbetsstycket ,
stängs maskinen omgående av.
Laserstrålare
Laserstrålare under användning
Laserstrålarens ledande stråle gör sågning i rätta
linjer mycket lättare:
a) längs en ritad linje, eller
b) genom att rikta den till en fast punkt
arbetsstycket.
Tryck laserns på/av knapp (8) för att slå på eller
stänga av.
Justering av laserstråle
Transporthantering och tung användning kan •
påverka laserstrålens precision.
Själva laserstrålen kan lätt justeras.•
Håll cirkelsågbladet mot en rakkantad eller •
perfekt rak bräda.
Slå på lasern. •
Kontrollera om laserstrålen löper parallellt •
med kanten av den rakkantade eller raka
brädan.
Om laserstrålen är utanför linjeringen, •
tillväga som följer:
Håll cirkelsågbladet mot en rakkantad eller •
perfekt rak bräda.
Korrigera lasern så att den löper rakt utmed •
kanten genom att använda skruvarna på
laserns sida.
S
40 Ferm
LCD-display
Fig. H
Den här maskinen är utrustad med en LCD-
display.
För att slå displayen, tryck en gång •
displayknappen (21). För att stänga av
displayen, tryck på displayknappen igen.
Klockan (22) och ikonen för återstående •
minuter (23) anger minuterna av tillgänglig
körtid innan batteriet kräver återladdning
(enbart Lithium Ion batteri)
Batteriikonen (24) anger batteriets •
återstående laddningsmängd. Varje visat
streck anger att cirka 10% laddning återstår i
batteriet. När totalt 10 laddningsstreck visas
anger det ett fullt laddat batteri.
5. SERVICE & UNDERHÅLL
Säkerställ att maskinen är skild från
nätet när du utr underhållsarbeten
motorn.
Maskinerna har konstruerats för att fungera
över en längre tidsperiod med ett minimum av
underhåll. Kontinuerlig tillfredsställande funktion
beror korrekt skötsel och regelbunden
rengöring.
Rengöring
Håll maskinens ventilationsöppningar rena för
att förhindra överhettning av maskinen. Rengör
maskinhuset regelbundet med en mjuk och
ren trasa, helst efter varje användning. Håll
ventilationsöppningarna fria från damm och
smuts. Om smutsen inte går bort använd en
mjuk trasa fuktad med tvålvatten. Använd aldrig
lösningsmedel sådana som bensin, alkohol,
ammoniak etc. Dessa lösningsmedel kan skada
plastdelar.
Smörjning
Maskinen kräver ingen extra smörjning.
Fel
Om ett fel skulle uppstå, t.ex efter att någon
del har slitits ut, använd då serviceadressen
garantikortet. På baksidan av denna
bruksanvisning finns en sprängskiss över de delar
som kan beställas.
Miljö
För att förhindra transportskador, levereras
maskinen i solid förpackning som mestadels
består av återvinningsbart material.
Vi ber dig därför att använda dig av möjligheten att
återvinna förpackningen.
Trasiga och/eller avlagda elektriska eller
elektroniska apparater måste lämnas till
de speciella återvinningsstationerna.
Garanti
Garantivillkoren finns på det bifogade
garantikortet.
53
Ferm
DECLARATION OF CONFORMITY
FPCS-1800 CIRCULAR SAW
(GB) We declare under our sole responsibility that this product
is in conformity and accordance with the following
standards and regulations:
(D) Der Hersteller erklärt eigenverantwortlich, dass dieses
Produkt den folgenden Standards und Vorschriften
entspricht:
(NL) Wij verklaren onder onze volledige verantwoordelijk heid
dat dit product voldoet aan, en in overeenstem ming is
met, de volgende standaarden en reguleringen:
(F) Nous déclarons sous notre seule responsabilité que ce
produit est conforme aux standards et directives suivants:
(E) Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que
este producto cumple con las siguientes normas y
estándares de funcionamiento:
(P) Declaramos por nossa total responsabilida-de que este
produto está em conformidade e cumpre as normas e
regulamentações que se seguem:
(I) Dichiariamo, sotto la nostra responsabilità, che questo
prodotto è conforme alle normative e ai regolamenti
seguenti:
(S) Vi garanterar på eget ansvar att denna produkt upp fyller
och följer följande standarder och bestämmelser:
(FIN) Vakuutamme yksinomaan omalla vastuullamme, että
tämä tuote täyttää seuraavat standardit ja säädökset:
(N) Vi erklærer under vårt eget ansvar at dette produktet er i
samsvar med følgende standarder og regler:
(DK) Vi erklærer under eget ansvar, at dette produkt er i
overensstemmelse med følgende standarder og
bestemmelser:
(H) Felelősségünkteljestudatábankijelentjük,hogyeza
termék teljes mértékben megfelel az alábbi
szabványoknakéselőírásoknak:
(CZ) Nanašivlastnízodpovědnostprohlašujeme,žejetento
výrobek v souladu s následujícími standardy a normami:
(SK) Vyhlasujemenanašuvýhradnúzodpovednosť,žetento
výrobok je v zhode a súlade s nasledujúcimi normami a
predpismi:
(SLO) S polno odgovornostjo izjavljamo, da je ta izdelek v skla-
du in da odgovarja naslednjim standardom terpredpisom:
(PL) Deklarujemynawłasnąodpowiedzialność,żetenprodukt
spełniawymogizawartewnastępującychnormachi
przepisach:
(LT) Prisiimdamivisąatsakomybędeklaruojame,kadšis
gaminysatitinkažemiaupaminėtusstandartusarba
nuostatus:
(LV) Apgalvojamarvisuatbildību,kašisproduktsirsaskaņā
un atbilst sekojošiem standartiem un nolikumiem:
(EST) Deklareerime meie ainuvastutusel, et see toode on vasta-
vuses ja kooskõlas järgmiste standardite ja määrustega:
(RO) Declarămprinaceastacurăspundereadeplinăcă
produsulacestaesteînconformitatecuurmătoarele
standarde sau directive:
(HR) IzjavljujemopodvlastitomodgovornoĻśudajestrojem
ukladansaslijedeśimstandardimailistandardiziranim
dokumentima i u skladu sa odredbama:
(SB) Podpunomodgovornošćuizjavljujemodajeusaglašen
sasledećimstandardimailinormama:
(RUS) Подсвоюответственностьзаявляем,чтоданное
изделиесоответствуетследующимстандартами
нормам:
(UA) Насвоювласнувідповідальністьзаявляємо,щодане
обладнаннявідповідаєнаступнимстандартамі
нормативам:
(GR) ¢ËÏÒÓÔ˘ÌÂ˘‡ı˘Ó·fiÙÈÙÔÚÔ˚fiÓ·˘ÙfiÛ˘ÌʈÓ›ηÈÙËÚ›
ÙÔ˘˜·Ú·Î¿ÙˆηÓÔÓÈÛÌÔ‡˜ηÈÚfiÙ˘·:
EN55014-1, EN55014-2, EN60745-1, EN60745-2-5
EN60825-1, EN61000-3-2, EN61000-3-3
2002/95/EC, 2002/96/EC, 2004/108/EEC, 2006/42/EEC, 2006/95/EC
Zwolle, 01-04-2008
J.A. Bakker-van Ingen J. Lodewijk
CEO Ferm BV Quality Manager Ferm Global
It is our policy to continuously improve our products and we therefore reserve the right to change the
product specification without prior notice.
Ferm BV • Lingenstraat 6 • 8028 PM • Zwolle The Netherlands
54 Ferm
Spare parts list
CSM1028 - FPCS-1800
Position Description No.
1 Hexagonal screw 490079
3+4+32+77+78+80 Guard 490081
5+8+11+14+43+45+46 Housing 490082
6+7+9+21 Laser complete 490083
13+68+69 Spindle lock 490084
15 till 17 + 64 till 67 Gear box 490085
18 till 20 + 29 till 32 Depth lock 490086
22+23 Battery contacts 490065
24 till 27 Battery lock box 490087
28+79 Flange set 490080
33 Switch 490088
34+35 Lock off button 490089
36 till 38 +41+42 LCD display 490000
47 Air reflector 490090
48 PCB 490091
49+50 Motor 490092
54 till 57 + 60 till 63 Base plate 490093
58 Socket wrench 490094
59 Rip fence 490095
71 till 73 +19+74+75 Rubber cap complete 490096
10(10)+12+39(3)+40(9)+
44(3)+51(2)+52(4)+53(4)+
70(2)+76 Screws set 490097
2 Saw blade (24T) CSA1024
2 Saw blade (36T) CSA1026
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Ferm FPCS 1800 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för