Toro HoverPro 400 Machine Användarmanual

Typ
Användarmanual
FormNo.3425-158RevA
HoverPro
®
400-maskin
Modellnr02615—Serienr403230000ochhögre
Bruksanvisning
Introduktion
Dennamaskinäravseddattanvändasavanställda,
kommersiellaoperatörerochprivatkunderföratt
underhållagräsisluttningar,snävaojämnheter,
områdennäravattenellerbunkerkanter.Detkan
medförafarafördigochkringståendeommaskinen
användsiandrasyftenänvadsomavsetts.
Läsdennainformationnogaattdulärdigatt
användaochunderhållaproduktenrättsätt,och
förattundvikaperson-ochproduktskador.Duär
ansvarigförattproduktenanvändsettkorrektoch
säkertsätt.
Besökwww.Toro.comförmerinformation,inklusive
säkerhetsråd,utbildningsmaterial,informationom
tillbehör,hjälpmedatthittaenåterförsäljareellerför
attregistreradinprodukt.
Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareeller
Toroskundserviceochhaproduktensmodell-
ochserienummertillhandsomduharbehovav
service,Toro-originaldelarellerytterligareinformation.
Figur1visarvardunnerproduktensmodell-och
serienummer.Skrivinnumrenidettommautrymmet.
g017415
Figur1
1.Modell-ochserienummerplåt
Modellnr
Serienr
Idenhärbruksanvisningenangespotentiellarisker
ochallasäkerhetsmeddelandenharmarkeratsmed
envarningssymbol(Figur2),vilkenvisarenfara
somkanledatillallvarligapersonskadorellerinnebära
livsfaraomföreskrifternainteföljs.
g000502
Figur2
Varningssymbol
Tvåordanvändsocksåidenhärbruksanvisningenför
attmarkerainformation.Viktigtangerspeciellteknisk
informationochObserveraangerallmäninformation
somärvärdattnotera.
Produktenuppfyllerallarelevantaeuropeiskadirektiv.
Merinformationnnsiproduktensseparataförsäkran
omöverensstämmelse.
Detärettbrottmotavsnitt4442eller4443i
KaliforniensPublicResourceCodeattanvändaeller
köramotornskogs-,busk-ellergrästäcktmarkom
motorninteärutrustadmedengnistsläckaresomäri
fullgottskick,vilketangesiavsnitt4442,ellerutanatt
motornärkonstruerad,utrustadochunderhållenför
attförhindrabrand.
Förmodellermedangivnamotorhästkrafter
beräknadesmotornstotalahästkrafteriverkstaden
avmotortillverkarenenligtSAEJ1349.Denhär
maskinklassensfaktiskamotorhästkrafterkankomma
attvaraavsevärtlägredenärkongureradföratt
uppfyllagällandesäkerhetskrav,utsläppsföreskrifter
ochfunktionellakrav.
©2018—TheToro®Company
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420
Registreradinproduktwww.Toro.com.
Översättningavoriginalet(SV)
TrycktiStorbritannien
Medensamrätt
*3425-158*A
VARNING
KALIFORNIEN
Proposition65Varning
Motoravgasernafråndennaprodukt
innehållerkemikaliersomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoreller
andrafortplantningsskador.
Användningavproduktenkanorsaka
kemikalieexponeringsomavden
amerikanskadelstatenKalifornien
ansesorsakacancer,fosterskadoroch
andrafortplantningsskador.
Innehåll
Introduktion...............................................................1
Säkerhet...................................................................2
Allmänsäkerhet..................................................2
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler....................3
Montering..................................................................4
1Monterahandtaget..........................................4
2Fyllaoljaimotorn........................................5
Produktöversikt.........................................................6
Specikationer...................................................7
Redskap/tillbehör................................................7
Körning.....................................................................7
Förekörning..........................................................7
Säkerhetföreanvändning...................................7
Fyllabränsletanken........................................8
Kontrolleraoljenivånimotorn.............................8
Justeraklipphöjden............................................9
Underarbetetsgång..............................................9
Säkerhetvidanvändning....................................9
Startamotorn....................................................10
Justerahandtagetsläge....................................11
Stängaavmotorn..............................................11
Arbetstips........................................................12
Efterkörning........................................................12
Säkerhetefteranvändning................................12
Underhåll................................................................13
Rekommenderatunderhåll..................................13
Säkerhetvidunderhåll......................................13
Underhållsförberedelser...................................13
Servaluftltret..................................................13
Bytautmotoroljan.............................................14
Utföraservicetändstiftet..............................14
Bytautklipptråden............................................15
Rengöramaskinen...........................................15
Förvaring................................................................16
Allmänsäkerhet................................................16
Förberedamaskinenförförvaring.....................16
Felsökning..............................................................17
Säkerhet
Nedanståendesäkerhetsavsnittharanpassats
frånstandardernaANSIB71.4-2017ochSS-EN
14910:2007+A1:2009.
Allmänsäkerhet
Produktenkanskadahänderochfötterochslunga
utobjekt.Följalltidallasäkerhetsanvisningarföratt
undvikaallvarligapersonskador.
Läsochförståinnehålletidenhär
bruksanvisningeninnandustartarmotorn.
Hållhänderochfötteravståndfrånmaskinens
rörligadelar.
Körendastmaskinenomskyddochandra
säkerhetsanordningarsitterplatsochfungerar.
Hållkringståendeochbarnbortafrån
arbetsområdet.Låtintebarnanvändamaskinen.
Maskinenskaendastanvändasavpersoner
somäransvariga,utbildade,införståddamed
anvisningarnaochfysisktkapablaattanvända
maskinen.
Stannamaskinen,stängavmotornochvänta
tillsallarörligadelarharstannatinnanduservar,
tankarellerrensarmaskinen.
Felaktigtbrukellerunderhållavmaskinenkanleda
tillpersonskador.Förattminskariskenförskador
skadualltidföljasäkerhetsanvisningarnaoch
uppmärksammavarningssymbolen().Symbolen
betyderVarförsiktig,VarningellerFaraanvisningom
personsäkerhet.Underlåtenhetattföljaanvisningarna
kanledatillpersonskadorellerdödsfall.
2
Säkerhets-ochinstruktionsdekaler
Säkerhets-ochinstruktionsdekalernaärlättaattseochsitternärapotentiellafarozoner.Bytut
alladekalersomärskadadeellersaknas.
decal130-8322
130-8322
1.Användendastbränsle
somharettalkoholinnehåll
under10%baserat
volym.
3.Användintebränslesom
harettalkoholinnehållöver
10%baseratvolym.
2.Duhittarmer
informationombränslei
bruksanvisningen.
decal111-9826
111–9826
1.Avkapnings-
/avslitningsriskförhänder
ochfötter,klippenhet
hållhänderochfötter
behörigtavståndfrån
rörligadelar.
2.Läsbruksanvisningen.
decal111-5392
111-5392
1.VarningLärdigmeromprodukten.Läsbruksanvisningen.
4.Riskförutslungadeföremålhållkringståendeminst
15metersavståndfrånmaskinen.
2.Avkapnings-/avslitningsriskförhänderochfötter,nylontråd
kopplaborttändstiftskabelninnanduutförarbete
maskinen.Användaldrigklippenheteravmetall.
5.Varningrörintehetaytor.Hållskyddenplats.Håll
avståndtillrörligadelar.Hållskyddenplats.
3.Varningbärhörselskyddochskyddsglasögon.
3
decal94-8072
94-8072
g017410
H295159
1.Motorstopp(stängav)
decal133-8062
133-8062
Montering
Obs:Vänsterochhögersidamaskinenärlika
medanvändarensvänstrarespektivehögrasidavid
normalkörning.
1
Monterahandtaget
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
1.Skjutindetlägrehandtagetiramen(Figur3).
g017374
Figur3
1.Fotstöd4.Fästpinne
2.Hårnålssprint
5.Bricka
3.Skruv
6.Låsmutter
2.Fästvarjesidamedenfästpinneochen
hårnålssprint(Figur3).
3.Fästfotstödethögersidaavdetlägre
handtagetmedenM6-skruv,M6-mutterochtvå
(2)brickor(Figur3).
4.Fästfotstödetramenmedenfästpinneoch
enhårnålssprint(Figur3).
5.Anslutdetövrehandtagettilldetlägrehandtaget
genomattfästavarjesidamedenU-bult,
M6-brickaochetthandhjul(Figur4).
4
g017373
Figur4
1.Övrehandtag
4.U-bult
2.Handhjul5.Nedrehandtag
3.Bricka
2
Fyllaoljaimotorn
Ingadelarkrävs
Tillvägagångssätt
Viktigt:Maskinenlevererasutanoljaimotorn.
Fylloljaimotorninnandustartarden.
Motoroljespecikationer
Motoroljevolym0,59liter
OljeviskositetSAE10W-30ergradig
mineralolja
API-klassiceringSJellerhögre
1.Flyttamaskinentillettplantunderlag.
2.Lossaoljestickangenomattvridalocketmoturs
ochdrastickanuppåt(Figur5).
g017530
Figur5
1.Fullt(Full)
3.Låg
2.Hög
3.Fylllångsamtoljepåfyllningsröretmedcirkatre
fjärdedelaravdenoljasomrymsimotorn(Figur
6).
g017532
Figur6
4.Väntaitreminutertillsoljanharlagtsigimotorn.
5.Torkaavoljestickanmedenrentrasa.
6.Sättioljestickanioljepåfyllningsröretutanatt
skruvafastdenochtasedanutstickanigen.
7.Läsavoljenivånoljestickan(Figur5).
Omoljenivånoljestickanärförlågfyller
duförsiktigtliteoljaipåfyllningsröret,
väntaritreminuterochuppreparstegen5till
7tillsoljestickanvisarkorrektnivå.
Omoljenivånoljestickanärförhögtappar
duutöverödigoljatillsoljestickanvisar
korrektnivå.SeBytautmotoroljan(sida14).
Viktigt:Omoljenivånimotornärförlågeller
förhögkanmotornskadasnärdukörden.
8.Sätttillbakaoljestickanochdraåtordentligtför
hand.
5
Viktigt:Bytmotoroljaefterdeförstafem
arbetstimmarnaochdärefterårligen.SeByta
utmotoroljan(sida14).
Produktöversikt
g017382
Figur7
1.Handtag
4.Rattsomfästerhandtaget
2.Förarkontroll5.Fotstöd
3.Kopplingsdosa
g017377
Figur8
1.Tändstift
7.Tanklocketsventilratt
2.Avgasskydd8.Tanklock
3.Avgasrör
9.Chokereglage
4.Oljesticka10.Luftrenare
5.Skyddskåpa
11.Förgasare
6.Startsnörehandtag
6
Specikationer
ModellKlippbreddProduktensbredd
0261540cm50cm
Redskap/tillbehör
DetnnsetturvalavgodkändaToro-redskapoch
-tillbehörsomdukananvändaförattförbättraoch
utökamaskinenskapacitet.Kontaktaenauktoriserad
återförsäljareellerauktoriseradToro-distributör,eller
tillwww.Toro.comförattseenlistaöveralla
godkändaredskapochtillbehör.
Användendastoriginalreservdelarochtillbehör
frånToroförattgaranteraoptimalprestandaoch
fortlöpandesäkerhetförprodukten.Detkanvara
farligtattanvändareservdelarochtillbehörfrånandra
tillverkareochdetkangöraproduktgarantinogiltig.
Körning
Obs:Vänsterochhögersidamaskinenärlika
medförarensvänstrarespektivehögrasidavidnormal
körning.
Förekörning
Säkerhetföreanvändning
Allmänsäkerhet
Stängalltidavmaskinen,väntatillsallarörliga
delarharstannatochlåtdensvalnainnandu
justerar,servar,rengörellerställerdeniförvaring.
Lärdighurmananvänderutrustningenett
säkertsättochbekantadigmedmanöverorgan
ochsäkerhetsskyltar.
Kontrolleraattallaskyddochsäkerhetsanord-
ningarsitterplatsochfungerarkorrekt.
Kontrolleraalltidklippenhetensbult,trådochskiva
medavseendeslitageellerskada.
Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas
ochtabortföremålsomkanstöraanvändningen
avmaskinenellersommaskinenkanslungaiväg.
Vidjusteringavklipphöjdenkandukommai
kontaktmeddenroterandeskivan,vilketkanleda
tillallvarligaskador.
Bränslesäkerhet
Bränsleärextremtbrandfarligtochmycket
explosivt.Brandellerexplosionibränslekan
orsakabrännskadorochmateriellaskador.
Förhindraattstatiskelektricitetantänder
bensinengenomattställabensindunken
och/ellermaskinendirektmarkenföre
påfyllning,inteiettfordonellerovanpåett
föremål.
Fylltankenenöppenplats,utomhus,när
motornärkall.Torkaupputspilltbränsle.
Hanteraintebränslenärdurökerellerbenner
diginärhetenavenöppenlågaellergnistor.
Tainteborttanklocketochfyllaldrigbränsle
ibränsletankennärmotornärigångellervarm.
Omduharspilltbränsleskaduintestarta
motorn.Undvikattorsakagnistortills
bränsleångornaharskingrats.
Förvarabränsletiengodkänddunkochförvara
denutomräckhållfrånbarn.
Bränsleärskadligtellerdödligtomdetförtärs.
Längreexponeringförbränsleångorkanorsaka
allvarligaskadorochsjukdom.
7
Undvikattandasinbränsleångorunderen
längretid.
Hållhänderochansiktebortafrånmunstycket
ochbränsletankensöppning.
Hållbränslebortafrånögonochhud.
Fyllabränsletanken
Användendastrenochfärskblyfribensin
medoktantal87ellerhögreförbästaresultat
(klassiceringsmetod(R+M)/2).
Syresattabränslenmedupptill10%etanoleller
15%MTBEbaseratvolymärgodkända.
Användinteetanol-bensinblandningar(t.ex.
E15ellerE85)sominnehållermerän10%
etanolbaseratvolym.Detkanledatill
prestandaproblemoch/ellerskadormotorn,
vilkaeventuelltinteomfattasavgarantin.
Användintebensinsominnehållermetanol.
Förvaraintebränsleibränsletankeneller
ienbränslebehållareundervinternominte
stabiliserarehartillsattstillbränslet.
Tillförinteoljaibensinen.
Fyllbränsletankenmedfärsk,blyfriregularbensinfrån
enbensinmacksomingårienavdestörrekedjorna
(Figur9).
Viktigt:Förattminskariskenförstartproblem
tillsätterdubränslestabiliserare/konditionerare
tillfärsktbränsleienlighetmedtillverkarens
anvisningar.
Duhittarmerinformationnnsimotorns
bruksanvisning.
g017531
Figur9
1.Tanklock
Kontrolleraoljenivåni
motorn
1.Flyttamaskinentillettplantunderlag.
2.Lossaoljestickangenomattvridalocketmoturs
ochdrastickanuppåt(Figur10).
g017530
Figur10
1.Fullt(Full)
3.Låg
2.Hög
3.Torkaavoljestickanmedenrentrasa.
4.Sättioljestickanioljepåfyllningsröretutanatt
skruvafastdenochtasedanutstickanigen.
5.Läsavoljenivånoljestickan(Figur10).
Omoljenivånoljestickanärförlåg
(Figur10)fyllerduförsiktigtlite
ergradigSAE10W-30-mineraloljameden
API-serieklassiceringSJellerhögrei
påfyllningsröret,väntaritreminuteroch
uppreparsteg3till5tillsoljestickanvisar
korrektnivå.
Omoljestickanvisarattoljenivånärförhög
(Figur10)tapparduutöverödigoljatills
oljestickanvisarkorrektnivå.SeBytaut
motoroljan(sida14).
Viktigt:Omoljenivånimotornärförlågeller
förhögkanmotornskadasnärdukörden.
6.Sätttillbakaoljestickanipåfyllningsröret
ordentligt.
Viktigt:Bytmotoroljaefterdeförstafem
arbetstimmarnaochdärefterårligen.SeByta
utmotoroljan(sida14).
8
Justeraklipphöjden
VARNING
Vidjusteringavklipphöjdenkandukommai
kontaktmedenroterandeklippenhet,vilket
kanledatillallvarligaskador.
Stängavmotornochväntatillsallarörliga
delarharstannat.
Användhandskarnärduhanterar
klippenheten.
VARFÖRSIKTIG
Ommotornharvaritigångkanljuddämparen
varahetochorsakabrännskador.
Hållavståndtilldenhetaljuddämparen.
Justeraklipphöjden.
1.VridbränsleomkopplarentillAVSTÄNGTläge.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
3.Tippamaskinensidanmedoljestickannedåt.
4.Användskyddshandskarochtabortnylontråden.
5.Monteraklipptrådenönskadhöjd.
g017371
Figur11
1.Hög
3.Låg
2.Mitten
Underarbetetsgång
Säkerhetvidanvändning
Allmänsäkerhet
Användlämpligakläder,inklusiveögonskydd,
långbyxor,rejälaochhalkfriaskorsamt
hörselskydd.Sättupplångthårochanvändinte
hängandesmyckenellerlöstsittandekläder.
Hållkoncentrationenheltmaskinennärdu
använderden.Deltainteiaktivitetersomkan
distraheradig,eftersompersonskadoreller
materiellaskadorkanuppstå.
Körintemaskinenomduärsjuk,trötteller
påverkadavalkoholellerläkemedel.
Kontaktmedskivanellertrådenkanledatill
personskador.Stängavmotornochväntatills
allarörligadelarharstannatinnandulämnar
körpositionen.
Närdusläpperförarkontrollenskamotorn
stängasavochklippenhetenstannainomsju
sekunder.Omdeintestannarskadugenastsluta
användamaskinenochkontaktaenauktoriserad
återförsäljare.
Hållkringståendesäkertavståndfrån
arbetsområdet.Hållsmåbarnsäkertavstånd
frånarbetsområdetochunderuppsynavden
ansvaradevuxnapersonensominteanvänder
maskinen.Stängavmaskinenomnågonkommer
inärhetenavklippområdet.
Användendastmaskinennärsiktenoch
väderförhållandenaärgoda.Användinte
maskinennärdetnnsriskförblixtnedslag.
Varextraförsiktiginärhetenavskymdahörn,
buskage,trädellerandraföremålsomkan
försämrasikten.
Seuppförhål,rötter,ojämnheter,stenaroch
andradoldarisker.Ojämnterrängkandigatt
tappabalansenellerfotfästet.
Omdukörnågotföremålellerommaskinen
börjarvibreraskaduomedelbartstängaav
motorn,väntatillsallarörligadelarharstannat
ochtaborttändkabelnfråntändstiftetinnandu
kontrollerarommaskinenharskadats.Reparera
allaskadorinnandubörjarköramaskinenigen.
Ommotornharvaritigångkommerdenattvara
hetochkanorsakabrännskador.Hållavståndtill
denhetamotorn.
Användendasttillbehörochredskapsomhar
godkäntsavToro.
9
Startamotorn
1.Öppnaventilentanklocketgenomattvrida
ventilrattenminsttvåellertregångermoturs.
2.VridbränsleventilentilldetPÅSLAGNAläget(Figur
12).
g017375
Figur12
1.Bränsleventil
3.Hållförarkontrollenmothandtaget(Figur13).
g017334
Figur13
1.Handtag2.Förarkontroll
4.Sättfotenklippdäcketochtippamaskinen
motdig(Figur14).
g017329
Figur14
5.Draistartsnörehandtaget.
Obs:Låtintestartsnörehandtagetsnärta
tillbakamotmotorn.Förtillbakadenlångsamt
attstartmotorninteskadas.
Obs:Kontaktaenauktoriseradåterförsäljareom
maskinenfortfarandeintestartareftereraförsök.
10
Justerahandtagetsläge
IFigur15visashandtagetsolikalägen.
g025627
Figur15
1.Hängandeförvarings-/transportläge4.Förvarings/transportläge
2.Nedrearbetsläge
5.Serviceläge
3.Övrearbetsläge
Obs:Dekorrektaförvaringsanvisningarnannsi
Förvaring(sida16).
Stängaavmotorn
Serviceintervall:Varjeanvändningellerdagligen
Stängavmotorngenomattsläppaförarkontrollen
(Figur16).
Viktigt:Närdusläpperförarkontrollenska
motornstängasavochklipptrådenstannainom
sjusekunder.Omdeintestannarordentligtslutar
dugenastattanvändamaskinenochkontaktaren
auktoriseradåterförsäljare.
g017546
Figur16
11
Arbetstips
Allmännaklipptips
Viktigt:Omdukörmaskinenisluttningarvars
lutningöverstiger25graderkommermotornatt
skadasallvarligtgrundavbristandesmörjning.
Körinteisluttningarvarslutningöverstiger25
grader.
Inspekteraområdetdärmaskinenskaanvändas
ochtabortföremålsommaskinenkanslungaiväg.
Undvikattlåtaklipptrådenemotmassivaobjekt.
Köraldrigavsiktligtöverettföremål.
Stängavmotornomdukörnågotföremåleller
omklipparenbörjarvibrera.Taborttändkabeln
fråntändstiftetochkontrolleranogaomklipparen
harskadats.
Monteranyaklipptrådarnärklippsäsongenbörjar
förattgaranteratbästaresultat.
Bytvidbehovutklipptrådenmotennyklipptråd
frånToro.
Kontrolleraattdennyaklipptrådenärlikalångsom
denbentligaklipptråden.
Klippagräs
Klippendastcirkaentredjedelavgrässtrået
åtgången.Klippendastmeddenhögsta
inställningen(30mm),såvidaintegräsetär
glestellerdetärsenthöstengräsetväxer
långsammare.SeJusteraklipphöjden(sida9).
Virekommenderarinteattduklippergrässom
ärhögeän15cm.Omgräsetärförhögtkan
klipparentäppasigenochdetkanledatill
motorstopp.
Våttgräsochvåtalövharentendensattklumpas
ihopmarken,vilketkanledatillmotorstoppeller
tillattklipparentäppsigen.Undvikattklippaunder
våtaförhållanden.
Tänkbrandfaranvidmyckettorraförhållanden,
följallalokalabrandvarningarochhållmaskinen
renfråntorrtgräsochlöv.
Försökmedenellereraavåtgärdernanedanom
duinteärnöjdmedklippresultatet:
Kontrolleraomklippenhetensundersidaär
slitenellerharskadadekomponenter(t.ex.
klipptråden)ochrepareraellerbytutdemvid
behov.
saktarenärduklipper.
Höjgräsklipparensklipphöjdsinställning.
Klippgräsetoftare.
Överlappaklippsvepningarnaiställetföratt
klippaenhelsvepningvarjegång.
Klippalöv
Efteravslutadklippningbörhalvagräsmattan
synasgenomtäcketavsönderskurnalöv.Detkan
varanödvändigtattöverlövenmeränengång.
Virekommenderarinteattduklippergrässom
ärhögeän15cm.Omlövtäcketärförtjocktkan
maskinentäppasigenochorsakamotorstopp.
Sänkklipphastighetenomgräsklippareninteskär
löventillräckligtnt.
Efterkörning
Säkerhetefteranvändning
Allmänsäkerhet
Stängalltidavmaskinen,väntatillsallarörliga
delarharstannatochlåtdensvalnainnandu
justerar,servar,rengörellerställerdeniförvaring.
Tabortgräsochskräpfrånmaskinenföratt
förebyggabrand.Torkauppeventuelltolje-eller
bränslespill.
Förvaraaldrigmaskinenellerbränslebehållaren
inärhetenavenöppenlåga,gnistaellerett
kontrolljus,somt.ex.näraenvarmvattenberedare
ellernågonannananordning.
Säkerhetvidtransport
Fästmaskinen.
Varförsiktignärdulastarochavmaskinen.
12
Underhåll
Rekommenderatunderhåll
UnderhållsintervallUnderhållsförfarande
Varjeanvändningeller
dagligen
Kontrolleraattmotornstängsavinomsjusekunderefterdetattförarkontrollen
släpps.
Eftervarjeanvändning
Rensabortgräsklippochsmutsfrånhelamaskinen.
Var100:etimme
Utförservicetändstiftetochbytutdetvidbehov.
Föreförvaring
Tömbränsletankeninnanreparationochårligförvaring.
Rengörkylsystemet,tabortgräsklipp,skräpochsmutsfrånmotornsluftkylänsar
ochstartmotorn.Rengörsystemetoftareviddammigaellersmutsigaförhållanden.
Årligen
Servaluftltret.Servadetoftareviddammigaarbetsförhållanden.
Bytoljanimotorn.
Bytutklipptråden.
Säkerhetvidunderhåll
Lossatändkabelnfråntändstiftetinnanduutför
underhåll.
Användhandskarochögonskyddnärduservar
maskinen.
Mixtraaldrigmedsäkerhetsbrytarna.Kontrollera
regelbundetattdefungerarsomdeska.
Bränsletkanläckautnärmantipparmaskinen.
Bränsletärbrandfarligt,explosivtochkanorsaka
personskador.Körmotorntillstankenärtomeller
tömtankenbensinmedenhandpump;sug
aldrigutmedenhävert.
AnvändendastTorosoriginalreservdelaroch
tillbehörförattsetillattmaskinenfungerarsäkert
ochoptimalt.Detkanvarafarligtattanvända
reservdelarochtillbehörfrånandratillverkareoch
detkangöraproduktgarantinogiltig.
Underhållsförberedelser
VARNING
Bränsletkanläckautnärmantippar
maskinen.Bränsletärbrandfarligt,explosivt
ochkanorsakapersonskador.
Körmotorntillstankenärtomellertöm
tankenbränslemedenhandpump.Använd
aldrigenhävert.
1.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelar
harstannat.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet(Figur17)
innanduutförunderhåll.
Viktigt:Tippaalltidmaskinensidanmed
oljestickannedåt.Ommaskinentippasi
enannanriktningkanventilmekanismen
fyllasmedolja,vilkettarminst30minuter
atttömma.
g017533
Figur17
1.Tändkabel
3.Ansluttändkabelntilltändstiftetefterattduutfört
underhåll.
Servaluftltret
Serviceintervall:Årligen
1.Trycknedspärrhakarnaluftlterkåpan(Figur
18).
13
g017381
Figur18
1.Filter
2.Spärrikar
2.Öppnakåpan(Figur18).
3.Tabortluftltret(Figur18).
4.Kontrolleraluftltret.
A.Bytutltretomdetärskadatellerblöttav
oljaellerbränsle.
B.Omluftltretärsmutsigtknackardudetmot
enhårdytaeragångerellerblåsertryckluft
mindreän2,07bargenomdensidaav
ltretsomärväntmotmotorn.
Obs:Borstaintebortsmutsenfrånltret,
eftersomsmutsenträngerinibrerna.
5.Tabortsmutsenfrånluftlterhusetochkåpan
medenfuktigtrasa.Förinteinsmutsi
luftkanalen.
6.Förinluftltretiluftlterhuset(Figur18).
7.Sätttillbakaskyddet(Figur18).
Bytautmotoroljan
Serviceintervall:Årligen
Obs:Körmotorninågraminuterföreoljebytetför
attvärmaoljan.Varmoljarinnerlättareochförmed
sigmerföroreningar.
Motoroljespecikationer
Motoroljevolym0,59liter
OljeviskositetSAE10W-30ergradig
mineralolja
API-klassiceringSJellerhögre
1.Kontrolleraattbränsletankenendastinnehåller
liteelleringetbränsleallsattdetinteläcker
utnärdutipparmotornsidan.
2.SeKontrolleraoljenivånimotorn(sida8).
3.Lossaoljestickangenomattvridalocketmoturs
ochdrastickanuppåt(Figur19).
g017530
Figur19
1.Fullt(Full)
3.Låg
2.Hög
4.Tippamaskinensidan(medluftltret
uppåt)föratttömmautdengamlaoljanfrån
påfyllningsröret.
5.Närduhartömturoljanåterställerdumaskinen
tillarbetsläget.
6.Fylllångsamtoljepåfyllningsröretmedcirkatre
fjärdedelaravdenoljasomrymsimotorn.
7.Väntaitreminutertillsoljanharlagtsigimotorn.
8.Torkaavoljestickanmedenrentrasa.
9.Sättioljestickanioljepåfyllningsröretutanatt
skruvafastdenochtasedanutstickanigen.
10.Läsavoljenivånoljestickan(Figur19).
Omoljestickanvisarattoljenivånärförlåg
fyllerduförsiktigtliteoljaipåfyllningsröret,
väntaritreminuterochuppreparsteg8till
10tillsoljestickanvisarkorrektnivå.
Omoljestickanvisarattoljenivånärförhög
tapparduutöverödigoljatillsoljestickan
visarkorrektnivå.
Viktigt:Omoljenivånimotornärförlågeller
förhögkanmotornskadasnärdukörden.
11.Sätttillbakaoljestickanipåfyllningsröret
ordentligt.
12.Lämnainoljangodkändåtervinningsstation.
Utföraservicetändstiftet
Serviceintervall:Var100:etimme
14
AnvändetttändstiftavtypenChampionRN9YCeller
motsvarande.
1.Stängavmotornochväntatillsallarörligadelar
harstannat.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
3.Rengörrunttändstiftet.
4.Skruvaborttändstiftetfråncylindertoppen.
Viktigt:Ettsprucket,skadatellersmutsigt
tändstiftmåstebytasut.Rengörinte
elektrodernaeftersomagorkantasigini
cylindernochorsakaskadormotorn.
5.Ställingapetdetnyastiftettill0,76mm
såsomvisasiFigur20.
g000533
Figur20
1.Mittelektrodsisolator
2.Sidoelektrod
3.Luftgap(ejskalenligt)
6.Monteratändstiftet.
7.Draåttändstiftettillettmoment20N·m.
8.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
Bytautklipptråden
Serviceintervall:Årligen
1.VridbränsleventilentilldetAVSTÄNGDAlägetoch
stängventilratten.
2.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
3.Tippamaskinensidanmedoljestickannedåt.
4.Användskyddshandskarochtabortnylontråden.
5.Sättenlängdavnylontrådeniönskathöjdläge.
Kontrolleraattytterligareentrådavsamma
längdsättsimotsvarandeklipphöjdden
andrasidanavklippskivan.
Obs:Skärtilllinanattdenär20cmomdu
använderenreservskiva.
Rengöramaskinen
Serviceintervall:Eftervarjeanvändning
VARNING
Detkanlossnamaterialfrånunder
klipparkåpan.
Användskyddsglasögon.
Ståkvarikörläge(bakomhandtaget).
Hållkringståendeavstånd.
1.Tippamaskinensidanmedoljestickannedåt.
2.Användenborsteellertryckluftföratttabort
gräsochskräpfrånavgasskyddet,denövre
huvenochomgivandedäckområden.
15
Förvaring
Förvaramaskineniettsvalt,rentochtorrtutrymme.
Allmänsäkerhet
Stängalltidavmaskinen,väntatillsallarörliga
delarharstannatochlåtdensvalnainnandu
justerar,servar,rengörellerställerdeniförvaring.
Låtmotornsvalnainnanduställerundanmaskinen
iettslutetutrymme.
Förvaraaldrigmaskinenellerbränslebehållaren
inärhetenavenöppenlåga,gnistaellerett
kontrolljus,somt.ex.näraenvarmvattenberedare
ellernågonannananordning.
Förberedamaskinenför
förvaring
VARNING
Bränsleångorkanexplodera.
Förvaraintebränslelängreän30dagar.
Förvaraintemaskineniettslutetutrymme
näraöppeneld.
Låtmotornsvalnainnandenställsi
förvaring.
1.Närduskafyllabränsleförsistagången
åretskadutillsättabränslestabiliseraretill
bränsletenligtmotortillverkarensanvisningar.
2.Körmaskinentillsmotornstängsavgrund
avbränslestopp.
3.Snapsamotornochstartadenigen.
4.Låtmotorntillsdenstannar.Närduintekan
startamotornlängreärdentillräckligttorr.
5.Omduförvararmaskinenhängandeväggen
vriderdubränsleventilentilldetavstängdaläget
ochstängerventilratten.
6.Lossatändkabelnfråntändstiftet.
7.Taborttändstiftet,tillsätt30mloljagenom
tändstiftshåletochdrasaktaistartsnöretera
gångerförattfördelaoljanicylindern.Detta
förhindrarattcylindernrostarnärmaskineninte
används.
8.Monteratändstiftetochdraåtdetmeden
momentnyckeltill20N·m.
9.Draåtallamuttrar,bultarochskruvar.
16
Felsökning
Problem
Möjligaorsaker
Åtgärd
1.Tändkabelnharinteanslutitstill
tändstiftet.
1.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
2.Håletitanklocketärigensatt.2.Rengörhåletitanklocketellerbytut
tanklocket.
3.Tändstiftetärslitet,skadatellerhar
felaktigtavstånd.
3.Kontrolleratändstiftetochjustera
avståndetvidbehov.Bytuttändstiftet
omdetäranfrätt,skadatellersprucket.
Detgårinteattstartamotorn.
4.Bränsletankenärtomeller
bränslesystemetinnehållergammalt
bränsle.
4.Tömoch/ellerfyllbränsletanken
mednybensin.Kontaktaen
auktoriseradåterförsäljareom
problemetkvarstår.
1.Luftningshåletitanklocketärigensatt.1.Rengörluftningshåletitanklocketeller
bytuttanklocket.
2.Luftltretärsmutsigtochblockerar
luftödet.
2.Rengörluftlterelementetoch/ellerbyt
utdet.
3.Detnnsgräsklippochskräpunder
klipparkåpan.
3.Rengörunderklipparkåpan.
4.Tändstiftetärslitet,skadatellerhar
felaktigtavstånd.
4.Kontrolleratändstiftetochjustera
avståndetvidbehov.Bytuttändstiftet
omdetäranfrätt,skadatellersprucket.
5.Motornsoljenivåärförlåg,förhögeller
ärmotoroljanmycketsmutsig.
5.Kontrolleramotoroljan.Bytutoljan
omdenärsmutsig.Fyllellertappa
utoljaförattjusteraoljenivånefter
markeringenFulloljestickan
Motornärtrögattstartaellertapparkraft.
6.Bränsletankeninnehållergammalt
bränsle.
6.Tömochfyllbränsletankenmedny
bensin.
1.Tändkabelnharinteanslutitstill
tändstiftet.
1.Ansluttändkabelntilltändstiftet.
2.Tändstiftetärslitet,skadatellerhar
felaktigtavstånd.
2.Kontrolleratändstiftetochjustera
avståndetvidbehov.Bytuttändstiftet
omdetäranfrätt,skadatellersprucket.
Motorngårojämnt.
3.Luftltretärsmutsigtochblockerar
luftödet.
3.Rengörluftlterelementetoch/ellerbyt
utdet.
1.Detnnsgräsklippochskräpunder
klipparkåpan.
1.Rengörunderklipparkåpan.
2.Motornsfästskruvarärlösa.
2.Draåtmotornsfästskruvar.
Maskinenellermotornvibrerarförmycket.
3.Skruvensomfästerklippskivanärlös.
3.Draåtskruvenklippskivan.
1.Duklipperisammamönsteromoch
omigen.
1.Bytklippmönster. Klippmönstretblirojämnt.
2.Detnnsgräsklippochskräpunder
klipparkåpan.
2.Rengörunderklipparkåpan.
17
SekretessmeddelandeförEES/Storbritannien
Torosbrukavdinapersonuppgifter
TheT oroCompany(”Toro”)respekterardinsekretess.Isambandmedattduköpervåraprodukterkanvisamlainvissapersonuppgifteromdig,antingen
direktfråndigellerviadinlokalaToro-återförsäljare.T oroanvänderdessauppgiftertillattutförasinaavtalsenligaskyldigheter(t.ex.registreradingaranti,
behandladinagarantianspråkellerkontaktadigihändelseavattenproduktmåsteåterkallas)ochföratttillfredsställalegitimaaffärsändamål(t.ex.mäta
kundnöjdhet,förbättravåraprodukterellertillhandahållaproduktinformationsomkanvaraavintressefördig).Torokanvidarebefordrauppgifterna
tillsinadotterbolag,återförsäljareellerandraaffärspartnerisambandmednågonavdessaaktiviteter.Vikanävenvidarebefordrapersonuppgifteri
defallsomlagenkräverdetellerisambandmedförsäljning,köpellerfusionavettföretag.Visäljerintedinapersonuppgifterimarknadsföringssyfte
tillnågotannatföretag.
Kvarhållandeavpersonuppgifter
Torokvarhållerdinapersonuppgifterlängedeärrelevantaförovannämndasyftenochienlighetmedgällandelagstiftning.Kontakta[email protected]
förytterligareinformationomtillämpligaperioderförkvarhållande.
Torossäkerhetsengagemang
DinapersonuppgifterkankommaattbehandlasiUSAellerinågotannatlandsomkanhamindrestriktadataskyddslagaränlandetdärduär
bofast.Idefallsomviöverföruppgifterfrånlandetdärduärbosattvidtarvilagstadgadeåtgärderföratttillförsäkraattdinauppgifterskyddasoch
behandlaskondentiellt.
Åtkomstochkorrigering
Dukanägarättattkorrigeraellergranskadinapersonuppgiftersamtnekaellerbegränsabehandlingenavdinadata.Omduönskargöradettaskadu
kontaktaossviae-post[email protected].OmduharfrågorrörandedetsättvilketToroharhanteratdinauppgifter,uppmanarvidigattdiskuteradet
direktmedoss.ObserveraattpersonersomärbosattaiEuropaharrättattlämnainklagomåltillavseddmyndighetfördataskydd.
374-0282RevC
DelstatenKaliforniensProposition65-varningsinformation
Vadärdethärförvarning?
Dukanskeserenprodukttillsalusomharenvarningsetikettenligtföljande:
VARNING:Cancerochfortplantningsskadorwww.p65Warnings.ca.gov.
VadärProp65?
Prop65omfattarallaföretagsomärverksammaiKalifornien,somsäljerprodukteriKalifornienellersomtillverkarproduktersomkanskekommeratt
säljasiellerförasiniKalifornien.Prop65kräverattKaliforniensguvernörskapubliceraochuppdateraenlistamedkemikaliersomärkändaföratt
orsakacancer,fosterskadoroch/ellerandrafortplantningsskador.Listan,somuppdaterasårligen,inkluderarhundratalskemikaliersomåternnsimånga
vardagligabruksföremål.SyftetmedProp65ärattinformeraallmänhetenomexponeringavdessakemikalier.
Prop65förbjuderinteförsäljningavproduktersominnehållerdessakemikaliermenkrävervarningarallaprodukterochförpackningarsamt
alldokumentationöverdessaprodukter.DessutombetyderenProp65-varninginteattenproduktstridermotnågraproduktsäkerhetsstandarder
eller-krav.KaliforniensmyndigheterharklargjortattenProp65-varning”inteärdetsammasomettmyndighetsbeslutomattenproduktärsäker
ellerosäker”.Mångaavdessakemikalierharanväntsivardagligaprodukteriåratalutandokumenteradfara.Förmerinformation,vänddigtill
https://oag.ca.gov/prop65/faqs-view-all
.
EnProp65-varningbetyderattettföretagantingenhar(1)utvärderatexponeringsriskenochkommitframtillattdenöverskridernivånför”försumbar
nivå”,eller(2)harvaltattgeenvarningbaseratvetskapenomförekomstavlistadekemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsrisken.
Gällerdennalagöverallt?
Prop65-varningarkrävsendastenligtkalifornisklag.DessavarningarkansesiettstortantalolikasammanhangiKalifornien,inklusivemen
intebegränsattillrestauranger,mataffärer,hotell,skolorochsjukhus,ochettstortantalolikaprodukter.Dessutomerbjudervissaonline-och
postorderföretagProp65-varningarsinahemsidorellerisinakataloger.
Hurskiljersigdekaliforniskavarningarnafrånnationellagränser?
Prop65-standarderäroftasträngareännationellaochinternationellastandarder.DetnnsdiversesubstansersomkräverenProp65-varningvid
nivåersomärmycketlägreändenationellaåtgärdsgränserna.TillexempelärProp65-standardenförvarningarförbly0,5μg/dag,vilketärbetydligt
lägreändenfederalaochinternationellastandarden.
Varförnnsintevarningenallaliknandeprodukter?
ProduktersomsäljsiKalifornienkräverProp65-märkningmedanliknandeproduktersomsäljsnågonannanstansintegördet.
OmettföretagharvaritinblandatienrättsprocessomProp65ochnårenförlikning,kanförlikningenkrävaattProp65-varningarangesfördess
produkter,medanandraföretagsomtillverkarliknandeprodukterkanskeinteharnågrasådanakrav.
TillämpningenavProp65ärinkonsekvent.
FöretagkanväljaattinteatterbjudavarningaromdeharkommitframtillattdeenligtProp65intebehövergöradet.Ävenomenproduktsaknar
varningarbehöverintedetbetydaattproduktenärfrifrånliknandenivåeravdelistadekemikalierna.
VarförinkluderarTorodennavarning?
Toroharvaltattförsekonsumentermedmycketinformationsommöjligtattdekanfattavälgrundadebeslutomdeprodukterdeköperoch
använder.EftersomexponeringsgränskravinteangettsförallalistadekemikaliertillhandahållerToroivissafallvarningarbaseratvetskapenom
förekomstavenellereraangivnakemikalierutanattförsökautvärderaexponeringsnivån.TrotsattexponeringsriskenfrånTorosprodukterkananses
varaförsumbar,ellermedgodmarginalinomgränsernaför”försumbarrisk”,harT orovaltatttillhandahållaProp65-varningarna.Omviintetillhandahåller
dessavarningarkanToroåtalasavdenkaliforniskastaten,elleravprivatpersonersomvillverkställaProp65,vilketkanledatillallvarligapåföljder.
RevA
Torosheltäckandegaranti
Begränsadgaranti
Felochproduktersomomfattas
TheToro
®
CompanyochdessdotterbolagT oroWarrantyCompany
garanterargemensamt,ochienlighetmedettavtaldememellan,attdin
Toro-produkt(”produkten”)ärfrifrånmaterial-ochtillverkningsfelitvååreller
1500körtimmar*,beroendevilketsominträffarförst.Denhärgarantin
gällerförallaprodukterförutomluftare(ochfördemnnsdetseparata
garantiförklaringar).Omettfelsomomfattasavgarantinföreligger,kommer
viattrepareraproduktenutankostnadfördig.Dettaomfattarfeldiagnos,
arbete,reservdelarochtransport.Denhärgarantinbörjargälladetdatum
produktenlevererastilldenursprungligaköpareniåterförsäljarledet.
*Produktsomärutrustadmedentimmätare.
Anvisningarförgarantiservice
Duäransvarigförattmeddelaproduktdistributörenellerdenauktoriserade
återförsäljarensomduköpteproduktenavsnartdutrorattnågotfel
somomfattasavgarantinföreligger.Omdubehöverhjälpmedatthittaen
produktdistributörellerenauktoriseradåterförsäljare,elleromduharnågra
frågorsomrördinarättigheterochskyldigheterbeträffandegarantin,kan
dukontaktaosspå:
CommercialProductsServiceDepartment
ToroWarrantyCompany
8111LyndaleAvenueSouth
Bloomington,MN55420-1196
Ägarensansvar
Somägaretillproduktenärduansvarigförattutföradeunderhålloch
justeringarsomkrävsienlighetmedanvisningarnaibruksanvisningen.Om
duinteutförnödvändigtunderhållochnödvändigajusteringarkandetta
ledatillattetteventuelltgarantianspråkintegodkänns.
Produkterochfelsominteomfattas
Allaprodukt-ellerfunktionsfelsominträffarinomgarantiperiodenberorinte
material-ellertillverkningsfel.Denhärgarantinomfattarinteföljande:
ProduktfelsomorsakasavattandrareservdelaränToro-originaldelar
användselleravattextra,modieradetillbehörochproduktersom
intehartillverkatsavT oromonterasochanvänds.Ivissafallerbjuder
tillverkarenenseparatgarantiförsådanaprodukter.
Produktfelsomorsakasavunderlåtenhetattutföradetunderhåll
och/ellerdejusteringarsomrekommenderas.Garantianspråk
kankommaattunderkännasomT oro-produkteninteunderhållsi
enlighetmedanvisningarnaistycketRekommenderatunderhålli
bruksanvisningen.
Produktfelsomorsakasavfelaktig,slarvigellervårdslösanvändning
avprodukten.
Slitdelarsomförbrukasgenomanvändning,förutomomdessavisar
sigvaradefekta.Exempelslitdelarsomförbrukasellerslitsutvid
normalanvändningavproduktenomfattar,menärintebegränsat
till,bromsklossar,bromsbelägg,lamellbelägg,knivar,cylindrar,
underknivar,luftarpinnar,svänghjul,däck,lter,remmarsamtvissa
sprutkomponentersommembran,munstyckenochbackventilerm.m.
Felsomorsakatsavyttrepåverkan.Yttrepåverkanomfattar,men
ärintebegränsattill,väder,förvaringsomständigheter,föroreningar,
användningavkylvätskor,smörjmedel,tillsatser,konstgödningsmedel,
vattenellerkemikalierm.m.somejhargodkänts.
Normaltförekommandebuller,vibrationer,slitageochförsämringar.
Normaltslitageomfattar,menärintebegränsattill,skadorsätentill
följdavslitageellernötning,slitagemåladeytor,repordekaler
ochfönsterm.m.
Reservdelar
Reservdelarsomplanerasattbytasutisambandmednödvändigtunderhåll
omfattasendastavgarantinunderperiodenframtilldenplanerade
tidpunktenförutbytetavdelen.Delarsombytsutienlighetmeddenhär
garantinomfattasavgarantinunderheladenåterståendeproduktgarantin
ochtillfallerT oro.Torofattardetslutligabeslutetomhuruvidaenbentlig
delellerenhetskareparerasellerbytasut.Toroharrättattanvända
omarbetadereservdelarvidgarantireparationer.
Anmärkningomgarantinfördjupurladdningsbatterier:
Djupurladdningsbatterierharentotallivslängdettvisstantal
kilowattimmar.Dentotalalivslängdenkanförlängasellerförkortas
genomolikadrift-,laddnings-ochunderhållstekniker.Iochmedatt
batteriernaiproduktenanvänds,förkortasanvändningstidenmellan
laddningsintervallengradvistilldessattbatteriernaärheltförbrukade.Det
ärägarentillproduktensomansvararförattersättabatteriersomförbrukas
genomnormalanvändning.Batteriernamåstekanskebytasutunder
garantiperioden,ochdetskerägarensbekostnad.
Ägarenbekostarunderhållet
DenvanligaservicesomkrävsförT oro-produkteromfattarblandannatatt
njusteramotorn,smörja,rengöra,polera,bytalterochkylvätskasamt
attutföradetunderhållsomrekommenderas.Sådanservicefårägaren
självbekosta.
Allmännavillkor
ReparationutfördavenauktoriseradToro-distributörellerT oro-återförsäljare
ärdenendakompensationsomduharrätttillunderdennagaranti.
VarkenTheToroCompanyellerToroWarrantyCompanyäransvariga
förindirektaelleroförutseddaskadorellerföljdskadorisambandmed
användningenavdeToro-produktersomomfattasavdennagaranti.
Dettainkluderarallakostnaderellerutgifterföratttillhandahålla
ersättningsutrustningellerserviceunderrimligaperiodermed
funktionsfelelleravsaknadavmöjlighetavanvändaproduktenmedan
reparationersomomfattasavgarantinutförs.Detnnsingenannan
uttryckliggaranti,medundantagfördenemissionsgarantisomnämns
nedan,omdenärtillämplig.
Allaindirektagarantierifrågaomsäljbarhetochlämplighetförettvisst
syfteärbegränsadetilldennauttryckligagarantisvaraktighet.Ivissastater
ärdetintetillåtetattundantaoförutseddaskadorellerföljdskador,eller
tidsbegränsaenindirektgarantisvaraktighet,ochidessafallärdetmöjligt
attovanståendeundantagochbegränsningarintegäller.
Dennagarantigerdigspecikajuridiskarättigheter,ochdukanävenha
andrarättighetersomvarierarfrånstattillstat.
AndraländeränUSAochKanada
KundenskakontaktasinToro-distributör(återförsäljare)förattgarantipolicynförsittegetlandellersinprovinsellerstat.Omduavnågonanledning
ärmissnöjdmeddindistributörsserviceellerharsvårtattgarantiupplysningarkontaktarduToro-importören.Omalltannatmisslyckaskandu
kontaktaossToroWarrantyCompany.
374-0277RevA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Toro HoverPro 400 Machine Användarmanual

Typ
Användarmanual