Vetus BOWPRO A/ BOWPRO B Användarmanual

Typ
Användarmanual
4 020810.02
vetus® Owners Manual BOW PRO Series Thrusters
1 Sikkerhed . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
2 Indledning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
3 Betjening
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
3.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
3.2 Sådan tændes et panel . . . . . . . . . . 55
3.3 Tænding af et andet panel (i
tilfælde af 2 paneler). . . . . . . . . . . . . 55
3.4 Brug . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
3.5 Sådan slukkes et panel . . . . . . . . . . 55
4 Tekniske specikationer
BOWPRO A serie
. . . . . . . . . . . . . . . . 57
5 Tekniske specikationer
BOWPRO B serie
. . . . . . . . . . . . . . . . 59
6 Vedligeholdelse
. . . . . . . . . . . . . . . . 60
7 Beskyttelse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
8 Driftsfejl
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
1 Säkerhet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
2 Introduktion
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
3 Drift
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3.1 Allmänt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3.2 Slå på en panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3.3 Slå på en annan panell (om det
nns 2 paneler). . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3.4 Användning. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
3.5 Stänga av en panel . . . . . . . . . . . . . . 63
4 Tekniska uppgifter
BOWPRO A serie
. . . . . . . . . . . . . . . . 65
5 Tekniska uppgifter
BOWPRO B serie
. . . . . . . . . . . . . . . . 67
6 Underhåll
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
7 Skydd
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
8 Felsökning
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68
Indhold Innehåll Innhold
Sisältö Spis tresci
Servicedele. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Servicedelar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
1 Sikkerhet
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
2 Introduksjon
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
3 Drift
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
3.1 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
3.2 Slå på et panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
3.3 Skru på et annet panel (i tilfelle
ved 2 paneler). . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
3.4 Bruk . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
3.5 Slå AV et panel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
4 Tekniske data
BOWPRO A serie
. . . . . . . . . . . . . . . . 73
5 Tekniske data
BOWPRO B serie
. . . . . . . . . . . . . . . . 75
6 Vedlikehold
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
7 Beskyttelse
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
8 Feil
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
1 Turvallisuus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
2 Johdanto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
3 Käyttö
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
3.1 Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
3.2 Käynnistäminen paneelissa . . . . . . 79
3.3 Toisen paneelin päällekytkentä
(2 paneelin ollessa asennettuna) . 79
3.4 Käyttö . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
3.5 Paneelin sammuttaminen . . . . . . . 79
4 Tekniset tiedot
BOWPRO A serie
. . . . . . . . . . . . . . . . 81
5 Tekniset tiedot
BOWPRO B serie
. . . . . . . . . . . . . . . . 83
6 Huolto
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
7 Suojaus
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
8 Vian etsintä
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
Servicedeler
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
Huolto-osat
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96 Części serwisowe . . . . . . . . . . . . . . . 96
1 Bezpieczeństwo
. . . . . . . . . . . . . . . . 85
2 Wprowadzenie
. . . . . . . . . . . . . . . . . 86
3 Obsługa
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
3.1 Informacje ogólne . . . . . . . . . . . . . . 87
3.2 Włączenie pulpitu . . . . . . . . . . . . . . . 87
3.3 Włączenie na drugim pulpicie
(w przypadku 2 pulpitów) . . . . . . . 87
3.4 Użytkowanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
3.5 Wyłączanie (OFF) pulpitu . . . . . . . . 87
4 Dane techniczne
BOWPRO A serie
. . . . . . . . . . . . . . . . 89
5 Dane techniczne
BOWPRO B serie
. . . . . . . . . . . . . . . . 91
6 Konserwacja
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
7 Zabezpieczenie
. . . . . . . . . . . . . . . . . 92
8 Rozwiązywanie problemów
. . . . 92
020810.02 61
vetus® Owners Manual BOW PRO Series Thrusters
SVENSKA
Varningsanvisningar
I denna manual används följande varningsanvisningar i samband
med säkerhet:
fara
Anger att en stor potentiell fara föreligger som kan leda till allvarliga
skador eller döden.
varninG
Anger att en potentiell fara föreligger som kan leda till skador.
försiktiG
Anger att vederbörande driftprocedur, handlingar osv. kan leda till
personskador eller fatala skador på maskinen. Vissa Varsamhetsan-
visningar anger även att en potentiell fara föreligger som kan leda till
allvarliga skador eller döden.
oBservera
Betonar viktiga procedurer, omständigheter, osv.
Symboler
Anger att en viss handling är rätt.
Anger att en viss handling är förbjuden.
varninG!
Tänk på riskerna för personer som badar eller lätta båtar som be-
nner sig i omedelbar närhet till bogpropellerns mynningar.
Informera andra personer som använder bogpropellern om dessa
säkerhetsföreskrifter.
Beakta även allmänna regler och lagstiftning med hänsyn till säker-
het och förebyggande av olyckor.
Vidrör aldrig rörliga delar av bogpropellern vid drift.
Vidrör aldrig heta delar av bogpropellern och placera aldrig
brandfarliga material i närhet av bogpropellern.
Stäng alltid av bogpropellern innan kontroll eller inställning av
bogpropellern eller dess delar.
Koppla alltid ur batteripolerna vid underhåll.
Underhåll skall utföras på ett säkert sätt och genom att endast an-
vända lämpliga verktyg.
Stäng alltid av huvudströmbrytaren om bogpropellern inte an-
vänds under längre tid.
1 Säkerhet
Se till att båtens ägare har tillgång till bruksanvisningen.
62 020810.02
vetus® Owners Manual BOW PRO Series Thrusters
Denna instruktionsbok innehåller riktlinjer för användning av Vetus
”BOW PRO” bogpropellrar.
För underhåll, se medföljande ”Underhålls- och garantibok”. Art.nr.
020901.01
BOW PRO’ bogpropeller har följande funktioner:
Propellern är ständigt variabel.
Gångtiden begränsas huvudsakligen av de installerade batterier-
nas kapacitet.
Den här propellern är, inom vissa gränser, innnte beroende av bat-
teriets kapacitet.
- Vid minskande batterikapacitet, tillförsäkrar controllern att pro-
pellern hålls igång, (APB, Active Power Balancing).
- Strömmen kommer dock att öka med en minskande batterispän-
ning.
Om strömmen ökar, är det önskvärt att den levererade strömmen
minskas (ACC, Automatisk strömkontroll).
- När batterierna är urladdade så att strömstyrkan har fallit till 10
Volt, med ett 12 Voltssystem (20 V vid 24 V), minskas strömtill-
gången (AVC, Active Voltage Control)
- Vid en ytterligare urladdning av batterierna, när spänningen har
sjunkit till 8,5 V, med ett 12 V system (17 V vid 24 V), stannar bog-
propellern.
Överhettning av både motor och / eller regulator förhindras ge-
nom att den utgående strömmen minskas efter en mycket lång
periiod av utgående ström.
Propellern minskas endast lite (ATB, Active Temperature Balan-
cing).
I händelse av en plötslig överbelastning av motorn, orsakad av
något i avgasröret, stängs motorn av säkerhetsskäl (ABC, Active
Blockage Control).
Underhållet är minimalt ieftersom motorn inte innehåller kolbor-
star.
Vid egenmäktiga ändringar på bogpropellern är fabriken inte
längre ansvarsskyldig för de skador detta kan medföra.
Beroende på vindfång, undervattenskroppens deplacement och
form reagerar varje båt olika på bogpropellerns tryckkraft.
Den angivna nominella drivkraften kan endast uppnås under ideala
omständigheter:
Se till att batterispänningen är rätt vid användning.
Om rekommendationerna nedan följs kommer detta att öka bogpro-
pellerns livslängd och prestanda.
Utför det underhåll som beskrivs regelbundet.
oBservera
Uppgifterna om maximal kontinuerlig drifttid och tryckkraft
som anges i de tekniska specikationerna gäller under förut-
sättning att systemet har rekommenderad batterikapacitet
och batterikablar.
2 Introduktion
020810.02 63
vetus® Owners Manual BOW PRO Series Thrusters
SVENSKA
3 Drift
3.1 Allmänt
Slå på huvudströmbrytaren.
Efter att ha slagit på strömmen hörs ett pip på (eller varje) manöver-
panel.
Systemet är nu ‘standby-läge’. Panelen eller båda panelerna är inte
aktiverad.
3.2 Slå på en panel
Tryck på ”ON/OFF” (PÅ/AV) -knappen två gånger.
När det att knappen har tryckts, börjar lysdioden att blinka grön och
summern ljuder kontinuerligt didididididi..... (. . . . . . .) ‘ON/OFF’-knap-
pen måste tryckas en andra gång inom 6 sekunder. Lysdioden (blå)
förblir tänd och summern bekräftar att panelen är redo för använd-
ning genom att avge signalen dahdidah (- . -).
Om en andra panel är ansluten, blinkar lysdioden på panelen ”som
inte är ON (PÅ) (varje sekund två blåa blinkningar, hjärtslag)
Två paneler på en styrstation
(en panel för en bogpropeller med BOW PRO och en för en akter-
propeller med BOW PRO)
Tryck två gånger på ‘ON / OFF’ knappen på en av panelerna.
Båda panelerna är påslagna.
Konsultera installationsmanualen för hur du ska kongurera pane-
lerna och bog- och akterpropellern.
3.3 Slå på en annan panell (om det nns 2 paneler)
Att gå över från en panel till en annanr måste man genomföra sam-
ma förfarande som att sätta på den första paneen.
När den andra panelen är på kommer den tidigare att stängas,.
Summern på den nyss avstängda panelen kommer att svara med sig-
nalen -didididahdidah ( . . . - . - ).
3.4 Användning
Flytta styrspaken i önskad riktning efter önskad propellerkraft.
Propellerkraften börjar på cirka 25 % och ökar det maximala värdet
allt eftersom styrspaken yttas vidare till det yttersta läget.
Håll-funktion, endast med panel av typ BPPJA
Använd funktionen när en viss propellerkraft ska behållas under en
längre tidsperiod.
För att aktivera håll-funktionen
Flytta styrspaken till läget för att få propellerkraft.
Tryck nu en gång och släpp
upp HOLD-knappen (knap-
pen på ovansidan på styrspa-
ken). Ett pip hörs som bekräf-
telse och porten på styrbord
LED kommer att starta.
Med styrspaken i mittenläge,
kommer håll-funktionen inte
aktiveras genom att trycka
på håll-knappen och därefter
ljuder en varningssignal.
För att koppla ur funktionen:
På panelen där håll-funktionen är aktiverad:
Tryck HOLD-knappen eller,
Flytta styrspaken i motsatt riktning som aktiverad håll-funktion.
Eller tryck på ON/OFF (PÅ/AV) -knappen på den andra panelen.
3.5 Stänga av en panel
Tryck en gång på ”ON/OFF”-knappen, och summern svarar med sig-
nalen didididahdidah ( . . . - . - ).
Automatisk avstängning startar 30 minuter efter den sista driften
med styrspaken.
Obs! När håll-funktionen är aktiverad, sker ingen automatisk
avstängning.
Samma sak här, kommer summern att svara med signalen didididah-
didah ( . . . - . - )
Slå av huvudströmbrytaren när du lämnar fartyget.
BPPPA BPPJA
ON/OFFON/OFF
BPPJA
HOLD
64 020810.02
vetus® Owners Manual BOW PRO Series Thrusters
4 Tekniska uppgifter BOWPRO A serie
Typ
BOWA0301 BOWA0361 BOWA0364 BOWA0421 BOWA0571 BOWA0574 BOWA0651 BOWA0761 BOWA0764
Elmotor
Typ
EC Motor
(8VAC-1.2kW)
EC Motor
(8VAC-1.2kW)
EC Motor
(8VAC-1.2kW)
EC Motor
(8VAC-2.7kW)
EC Motor
(8VAC-2.7kW)
EC Motor
(15VAC-3.1kW)
EC Motor
(8VAC-2.7kW)
EC Motor
(8VAC-2.7kW)
EC Motor
(15VAC-3.1kW)
För likströmssystem 12 V = 12 V = 48 V = 12 V = 24 V = 48 V = 12 V = 12 V = 48 V =
Strömstyrka
174 A @ 12,0 V 240 A @ 12,0 V 61 A @ 48 V 218 A @ 12,0 V
295 A @ 12,0 V 72 A @ 48 V 237 A @ 12,0 V 322 A @ 12,0 V 82 A @ 48,0 V
199 A @ 10,5 V 273 A @ 10,5 V 71 A @ 42 V 250 A @ 10,5 V 337 A @ 10,5 V 90 A @ 42 V 271 A @ 10,5 V 368 A @ 10,5 V 93 A @ 42,0 V
Ineekt 2,1 kW 2,9 kW 2,9 kW 2,6 kW 3,5 kW 4,0 kW 2,9 kW 3,9 kW 3,9 kW
Drifttid S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 5 min. [2] S2 - 10 min. [1]
Skyddsklass IP44 IP44
Insulationsklass F F
Motorer uppfyller CE (2014/30/EU, EMC - EN60945) Motorer uppfyller CE (2014/30/EU, EMC - EN60945)
Ignition Protected Nej Nej
Motorkontroller
MCV
MCV30024
+ MVC0301S
MCV30024
+ MCV0361S
MCV25048C
+ MCV0364S
MCV30024
+ MCV0421S
MCV30024
+ MCVB0571
MCV25048C
+ MCV0574S
MCV30024
+ MCV0651S
MCV1224B
+ MCVB0761
MCV25048C
+ MCV0764S
Transmission
Kugghjul Koniska, spiraltandning Koniska, spiraltandning
Utväxlingsförhållande 1 : 1 1 : 1 1 : 1 1,7 : 1
Smörjning
oljebad, utombordsväxelolja SAE80W-90 eller EP 90
oljebad, utombordsväxelolja SAE80W-90 eller EP 90
ca. 0,024 liter ca. 0,04 liter ca. 0,04 liter ca. 0,06 liter
Kåpa brons brons
Propeller
Diameter 108 mm 122 mm 146 mm 178 mm
Antal blad 6 6 6 6
Prol asymetrisk asymetrisk asymetrisk asymetrisk
Material polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®)
Nominell tryckkraft 300 N (30 kgf) 360 N (36 kgf) 360 N (36 kgf) 420 N (42 kgf) 570 N (57 kgf) 650 N (65 kgf) 760 N (76 kgf) 900 N (90 kgf)
Styrström
Säkring Bladsäkring ATO’ 5 A Bladsäkring ATO’ 5 A
Styrströmkablar 2 x 2x 0.5 mm
2
(2 x 2 x AWG20) Twisted pair 2 x 2x 0.5 mm
2
(2 x 2 x AWG20) Twisted pair
Längd mellankabel 5, 10, 15, 20 eller 25 m 5, 10, 15, 20 eller 25 m
Tunnelrör
Utförande i stål
mått
utv. ø 121 mm,
godstjocklek 4,5 mm
utv. ø 133 mm, godstjocklek 4 mm utv. ø 159 mm, godstjocklek 4,5 mm utv. ø 194 mm, godstjocklek 5,6 mm
behandling blästrat, målat med: SikaCor Steel Protect. Lämpligt som grundfärg för alla färgsystem. blästrat, målat med: SikaCor Steel Protect. Lämpligt som grundfärg för alla färgsystem.
Utförande i plast
mått
inv. ø 110 mm,
godstjocklek 5 mm
inv. ø 125 mm, godstjocklek 5 mm
inv. ø 150 mm, godstjocklek 5,3 mm inv. ø 185 mm, godstjocklek 5 mm
behandling glasberarmerad polyester glasberarmerad polyester
Utförande i aluminium
mått
inv. ø 110 mm,
godstjocklek 5 mm
inv. ø 125 mm, godstjocklek4 mm
inv. ø 150 mm, godstjocklek 5 mm inv. ø 185 mm, godstjocklek 5,5 mm
behandling aluminium, 6060 eller 6062 (AlMg1SiCu) aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu)
Vikt
26 kg 26 kg 26 kg 26 kg 31 kg 31 kg 35 kg 35 kg 35 kg
[1]
S2 ‘10’ min. Användningslängd ”10” min kontinuerligt eller max. ”10” min per timme vid maximal eekt.
[2]
S2 ‘5’ min. Användningslängd ”5” min kontinuerligt eller max. ”5” min per timme vid maximal eekt.
020810.02 65
vetus® Owners Manual BOW PRO Series Thrusters
SVENSKA
4 Tekniska uppgifter BOWPRO A serie
Typ
BOWA0301 BOWA0361 BOWA0364 BOWA0421 BOWA0571 BOWA0574 BOWA0651 BOWA0761 BOWA0764
Elmotor
Typ
EC Motor
(8VAC-1.2kW)
EC Motor
(8VAC-1.2kW)
EC Motor
(8VAC-1.2kW)
EC Motor
(8VAC-2.7kW)
EC Motor
(8VAC-2.7kW)
EC Motor
(15VAC-3.1kW)
EC Motor
(8VAC-2.7kW)
EC Motor
(8VAC-2.7kW)
EC Motor
(15VAC-3.1kW)
För likströmssystem 12 V = 12 V = 48 V = 12 V = 24 V = 48 V = 12 V = 12 V = 48 V =
Strömstyrka
174 A @ 12,0 V 240 A @ 12,0 V 61 A @ 48 V 218 A @ 12,0 V
295 A @ 12,0 V 72 A @ 48 V 237 A @ 12,0 V 322 A @ 12,0 V 82 A @ 48,0 V
199 A @ 10,5 V 273 A @ 10,5 V 71 A @ 42 V 250 A @ 10,5 V 337 A @ 10,5 V 90 A @ 42 V 271 A @ 10,5 V 368 A @ 10,5 V 93 A @ 42,0 V
Ineekt 2,1 kW 2,9 kW 2,9 kW 2,6 kW 3,5 kW 4,0 kW 2,9 kW 3,9 kW 3,9 kW
Drifttid S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 5 min. [2] S2 - 10 min. [1]
Skyddsklass IP44 IP44
Insulationsklass F F
Motorer uppfyller CE (2014/30/EU, EMC - EN60945) Motorer uppfyller CE (2014/30/EU, EMC - EN60945)
Ignition Protected Nej Nej
Motorkontroller
MCV
MCV30024
+ MVC0301S
MCV30024
+ MCV0361S
MCV25048C
+ MCV0364S
MCV30024
+ MCV0421S
MCV30024
+ MCVB0571
MCV25048C
+ MCV0574S
MCV30024
+ MCV0651S
MCV1224B
+ MCVB0761
MCV25048C
+ MCV0764S
Transmission
Kugghjul Koniska, spiraltandning Koniska, spiraltandning
Utväxlingsförhållande 1 : 1 1 : 1 1 : 1 1,7 : 1
Smörjning
oljebad, utombordsväxelolja SAE80W-90 eller EP 90
oljebad, utombordsväxelolja SAE80W-90 eller EP 90
ca. 0,024 liter ca. 0,04 liter ca. 0,04 liter ca. 0,06 liter
Kåpa brons brons
Propeller
Diameter 108 mm 122 mm 146 mm 178 mm
Antal blad 6 6 6 6
Prol asymetrisk asymetrisk asymetrisk asymetrisk
Material polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®)
Nominell tryckkraft 300 N (30 kgf) 360 N (36 kgf) 360 N (36 kgf) 420 N (42 kgf) 570 N (57 kgf) 650 N (65 kgf) 760 N (76 kgf) 900 N (90 kgf)
Styrström
Säkring Bladsäkring ATO’ 5 A Bladsäkring ATO’ 5 A
Styrströmkablar 2 x 2x 0.5 mm
2
(2 x 2 x AWG20) Twisted pair 2 x 2x 0.5 mm
2
(2 x 2 x AWG20) Twisted pair
Längd mellankabel 5, 10, 15, 20 eller 25 m 5, 10, 15, 20 eller 25 m
Tunnelrör
Utförande i stål
mått
utv. ø 121 mm,
godstjocklek 4,5 mm
utv. ø 133 mm, godstjocklek 4 mm utv. ø 159 mm, godstjocklek 4,5 mm utv. ø 194 mm, godstjocklek 5,6 mm
behandling blästrat, målat med: SikaCor Steel Protect. Lämpligt som grundfärg för alla färgsystem. blästrat, målat med: SikaCor Steel Protect. Lämpligt som grundfärg för alla färgsystem.
Utförande i plast
mått
inv. ø 110 mm,
godstjocklek 5 mm
inv. ø 125 mm, godstjocklek 5 mm
inv. ø 150 mm, godstjocklek 5,3 mm inv. ø 185 mm, godstjocklek 5 mm
behandling glasberarmerad polyester glasberarmerad polyester
Utförande i aluminium
mått
inv. ø 110 mm,
godstjocklek 5 mm
inv. ø 125 mm, godstjocklek4 mm
inv. ø 150 mm, godstjocklek 5 mm inv. ø 185 mm, godstjocklek 5,5 mm
behandling aluminium, 6060 eller 6062 (AlMg1SiCu) aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu)
Vikt
26 kg 26 kg 26 kg 26 kg 31 kg 31 kg 35 kg 35 kg 35 kg
[1]
S2 ‘10’ min. Användningslängd ”10” min kontinuerligt eller max. ”10” min per timme vid maximal eekt.
[2]
S2 ‘5’ min. Användningslängd ”5” min kontinuerligt eller max. ”5” min per timme vid maximal eekt.
66 020810.02
vetus® Owners Manual BOW PRO Series Thrusters
5 Tekniska uppgifter BOWPRO B serie
Typ
BOWB0571 BOWB065 BOWB076 BOWB090 BOWB110 BOWB130 BOWB150
Elmotor
Typ
EC Motor
(15VAC-3.1kW)
EC Motor
(15VAC-3.1kW)
EC Motor
(15VAC-3.1kW)
EC Motor
(15VAC-5.7kW)
EC Motor
(15VAC-5.7kW)
EC Motor
(15VAC-5.7kW)
EC Motor
(15VAC-5.7kW)
För likströmssystem 12 / 24 V = 12 /24 V = 12 /24 V = 12 /24 V = 12 /24 V = 12 /24 V = 12 /24 V =
Strömstyrka
141 A @ 24,0 V 119 A @ 12,0 V 166 A @ 24,0 V
192 A @ 24,0 V 288 A @ 24,0 V A @ 24,0 V 242 A @ 24,0 V
189 A @ 21,0 V 137 A @ 10,5 V 184 A @ 21,0 V 220 A @ 21,0 V 330 A @ 21,0 V A @ 21,0 V 276 A @ 21,0 V
Ineekt 4,0 kW 2,9 kW 3,9 kW 4,6 kW 6,9 kW 7,2 kW 5,8 kW
Drifttid S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 6 min. [2]
Skyddsklass IP44 IP44 IP44 IP44
Insulationsklass F F F F
Motorer uppfyller CE (2014/30/EU, EMC - EN60945) Motorer uppfyller CE (2014/30/EU, EMC - EN60945)
Ignition Protected Nej Nej Nej Nej
Motorkontroller
MCV
MCV1224B
+ MCVB057
MCV1224B
+ MCVB065
MCV1224B
+ MCVB076
MCV1224B
+ MCVB090
MCV1224B
+ MCVB110
MCV1224B
+ MCVB130
MCV1224B
+ MCVB150
Integrated battery charger 12 V / 80 A 12 V / 80 A 12 V / 80 A 12 V / 80 A 12 V / 80 A 12 V / 80 A 12 V / 80 A
Transmission
Kugghjul Koniska, spiraltandning Koniska, spiraltandning Koniska, spiraltandning Koniska, spiraltandning
Utväxlingsförhållande 1 : 1 1 : 1,7 1 : 1,7 2,33 : 1
Smörjning
oljebad, utombordsväxelolja
SAE80W-90 eller EP 90
oljebad, utombordsväxelolja SAE80W-90 eller EP
90
oljebad, utombordsväxelolja SAE80W-90 eller EP 90
oljebad, utombordsväxelolja
SAE80W-90 eller EP 90
ca. 0,04 liter ca. 0,06 liter ca. 0,06 liter ca. 0,1 liter
Kåpa brons brons brons brons
Propeller
Diameter 146 mm 178 mm 178 mm 246 mm
Antal blad 6 6 6 6
Prol asymetrisk asymetrisk asymetrisk asymetrisk
Material polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®)
Nominell tryckkraft 300 N (30 kgf) 650 N (65 kgf) 760 N (76 kgf) 900 N (90 kgf) 1100 N (110 kgf) 1300 N (130 kgf) 1500 N (150 kgf)
Styrström
Säkring Bladsäkring ATO’ 5 A Bladsäkring ATO’ 5 A
Styrströmkablar 2 x 2x 0.5 mm
2
(2 x 2 x AWG20) Twisted pair 2 x 2x 0.5 mm
2
(2 x 2 x AWG20) Twisted pair
Längd mellankabel 5, 10, 15, 20 eller 25 m 5, 10, 15, 20 eller 25 m
Tunnelrör
Utförande i stål
mått
utv. ø 159 mm,
godstjocklek 4,5 mm
utv. ø 194 mm, godstjocklek 5,6 mm
utv. ø 194 mm, godstjocklek 5,6 mm
utv. ø 267 mm,
godstjocklek 7,1mm
behandling blästrat, målat med: SikaCor Steel Protect. Lämpligt som grundfärg för alla färgsystem. blästrat, målat med: SikaCor Steel Protect. Lämpligt som grundfärg för alla färgsystem.
Utförande i plast
mått
inv. ø 150 mm,
godstjocklek 5,3 mm
inv. ø 185 mm, godstjocklek 5 mm
inv. ø 185 mm, godstjocklek 5 mm
inv. ø 265 mm,
godstjocklek 7 mm
behandling glasberarmerad polyester glasberarmerad polyester glasberarmerad polyester glasberarmerad polyester
Utförande i aluminium
mått
inv. ø 150 mm,
godstjocklek 5 mm
inv. ø 185 mm, godstjocklek 5,5 mm
inv. ø 185 mm, godstjocklek 5,5 mm
inv. ø 264 mm,
godstjocklek 7 mm
behandling aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu) aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu)
Vikt
31 kg 35 kg 35 kg 35 kg 35 kg 35 kg 42 kg
[1]
S2 ‘10’ min. Användningslängd ”10” min kontinuerligt eller max. ”10” min per timme vid maximal eekt.
[2]
S2 ‘6’ min. Användningslängd ”6” min kontinuerligt eller max. ”6” min per timme vid maximal eekt.
020810.02 67
vetus® Owners Manual BOW PRO Series Thrusters
SVENSKA
5 Tekniska uppgifter BOWPRO B serie
Typ
BOWB0571 BOWB065 BOWB076 BOWB090 BOWB110 BOWB130 BOWB150
Elmotor
Typ
EC Motor
(15VAC-3.1kW)
EC Motor
(15VAC-3.1kW)
EC Motor
(15VAC-3.1kW)
EC Motor
(15VAC-5.7kW)
EC Motor
(15VAC-5.7kW)
EC Motor
(15VAC-5.7kW)
EC Motor
(15VAC-5.7kW)
För likströmssystem 12 / 24 V = 12 /24 V = 12 /24 V = 12 /24 V = 12 /24 V = 12 /24 V = 12 /24 V =
Strömstyrka
141 A @ 24,0 V 119 A @ 12,0 V 166 A @ 24,0 V
192 A @ 24,0 V 288 A @ 24,0 V A @ 24,0 V 242 A @ 24,0 V
189 A @ 21,0 V 137 A @ 10,5 V 184 A @ 21,0 V 220 A @ 21,0 V 330 A @ 21,0 V A @ 21,0 V 276 A @ 21,0 V
Ineekt 4,0 kW 2,9 kW 3,9 kW 4,6 kW 6,9 kW 7,2 kW 5,8 kW
Drifttid S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 10 min. [1] S2 - 6 min. [2]
Skyddsklass IP44 IP44 IP44 IP44
Insulationsklass F F F F
Motorer uppfyller CE (2014/30/EU, EMC - EN60945) Motorer uppfyller CE (2014/30/EU, EMC - EN60945)
Ignition Protected Nej Nej Nej Nej
Motorkontroller
MCV
MCV1224B
+ MCVB057
MCV1224B
+ MCVB065
MCV1224B
+ MCVB076
MCV1224B
+ MCVB090
MCV1224B
+ MCVB110
MCV1224B
+ MCVB130
MCV1224B
+ MCVB150
Integrated battery charger 12 V / 80 A 12 V / 80 A 12 V / 80 A 12 V / 80 A 12 V / 80 A 12 V / 80 A 12 V / 80 A
Transmission
Kugghjul Koniska, spiraltandning Koniska, spiraltandning Koniska, spiraltandning Koniska, spiraltandning
Utväxlingsförhållande 1 : 1 1 : 1,7 1 : 1,7 2,33 : 1
Smörjning
oljebad, utombordsväxelolja
SAE80W-90 eller EP 90
oljebad, utombordsväxelolja SAE80W-90 eller EP
90
oljebad, utombordsväxelolja SAE80W-90 eller EP 90
oljebad, utombordsväxelolja
SAE80W-90 eller EP 90
ca. 0,04 liter ca. 0,06 liter ca. 0,06 liter ca. 0,1 liter
Kåpa brons brons brons brons
Propeller
Diameter 146 mm 178 mm 178 mm 246 mm
Antal blad 6 6 6 6
Prol asymetrisk asymetrisk asymetrisk asymetrisk
Material polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®) polyacetal (Delrin®)
Nominell tryckkraft 300 N (30 kgf) 650 N (65 kgf) 760 N (76 kgf) 900 N (90 kgf) 1100 N (110 kgf) 1300 N (130 kgf) 1500 N (150 kgf)
Styrström
Säkring Bladsäkring ATO’ 5 A Bladsäkring ATO’ 5 A
Styrströmkablar 2 x 2x 0.5 mm
2
(2 x 2 x AWG20) Twisted pair 2 x 2x 0.5 mm
2
(2 x 2 x AWG20) Twisted pair
Längd mellankabel 5, 10, 15, 20 eller 25 m 5, 10, 15, 20 eller 25 m
Tunnelrör
Utförande i stål
mått
utv. ø 159 mm,
godstjocklek 4,5 mm
utv. ø 194 mm, godstjocklek 5,6 mm
utv. ø 194 mm, godstjocklek 5,6 mm
utv. ø 267 mm,
godstjocklek 7,1mm
behandling blästrat, målat med: SikaCor Steel Protect. Lämpligt som grundfärg för alla färgsystem. blästrat, målat med: SikaCor Steel Protect. Lämpligt som grundfärg för alla färgsystem.
Utförande i plast
mått
inv. ø 150 mm,
godstjocklek 5,3 mm
inv. ø 185 mm, godstjocklek 5 mm
inv. ø 185 mm, godstjocklek 5 mm
inv. ø 265 mm,
godstjocklek 7 mm
behandling glasberarmerad polyester glasberarmerad polyester glasberarmerad polyester glasberarmerad polyester
Utförande i aluminium
mått
inv. ø 150 mm,
godstjocklek 5 mm
inv. ø 185 mm, godstjocklek 5,5 mm
inv. ø 185 mm, godstjocklek 5,5 mm
inv. ø 264 mm,
godstjocklek 7 mm
behandling aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu) aluminium, 6061 eller 6062 (AlMg1SiCu)
Vikt
31 kg 35 kg 35 kg 35 kg 35 kg 35 kg 42 kg
[1]
S2 ‘10’ min. Användningslängd ”10” min kontinuerligt eller max. ”10” min per timme vid maximal eekt.
[2]
S2 ‘6’ min. Användningslängd ”6” min kontinuerligt eller max. ”6” min per timme vid maximal eekt.
68 020810.02
vetus® Owners Manual BOW PRO Series Thrusters
6 Underhåll
För underhåll, se medföljande ”Underhålls- och garantibok”. Art.nr.
020901.01
7 Skydd
Bogpropellern är bland annat utrustad med skydd mot:
- Överhettning av motorn eller kontrollern.
Om motorns eller regulatorns temperatur överskrider ett visst
värde,kommer utgångsströmmen i bogpropellerns motor att
minskas.
- Överlastning av motorn,
- Batterierna urladdas till låg.
Om ett problem uppstår, kommer kontrollpanelen att ge en var-
ningssignal en gång (1) didahdididah (.-..-) och LED blinkar rött.
Om problemet har lösts, ger kontrollpanelen en signal didi (..) och
den röda LED stängs.
8 Felsökning
Elmotorn går inte.
- Kontrollera att huvudströmbrytaren är i läge TILL.
- Kontrollera att betterispänningen är korrekt:
- 12 V bogpropeller : 10,5 - 14,4 V,
- 24 V bogpropeller : 21,0 - 28,8 V,
- 48 V bogpropeller : 42,0 - 57,6 V.
- Kontrollera om säkringen har gått.
[1]
- Kontrollera om säkringen i CAN bus strömförsörjning har gått.
- Kontrollera om någon av huvudsäkringarna har gått.
[2]
I alla fall ovan, lyser inte “POWER” LED i motorn.
- En överlastning har inträat, se skydd.
Så snart controllern has har kylts av tillräckligt kommer LED att lysa
grönt igen och bogpropellern kan användas igen.
Kontrollera att du kan snurra på propellern för hand. Det kan exem-
pelvis ha fastnat en träbit mellan propellern och tunnelväggen.
Elmotorn går långsamt
- Motorn eller regulatorn har bliviit för het, motorn går med förmin-
skad kraft.
- Det har fastnat tång eller sketråd i propellern.
Styrströmsäkringen har gått
[1]
- Kortslutning i styrströmkretsen; kontrollera kablaget.
Elmotorn går, men den ger ingen tryckkraft
- Propellerbladen har skadats på grund av ett föremål i propellern
eller i tunnelröret.
- Propelleraxelns*) medbringarstift har brutits av på grund av ett
föremål i propellern eller i tunnelröret.
Byt ut medbringarstiftet och kontrollera propellernavet på skador.
*) Med undantag för BOWB150 (150 kgf), har den ingen drivpin-
ne.
Efter att på-/av-knappen tryckts in på panelen, är panelen
inte inkopplad.
- On/o-brytaren skall tryckas ned en andra gång inom 6 sekunder.
Lysdioden förblir då grön och för att bekräfta att panelen är färdig
för användning ges signalen (- . -).
- När på/av-knapp trycks ner är joysticken inte i mitten-position.
[1]
Styrkretsens säkring är placerad på controllern.
[2]
Se tabell på sid. 94
BOWPRO A BOWPRO B
Vid problemen med bogpropellern kvarstår, indikerar LEDs på indi-
catorpanelen följande:
Temperatur i motor eller con-
troller för hög.
Ström för hög eller kortslut-
ning
Batterivolt för hög eller för låg.
Motor blockerad.
Allmänt fel.
Batterispän-
ning OK.
CAN bus
kommunika-
tion OK.
Motorstyrkan
minskas, på
grund av överdri-
ven motor- eller
regulatortempe-
ratur eller felaktig
batterisåänning.
020810.02 95
vetus® Owners Manual BOW PRO Series Thrusters
Boegschroef
Zekering
‘traag’ Vetus art. code
Bow thruster
Fuse
slow blow Vetus art. code
Bugschraube
Sicherung
‘träge’ Artikelnummer
Hélice d'étrave
Fusible
‘lent’ code d'art. Vetus
Hélice de proa
Fusible
‘lento Código de art. Vetus
Elica
Fusibile
a tempo’ Vetus codigo art.
Bovpropel
Sikring
‘træg’ Vetus artikeln
Bogpropeller
Säkring
‘trög’ Vetus artikelnr
Baugpropell
Sikring
‘treg’ Vetus art. kode
Keulapotkuri
Sulake
hidas Vetus koodi
Pędnik dziobowy
Bezpiecznik
‘zwłoczny Nr kat. Vetus
BOWB057 - 57 kgf - 12/24 V 250 A ZE250
BOWB065 - 65 kgf - 12/24V 250 A ZE250
BOWB076 - 76 kgf - 12/24V 250 A ZE250
BOWB090 - 90 kgf - 12/24 V 250 A ZE250
BOWB110 - 110 kgf - 12/24V 355 A ZE355
BOWB130 - 130 kgf - 12/24V 355 A ZE355
BOWB150 - 150 kgf - 12/24V 355 A ZE355
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Vetus BOWPRO A/ BOWPRO B Användarmanual

Typ
Användarmanual