Toro HoverPro 400 Machine Användarmanual

Typ
Användarmanual
FormNo.3371-447RevC
HoverPro400-maskin
Modellnr02600—Serienr312000001ochhögre
Bruksanvisning
Introduktion
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Denhärprodukteninnehållerenellerera
kemikaliersomavdenamerikanskadelstaten
Kalifornienansesorsakacancer,fosterskador
ochandrafortplantningsskador.
Motoravgasernafråndennaproduktinnehåller
kemikaliersomavdenamerikanskadelstaten
Kalifornienansesorsakacancer,fosterskador
ochandrafortplantningsskador.
Viktigt:Denhärmotornärinteutrustadmed
gnistsläckare.Enligtavsnitt4442iKaliforniens
PublicResourceCodeärdetettbrottattanvända
ellerköradennamotorskogs-,busk-eller
grästäcktmark.Andrastaterellerfederalaområden
kanhaliknandelagar.
Dettatändningssystemöverensstämmermed
bestämmelsernaikanadensiskaICES-002
Denförmotornbifogade
br uksan visningen
tillhandahållesförinformationsomavserden
amerikanskamiljömyndighetensEnvironmental
ProtectionAgency(EPA)ochKaliforniens
lagstiftningförutsläppskontrollförutsläppssystem,
underhållochgaranti.Enextrabruksanvisningkan
direktbeställasfrånmotortillverkaren.
Läsdenhärinformationennogaattdulärdigatt
användaochunderhållaproduktenrättsättsamt
undvikaperson-ochproduktskador.Duäransvarigför
attproduktenanvändsettkorrektochsäkertsätt.
Sparaförframtidareferens.
KontaktagärnaTorodirektwww.Toro.comför
informationomprodukterochtillbehör,hjälpmedatt
hittaenåterförsäljareellerförattregistreradinprodukt.
KontaktaenauktoriseradåterförsäljareellerToros
kundserviceochhaproduktensmodell-och
serienummertillhandsomduharbehovavservice,Toro
originaldelarellerytterligareinformation.
Figur1visar
vardunnerproduktensmodell-ochserienummer.
1
g017415
Figur1
1.Modell-ochserienummerplåt
Antecknaproduktensmodell-ochserienummerhär
nedanförärdelättaatthitta:
Modellnr
Serienr
Idennabruksanvisningangespotentiellariskeroch
allasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmeden
varningssymbol(
Figur2),somangerfara,somkanleda
tillallvarligpersonskadaellerdödsfallomföreskrifterna
inteföljs.
Figur2
1.Varningssymbol
©2013—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registreradinproduktwww.Toro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
TrycktiStorbritannien
Medensamrätt
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför
attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformation
somärvärdattnotera.
Förmodellermedangivnamotorhästkrafter
beräknadesmotornstotalahästkrafteriverkstadenav
motortillverkarenenligtSAEJ1349.Denhärklassens
faktiskamotorhästkrafterkankommaattvaraavsevärt
lägredenärkongureradförattuppfyllagällande
säkerhetskrav,utsläppsföreskrifterochfunktionellakrav.
Säkerhet
Maskinenkanslitaavhänderochfötter
ochkastaomkringföremål.Följalltidalla
säkerhetsanvisningarförattförhindraallvarliga
skadorellerdödsfall.
Allmänmaskindrift
Läsbruksanvisningenochannatutbildningsmaterial.
Omförareellermekanikerintekanläsatextenärdet
ägarensansvarattförklarainnehålletimaterialetför
dem.
Lärdighurmananvänderutrustningenett
säkertsättochbekantadigmedmanöverorganoch
säkerhetsskyltar.
Allaförareochmekanikermåsteutbildning.Det
ärägarensomansvararförattutbildaanvändarna.
Låtaldrigbarnellerpersonersominteharfått
nödvändigutbildningköraellerutföraunderhåll
maskinen.Lokalaföreskrifterkanbegränsa
användarensålder.
Ägaren/användarenkanförebyggaochansvararför
olyckorellerskadorsomhan/honutsättersigsjälv
ochandramänniskorelleregendomför.
Hållintehändernaellerfötternanäraellerunder
maskinen.
Undersökterrängenförattavgöravilkatillbehöroch
redskapsomkrävsförattutföraarbetetettbra
ochsäkertsätt.Användendasttillbehörochredskap
somgodkäntsavtillverkaren.
Röjområdetsomskaklippasrentfrånföremål
somstenar,ledningar,leksakero.d.somkankastas
omkringavklipptråden.Hålldigbakomhandtaget
närmotornärigång.
Kontrolleraattdetintennsmänniskorinärheten
innandubörjar.Stängavmaskinenomnågon
kommerinärhetenavklippområdet.
Bärlämpligaskyddsklädersomhjälm,
skyddsglasögonochhörselskydd.Långthår,
löstsittandekläderochsmyckenkanfastnairörliga
delar.
Draintemaskinenbakåtomdetinteärabsolut
nödvändigt.Tittaalltidnedåtochbakomdiginnan
ochundertidendubackar.
Saktanedochvarförsiktignärdusvängerochkorsar
vägarochtrottoarer.Stoppaklippelementetnärdu
inteklipper.
Riktaaldrigutkastarenmotandramänniskor.Undvik
attriktautkastarenmotväggarochhinder.Materialet
kankastastillbakamotföraren.Stoppaklipptråden
närdukorsargrusytor.
Kontrolleraattoperatörskontroller,säkerhetsbrytare
ochskyddsitterfastochfungerarsomdeska.
Användintemaskinenomdessaintefungerarsom
deska.
Lämnaaldrigenmaskinsomärigångutanuppsikt.
Stoppamotornochväntatillsklipptrådenärhelt
stilla.Kopplasedanborttändstiftetinnandurengör
ellerrensarmaskinen.
Användbaramaskinenidagsljusellerbrabelysning.
Körintemaskinenomduärverkadavalkohol,
läkemedelellerandradroger.
Användaldrigmaskinenvåttgräs.Varnogamed
vardusätterfötterna.Springintegå.
Höjaldrigklippdäcketnärmotornärigång.
Ommaskinenbörjarvibreraonormaltskadugenast
stannamotornochfastställaorsaken.Vibrationerär
vanligtvisettteckenattnågotärfel.
Varförsiktignärdulastarmaskinenelleraven
släpvagnellerlastbil.
Arbetesluttningar
Sluttningarärenstorfaktorvidslirnings-ochfallolyckor
somkanledatillallvarligpersonskada.Dumåstevara
extraförsiktignärduarbetarsluttningar.Omdu
kännerdigosäkervidkörningsluttandeunderlagska
duinteklippagräsetdär.
Klippalltidtvärgåendeöversluttningar,aldrigupp
ochner.Varmycketförsiktignärdusvängeri
sluttningar.
Seuppförhål,rötter,ojämnheter,stenarochandra
doldarisker.Ojämnaunderlagkangeupphovtill
slirnings-ochfallolyckor.Detkannnasdolda
hinderihögtgräs.
Klippintevåttgräsellermycketbrantasluttningar.
Dåligtfotfästekangeupphovtillslirnings-och
fallolyckor.
2
Klippintegräsetnärastup,dikenellerodbäddar.
Duriskeraratttappafotfästetellerbalansen.
Hållalltidbådahändernahandtagetnärdu
använderHoverPro.
FästaldrigHoverProvidettrepnärduklipperbranta
sluttningarfråntoppenochbehöverlängre.
Användtillbehörssatsenmedförlängningshandtaget.
Barn
Tragiskaolyckorkaninträffaomanvändareninteär
uppmärksambarninärheten.Barnintresserarsig
oftaförmaskinenochklippningen.Förutsättaldrigatt
barnförblirdenplatsdärdusågdemsenast.
Hållbarnsäkertavståndfrånklippområdetoch
underenansvarsfullvuxensuppsyn(inteförarens).
Varuppmärksamochstängavmaskinenombarn
kommerinärhetenavklippområdet.
Låtaldrigbarnköramaskinen.
Varextraförsiktiginärhetenavskymdahörn,
buskage,trädellerandraföremålsomkanförsämra
siktenattduinteserbarnet.
Service
Säkerbensinhantering
Varmycketförsiktignärduhanterarbensinatt
duundvikerpersonskadorochmateriellaskador.
Bensinärmycketbrandfarligtochångornaär
explosiva.
Släckallacigaretter,cigarrer,piporochalltannat
sombrinner.
Användendastgodkändabensindunkar.
Taaldrigborttanklocketochfyllintebensin
närmotornärigång.Låtmotornsvalnaföre
bränslepåfyllning.
Fyllaldrigellertappaurbränsleurmaskinen
inomhus.
Förvaraaldrigmaskinenellerbränslebehållaren
inärhetenavenöppenlåga,somt.ex.näraen
varmvattenberedareellernågonannanmaskin.
Fyllaldrigbehållarnainutiettfordoneller
lastbilsakellersläpmedplastklädsel.Ställalltid
dunkenmarkenenbitbortfråndittfordonföre
påfyllning.
Lastaavbensindrivnamaskinerfrånlastbileneller
släpetochfyllbensinnärmaskinenstår
marken.Fyllmaskinenfrånendunkhellreän
medmunstycketenbensinpumpomdetinteär
möjligtattlastaavmaskinenfrånsläpet.
Hållmunstycketikontaktmedbränsletankenskant
ellerdunköppningentillstankningenärklar.Använd
inteenlåsöppningsanordningförmunstycket.
Omduspillerbränsleklädernamåstedubyta
demomedelbart.
Fyllintebränsletankenförmycket.Sätttillbaka
tanklocketochdraåtdetordentligt.
VARNING
Avgaserinnehållerkolmonoxid,ettluktfritt,dödligt
giftsomärlivsfarligt.
Körintemotorninomhuselleriettslutetutrymme.
Allmänservice
Användaldrigmaskineniettslutetutrymme.
Hållsamtligamuttrarochskruvaråtdragnaatt
maskinenärisäkertbruksskick.
Mixtraaldrigmedsäkerhetsbrytarna.Kontrollera
regelbundetattdefungerarsomdeska.
Hållmaskinenfrifrångräs,vochannatskräpsom
kanfastnaiden.Torkauppoljaellerbränslesom
harspilltsutochtabortskräpsomhardränktsini
bränsle.Låtmaskinensvalnainnanduställerdeni
förvariettslutetutrymme.
Utföraldrignågrajusteringarellerreparationernär
motornärigång.Kopplaborttändstiftskabelnoch
jordamotmotornattdenintestartaravmisstag.
Ändrainteinställningarnaförmotornsvarvtalshållare
ochövervarvaintemotorn.
Underhållellerbytutetikettermed
säkerhetsanvisningarochinstruktionerefter
behov.
Omduspillerbensinskaduinteförsökastarta
motornutanyttaklipparenfrånspilletochundvika
attskapanågragnistortillsbensinångornahar
skingrats.
Bytuttrasigaljuddämpare.
Förekörningbördukontrolleraattinte
klipptråden,skruvarnaochklippaggregatetärslitna
ellerskadade.Bytutslitnaellerskadadeklipptrådari
satserattbalanseringenbibehålls.
Stannaklipptrådenomdumåstetippamaskinen
förtransportandraunderlagängräsochnär
maskinenskaförastillochfrånklippområdet.
Lyftaldriguppellerbärenmaskinmedanmotorn
ärigång.
Stannamotornochkopplaborttändstiftskabeln.
Kontrolleraattallarörligadelarharstannathelti
följandesituationer:
3
Innandurensarblockeringar.
Innandukontrollerar,rengörellerarbetar
maskinen.
Omduharkörtnågotföremål.Kontrollera
nogaommaskinenharskadatsochreparera
skadornainnandustartarochkördenigen.
Ommaskinenbörjarvibreraonormalt.
Varjegångdulämnarmaskinen.
Innandufyllerbensin.
Varförsiktignärdukontrollerarklipptråden.Linda
inklipptrådeninågotellertadighandskar,ochvar
försiktignärduservarden.Bytbarautklipptråden.
Hållhänderochfötterbortafrånrörligadelar.Gör
helstingajusteringarnärmotornärigång.
Stängavbränsletillförselnmaskinenvidförvaring
ellerundertransport.Tankaintenäraöppenlåga
ochtappainteurbränsleinomhus.
Parkeramaskinenenplanyta.Låtaldrigobehöriga
personerutföraservicemaskinen.
Låtmotornsvalnainnanmaskinenställsundaniett
slutetutrymme.
Bytutslitnaochskadadedelaravsäkerhetsskäl.
Ombränsletankenmåstetömmasskadettagöras
utomhus.Deturtappadebränsletskaförvarasien
särskiltutformadbränslebehållareellerkasseras
ettansvarsfulltsätt.
Startamaskinenförsiktigtienlighetmed
bruksanvisningenochhållfötternaavståndfrån
skärelementen.
Användalltidhörselskydd.
Tippaintetrimmernnärdustartarmotorn,ominte
trimmernmåstetippasvidstart.Omärfalletska
duintetippadenmeränabsolutnödvändigt,och
baralyftauppdendelsomärlängstifråndig.
Kontrolleratrimmernregelbundetochbytutslitna
ellerskadadedelarförsäkerhetsskull.Ersättaldrig
klippenhetenmedmetalldelarochanvändendast
klipphuvudenochskärelementsomärlämpligaatt
användasvidtrimmernsdriftshastighet.
Ljudtryck
Maskinenharenljudtrycksnivåvidförarensöra88
dBA,somomfattarettosäkerhetsvärde(K)2dBA.
Ljudtrycksnivånharfastställtsenligtdeprocedurersom
beskrivsiSS-ENISO11201.
Ljudeffekt
Maskinenharengaranteradljudeffektni98dBA,
somomfattarettosäkerhetsvärde(K)2dBA.
Ljudeffektsnivånharfastställtsenligtdeprocedurersom
beskrivsiSS-ENISO3744.
Vibration
Uppmättvibrationsnivåförvänsterhand=3,4m/s2.
Uppmättvibrationsnivåförhögerhand=4,4m/s2.
Osäkerhetsvärde(K)=2m/s2.
Deuppmättavärdenaharfastställtsenligtdeprocedurer
sombeskrivsiSS-ENISO20643.
4
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Viktigt:Säkerhets-ochinstruktionsdekalernasitternärapotentiellafarozoner.Bytutskadadedekaler.
111-5392
1.VarningLärdigmeromprodukten.Läsbruksanvisningen.
4.Riskförutslungadeföremålhållkringståendeminst
15metersavståndfrånmaskinen.
2.RiskföratthänderochfötterslitsavFlexiblade-tråd.Koppla
borttändstiftskabelninnanduutförarbetemaskinen.
Användaldrigklippenheterimetall.
5.Varningrörintehetaytor.Hållskyddenplats.Håll
avståndtillrörligadelar.Hållskyddenplats.
3.Varningbärhörselskyddochskyddsglasögon.
94-8072
1.Varningriskföratthänderochfötterslitsavklippenhet.
111–1210
g017410
H295159
1.Motorstopp
5
Montering
Obs:Vänsterochhögersidamaskinenärlikamed
användarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
1
Monterahandtaget
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
1.Skjutindetlägrehandtagetiramen(Figur3).
g017374
1
2
3
4
5
6
Figur3
2.Fästvarjesidamedenfästpinneochenhårnålssprint
(Figur3).
3.Fästfotstödethögersidaavdetlägrehandtaget
medenM6-skruv,M6-mutterochtvå(2)brickor
(
Figur3).
4.Fästfotstödetramenmedenfästpinneochen
hårnålssprint(
Figur3).
5.Anslutdetövrehandtagettilldetlägrehandtaget
genomattfästavarjesidamedenU-bult,M6-bricka
ochetthandhjul(Figur4).
g017373
1
2
3
4
5
Figur4
1.Övrehandtag
4.U-bult
2.Handhjul5.Nedrehandtag
3.Bricka
2
Fyllaoljaimotorn
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Viktigt:Maskinenlevererasutanoljaimotorn.Fyll
oljaimotorninnandustartarden.
Maximalpåfyllning:0,59l,typ:SAE30ellerSAE
10W-30renadfordonsoljamedAPI-klassiceringSF,
SG,SH,SJ,SLellerhögre.
1.Flyttamaskinentillettplantunderlag.
2.Tautoljestickan(
Figur5).
6
g017530
Figur5
1.Maximaloljenivå.3.Förlågoljenivåfyll
oljaivevhuset.
2.Förhögoljenivåtappaut
oljaurvevhuset.
3.Fylllångsamtoljaipåfyllningshålet,väntaitre
minuterochkontrolleraoljenivånmedoljestickan
genomatttorkarentoljestickanochsedanstickain,
meninteskruvafast,denihålet(Figur6).
g017532
Figur6
Obs:Fylloljaivevhusettillsoljestickanvisarrätt
oljenivåenligtFigur5.Omdufyllerförmycket
oljaimotorntardubortöverödigoljasom
beskrivsiBytautmotoroljan.
4.Sätttillbakaoljestickanochdraåtordentligtförhand.
Viktigt:
Byt motor olja efter de för sta fem
arbetstimmar na
ochdärefterårligen.SeByta
utmotoroljan.
Produktöversikt
Figur7
1.Handtag
4.Rattsomfästerhandtaget
2.Nödstoppshandtag5.Fotstöd
3.Kopplingsdosa
g017377
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Figur8
1.Tändstift
7.Ventilationsratt
tanklocket
2.Avgasskydd8.Tanklock
3.Avgasrör
9.Chokereglage
4.Oljesticka10.Luftrenare
5.Skyddskåpa
11.Förgasare
6.Startsnöre
7
Körning
Fyllabränsletanken
FARA
Bensinärmycketbrandfarligtochexplosivt.En
sådanbrandellerexplosionkangedigochandra
personerbrännskador.
Förhindraattstatiskelektricitetantänder
bensinengenomattställabensindunken
och/ellermaskinendirektmarkenföre
påfyllning,inteiettfordonellerovanpåett
föremål.
Fylltankenutomhus,motornärkall.Torka
upputspilltbränsle.
Hanteraintebensinnärdurökerelleräri
närhetenavenöppenlågaellergnistor.
Förvarabensiniengodkändbränsledunksom
förvarasoåtkomligtförbarn.
Fyllbränsletankenmedfärskblyfriregularbensinmed
ettoktantalellernära87frånenbensinmacksom
ingårinågonavdestörrekedjorna(Figur9).
Viktigt:Användintebränslesominnehållermer
än10%etanol.Alternativabränslenmedhögt
alkoholinnehållkanledatilltrögstartochdålig
motorkapacitetochkanorsakainremotorskador.
Viktigt:Tillsättenstabiliseraretillbränsletvidalla
tidpunkteråret,förattmindrestartproblem.
Blandastabiliserarenmedbensinsomärmax.
30dagargammal.
g017531
1
Figur9
1.Tanklock
Kontrolleraoljenivånimotorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
1.Flyttamaskinentillettplantunderlag.
2.Tautoljestickanochtorkaavdenmedenrentrasa.
3.Sätti,menskruvaintefast,oljestickani
påfyllningshålet.
4.Tautoljestickanochkontrolleraden.
5.Informationomrättoljenioljestickannns
i
Figur10).
g017530
Figur10
1.Maximaloljenivå.3.Förlågoljenivåfyll
oljaivevhuset.
2.Förhögoljenivåtappaut
oljaurvevhuset.
6.Omoljenivånärlågfyllerdulångsamtoljai
påfyllningshålet,väntaritreminuterochkontrollerar
oljenivånmedoljestickangenomatttorkarent
oljestickanochsedanstickain,meninteskruva
fast,denipåfyllningshålet.
Obs:Maximalpåfyllning:0,59l,SAE10W-30
renadfordonsoljamedAPI-klassiceringSF,SG,
SH,SJ,SLellerhögre.
Obs:Fylloljaivevhusettillsoljestickanvisar
rättoljenienligt
Figur10.Omdufyllerför
mycketoljaimotorntardubortöverödigolja
sombeskrivsiBytautmotoroljan.
7.Sätttillbakaoljestickanochdraåtordentligtförhand.
Viktigt:
Byt motor olja efter de för sta fem
arbetstimmar na
ochdärefterårligen.SeByta
utmotoroljan.
8
Justeraklipphöjden
VARNING
Vidjusteringavklipphöjdenkandukommai
kontaktmedenroterandeklippenhet,vilketkan
ledatillallvarligaskador.
Stängavmotornochväntatillsallarörligadelar
harstannat.
Användhandskarnärduhanterarklippenheten.
VARFÖRSIKTIG
Ommotornharvaritigångkanljuddämparenvara
hetochorsakabrännskador.Hållavståndtillden
hetaljuddämparen.
Justeraklipphöjden.
1.Vridbränsleomkopplarentillavstängtläge.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
3.Tippamaskinentillvänster.
4.Användskyddshandskarochtabortnylontråden.
5.Justeradistansbrickornatillönskadhöjdochsätt
sedantillbakanylontråden.
g017371
1
2
3
Figur11
1.Hög
3.Låg
2.Mitten
Startamotorn
1.Öppnaventilentanklocketgenomattvrida
ventilrattenminsttvåellertregångermoturs.
2.Vridbränsleventilentilldetpåslagnaläget(Figur12).
g017375
1
Figur12
1.Bränsleventil
3.Sättfotenklippdäcketochtippamaskinenmot
dig(Figur13).
g017329
Figur13
4.Draistartsnöretshandtag.
Obs:Låtintestartsnöretsnärtatillbakamot
motorn.Förtillbakadenlångsamtattstartmotorn
inteskadas.
Obs:Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareom
maskinenfortfarandeintestartareftereraförsök.
9
Stängaavmotorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Stoppamotorngenomattsläppanödstoppshandtaget
(Figur14).
Viktigt:Närdusläppermotorstyrstångenskabåde
motornochklipptrådenstannainomfemsekunder.
Omdeintestannarordentligtslutardugenastatt
användamaskinenochkontaktarenauktoriserad
återförsäljare.
g017546
Figur14
Arbetstips
Allmännaklipptips
Röjområdetsomskaklippasfrånpinnar,stenar,
ledningar,grenarochannatskräpsomklipptråden
kanemot.
Undvikattlåtaklipptrådenemotmassivaobjekt.
Köraldrigavsiktligtöverettföremål.
Stannamotornomdukörnågotföremålellerom
klipparenbörjarvibrera.Taborttändkabelnfrån
tändstiftetochkontrolleranogaomklipparenhar
skadats.
Monteraennyklipptrådnärklippsäsongenbörjar
förattgaranteratbästaresultat.
Bytutklipptrådennärdetbehövsmotenny
klipptrådfrånToro.
Klippagräs
Klippendastcirkaentredjedelavgrässtråetåt
gången.Klippintemedeninställningsomärlägre
än51mm,såvidaintegräsetärglestellerdetärsent
höstengräsetväxerlångsammare.SeJustera
klipphöjden.
Klippbaratorrtgräsochtorralöv.Våttgräsoch
våtavharentendensattklumpasihopmarken,
vilketkanledatillmotorstoppellertillattklipparen
täppsigen.
VARNING
Våttgräsochvåtavkanorsakaallvarliga
skadoromduhalkarochrörvidklipptråden.
Klippendastvidtorraförhållanden.
Bytaklippriktning.Detunderlättarfördelningenav
detklipptagräsetvilketgerenjämngödning.
Försökmedenellereraavåtgärdernanedanomdu
inteärnöjdmedklippresultatet:
Bytutklipptråden.
saktarenärduklipper.
Höjgräsklipparensklipphöjdsinställning.
Klippgräsetoftare.
Överlappaklippsvepningarnaiställetföratt
klippaenhelsvepningvarjegång.
Klippalöv
Efteravslutadklippningbörhalvagräsmattansynas
genomtäcketavsönderskurnalöv.Detkanvara
nödvändigtattöverlövenmeränengång.
Sänkklipphastighetenomgräsklippareninteskär
löventillräckligtnt.
10
Underhåll
Obs:Vänsterochhögersidamaskinenärlikamedförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormalkörning.
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Efterdeförsta5timmarna
Bytaoljanimotorn.
Varjeanvändningeller
dagligen
Kontrolleraoljenivånimotorn.
Kontrolleraattmotornstannarinomfemsekunderefterdetattnödstoppshandtaget
släpps.
Rensabortgräsklippochsmutsfrånmaskinensundersida.
Var100:etimme
Kontrolleratändstiftetochbytutdetvidbehov.
Föreförvaring
Tömbränsletankeninnanreparationochårligförvaring.
Rengörkylsystemet,tabortgräsklipp,skräpochsmutsfrånmotornsluftkylänsar
ochstartmotorn.Rengörsystemetoftareviddammigaellersmutsigaförhållanden.
Årligen
Bytutluftltret.Bytutdetoftareviddammigaarbetsförhållanden.
Bytoljanimotorn.
Underhållsförberedelser
1.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelarhar
stannat.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet(Figur15)innan
duutförunderhåll.
g017533
1
Figur15
1.Tändkabel
3.Ansluttändkabelntilltändstiftetefterattduutfört
underhåll.
VARNING
Bränsletkanläckautnärmantipparmaskinen.
Bensinärbrandfarligt,explosivtochkanorsaka
personskador.
Körmotorntillstankenärtomellertömtanken
bensinmedenhandpump;sugaldrigutmed
enhävert.
Viktigt:Tippaalltidmaskinensidanmed
oljestickannedåt.
11
Bytaluftrenaren
Serviceintervall:Årligen
1.Trycknedspärrhakarnaluftrenarkåpan(Figur16).
g017381
1
2
Figur16
1.Filter
2.Spärrikar
2.Öppnakåpan(Figur16).
3.Tabortltret(Figur16).
4.Kontrolleraluftltret.
A.Bytutltretomdetärskadatellerblöttavolja
ellerbränsle.
B.Omltretärsmutsigtknackardudetmoten
hårdytaeragångerellerblåsertryckluft
mindreän207kPagenomdensidaavltretsom
ärvändmotmotorn.
Obs:Borstaintebortsmutsenfrånltret,
eftersomsmutsenträngerinibrerna.
5.Tabortsmutsenfrånluftrenarhusetoch-kåpanmed
enfuktigtrasa.Förinteinsmutsiluftkanalen.
6.Sättltretiluftrenaren(
Figur16).
7.Sätttillbakaskyddet(Figur16).
Bytautmotoroljan
Serviceintervall:Efterdeförsta5timmarna
Årligen
1.Kontrolleraattbränsletankenbarainnehållerlite
elleringetbränsleallsattdetinteläckerutnärdu
tipparklipparensidan.
2.Körmotorninågraminuterföreoljebytetföratt
värmaoljan.
Obs:Varmoljarinnerlättareochförmedsigmer
föroreningar.
3.Lossatändkabelnfråntändstiftet.Se
Underhållsförberedelser.
4.Tabortoljestickan.
5.Tippagräsklipparensidan(medoljestickan
nedåt)föratttömmautdenanvändaoljangenom
påfyllningsröret.
6.Tippatillbakaklipparentillarbetsläget.
7.Fylllångsamtoljaipåfyllningshålet,väntaitre
minuterochkontrolleraoljenivånmedoljestickan
genomatttorkarentoljestickanochsedanstickain,
meninteskruvafast,denihålet.
Obs:Maximalpåfyllning:0,59l,typ:SAE
30ellerSAE10W-30renadfordonsoljamed
API-klassiceringSF,SG,SH,SJ,SLellerhögre.
Obs:Fylloljaivevhusettillsoljestickanvisar
rättoljenivåenligt(
Figur17).Omdufyllerför
mycketoljaimotorntardubortöverödigolja
sombeskrivsi5.
g017530
Figur17
8.Sätttillbakaoljestickanochdraåtordentligtförhand.
9.Kasseradenanvändaoljanenligtlokalaföreskrifter
enåtervinningsstation.
12
Utföraservicetändstiftet
Serviceintervall:Var100:etimme
Kontrolleratändstiftetvar100:ekörtimme.Använd
etttändstiftavtypenChampionRN9YCeller
motsvarande.
1.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelarhar
stannat.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
3.Rengörrunttändstiftet.
4.Skruvaborttändstiftetfråncylindertoppen.
Viktigt:Ettsprucket,skadatellersmutsigt
tändstiftmåstebytasut.Rengörinte
elektrodernaeftersomagorkantasigini
cylindernochorsakaskadormotorn.
5.Ställingapetdetnyastiftettill0,76mm(
Figur18).
Figur18
1.Mittelektrodsisolator
2.Sidoelektrod
3.Luftgap(ejskalenligt)
6.Monteratändstiftetochpackningen.
7.Draåttändstiftettill20Nm.
8.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
Bytautnylontråden
Serviceintervall:Årligen
1.Vridbränslekranentilldetavstängdalägetochstäng
ventilratten.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
3.Tippamaskinentillvänsterattförgasarenäruppåt.
4.Användskyddshandskarochtabortnylontråden.
5.Sättenlängdavnylontrådeniönskathöjdläge.
Kontrolleraattdenandralängdensättsimotsvarande
klipphöjddenandrasidanavklippskivan.
Obs:Skärtilllinanattdenär200mmomdu
använderenreservskiva.
Rengöramaskinen
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
VARNING
Detkanlossnamaterialfrånunderklipparkåpan.
Användskyddsglasögon.
Ståkvarikörläge(bakomhandtaget).
Hållkringståendeavstånd.
1.Tippamaskinensidan.
2.Användenborsteellertryckluftföratttabortgräs
ochskräpfrånavgasskyddet,denövrehuvenoch
omgivandedäckområden.
13
Förvaring
Förvaramaskineniettsvalt,rentochtorrtutrymme.
Förberedamaskinenför
förvaring
VARNING
Bensinångorkanexplodera.
Förvaraintebensinlängreän30dagar.
Förvaraintemaskineniettslutetutrymmenära
öppeneld.
Låtmotornsvalnainnandenställsiförvaring.
1.Närduskafyllabränsleförsistagångenåret
skadutillsättabränslestabiliseraretillbränsletenligt
motortillverkarensanvisningar.
2.Körmaskinentillsmotornstannargrundav
bensinstopp.
3.Snapsamotornochstartadenigen.
4.Låtmotornvaraigångtillsdenstannar.Närduinte
kanstartamotornlängreärdentillräckligttorr.
5.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
6.Taborttändstiftetochtillsätt30mloljagenom
tändstiftshålet.Drasaktaistartsnöreteragånger
förattfördelaoljanicylindernattdeninterostar
närmaskineninteanvänds.
7.Sätttillbakatändstiftetochdraåtdetmeden
momentnyckeltill20Nm.
8.Draåtallamuttrar,bultarochskruvar.
14
Felsökning
Problem
Möjligaorsaker
Åtgärd
1.Tändkabelnharinteanslutitstill
tändstiftet.
1.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
2.Luftningshåletitanklocketärigensatt.2.Rengörluftningshåletitanklocketeller
bytuttanklocket.
3.Tändstiftetärslitet,skadatellerhar
felaktigtavstånd.
3.Kontrolleratändstiftetochjustera
avståndetvidbehov.Bytuttändstiftet
omdetäranfrätt,skadatellersprucket.
Detgårinteattstartamotorn.
4.Bränsletankenärtomeller
bränslesystemetinnehållergammalt
bränsle.
4.Tömoch/ellerfyllbränsletankenmed
färskbensin.Kontaktaenauktoriserad
återförsäljareomproblemetkvarstår.
1.Luftningshåletitanklocketärigensatt.1.Rengörluftningshåletitanklocketeller
bytuttanklocket.
2.Luftltretärsmutsigtochblockerar
luftödet.
2.Rengörluftltretellerbytutdet.
3.Detnnsgräsklippochskräpunder
klipparkåpan.
3.Rengörunderklipparkåpan.
4.Tändstiftetärslitet,skadatellerhar
felaktigtavstånd.
4.Kontrolleratändstiftetochjustera
avståndetvidbehov.Bytuttändstiftet
omdetäranfrätt,skadatellersprucket.
5.Motornsoljenivåärförlåg,förhögeller
ärmotoroljanmycketsmutsig.
5.Kontrolleramotoroljan.Bytutoljan
omdenärsmutsig.Fyllellertappa
utoljaförattjusteraoljenivånefter
markeringenFulloljestickan
Motornärtrögattstartaellertapparkraft.
6.Bränsletankeninnehållergammalt
bränsle.
6.Tömochfyllbränsletankenmed
färskbensin.
1.Tändkabelnharinteanslutitstill
tändstiftet.
1.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
2.Tändstiftetärslitet,skadatellerhar
felaktigtavstånd.
2.Kontrolleratändstiftetochjustera
avståndetvidbehov.Bytuttändstiftet
omdetäranfrätt,skadatellersprucket.
Motorngårojämnt.
3.Luftltretärsmutsigtochblockerar
luftödet.
3.Rengörluftltretellerbytutdet.
1.Detnnsgräsklippochskräpunder
klipparkåpan.
1.Rengörunderklipparkåpan.
2.Motornsfästskruvarärlösa.
2.Draåtmotornsfästskruvar.
Gräsklipparenellermotornvibrerarför
mycket.
3.Skruvensomfästerklippskivanärlös.
3.Draåtskruvenklippskivan.
1.Duklipperisammamönsteromoch
omigen.
1.Bytklippmönster. Klippmönstretblirojämnt.
2.Detnnsgräsklippochskräpunder
klipparkåpan.
2.Rengörunderklipparkåpan.
15
Anteckningar:
16
Anteckningar:
17
Anteckningar:
18
Listaöverinternationellaåterförsäljare
Återförsäljare:
Land:
Telefonnummer:
Återförsäljare:
Land:
Telefonnum-
mer:
AtlantisSuveSulamaSisstemleriLt
Turkiet902163448674
MaquiverS.A.Colombia
5712364079
BalamaPrimaEngineeringEquip.Hongkong85221552163
MaruyamaMfg.Co.Inc.
Japan81332522285
B-RayCorporation
Korea82325512076
AgrolancKft
Ungern3627539640
CascoSalesCompany
PuertoRico7877888383
Mountelda.s.
Tjeckien420255704220
CeresS.A.CostaRica
5062391138
MunditolS.A.
Argentina541148219999
CSSCTurfEquipment(pvt)Ltd.SriLanka
94112746100
OslingerTurfEquipmentSA
Ecuador59342396970
CyrilJohnston&Co.
Nordirland442890813121
OyHakoGroundandGardenAb
Finland35898700733
EquiverMexiko525553995444ParklandProductsLtd.NyaZeeland6433493760
FemcoS.A.Guatemala
5024423277
PratoVerdeS.p.A.
Italien390499128128
G.Y.K.CompanyLtd.
Japan81726325861
Prochaska&Cie
Österrike
4312785100
GeomechanikiofAthensGrekland
30109350054
RTCohen2004Ltd.
Israel97298617979
GuandongGoldenStar
Kina862087651338Riversa
Spanien
34952837500
HakoGroundandGardenSverige
4635100000
ScSvendCarlsenA/S
Danmark4566109200
HakoGroundandGarden
Norge4722907760
SolvertS.A.S.
Frankrike33130817700
HayterLimited(U.K.)Storbritannien
441279723444
SpyprosStavrinidesLimitedCypern
35722434131
HydroturfInt.CoDubai
Förenade
Arabemiraten
97143479479
SurgeSystemsIndiaLimited
Indien911292299901
HydroturfEgyptLLC
Egypten2025194308T-MarktLogisticsLtd.Ungern3626525500
IrrimacPortugal351212388260ToroAustraliaAustralien61395807355
IrrigationProductsInt'lPvtLtd.Indien00914424494387ToroEuropeNVBelgien3214562960
JeanHeybroekb.v.Nederländerna31306394611
Europeisktsekretessmeddelande
UppgiftersomTororegistrerar
ToroWarrantyCompany(T oro)respekterardinintegritet.Förattkunnabehandladinagarantianspråkochkontaktadigihändelseavattenproduktmåste
återkallasbervidigattuppgevissapersonuppgifter,antingendirektellerviadinlokalaToro-återförsäljare.
TorosgarantisystemkörsservrarsomnnsiUSAdärsekretesslagarnakanskeintegersammaskyddsomidittland.
GENOMATTUPPGEDINAPERSONUPPGIFTERTILLOSSSAMTYCKERDUTILLATTDEBEHANDLASSOMBESKRIVSIDETHÄR
SEKRETESSMEDDELANDET.
häranvänderToroinformationen
Torokananvändadinapersonuppgifterförattbehandlagarantianspråkochförattkontaktadigihändelseavattenproduktåterkallas.Torokan
vidarebefordrauppgifternatillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnersisambandmednågonavdessaaktiviteter.Visäljerintedina
personuppgiftertillnågotannatföretag.Viförbehållerossrättenattvidarebefordrapersonuppgifterisyfteattefterlevatillämpligalagarochuppfylla
förfrågningarfrånvederbörligamyndigheter,administrerasystemrättsättellerförvåregenellerandraanvändaressäkerhet.
härsparasdinapersonuppgifter
Visparardinapersonuppgifterlängevibehöverdemfördetsyftedeursprungligenregistreradesför,avandralegitimaskäl(t.ex.förattfölja
föreskrifter)ellerlängesomkrävsenligttillämpliglag.
Torosengagemangförattskyddadinapersonuppgifter
Vividtarskäligaförsiktighetsåtgärderförattskyddadinapersonuppgifter.Vividtarocksååtgärderförattbibehållapersonuppgifternasaktuellastatus
attdeärkorrekta.
Åtkomstochkorrigeringavpersonuppgifter
Omduvillgranskaellerkorrigerapersonuppgifterkandukontaktaossviae-post[email protected].
KonsumenträttiAustralien
AustraliensiskakunderhittarinformationrörandeaustraliensiskkonsumenträttinutiförpackningenellerhosdenlokalaToro-återförsäljaren.
Rev
Torosheltäckandegaranti
Begränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheT oro
®
CompanyochdessdotterbolagT oroWarrantyCompany
garanterargemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,att
dinToro-produkt(”produkten”)ärfrifrånmaterial-ochtillverkningsfel
itvååreller1500körtimmar*,beroendevilketsominträffar
först.Denhärgarantingällerförallaprodukterförutomluftare
(ochfördemnnsdetseparatagarantiförklaringar).Omett
felsomomfattasavgarantinföreligger,kommerviattreparera
produktenutankostnadfördig.Dettaomfattarfeldiagnos,arbete,
reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälladetdatum
produktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet.
*Produktsomärutrustadmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade
återförsäljarensomduköpteproduktenavsnartdutrorattnågotfel
somomfattasavgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthitta
enproduktdistributörellerenauktoriseradåterförsäljare,elleromdu
harnågrafrågorsomrördinarättigheterochskyldigheterbeträffande
garantin,kandukontaktaosspå:
CommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradeunderhålloch
justeringarsomkrävsienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.
Omduinteutförnödvändigtunderhållochnödvändigajusteringarkan
dettaledatillattetteventuelltgarantianspråkintegodkänns.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorinte
material-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränT oro-originaldelar
användselleravattextra,modieradetillbehörochproduktersom
intehartillverkatsavT oromonterasochanvänds.Ivissafallerbjuder
tillverkarenenseparatgarantiförsådanaprodukter.
Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhåll
och/ellerdejusteringarsomrekommenderas.Garantianspråk
kankommaattunderkännasomToro-produkteninteunderhållsi
enlighetmedanvisningarnaistycketRekommenderatunderhålli
bruksanvisningen.
Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändning
avprodukten.
Slitdelarsomförbrukasgenomanvändning,förutomomdessavisar
sigvaradefekta.Exempelslitdelarsomförbrukasellerslitsutvid
normalanvändningavproduktenomfattar,menärintebegränsat
till,bromsklossar,bromsbelägg,lamellbelägg,knivar,cylindrar,
underknivar,luftarpinnar,svänghjul,däck,lter,remmarsamtvissa
sprutkomponentersommembran,munstyckenochbackventilerm.m.
Felsomorsakatsavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,
menärintebegränsattill,väder,förvaringsomständigheter,
föroreningar,användningavkylvätskor,smörjmedel,tillsatser,
konstgödningsmedel,vattenellerkemikalierm.m.somejhar
godkänts.
Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorsäten
tillföljdavslitageellernötning,slitagemåladeytor,repor
dekalerochfönsterm.m.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigt
underhållomfattasendastavgarantinunderperiodenframtillden
planeradetidpunktenförutbytetavdelen.Delarsombytsutienlighet
meddenhärgarantinomfattasavgarantinunderheladenåterstående
produktgarantinochtillfallerToro.Torofattardetslutligabeslutetom
huruvidaenbentligdelellerenhetskareparerasellerbytasut.T orohar
rättattanvändaomarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Anmärkningomgarantinfördjupurladdningsbatterier:
Djupurladdningsbatterierharentotallivslängdettvisstantal
kilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängasellerförkortas
genomolikadrift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Iochmedatt
batteriernaiproduktenanvänds,förkortasanvändningstidenmellan
laddningsintervallengradvistilldessattbatteriernaärheltförbrukade.
Detärägarentillproduktensomansvararförattersättabatteriersom
förbrukasgenomnormalanvändning.Batteriernamåstekanskebytasut
undergarantiperioden,ochdetskerägarensbekostnad.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförToro-produkteromfattarblandannat
attnjusteramotorn,smörja,rengöra,polera,bytalterochkylvätska
samtattutföradetunderhållsomrekommenderas.Sådanservicefår
ägarensjälvbekosta.
Allmännavillkor
ReparationutfördavenauktoriseradToro-distributöreller
Toro-återförsäljareärdenendakompensationsomduharrätttillunder
dennagaranti.
VarkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyär
ansvarigaförindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadori
sambandmedanvändningenavdeToro-produktersomomfattas
avdennagaranti.Dettainkluderarallakostnaderellerutgifterför
atttillhandahållaersättningsutrustningellerserviceunderrimliga
periodermedfunktionsfelelleravsaknadavmöjlighetavanvända
produktenmedanreparationersomomfattasavgarantinutförs.
Detnnsingenannanuttryckliggaranti,medundantagförden
emissionsgarantisomnämnsnedan,omdenärtillämplig.
Allaindirektagarantierifrågaomsäljbarhetochlämplighetförettvisst
syfteärbegränsadetilldennauttryckligagarantisvaraktighet.Ivissa
staterärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadorellerföljdskador,
ellertidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessafallärdet
möjligtattovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.
Dennagarantigerdigspecikajuridiskarättigheter,ochdukanävenha
andrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
AndraländeränUSAochKanada
KundenskakontaktasinToro-distributör(återförsäljare)förattgarantipolicynförsittegetlandellersinprovinsellerstat.Omduavnågonanledning
ärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattgarantiupplysningarkontaktarduToro-importören.Omalltannatmisslyckaskandu
kontaktaossToroWarrantyCompany.
374-0277RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro HoverPro 400 Machine Användarmanual

Typ
Användarmanual