Victron energy BlueSolar Grid Inverter Bruksanvisning

Kategori
Nätadaptrar
Typ
Bruksanvisning
Manual
EN
Manuel
FR
Anleitung
DE
Manual
ES
Manuale
IT
Användarhandbok
SE
BlueSolar Grid Inverter
1500 / 230
2000 / 230
2800 / 230
4000 / 230
5000 / 230
1
EN FR DE ES IT SE Appendix
Innan du börjar
Denna handbok innehåller viktig information om installation och säker drift av denna enhet. Vi ber dig läsa denna handbok
noggrant före användning av BlueSolar Växellikriktare för nät.
BlueSolar nätanslutna växellikriktare är professionella produkter som endast får installeras av behörig personal. Vi ber dig läsa
säkerhetsinstruktionerna för mer information.
Inuti växellikriktaren förekommer mycket höga spänningar som är livsfarliga.
Om du stöter på problem under installationen eller under drift kontrollera då först denna handbok innan du kontaktar din lokale
återförsäljare ellen en representant för Victron Energy. Instruktionerna i denna handbok kommer att hjälpa dig lösa de flesta
installations och driftsproblem.
1. Innehåll
BlueSolar 1500, 2000 och 2800 översikt
Sedd framifrån
Sedd underifrån
LCD Display
Visar status växellikriktare
LED Drift
Ing
ång från
solpanel
RS232
Anslutning nät (AC)
2
BlueSolar 4000 och 5000 översikt
Sedd framifrån
Sedd underifrån
Öppna förpackningen
När du öppnat förpackningen, kontrollera innehållet i förpackningen. Förpackningen skall innehålla:
Åtgärd
Namn
Mängd
1 BlueSolar växellikriktare 1
2 Monteringsram 1
3 Monteringsskruvar 4
4 Låsskruvar 2
5 AC uttag 1
6 Instruktionshandbok 1
LCD Display
Visar status växellikriktare
LED Drift
RS232
Anslutning nät (AC)
3
EN FR DE ES IT SE Appendix
2. INSTALLATION
2.1 Säkerhetsinstruktioner
Solarpaneler och kablar skall ha skyddklass II
Anslut aldrig växelriktarens solcellsingång till en icke isolerad
strömförsörjning och till nätet samtidigt.
Om en icke isolerad strömförsörjning används för att strömförsörja
växelriktaren i konfigurationssyften ska du INTE ansluta
växelriktaren till nätet: detta kan allvarligt skada växelriktaren
.
När den är ansluten till en Victron MultiPlus eller Quattro, ska du tänka på att Multi eller
Quattro inte kan ladda batterier på högre ström än vad som anges på märkskylten.
En Multi 48/3000/35 kan till exempel laddas på max 35 A, vilket blir en maxström
på 48 x 35 = 1680 W
Koppla inte ifrån DC-kablarna när växelriktaren är ansluten till nätet.
Likströmsbågar kommer att skada kontakterna och kan leda till allvarliga brännskador och till
brandrisk.
Kvalificerad personal måste installera växelriktaren.
Denna växelriktare skall anslutas till en separat säkring i brytarskåpet. Inga andra
hushållskomponenter får anslutas till denna.
Öppna inte växelriktaren!
Högspänning inuti växelriktaren kan vara livsfarlig.
Även efter att enheten är frikopplad från nätet och från de solcellspanelerna kan högspänning
forfarande förekomma i PV-växelriktaren.
Vissa delar och ytor hos växelriktaren kan bli heta under drift. För att minska risken för
skada berör inte kylflänsen på baksidan av växelriktaren eller intilliggande ytor medan
PV-växelriktaren är i drift.
4
Installera inte växelriktaren i närheten av explosiva ångor eller brännbara föremål.
Denna enhet är konstruerad för användning utomhus (IP65).
Utsätt inte växelriktaren för direkt solljus.
Direkt solljus ökar den invändiga temperaturen vilken kan minska konverteringsgraden.
Utsätt inte växelriktaren för regn.
Direkt exponering mot regn kan med tiden öka fuktighetsgraden i enheten och slutligen i att den slutar
fungera.
5
EN FR DE ES IT SE Appendix
2.2 Monteringsanvisningar
A. Välj ut en vägg eller en solid vertikal yta som kan hålla växelriktaren.
B. Växelriktaren använder sig av naturlig konvektion för kylning. Lämna minst 20 cm utrymme ovanför, under och på
sidorna av växelriktaren.
C. Använd monteringsramen som en mall, borra 4 hål enligt anvisning i följande bilder.
D. Fäst monteringsramen på väggen med hjälp av de 4 skruvarna.
E. Häng upp växelriktaren i monteringsramen.
F. Montera låsskruvarna i det undre benet för att säkra växelriktaren.
6
G. Kontrollera fastsättningen av växelriktaren genom att försöka lyfta den underifrån.
The inverter should remain firmly attached.
När monteringen är slutförd, kan växelriktaren börja användas.
2.3 Anslutning av växelriktaren till det offentliga nätet
I. Installera en separat AC-ledning från brytarskåpet till solarväxelriktaren.
Inga andra elektriska apparater får anslutas till denna ledning.
Öppna brytaren eller säkringen för att bryta strömmen från ledningen.
J. Anslut en nätkabel till AC-kontakten enligt beskrivning nedan:
Stick in en AC-ledning genom att tryck på skruvlocket mot huset. Anslut ledningarna med den polaritet som anges på
kopplingsplinten. LLINJE (brun eller svart), NNolla (blue) och Gsystem jord (gul/grön).
Fäst packningsplattan med medföljande skruvar.
Vrid packningsplattan så att kabeln är ordentligt fastsatt.
Stick in linjeledning till stift L, nolla till stift N och jord till stift G.
hus
Tryck-
skruvlock
AC
ledning
hankontakt med
kopplingsring
Stift N
Stift L
Stift G
7
EN FR DE ES IT SE Appendix
Rekommenderad kabelstorlek för AC kabel
Modell
Min kabelstorlek (mm
2
)
BueSolar 1500
1,50
BueSolar 2000
2,50
BueSolar 2800
2,50
BueSolar 4000
4,00
BueSolar 5000
4,00
C. Connect the mains-cable to the inverter.
D. Anslut kablarna från nätet till de specifika eluttagen.
Stäng inte kretsbryt aren eller säkringen medan du arbetar med växelriktaren.
2.4 Anslut växelriktaren till de solcellspanelerna
A. Anslutningarna från de fotoelektromotoriska panelerna skall vara MC4 (Multi-Contact 4mm
)
För att ansluta dessa kontakter till solcellskablarna krävs specialverktyg och får bara utföras av kvalificerade personer.
Felaktig anslutning kan medföra risk för brand.
De flesta solcellspaneler har dessa kontakter redan monterade på kablarna.
B. Spänningen från solcellspanelerna får aldrig överstiga maximalt ingående spänning för växelriktaren.
Blue Solar 1500: Tomgångsspänningen (open circuit voltage > VOC) i en
solcellsanläggning får aldrig överskrida 450V under några förhållanden!
Blue Solar 2000 and 2800: VOC får aldrig överskrida 500V under några förhållanden!
Blue Solar 4000 and 5000: VOC får aldrig överskrida 550V under några förhållanden!
Växelriktaren kan skadas permanent om VOC är för högt.
Observera att VOC är som högst när solcellspanelerna ligger på den lägsta lokala
temperatur som kan förväntas och inte är strömbärande (växelriktaren frikopplad från
nätet) med maximalt solljus (1000W/m2).
När mer än en PV-rad är ansluten till växelsriktaren
(för 2800, 4000 och 5000W) modellern se till att
solmodulraderna är identiska. Den totala
tomgångsspänningen och kortslutningsströmmen måste
vara lika.
8
C. Kontrollera att polariteten hos DC kontakterna är korrekt. Fekaktig polaritet kan permanent skada enheten.
D. Anslut de positiva och den negativa kontakterna från PV-panelen till positiv (+)kontakt och negativ (-) kontakterna på
växelriktaren. Maximal märkström på DC kontakterna är 20A.
Kontrollera att kortslutningsströmmen i solcellpaneluppsättningen är under maximal DC
ingående ström i växelriktaren.
Växelriktaren kommer inte att dra mer ström från panelerna än max för solcellspanel
(se specifikation). Om mängden ström från panelerna är större kommer växelriktaren
inte att kunna ta emot denna överskottsström/effekt. Den totala effekten från systemet
kommer att bli lägre än förväntat.
2.5 Uppstartning av systemet
När PV-panelerna är anslutna och utspänningen är större än 100VDC, men AC nätet ännu inte anslutet, kommer LCD
displayen att visa följande meddelanden: MODEL= XkW”-> “Waiting” -> “Disconnect grid”(“MODEL= XkW”-> “Väntar” ->
“Koppla ifrån nätet”). Displayen upprepar "Koppla ifrån nätet" och den röda LED ”Fault” ("fellampan") tänds.
Stäng AC brytaren eller säkringen mellan PV-växelriktaren och nätet.
Om nätspänningen och frekvens är inom gränserna kommer en nedräkning av börja (synlig på displayen).
När nedräkningen har nått 0s kommer växelriktaren att ansluta till nätet och börja leverera energi.
LCD displayen visar “Pac=xxxx.xW” vilket är den inmatade effekten till nätet. Grön LCD kommer att lysa och visa på normalt
tillstånd.
2.6 Systemdiagram
Växelriktare ansluten till
separat kretsbrytare
9
EN FR DE ES IT SE Appendix
3. DRIFTSFORMER
Det finns 5 olika driftsformer.
Standby-läge
Om spänningen från solcellspanelerna är <100VDC har växelriktaren precis den effekt som behövs för att starta upp den
invändiga styrenheten men spänningen är för låg för att påbörja effektomvandling.
Vänteläge
När spänningen från solcellspanelerna är >100VDC går växelriktaren över till ett vänteläge och försöker ansluta till nätet.
Normalläge
I detta läge arbetar växelriktaren normalt. När spänningen från PV panelen är tillräcklig (spänning >150VDC) omvandlar
växelriktaren effekt till nätet. I normalläge lyser grön LED.
Felläge
Den invändiga styrenheten övervakar kontinuerligt systemstatus. I händelse av oväntade driftssituationer uppstår som nätfel
eller invändiga fel, kommer detta att synas på LCD displayen och en röd “Fault” (“fellampa”) tänds.
Nedstängningsläge
Under perioder med lite eller inget solljus stannar växelriktaren automatiskt. Displayen och lysdioderna (LED) på frontpanelen
fungerar inte.
Sekvens uppstartningsdisplay: När PV-effekten är tillräcklig, visar växelriktaren följande information:
“User: xxxx “Spec:xxxx” “Model:x.xkW” “SW Version :xx.xx” “Checking xxS” “Normal State” “Pac= xxx.x W”
("Användare: xxxx” “Spec:xxxx “Modell:x.xkW” “SW Version :xx.xx” “Kontrollerar xxS” “Normaltillstånd” Pac=
xxx.x W”).
The LCD display backlight automatically turns off after 30 seconds to save power.
LCD display
Första raden på displayen
Delstat Display-innehåll Anmärkning
Vänteläge
Avvaktande Inledande väntan
Kontrollerar xxS Systemkontroll
Återanslut inom xxS Systemkontroll
Viloläge PV-pänning låg
Normaltillstånd Pac = xxxx.x W Växelriktare uteffekt
Autom. testtillstånd Autom. testning Skydd autom. test
Feltillstånd System xx Fel Systemfel
Permanenttillstånd Växelriktare xx skadad Växelriktarfel
Programtillstånd Programmering Uppdatera programvara
Andra raden på displayen
Cykeldisplay Display tid/sek Anmärkning
User: xxxx 1 Användartyp
Spec: xxxx 1 Spec typ växelriktare
Model:x.xkW 1 Växelriktarmodell
SW Version:xx.xx 1 Programversion
Etotal: xxxkWh 2 Total energi
Etoday: xx.xkWh 2 Energi idag
Ttoday:xxhxxmin 2 Driftstimmar idag
PV:xxxV BUS:xxxV 2 PV och Bus spänning
AC:xxxV xx.xHz 2 tspänning och frekvens
10
4. FELSÖKNING
Vid funktionsfel/systemfel tänds den röda (fel) lysdioden (LED) på frontpanelen och LED displayen visar problemorsaken.
Se tabellen nedan med en förteckning över alla tänkbara LCD-varningar.
Varning:
Grid V Fault
(Nätspänningsfel)
Förklaring: Nätspänningen är för hög eller för låg
Åtgärd:
Kontrollera nätspänningen på displayen.
Vänta i 5 minuter. Om nätspänningen återgår till normalläge återstartar växelriktaren automatiskt.
Om spänningen ökar och blir för hög när växelriktaren startar upp kan det betyda att nätanslutningen
har för högt motstånd eller att det är dåliga anslutningar.
Det är möjligt att övervaka nätspänningen med dataloggningsprogramvaran som medföljer
växelriktaren. Nätspänning som ökar med mer än 10V när växelriktaren går från 0W till full uteffekt
indikerar en hög impedans på nätet.
Om problemet kvarstår, kalla på en elektriker.
Varning:
Grid F Fault
(Nätfrekvensfel)
Förklaring: Nätfrekvensen är för hög eller för låg
Åtgärd:
Kontrollera nätfrekvensen på displayen.
Vänta i 5 minuter. Om nätfrekvensen återgår till normaltillstånd kommer växelriktaren att återstarta
automatiskt.
Om nätfrekvensen kvarstår utanför växelriktarens frekvensområde, kalla på en elektriker.
Varning:
Disconnected grid
(Frånkopplat nät)
Förklaring: Det finns ingen nätspänning på växelriktaren.
Åtgärd:
Kontrollera om säkring eller kretsbrytare på växelriktaren i solcellspanelen i kretsbrytarskåpet är
stängda. Om kretsbrytare eller säkring är stängda, kalla på elektriker.
Varning:
High PV Voltage
(Hög PV
-
spänning)
Förklaring: Spänningen från solcellspanelerna är för hög.
Åtgärd:
Kontrollera värdet på LCD panelen som hänvisar till PV-spänningen, (PV: xxxV).
Om värdet är nära eller mer än värdet i specifikationen benämnd "Max ingående spänning”, öppna
kretsbrytaren och ta omedelbart bort alla kablarna från PV-växelriktaren! Ring efter elektriker.
Din PV-likriktare kommer att skadas om inga åtgärder vidtas.
Varning:
Hig Temperature (Hög temperatur)
Förklaring: Temperaturen i växelriktaren är för hög.
Åtgärd:
Kontrollera om växelriktarens omgivningstemperatur är för hög. Kontrollera om växelriktaren är
monterad i enlighet med specifikationen och att det finns tillräckligt med utrymme runt växelriktaren för
konvektion. Kontroller den svarta kylkonsolen baktill på växelriktaren är ren och obehindrad.
Om problemet kvarstår, ring efter elektriker.
Varning:
Not Consistent (Inte konsekvent)
Förklaring: De två mikrokontrollerna i växelriktaren visar motstridiga data.
Åtgärd: Ring efter elektriker.
Varning:
Eeprom damaged (Eeprom skadat)
Förklaring: Eeprom minnet i växelriktaren skadat.
Åtgärd: Ring efter elektriker.
Varning:
Low Isolation (Låg isolering)
Förklaring:
Under uppstartning av växelriktaren, mäter växelriktaren den elektriska isoleringen mellan
solcellspanelerna till skyddsjord. Om isoleringen är otillräcklig, kommer växelriktaren inte att starta för
att förhindra att en farlig situation uppstår.
Åtgärd:
Öppna brytaren och koppla ifrån DC-kontakterna från växelriktaren under 5 minuter. Sätt tillbaka DC-
kontakterna efter 5 minuter och stäng kretsbrytaren.
11
EN FR DE ES IT SE Appendix
Varning:
High ground I (Hög jordning )I
Förklaring:
Jordfelsbrytaren är aktiv på grund av att fel i spänningsförande delar till jord. Växelriktaren kommer
att koppla ifrån.
Åtgärd:
Öppna brytaren och koppla ifrån DC-kontakterna från växelriktaren under 5 minuter. Sätt tillbaka DC-
kontakterna efter 5 minuter och stäng kretsbrytaren.
Om problemet kvarstår, ring efter elektriker.
Varning:
Please initiate (Vänligen initiera)
Förklaring: Växelriktaren har inte initierats första gången i fabriken.
Åtgärd: Ring efter elektriker
Varning:
GFCI Damaged (Jordfelsskyddsbrytaren skadad)
Förklaring: Jordfelsskyddsbrytarenheten är skadad.
Åtgärd: Ring efter elektriker
Varning:
Sensor Damaged (Sensor skadad)
Förklaring: DC strömsensorn i växelriktaren är skadad.
Åtgärd: Ring efter elektriker
Varning:
SCI damaged (SCI skadat)
Förklaring: Kommunikationen mellan de två mikrokontrollerna och växelriktaren fungerar inte.
Åtgärd: Ring efter elektriker
Varning:
High DC INJ (Hög DC överföri
ng)
Förklaring:
Normalt överför växelriktaren AC ström till det publika nätet. När varningen "hög DC INJ" lyser är av
någon anledning överföringen av DC-ström till nätet högre än acceptabelt och växelriktaren stängs
av.
Åtgärd:
Öppna brytaren och koppla ifrån DC-kontakterna från växelriktaren under 5 minuter. Återanslut DC
kontakterna efter 5 minuter och stäng AC brytaren.
Om problemet kvarstår ring efter elektriker.
Varning:
High Bus Voltage (Hög Bus spänning)
Förklaring: Den invändiga BUS-spänningen är för hög.
Åtgärd:
Öppna brytaren och koppla ifrån DC-kontakterna från växelriktaren under 5 minuter. Återanslut DC-
kontakerna efter 5 minut er (stäng inte kretsbrytaren!).
Lyser varningen "Hög Bus Spänning" på displayen?
Ja
spänningen från solcellspanelerna är för hög eller så föreligger ett invändigt fel. (Ring efter
elektriker).
Nej
stäng kretsbrytaren och vänta på att växelriktaren skall återkoppla till nätet. Om "Hög Bus
spännings" varningen återkommer efter att nätet har anslutits igen, föreligger förmodligen ett fel på
nätet.
(Ring efter en elektriker).
Varning:
Relay Damaged (Relä skadat)
Förklaring: De invändiga reläerna för anslutning av växelriktaren till nätet är skadade.
Åtgärd:
Öppna kretsbrytaren.
Ring efter elektriker
Varning:
Auto t
est failed (Autom. test misslyckades)
Förklaring: Självtest av växelriktaren har misslyckats. Det finns ett invändigt fel.
Åtgärd:
Öppna brytaren och koppla ifrån DC-kontakterna från växelriktaren under 5 minuter. Sätt tillbaka DC-
kontakterna efter 5 minuter och stäng kretsbrytaren.
Om problemet kvarstår, ring efter elektriker.
Varning:
2.5V Ref Fault (2.5 Spänningsreferensfel)
Förklaring: Den invändiga spänningsreferensen i växelriktaren är defekt.
Åtgärd: Ring efter elektriker.
Varning:
Displayen v
isar inte någon information
Förklaring:
Åtgärd:
Strömmen till displayen kommer från solcellspanelerna.
Kontrollera att DC-kontakterna är riktigt anslutna till växelriktaren. Om det finns tillräckligt solljus och
LCD displayen inte ger någon indikation/värd
ring efter elektriker.
12
5. SPECIFIKATIONER
BlueSolar Grid Inverter 1500 2000 2800 4000 5000
NÄT UTEFFEKT (AC)
Nominell uteffekt
1500W
2000W
2800W
4000W
5000W
Maximal uteffekt
1650W
2200W
3000W
4400W
5500W
Nominellt utgående ström
6,52A
8,7A
12A
17,5A
22A
Maximalt utgående ström
7,2A
9,5A
13A
19A
24A
Maximal skyddsavsäkring
16A
16A
16A
25A
25A
Harmonisk distortion för utgående
ström
<3% vid nominell effekt <5% vid 50 % effekt
Nominell AC utspännin
g
220V
-
230V
-
240V
Effektfaktor
>0,99% vid nominell effekt
Operativt AC spänningsområde
190
-
260V
Nominell frekvens
50Hz
Operativt AC frekvensområde
45,5
-
54,5Hz
Invändig förbr
uk
ning om natten
<0,1W
Kortslutningssäker
Ja
SOLCELL INPUT (DC)
Maximal
ingående spänning
450V
500V
500V
550V
550V
Ingående spänning MPPT område
110
-
430V
110
-
480V
110
-
480V
110
-
530V
110
-
530V
Maximal ingående ström
9A
10A
13A
18A
20A
Maximal ingående effekt
1750W
2280W
3160W
4500W
5200W
Antal MPPT spårare
1
1
1
1
1
Antal s
trängar
1
1
2
4
4
Uppstartningseffekt
7 W
7 W
7 W
10 W
10 W
Övervakning jordfel
RCMU (residual curren
t monitoring unit) (jordfelsbry
tare övervakningsenhet)
Polaritetsskydd
Ja, med kortslutningsdiod
VERKNINGSGRAD
Maximal verkningsgrad
95.5%
96.4%
96.4%
97.6%
97.8%
Verkningsgrad europeisk standard
94.5%
95.4%
95.5%
96.7%
96.9%
ALLMÄNT
Topologi
Transformatorlös
Kommunikationsport
RS232
Arbetstemperaturintervall
20°C till 60°C (automatisk effektgräns i händelse av invändig övertemperatur)
Nominellt effekttemperaturområde -20℃ till 55℃
Förvaringstemperatur
-
20
℃ till 70℃
Maximal driftshöjd
2000 m (5% minskning vid 4000 m)
Kylmetod
Naturlig konvektion
Relativ fuktighet
Max 95%
HÖLJE
Skyddsgrad
IP54
DC kontakter
MC4 (Multikontakt 4mm)
Vikt (kg)
14,8 kg
14,8 kg
14,8 kg
20,7 kg
20,7 kg
Dimensioner (HxBrxDj mm)
376x415x125
376x415x125
376x415x125
368x475x195
368x475x195
STANDARDER
SÄKERHET
EN 50178
EMC, Emission
EN 61000
-
6
-
3
EMC, Immunitet
EN 61000
-
6
-
2
EMC, övertoner och flimmer
EN 61000
-
3
-
2, EN 61000
-
3
-
3
Automatisk
frånkoppling från nätet
VDE 0126
-
1
-
1
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80

Victron energy BlueSolar Grid Inverter Bruksanvisning

Kategori
Nätadaptrar
Typ
Bruksanvisning