Groupe Brandt AD226WN1 Bruksanvisning

Kategori
Fläktar
Typ
Bruksanvisning

Denna manual är också lämplig för

Betjeningsvejledning
Emskærm for vægmontering
Användarmanual
Köksfläkt med trapetsdekor
Bruksveiledning
Kjøkkenvifte med trapesform
User Guide
Trapeze Hood
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:05 Page 1
Montering af emskærmen
fig. 2
fig. 4
fig. 3
fig. 5
SLANGE med diameter
150
Fastspænding af skorstensrør
Emskærmens skorstensrør
Trekantede indhak
K
ontraklapper
(model afhængigt)
6
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:05 Page 6
DK
11
Vi håber, at brugsvejledningen har besvaret alle Deres spørgsmål, ellers er De vel-
kommen til at kontakte os på nedenstående telefonnumre. Skulle der mod for-
ventning opstå fejl, er det vigtigt, at der kun rekvireres kvalificeret hjælp og kun
benyttes originale reservedele. Opgiv altid emskærmens fulde type- og ident.nr.
ved en reklamation. Oplysningerne findes typeskiltet inde i emskærmen.
Inden De tilkalder service, må De kontrollere de fejlmuligheder,
De selv kan afhjælpe. Uberettiget tilkald af serviceassistance må
De selv betale.
Der er reklamationsret i henhold til købeloven. Denne reklamationsret indskræn-
ker ikke Deres forhandlers ansvar efter købeloven, og en henvendelse til os virker
samtidig som reklamation over for forhandleren.
Købsdatoen skal kunne dokumenteres ved hjælp af faktura/købsnota.
Leverandør:
BRANDT NORDEN A/S
Lollandsgade 4, 6400 Sønderborg
Produktinformation 7342 1810 Salgsafdelingen
Bestilling af lokal servicetekniker 7342 1840 Kundeservice
Bestilling af reservedele 7342 1840 Kundeservice
Fax servicebestilling 7342 1841
Fax reservedelsbestilling 7342 1851
E-mail servicebestilling [email protected]
E-mail reservedelsbestilling [email protected]
Brandt Norden A/S hjemmeside www.elcobrandt.dk
Vi forbeholder os retten til at ændre apparatets tekniske, funktions- og designmæssige specifikationer
i forbindelse med den konstante tekniske videreudvikling og forbedring af vore produkter.
Kære kunde!
Skriv oplysningerne fra emskærmens typeskilt herunder:
Kundeservice
MADE IN FRANCE
230V~ 50 Hz
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:05 Page 11
12
Innehåll
Förord
Kära kund!
Du har just blivit ägare till en köksfläkt av märket BRANDT och vi tac-
kar dig för det valet. Våra arbetslag i forskning och utveckling har skapat
en ny generation av apparater just för dig för att du skall kunna laga mat
med nöje varje dag.
Med sina rena linjer av modern estetik passar din nya köksfläkt Brandt
in i köket på ett harmoniskt sätt och förenar bekväm användning med
goda prestanda.
Du finner även i Brandts produktsortiment ett stort urval spishällar, ugnar,
diskmaskiner och kylskåp, alla integrerbara, som kommer att passa till din
nya köksfläkt Brandt. Det är självklart att med det ständiga målet att
kunna tillfredsställa dina behov och fordringar på bästa sätt finns vår
kundservice tillgänglig för att lyssna och svara på varje fråga eller förslag
(se adresser i slutet av detta häfte).
Som ledare i innovation bidrar Brandt därmed till förbättringar av den
dagliga livskvaliteten genom att ständigt erbjuda alltmer bättre produkter,
enkla att använda, miljövänliga, estetiska och pålitliga.
Varumärket Brandt.
Förord S.12
Hur Ser Din Köksfläkt Ut? S.13
Råd Angående Säkerhet S.13
Hur Skall Du Installera Din Köksfläkt? S.14
Hur Du Monterar Din Köksfläkt S.15-18
Hur Du Ansluter Din Köksfläkt S.19
Hur Du Använder Din Köksfläkt S.19
Hur Byter Man Lampa? S.19
Hur Rengör Du Din Köksfläkt? S.20
Vem Kan Jag Kontakta? S.21
Alltigenom denna notis visar tecknet ,
råd när det gäller säkerhet,
signalerar olika råd och knep.
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:05 Page 12
SE
Råd angående säkerhet
Var god studera dessa råd innan du installerar och använder din köksfläkt.
Denna köksfläkt har utvecklats för att användas av privatpersoner i privatbostäder.
Denna köksfläkt har inga komponenter av asbestmaterial.
- Det är förbjudet att flambera maträtter eller att tända gasbrännare under köksfläkten
utan att täcka över med rätter som skall tillagas (flammor kan sugas upp och skada apparaten).
- Frityr som tillreds under apparaten skall ständigt övervakas.
- Reparationer skall endast utföras av auktoriserad specialist.
- Rengör metallfilter med jämna mellanrum .
- Användning ovanför eldstad (trä, kol, etc.…) är förbjuden.
För bästa effektivitet av köksfläkten:
- Använd helst de heta bakre delarna av apparaten för matlagning.
- Vi rekommenderar att du sätter på den genast vid matlagningens början och eventuellt
låter den gå några minuter efter matlagningens slut.
Anmärkning:
- Man måste planera för lämplig ventilation av rummet när en köksfläkt används samtidigt
med utrustning som körs på gas eller andra bränslen.
Kom ihåg att vid starkt fläktdrag byts luften i köket på några minuter
VIKTIGT
- I fall av ett kök som värms med en apparat som är ansluten till en rökgång (t.ex. kamin,
köksspis…) skall man installera köksfläkten i version sluten luftcirkulation .
- Använd inte köksfläkten utan metallfiltren.
H
ur ser din köksfläkt ut?
Fil
terkassett
Lampa
Styrkommandon
(se nedan)
Modell för 3 fläktdrag
1 Svagt fläktdrag
2 Mellanstarkt fläktdrag
3 Starkt fläktdrag
Belysning
Viktigt: När flera hastighetsknappar är
intryckta, är det den
högsta hastigheten som gäller.
Fläkten är frånslagen när ingen av
knapparna är intryckt.
12
MAX
Belysning 1 Svagt fläktdrag
Stopp 2 Mellanstarkt fläktdrag
Igångsättning MAX Hög hastighet
Elektronisk "Högflödes"-modell
13
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 13
14
Hur skall du installera din köksfläkt?
Du har en utgång utåt för den skämda luften:
Din köksfläkt kan anslutas till denna via en ventila-
tionsgång (emaljerad, i aluminium, flexibel eller av
icke brännbart material med inre diameter på 150
mm) (
levereras ej
). En adapter gör det möjligt att
ansluta köksfläkten till en ventilationsgång med inre
diameter på 125 mm (levereras med fläkten).
Du har inte utgång utåt:
Alla våra apparater har möjlighet att fungera med
sluten luftcirkulation (utan utlopp utåt).I detta fall
sätter du in ett filter med aktivt kol som absorberar
lukterna .
Bredd:
600 eller 900 mm beroende på
modell
Djup:
500 mm
Total höjd förutom ventila-
tionsgång:
285 mm
Total höjd:
820 /1235
Utgång yttre diameter:
150 mm (med backventil) eller
125 mm.
500
minst 820 - maximalt 1235
minst 70 för
maximalt utsug
600 eller 900
285
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 14
SE
2. Rekommendationer före installation:
1. Rekommendationer före installation:
Minimalt avstånd mellan spishällen och den lägsta delen av köksfläkten får vara 70 cm.
Om instruktionerna för den gasspis som eventuellt finns installerad under köksfläkten
föreskriver ett avstånd större än 70 cm skall detta avstånd respekteras.
För att uppnå detta:
- Rita en lodrät linje på väggen för att perfekt sätta köksfläktens axel (och rökgån-
gen) i läge tillsammans med spishällen.
- Rita ett märke på den lodräta linjen minst 70 cm från spishällens plan.
Denna lodräta linje och märket på 70 cm kommer att hjälpa dig att perfekt sätta
medföljande mall för montage i läge.
- Placera montagemallen mot väggen. Se till att den lodräta linjen på väggen
sammanfaller med "köksfläktens centralaxel" som finns uppritad på mallen.
- Borra upp 4 hål av 8 mm diameter så som anges på mallen.
- Fixera de två fästena på väggen med hjälp av de 4 skruvarna och pluggarna som
medföljer apparaten (fig. 1).
Anmärkning: i fall det rör sig om en vägg med håligheter skall man använda lämpliga
skruvar och pluggar.
- Fäst köksfläkten vid dess rektangulära fästhål.
Storleken av de rektangulära fästhålen gör det möjligt att reglera till vänster eller till höger.
VIKTIGT:
- Reglera höjden och nivån genom att manövrera reglageskruvarna "A" på stöden (fig.
1) och blockera köksfläkten mot väggen genom att dra åt skruvarna "B" (fig. 1).
fig. 1
A (sexkantigt huvud
längd: 8 mm)
B (krysshuvud
längd: 25 mm)
Plats för 4 skruvar och
pluggar (medföljer)
H
ur du monterar din köksfläkt
15
Rektangulära
urtag
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 15
16
Hur du monterar din köksfläkt
fig. 2
fig. 4
fig. 3
fig. 5
vetilations
gång ø150
fäste för v
entilationsgången
köksfläktens övr
e del
triangulära urtag
spjäll
(beroende på köksfläktsmodell)
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 16
SE
3. Montering av utsug för utomhusavledning:
a) Funktionssätt med utvädring till fria luften triangulära urtag
Installationen skall efterfölja gällande reglementen för ventilering av lokaler.
Särskilt skall evakuerad luft inte ledas till en lufttrumma som samtidigt används för att
leda bort rök och os från apparater som går på gas eller andra bränslen.
Oanvända ventilationsgångar får inte tas i bruk förrän efter tillstånd av en kompetent
specialist.
- Ta bort de 2 fästskruvarna för deflektorn i plast (fig. 6).
Denna del används endast vid installation för sluten luftcirkulation .
- Sätt in backventilerna (fig. 2) i köksfläktens utvädringsledning. Ta av det självhäftan-
de bandet som håller fast backventilerna.
- Ta ut fästplåten (fig. 3) för ventilationsgångarna.
- Fäst metallstödet för ventilationsgångarna på väggen (fig. 3). Var noggrann med att
föra de två triangulära urtagen på
metallfästet i linje med den lodräta linjen på väggen (borrhål diam. 8 mm, 2 skruvar och
pluggar medföljer).
- Passa in ch fäst ventilationsgången på diameter 150 mm (
medföljer ej
) i köksfläktens
utgångsledning.
- I fall av ventilationsgång av diameter 125 mm använder man den medföljande adap-
tern (fig. 4).
- Gör i ordning den teleskopiska ventilationsgången och försök dölja gallren (fig. 5). För
in ledningarna, den ena i den andra så långt det går.
- Fäst det inre ventilationsgångens inre del på metallfästet med hjälp av medföljande
skruvar (för att underlätta monteringen för man lätt ut ventilationsgången för att kunna
föra in de två returerna bakom metallfästet).
- Justera längden på den teleskopiska ventilationsgången genom att föra ned den yttre
delen och passa in den i fläktens överdel.
Våra råd för installation:
för optimal användning av apparaten vill vi tillråda anslutning till en ventila-
tionsgång av diameter 150 mm. Försök minska antalet krökar och längden så
mycket som möjligt.
I fall köksfläkten fungerar med utvädring utomhus skall man försäkra sig om
att tillräckligt friskluftintag finns för att undvika undertryck i lokalen.
Hur du monterar din köksfläkt
17
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 17
4. Montering av recirkulationsutsug:
- Det är inte nödvändigt att installera backventiler (fig. 2).
- Ta bort de 2 fästskruvarna för deflektorn (fig. 6).
- Fäst deflektorn på väggen med stöd mot taket (borra 2 hål diam. 8 mm på
200 mm avstånd från varandra, skruvar och pluggar medföljer) (fig. 6).
Var noggrann med att centrera deflektorn gentemot den lodräta linjen på väggen.
- Fäst ventilationsgången (diam. 150 mm,
medföljer ej
) mellan deflektorn och köksfläkten.
- Gör i ordning ventilationsgången och se till att gallren placeras högt och så att de syns
(fig. 7) För in ventilationsgångarna den ena in den andra så långt det går.
- Fäst ventilationsgångens övre del på deflektorn i plast med hjälp av de medföljande
skruvarna (för att underlätta fixeringen flyttar man lätt ut ventilationsgången för att
kunna föra in de två returerna bakom deflektorn i plast).
- Justera längden på den teleskopiska ventilationsgången genom att föra ned den yttre
delen och passa in den i fläktens överdel.
Hur du monterar din köksfläkt
fig. 6
fäste för ventilationsgången
köksfläktens öv
erdel
Ta vid behov upp urtag
för genomföringen av matarkabeln.
18
fig. 7
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 18
SE
H
ur du ansluter din köksfläkt
Denna apparat levereras med en elkabel H05VVF med 3 ledare på 0,75 mm2 tvärsnittsyta
(neutral, fas och jord). Den skall anslutas till 230 V enfas växelspänning via ett CEI 83 nor-
maliserat eluttag som måste finnas tillgängligt efter inbyggnad eller en omnipolär brytare
med minimal öppning mellan kontakterna på 3 mm. Om elkabeln är skadad skall du anlita
kundservicen.
Din installation skall ha en säkring på 10 eller 16 A.
Hur du använder din köksfläkt
Svagt fläktdrag:
- För rätter som skall småputtra eller som endast avger lite ånga,
- För ventilation av köket.
Mellanstarkt fläktdrag:
- För allmän matlagning.
Starkt fläktdrag:
- Vid särskilt stark rök eller ångbildning (frityr, tryckkokare…).
Återgå alltid till mellanläget så snart du kan.
Hur byter man lampa?
Före varje ingrepp skall man koppla ur strömmen till fläkten, antingen genom
att dra ut kontakten eller genom att ställa om strömbrytaren.
19
1. Ta av glaset
2. Skruva i en ny lampa (G4-20W-12V).
3. Sätt tillbaka metallfiltren.
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 19
Hur rengör du din köksfläkt?
Köksfläkten skall kopplas ur innan metallfiltren tagits bort samt efter
rengöring skall metallfiltren på nytt fästas i enlighet med
instruktionerna.
1. LÖPANDE UNDERHÅLL
Använd aldrig metallsvampar, slipmedel eller för hårda borstar. Rengör inte
det rostfria stålet med hypokloritbaserade rengöringsmedel.
För rengöring av höljet och gluggen för belysningen skall man endast använda i handeln
tillgängliga rengöringsmedel för hushållsbruk utspätt i vatten, följt av sköljning med rent
vatten och avtorkning med en mjuk duk.
2. MÅNATLIGT UNDERHÅLL: metallfiltret
Filtret absorberar feta ångor och damm. Det utgör en viktig komponent för säker och
effektiv användning av köksfläkten. Filtret blir alltmer eldfarligt ju mer det mättas med
fettämnen. Rengöring skall endast utföras med i handeln tillgängliga rengöringsmedel för
hushållsbruk, varefter man sköljer rikligt och torkar. I diskmaskinen ska denna rengöring
utföras med filtret ställt på högkant. Filtret får inte rengöras tillsammans med smutsig
disk på grund av risk för fläckbildning. Före den första användningen av metallfiltret tar
du av skyddsfilmen.
- För att lossa detta metallfilter:
1. Lyft upp det handtag som finns inbyggt i filtret. 2. Vrid sedan filtret nedåt.
20
Efter rengöring sätter man tillbaka filtret genom att utföra operationerna i omvänd ordning.
3. ÅRLIGT UNDERHÅLL: filter med aktivt kol
GÄLLER ENDAST köksfläktar som installerats i version för sluten luftcirkulation
(utan anslutning till den yttre omgivningen). Detta filter absorberar os och lukter och
behöver bytas minst en gång om året, alltefter användningen, för att eliminera varje
brandrisk. Beställ dessa filter hos din återförsäljare (med angivande av den referens som
finns angiven på tillverkningsskylten, inuti köksfläkten) och notera datum för filterbytet.
Före varje ingrepp på köksfläkten skall man koppla ur strömmen.
Handtag
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 20
SE
21
För in informationerna på tillverkningsplattan till din köksfläkt.
Vem kan jag kontakta?
MADE IN FRANCE
230V ~ 50 Hz
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 21
26
Montering
fig. 2
fig. 4
fig. 3
fig. 5
Rør med innvendig
150
fester for avtrekksrør
toppen av viften
fester for avtrekksrør
Klaf
fer
(avhengig av viftemodellen)
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 26
NO
31
Skriv her de forskjellige detaljene på identitetsplaketten.
Kontakter
MADE IN FRANCE
230V ~ 50 Hz
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 31
36
I n s t a l l i n g y o u r hood
fig. 2
fig. 4
fig. 3
fig. 5
Pipe, internal
dia. 150 mm
chimney mounting
Top of hood
triangular notches
Flap valves
(depending on model)
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:06 Page 36
C
leaning your hood
The hood should be switched off before the metal filters are removed.
After cleaning, the metal filters should be installed, as described in the
instructions.
1. ROUTINE MAINTENANCE
Never use metal cleaning pads, abrasive products or excessively hard brushes.
Do
not clean
the stainless steel using ammonia-based products.
To clean the outer casing and the lighting window, use only household cleaning products,
diluted in water, rinse with clean water and wipe with a soft cloth.
2. MONTHLY MAINTENANCE: metal filter
The filter retains greasy vapours and dust, and is very important for the efficient opera-
tion of your hood.
It can progressively become inflammable, as it becomes saturated with greasy residue.
Clean the metal filter using commercial household cleaner, rinse thoroughly and dry. In
the dishwasher, this cleaning should be done using the filter only, in the vertical position.
Do not clean the filter at the same time as the dirty dishes because of the risk of leaving
stains. Before using the metal filter for the first time, remove the protective film.
- To remove the metal filter:
1. Raise the filter handle. 2. Rotate the filter downwards.
After cleaning, install the filter by carrying out the above operations, in the reverse sequence.
3. ANNUAL MAINTENANCE: active carbon filter
ONLY for hoods operating in recirculating mode (not connected to an evacuation
to outdoors). This filter retains smells and should be changed at least annually, as a func-
tion of utilisation and to avoid any risk of fire. Filters may be obtained from your Brandt
dealer (see part number shown on identification plate, inside the hood). Note the instal-
lation date of a new filter.
Before carrying out any work on the hood, check that it is switched off.
In the spaces below, copy the reference numbers from your hood identification plate:
How to contact us
MADE IN FRANCE
230V ~ 50 Hz
BRANDT APPLIANCES SAS
7 rue Henri Becquerel
92500 RUEIL MALMAISON
Handle
40
99626141 11/02
99626141_ML_A.qxd 18/11/02 14:07 Page 40
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Groupe Brandt AD226WN1 Bruksanvisning

Kategori
Fläktar
Typ
Bruksanvisning
Denna manual är också lämplig för