Stanley FMHT1-77357 Användarmanual

Typ
Användarmanual

Denna manual är också lämplig för


Specifikationer
Laserværktøj
 
 
 8
 
Arbejdsafstand (linje): 



Laserklasse: 
  
Driftstid (alle lasere ON):  
 
IP mærkedata: IP54
 
 
 
≤1.5mW @ 630-680nm
IEC 60825-1: 2014
Complies with 21 CFR
1040.10 and 1040.11 except
for deviations pursuant to Laser
Notice No. 50, dated June 24, 2007.
FMHT77357
www.stanleylasers.com
www.stanleytools.eu
TYPE 1 7.2V DC 2.0Ah 14.4Wh
2INR19/66
Li-ion
www.stanleytools.eu
www.stanleylasers.com
TYPE 1
7.2V DC 2.0Ah 14.4Wh
FMHT77356
≤1.5mW @ 510-530nm
IEC 60825-1: 2014
Complies with 21 CFR
1040.10 and 1040.11 except
for deviations pursuant to Laser
Notice No. 50, dated June 24, 2007.
Li-ion
2INR19/66
SE


Användarsäkerhet
Innehåll
Produktöversikt
Knappsats, lägen och LED
Applikationer
Batterier, säkerhet och ström
Strömförsörjning Drift och säkerhet
Inställning
Användning



referens.
Användarsäkerhet
VARNING:
Läs igenom alla säkerhetsvarningar och
Säkerhetsinstruktioner
och bruksanvisning innan denna
produkt används. Om inte varningarna
och instruktionerna följs kan det resultera

skador. Personen som är ansvarig för
instrumentet måste se till att alla användare
förstår och följer dessa instruktioner.

Användning av kontroller eller justeringar
eller genomförande av procedurer annat


VARNING:
Följande etiketter är placerade på
laserverktyget för att informera dig om
laserklassen för din bekvämlighet och
säkerhet.

VARNING: LASERSTRÅLNING




inte ögonen exponeras av laserstrålen.
Exponering av laserstrålen under en längre
tid kan vara riskabelt för ögonen.




avsedda att användas för att förbättra

eller på längre avstånd från laserkällan.
VARNING

på insidan. Försök inte att reparera.
Returnera produkten till ditt lokala
servicecenter för assistans.
VARNING För att minska risken för
skador måste användaren läsa igenom
produktens bruksanvisning, manualerna för
lasersäkerhet och batterisäkerhet.

enligt de lokala bestämmelserna eller
returnera produkten till ditt lokala
servicecenter
2INR19/66
Li-ion


Laserverktyg
 
 Knappsatsomkopplare
3. 
4. DC strömuttag

5. Etikett
6. 
Laserlägen
7. 
 Strålaktiveringsknapp
 Pulsläge aktiveringsknapp

Strålalternativ
Horisontell strålsökning
riktningsnoggrannhet
Horisontell strållutning
riktningsnoggrannhet
 Vertikal strålnoggrannhet






till den upplåsta positionen

omkopplaren till den låsta positionen
Lägen


Självnivellering (Fig B)
Pendellåset på laserverktyget måste

aktivera självnivellering när den är placerad



självnivellera och laserstrålen kommer att
blinka.


 )
Tryck på
för att aktivera pulsläge.
 

 
LED AV
 

 


3. 




 )
Batteriliv LED
 




LED AV
3. Batteri behöver laddas. Laserstråle avstängd.
SE

Applikationer

Använd den vertikala laserstrålen och etablera ett
vertikalt referensplan.




Använd den horisontella laserstrålen och etablera
ett horisontellt referensplan.




Använd de vertikala och horisontella
laserstrålarna för att etablera en punkt där de två
laserstrålarna korsas.





VARNING:
Läs igenom alla säkerhetsvarningar

Säkerhetsinstruktioner
och bruksanvisning innan denna
produkt används. Om inte varningarna
och instruktionerna följs kan det resultera

skador. Personen som är ansvarig för
instrumentet måste se till att alla användare
förstår och följer dessa instruktioner.
Förebygg oavsiktlig start. Se till att omkopplaren


på omkopplaren eller mata enheten med

Lasern skall endast skall endast laddas med
nätanslutningen som medföljer genom att

A#4 
 En laddare som är lämplig
för en typ av produkt eller batteripaket kan
skapa en brandrisk när den används med en
annan produkt eller annat batteripaket.
Lasern levereras med ett integrerat och

är utbytbart eller servicebart av användaren.
Försök inte att installera något annat
batteripaket eftersom det kan skapa en risk
för skador och brand.

från andra metallföremål, såsom gem, mynt,
nycklar, spikar, skruvar eller andra små
metallföremål som kan skapa en förbindelse
från ena polen till den andra. Kortslutning av
batteripolerna kan ge upphov till brännskador
eller eldsvåda. Se till att DC strömuttaget är
stäng med medföljande gummiplugg när det
inte används.
Under missbruksförhållanden kan vätska
komma ut från de integrerade batterierna,
undvik kontakt med detta. Om kontakt
oavsiktligt inträffar, spola med vatten. Om

läkare. Vätska som läcker ut ur batterierna kan
ge upphov till irritation eller brännskador.
Använd inte enheten om den är skadad eller

batteriströmförsörjd produkt kan uppvisa
oförutseddbart beteende som kan resultera

Utsätt inte batteripaketet för brand eller
höga temperaturer. Exponering för brand

explosion. Se rekommenderade temperaturer

Laserprodukten är inte användarservicebar
och skall returneras till distributören eller

skador. All tillämpad service skall göras av en

identiska ersättningsdelar. Detta säkerställer
att produktens säkerhet bibehålls.
73
Läs igenom alla relaterade instruktioner


Följ alla lokala bestämmelser för avyttring av
produkten när den är förbrukad.

säkerhet


Ditt verktyg använder en strömförsörjning mellan

Innan nätanslutningen används, läs igenom alla
säkerhetsinstruktioner och varningsmarkeringar på
nätanslutningen och produkten.
VARNING: Risk för elektrisk stöt. Låt ingen


 Risk för brännskada.
NOTERA: Under vissa förhållanden när

kan den kortslutas av främmande föremål.
Främmande föremål såsom, men inte
begränsat till, slipdamm, metallspån, stålull,
aluminiumfolie eller någon ansamling av
metallpartiklar som är ledande bör hållas
borta från nätanslutningen.
Koppla alltid ur nätanslutningen från
eluttaget när den inte används. Koppla ifrån
nätanslutningen vid rengöring. Rengör endast
med en mjuk, torr trasa
GÖR INTE försök att ladda produkten med
någon nätanslutning annan än den som

det integrerade batteripaketet är speciellt
konstruerade att fungera tillsammans.

avsedd för annan användning än laddning
av Fatmax lasern. All annan användning kan

dödsfall av elektrisk ström. Använd endast

Förvara nätanslutningen utom räckhåll för
barn.
Utsätt inte nätanslutningen för regn eller snö.

nätanslutningen kopplas ur. Detta kommer
att minska risken för skador på elkontakten
och sladden.
Placera inga föremål ovanpå nätanslutningen

Placera nätanslutningen på säkert avstånd
från alla värmekällor.
Använd inte nätanslutningen med skadad
sladd eller stickkontakt.
Använd inte nätanslutningen om den utsatts för
skarpa stötar, tappats eller skadats på annat sätt.
Lämna den till ett auktoriserat servicecenter.
Demontera inte nätanslutningen, lämna den
till ett auktoriserat servicecenter när service
eller reparation behövs.


Försök inte att använda någon annan spänning.
Se batterisäkerhetsmanualen för ytterligare
instruktioner.
Laddningsprocedur
 
innan laserenheten ansluts.
 
baksidan av laserenheten.
NOTERA: Ett batteripaket kommer successivt att
förlora dess laddning när det inte används under en
längre period. Produkten behöver laddas innan den
används igen.
Viktiga laddningsnoteringar

under laddningen. Detta är normalt och indikerar
inte något problem. För att möjliggöra kylning av
batteripaketet efter användning, undvik att placera




ansluta en lampa eller någon annan apparat.
b. Kontrollera om uttaget är anslutet till en
strömbrytare som stänger av strömmen när
du släcker ljuset.
c. Flytta adaptern och laserenheten till en plats
där den omgivande temperaturen är ungefär

d. Om laddningsproblemen kvarstår, lämna
adaptern och verktyget till ditt lokala
servicecenter.
SE
74
Frys inte eller sänk ned nätanslutningen

VARNING: Risk för elektrisk stöt. Låt ingen


 Försök aldrig att öppna
nätanslutningen av någon anledning. Produkten
innehåller inga användarservicebara delar.
Inställning
Laserverktyg
Placera laserverktyget på den plan och
stabil yta.





kompensationsområdet.


upprepade gånger och gå igenom de


Placera tillbehöret på en plats där det är
lättåtkomligt och inte störs och nära den
centrala delen som skall mätas.
Inställning av tillbehöret såsom krävs.

tillbehörsbasen är nära horisontell (inom

Montera laserverktyget på tillbehöret med
den lämpliga fästmetod som skall användas


Lämna inte laserverktyget utan
uppsikt på ett tillbehör utan att dra åt
fästskruven fullständigt. Om så inte görs
kan det leda till att laserverktyget faller
ned och får bestående skador.
NOTERA:
Det bästa sättet är att alltid stödja
laserverktyget med ena handen
vid placering eller borttagning av
laserverktyget från ett tillbehör.
Om den placeras över ett mål, dra delvis

dra sedan åt helt och hållet.
Användning
NOTERA:
Innan laserverktyget används, kontrollera alltid
att laserverktygets noggrannhet.
Laserverktyget kommer att indikera när det är
utanför kompensationsområdet. Beskrivning



laserverktyget genom att placera pendellåset




För att stänga AV lasern, 
transportlåset till låst position.


upprepade gånger och gå igenom de

Lägen

B
)
Lasern kommer att vara avstängd och
pendeln låst.

B
)
Pendellåset på laserverktyget kommer att

positionen när lasern är påslagen.
Lasern är designad att självnivellera. Om

självnivellera och laserstrålen kommer att




placera om lasern på en mer jämn yta.
75
Noggrannhet kontroll och
kalibrering
Laserverktyget är förseglat och kalibrerat på

Det rekommenderas att utföra en
kalibreringskontroll innan första användning och
sedan regelbundet vid framtida användning.
Laserverktyget skall kontrolleras regelbundet
för att garantera dess noggrannhet, särskilt för
precisa layouter.



desto enklare att mäta noggrannheten hos
lasern.

möjliggöra för laserverktyget att självnivellera
innan kontroll av noggrannheten.
Placera lasern på en slät och plan yta som är



Kontroll av den horisontella sökkalibreringen kräver
två väggar med 9 meters mellanrum. Det är viktigt att
genomföra en kalibreringstest med ett avstånd som
inte är kortare än det avstånd som verktyget skall
användas för.
1.
Placera lasern mot änden av en 9m (30′) vägg
(bild
E
#1).
2.
Slå PÅ lasern.
3.
Visa en horisontell laserstråle.
4.
Vrid lasern mot den motsatta änden av väggen
och parallellt med närliggande väggen.
5.
Vid minst 9 m (30′) isär på laserstrålen, markera
a
och
b
.
6.
Vänd lasern 180º.
7.
Justera höjden på lasern så att centrumet på
strålen är i linje med
a
(bild
E
#2).
8.
Direkt ovanför eller nedanför
b
, markera
c
längs med laserstrålen (bild
E
#3).
9.
Mät det vertikala avståndet mellan
b
och
c
.
10.
Om din mätning är större än Tillåtet avstånd
mellan
b
och
c
för motsvarande Avstånd
mellan väggarna i följande tabell måste
lasern lämnas för service hos ett auktoriserat
servicecenter.
Avstånd mellan
väggarna
Tillåtet avstånd
Mellan
b
och
c
9 m (30) 6 mm (1/4”)
12 m (40) 8 mm (5/16”)
15 m (50) 10 mm (13/32”)


Kontroll av den horisontella sökkalibreringen av

mellanrum. Det är viktigt att genomföra en
kalibreringstest med ett avstånd som inte är kortare
än det avstånd som verktyget skall användas för.
1.
Placera lasern mot änden av en 9m (30) vägg
(bild
F
#1).
2.
Slå PÅ lasern.
3.
Visa en horisontell laserstråle.
4.
Vrid lasern mot den motsatta änden av väggen
och parallellt med närliggande väggen.
5.
Vid minst 9 m (30) isär på laserstrålen, markera
a
och
b
.
6.
Flytta lasern till motsatta änden av väggen (bild
F
#2).
7.
Rikta in lasern mot den första änden av väggen
och parallellt med närliggande väggen.
8.
Justera höjden på lasern så att centrumet på
strålen är i linje med
b
.
9.
Direkt ovanför eller nedanför
a
, markera
c
längs med laserstrålen (bild
F
#3).
10.
Mät avståndet mellan
a
och
c
.
11.
Om din mätning är större än Tillåtet avstånd
mellan
a
och
c
för motsvarande Avstånd
mellan väggarna i följande tabell måste
lasern lämnas för service hos ett auktoriserat
servicecenter.
Avstånd mellan
väggarna
Tillåtet avstånd
Mellan
a
och
c
9 m (30) 6 mm (1/4”)
12 m (40) 8 mm (5/16”)
15 m (50) 10 mm (13/32”)
SE
76

STRÅLE (FIG. G)
Kontroll av den vertikala (lodräta) kalibreringen av
lasern görs mest noggrant när det ett stort antal
vertikala höjder tillgängliga, idealiskt 9 m, med en
person på golvet och positionerar lasern och en annan
person nära taket för att markera positionen av strålen.
Det är viktigt att genomföra en kalibreringstest med
ett avstånd som inte är kortare än det avstånd som
verktyget skall användas för.

Placera lasern på en slät och plan yta som är
vågrät i båda riktningarna. Slå på båda vertikala
strålarna (Figur
G
#1).

Markera två korta rader där balkar kors
(
a
,
b
) och också i taket (
c
,
d
). Markera alltid
centrum av strålens tjocklek (Figur
G
#2)
.
3.
Plocka upp och rotera lasern 180 grader, och håll
den så balkarna matchar de markerade linjerna på
en plan yta (
e
,
f
) (Figur
G
#3)
4.
Markera två korta rader där balkar kors i taket
(
g
,
h
).
5.
Mät avståndet mellan varje uppsättning markerade
linjer i taket (
c
,
g
och
d
,
h
). Om mätningen
är större än värdena som visas nedan måste
lasern lämnas för service på ett auktoriserat
servicecenter.
Takhöjd
Tillåtet avstånd mellan
markeringar
2,5 m 1,5 mm
3 m 2,0 mm
4 m 2,5 mm
6 m 4 mm
9 m 6 mm




av lasern vid varje steg och för lokalisering av

centrum av strålens tjocklek.
1.
Placera lasern på en slät och plan yta som är
vågrät i båda riktningarna, såsom visas i bild
H
#1.
2.
Slå PÅ lasern.
3.
Slå på båda vertikala strålarna.
4.
Längs med frontlaserstrålen, markera tre platser
a
,
b
och
c
; där
b
är en mittpunkt på
laserstrålen.
5.
Placera lasern så att nedåtpunkten är över
b
och frontlaserstrålen är i linje med
c
(bild
H
#2).
6.
Markera en plats
e
längs med sidolaserstrålen
minst 3 m (10’) från lasern.
7.
Vrid lasern medurs 90º.
8.
Placera lasern så att nedåtpunkten är över
b
och frontlaserstrålen är i linje med
e
(bild
H
#3).
9.
Längs med sidolaserstrålen, markera
f
nära
a
.
10.
Mät avståndet mellan
a
och
f
.
11
Om din mätning är större än Tillåtet avstånd
mellan
a
och&
f
för motsvarande Avstånd
från
b
till
a
i följande tabell måste lasern
lämnas för service hor ett auktoriserat
servicecenter.
Avstånd från
b
till
a
Tillåtet avstånd
Mellan
a
och
f
3 m (10) 3,2 mm (1/8”)
4 m (14) 3,5 mm (5/32”)
5 m (17) 4,5 mm (3/16”)
6 m (20) 5,5 mm (7/32”)
7 m (23) 6 mm (1/4”)
77
Specifikationer
Laserverktyg
 
Nivelleringsnoggrannhet: 
Horisontell/vertikal noggrannhet 
 
 



Laserklass: 
  
  
 
 IP54
 
 
 
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210

Stanley FMHT1-77357 Användarmanual

Typ
Användarmanual
Denna manual är också lämplig för