Pioneer DEH-P6500R Användarmanual

Typ
Användarmanual
Högeffekts CD-spelare med RDS-tuner och multi-CD/DAB-styrning
Multi-CD/DAB-kontrol højeffekt-CD-afspiller med RDS-radio
yeffekts CD-spiller med RDS-mottaker og multi-CD/DAB kontroll
%UXNVDQYLVQLQJ
%HWMHQLQJVYHMOHGQLQJ
%UXNVDQYLVQLQJ
'(+35
/ sound.vision.soul
1256.'$16.69(16.$
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 1 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
,QQHKnOO
Vi tackar dig för att ha köpt denna
Pioneer-produkt ........................................ 3
Om denna enhet ......................................... 3
Om denna bruksanvisning .......................... 3
Försiktighetsåtgärder .................................. 3
Om problem uppstår ................................... 3
DIN-installation från framsidan/baksidan .... 4
DIN-installation från framsidan .................... 4
Installation med gummibussning .......... 4
Borttagning av enheten ........................ 4
DIN-installation från baksidan ..................... 5
Installation med användning av
skruvhålen i sidorna på enheten ........... 5
Fastmontering av frontpanelen ................... 5
Anslutning av enheterna ............................. 6
Skydda enheten mot stöld .......................... 8
Borttagning av frontpanelen ................. 8
Återmontering av frontpanelen ............. 8
Om demonstrationsfunktionen .................... 8
Omvänd indikering ................................ 8
Funktionsdemo ..................................... 8
Om operationslägen .................................... 8
Systemets delar .......................................... 9
Huvudenhet .......................................... 9
Valfri fjärrkontroll ................................... 9
Koppla på enheten .................................... 10
Val av källa ................................................ 10
Stäng av enheten ...................................... 10
Lyssna på radion ....................................... 10
Avancerad användning av tunern ............. 11
Lagring och val av sändningsfrekvenser ... 11
Sökning av stationer med
starka signaler ........................................ 11
Lagring av de starkaste sändnings-
frekvenserna ........................................... 11
Användning av RDS ................................. 12
Val av RDS-display ................................... 12
Val av alternativa frekvenser .................... 12
PI-sökning .......................................... 13
Automatisk PI-sökning av
förinställda stationer ........................... 13
Begränsning till stationer med
regionala program .............................. 13
Mottagning av trafikmeddelanden ............. 13
Användning av PTY-funktioner ................. 14
Sökning av RDS-stationer enligt
programtyp (PTY) ............................... 14
Avbrott för nyhetsprogram .................. 14
Mottagning av PTY-larm ..................... 14
Användning av radiotext ........................... 14
Visning av radiotext ............................ 14
Lagring och hämtning av radiotext ..... 14
PTY-lista ................................................... 15
Avspelning av CD-skivor ........................... 15
Avancerad användning av den
inbyggda CD-spelaren ........................... 16
Repetitionsavspelning ............................... 16
Slumpvis avspelning av spår .................... 16
Scanning av spår på en CD-skiva ............ 16
Paus i CD-avspelning ............................... 16
Skivtitelfunktioner ...................................... 17
Inmatning av skivtitlar ......................... 17
Visning av skivtitlar ............................. 17
CD TEXT-funktioner ................................. 17
Visning av CD TEXT-skivtitlar ............ 17
Bläddring av visade titlar .................... 17
Avspelning av CD-skivor ........................... 18
50-skivors CD-växlare .............................. 18
Avancerad användning av CD-växlare ..... 18
Repetitionsavspelning ............................... 18
Slumpvis avspelning av spår .................... 19
Scanning av CD-skivor och spår .............. 19
Paus i CD-avspelning ............................... 19
ITS-spellistor ............................................. 19
Skapa en spellista med ITS-
programmering ................................... 19
Avspelning från ITS-spellistan ............ 20
Radera ett spår från ITS-spellistan ..... 20
Radera en CD-skiva från ITS-
spellistan ............................................ 20
Skivtitelfunktioner ...................................... 21
Inmatning av skivtitlar ......................... 21
Visning av skivtitlar ............................. 21
Val av skivor från skivtitellistan ........... 21
CD TEXT-funktioner ................................. 21
Visning av CD TEXT-skivtitlar ............ 22
Bläddring av visade titlar .................... 22
Kompression och basförstärkning ............ 22
Justering av ljudinställningar ..................... 22
Utjämning av equalizer-kurvor
(EQ-EX) .................................................. 23
Inställning av ljudfokus-equalizer
(SFEQ) ................................................... 23
Balansjustering ......................................... 23
Användning av equalizer .......................... 23
Val av equalizer-kurva ........................ 23
Justering av equalizer-kurva .............. 24
Finjustering av equalizer-kurva .......... 24
Justering av bas och diskant .................... 25
Justering av bas- och diskantnivå ...... 25
Val av basfrekvens ............................. 25
Val av diskantfrekvens ....................... 25
Justering av Loudness .............................. 25
Subwooferutgång ...................................... 26
Justering av subwooferns
inställningar ........................................ 26
Non-fading-utgång .................................... 26
Justering av non-fading-
utgångsnivån ...................................... 26
Högpassfilter ............................................. 26
Justering av källans ljudnivå ..................... 27
Automatisk volymutjämning ...................... 27
Justering av grundinställningar ................. 27
Inställning av klockan ................................ 27
Inställning av FM-sökningssteg ................ 28
Automatisk PI-sökning .............................. 28
Koppla på eller stäng av varningston ........ 28
Val av Aux-inställning ............................... 28
Dämpad displaybelysning ......................... 28
Val av ljusstyrka ........................................ 28
Inställning av bakre högtalarutgång
och subwooferns styrenhet .................... 29
Inställning av handsfree-telefon ................ 29
Välj bortkoppling/dämpning av ljudkälla
för användning av mobiltelefon .............. 29
Inställning av telefon-standby ................... 29
Val av bakgrundsdisplay ........................... 30
Användning av operationsläge 2 .............. 30
Användning av AUX-källa ......................... 31
Val av AUX som källa ......................... 31
Inställning av AUX-titel ....................... 31
Handsfree-telefon och bortkoppling/
dämpning av ljudkälla för
användning av mobiltelefon ................... 32
Bortkoppling/dämpning av ljudkälla
för användning av mobiltelefon .......... 32
Handsfree-telefon ............................... 32
Val av underhållningsdisplay .................... 32
Användning av DAB ................................. 32
Operation ........................................... 32
Byte av etikett ..................................... 33
Styrning av meddelanden via
funktionsmenyn .................................. 33
Tillgänglig PTY-funktion ........................... 33
PTY-sökning ....................................... 33
Användning av dynamisk etikett ............... 33
Visning av dynamisk etikett ................ 33
Lagring och hämtning av
dynamisk etikett ................................. 33
Användning av DVD-funktioner ................ 34
Operation ........................................... 34
Val av funktionsmeny ......................... 34
Användning av ITS-spellista och
skivtitelfunktioner ................................ 34
Felmeddelanden vid användning av
den inbyggda CD-spelaren .................... 34
CD-spelaren och dess underhåll .............. 34
CD-R- och CD-RW-skivor ......................... 35
Tekniska data ........................................... 35
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 2 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
,QOHGQLQJ
9LWDFNDUGLJI|UDWWKDN|SWGHQQD3LRQHHUSURGXNW
Läs igenom instruktionerna i den här bruksanvisningen så att du vet hur du ska
använda denna modell. När du har läst instruktionerna bör du förvara dem på en säker
plats för framtida behov.
2PGHQQDHQKHW
Tunerfrekvenserna i denna enhet är inställda för mottagning i Västeuropa, Asien,
Mellanöstern, Afrika och Oceanien. Användning i övriga regioner kan medföra
försämrad mottagningskvalitet. RDS-funktionen fungerar endast i regioner med FM-
stationer som sänder RDS-signaler.
2PGHQQDEUXNVDQYLVQLQJ
Denna enhet har ett antal avancerade funktioner som säkerställer mottagning och
operation av suverän kvalitet. Alla funktioner är utformade för enklast möjliga
användning, men en del av dem är inte uppenbara. Denna bruksanvisning avser att
hjälpa dig att använda produkten på bästa sätt för att erhålla maximal lyssnarglädje.
Vi rekommenderar att du läser denna bruksanvisning för att bli förtrogen med
enhetens funktioner och manövrering innan du börjar använda den. Det är särskilt
viktigt att du läser och följer säkerhetsföreskrifterna i detta och andra avsnitt.
Denna produkt uppfyller bestämmelserna i EMC-direktiven (89/336/EEC, 92/
31/EEC) och CE-märkningsdirektivet (93/68/EEC).
)|UVLNWLJKHWVnWJlUGHU
En etikett med texten är fäst i enhetens botten.
Pioneers CarStereo-Pass är endast avsett för användning i Tyskland.
Ha denna bruksanvisning till hands som en referens för användning och
försiktighetsåtgärder.
Håll alltid ljudvolymen så låg att du kan höra ljud utanför bilen.
Skydda denna enhet mot fukt.
Om batteriet kopplas ur eller laddas ur, raderas det förprogrammerade minnets
innehåll och minnet måste programmeras på nytt.
2PSUREOHPXSSVWnU
Om denna produkt inte fungerar korrekt, kontakta din återförsäljare eller närmaste
auktoriserade Pioneer-serviceställe.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 3 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
,QVWDOODWLRQ
Före slutlig installation, koppla upp ledningarna provisoriskt för att kontrollera att alla
anslutningar är korrekta samt att enheten och systemet fungerar korrekt.
Använd endast de delar som medföljer enheten för att säkra att installationen blir korrekt.
Användning av ej godkända delar kan orsaka funktionsstörningar.
Konsultera din återförsäljare om installationen kräver borrning av hål eller andra ändringar
på fordonet.
Installera enheten på ett ställe där den inte hindrar föraren eller riskerar att skada
passagerare vid ett plötsligt stopp, t.ex. vid nödbromsning.
Halvledarlasern kan skadas om den överhettas. Installera därför inte enheten på ett ställe
där den utsätts för hög värme, t.ex. nära ett utlopp till bilens värmesystem.
Om installationsvinkeln till horisontalplanet är större än 60°, finns det risk för att enheten inte
fungerar optimalt.
',1LQVWDOODWLRQIUnQIUDPVLGDQEDNVLGDQ
Denna enhet kan installeras korrekt antingen från “Framsidan” (konventionell DIN-
frontinstallation) eller “Baksidan” (DIN-installation från baksidan med användning av
gängade skruvhål i sidorna av enhetens chassi). För detaljinstruktioner, se följande
illustrerade installationsanvisningar.
',1LQVWDOODWLRQIUnQIUDPVLGDQ
Instrumentbräd
a
Hållare
När du har installerat hållaren i instrumentpanelen, välj
lämpliga flikar enligt materialets tjocklek i
instrumentpanelen och vik flikarna.
(Gör installationen så säker som möjligt genom att
använda topp- och bottenflikarna. Säkra installationen
genom att vika flikarna 90 grader.)
Skruv
Gummibussning
Skjut in frikopplingspinnen i hålet i ramens nedre
del för att dra ut och avlägsna ramen.
(När du återmonterar ramen, rikta den sida som har
ett spår nedåt och fäst ramen.)
Ram
Skjut in de medföljande utdragsnycklarna i enheten enligt
figuren tills de klickar på plats. Håll nycklarna tryckta mot
enhetens sidor och dra ut enheten.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 4 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
,QVWDOODWLRQ
',1LQVWDOODWLRQIUnQEDNVLGDQ
Skjut in frikopplingspinnen i hålet i ramens nedre del för
att dra ut och avlägsna ramen. (När du återmonterar
ramen, rikta den med ett spår försedda sidan nedåt och
fäst ramen.)
Ram
Ställ in konsolens skruvhål enligt skruvhålen i denna
produkt och dra åt skruvarna på 2 ställen på vardera
sidan. Använd antingen fästskruvar (5
8 mm) eller
skruvar med försänkt huvud (5
9 mm), beroende på
skruvhålens form i konsolen.
Skruv
Instrumentbräda eller Konsol
Fabriksmonterad radiokonsol
)DVWPRQWHULQJDYIURQWSDQHOHQ
Om du inte använder funktionen för borttagning och återmontering av frontpanelen
kan du montera fast frontpanelen i denna enhet med de medföljande fästskruvarna.
Hållare
Fästskruv
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 5 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
,QVWDOODWLRQ
$QVOXWQLQJDYHQKHWHUQD
Denna enhet är avsedd för fordon med 12-volts batteri och negativ jord. Kontrollera
batteriets spänning innan du installerar enheten i en husbil, lastbil eller buss.
För att undvika kortslutningar i elsystemet, se till att koppla loss batterikabeln innan du
börjar installationen.
Se ägarhandbokens anvisningar för anslutning av slutsteg och andra enheter och gör sedan
anslutningarna korrekt.
Fäst ledningarna med kabelklämmor eller motsvarande. Linda tejp runt ledningarna för att
skydda dem på ställen där de ligger an mot metalldelar.
Installera och fäst alla ledningar så att de inte ligger an mot några rörliga delar, t.ex.
växelspak, handbroms eller skenor till säten. Installera inte ledningarna på ställen där de kan
utsättas för hög värme, t.ex. nära utlopp till bilens värmesystem. Om ledningens isolering
smälter eller skadas, finns det risk för att ledningen kortsluts till fordonets karosseri.
Dra ej den gula ledningen genom något hål in i motorrummet för att ansluta den till batteriet.
Detta skadar ledningens isolering och orsakar en mycket farlig kortslutning.
Förkorta ej några ledningar. I annat fall riskerar du att skyddskretsen inte fungerar när det
behövs.
Avlägsna aldrig isoleringen till enhetens strömkabel för att göra en tjuvkoppling till någon
annan utrustning. Ledningens strömkapacitet överskrids, vilket resulterar i att den
överhettas.
När du byter säkringar, se till att endast använda säkringar som motsvarar de specifikationer
som anges på denna enhet.
Eftersom systemet använder en unik BPTL-krets, koppla aldrig högtalarledningarna så att
de jordas direkt eller så att de vänstra och högra
högtalarledningarna blir gemensamma.
Högtalare som ansluts till denna enhet måste vara av högeffektstyp, märkta för minst 50 W
och 4 – 8 ohms impedans. Anslutning av högtalare med annan uteffekt och impedans än
vad som anges här kan resultera i att högtalarna fattar eld, avger rök eller skadas.
När du kopplar PÅ ljudkällan till denna produkt, matas en kontrollsignal ut via den blå/vita
ledningen. Gör anslutningen till fjärrkontrollen för ett externt slutsteg eller till bilantennens
styrrelä (max. 300 mA 12 V likström). Om bilen har en glasantenn, gör anslutningen till
antennförstärkarens strömkontakt.
När du använder en extern högeffektsförstärkare med detta system, se till att inte ansluta
den blå/vita ledningen till förstärkarens strömkontakt. Anslut inte heller den blå/vita
ledningen till bilantennens strömkontakt. En sådan anslutning kan orsaka extra höga
strömförluster och felfunktion.
Isolera den borttagna ledningen med isoleringstejp för att undvika kortslutning. Se särskilt
till att isolera högtalarledningar som inte används. Det finns risk för kortslutning om
ledningarna inte isoleras.
För att hindra felaktig uppkoppling är ingångssidan av IP-BUS-kopplingen märkt med blå
färg och utgångssidan med svart färg. Kontrollera korrekt anslutning av kontakter med
samma färg när du gör uppkopplingen.
Om denna utrustning installeras i ett fordon vars tändningslås inte har något ACC-läge,
måste du ansluta den röda ledningen till en kontakt som är kopplad till tändningslåsets på/
av (ON/OFF) funktioner. I annat fall riskerar du att batteriet laddas ur om fordonet inte
används på flera timmar.
Den svarta ledningen är jordledning. Jorda denna ledning separat från jordledningar till
högeffektsutrustningar, t.ex. slutsteg.
Om du jordar enheterna tillsammans och jordningen lossnar, finns det risk för brand eller
skada på enheterna.
ACC-läge Inget ACC-läge
Ledningarna för denna produkt och ledningar för andra produkter kan ha olika färg även om
de har samma funktion. När du ansluter denna produkt till en annan produkt, se medföljande
installationshandböcker för båda enheter och anslut de ledningar som har samma funktion.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 6 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
,QVWDOODWLRQ
Denna produkt
Antennuttag
Funktionerna för 3* och 5* kan vara olika
beroende på typ av fordon. I detta fall måste du
se till att ansluta 2* till 5* och 4* till 3*.
Kåpa (1*)
Ta ej bort kåpan om du inte
använder denna kontakt.
Gul (3*)
Reserv
(eller tillbehör)
Gul (2*)
Till den kontakt som alltid är strömförsörjd,
oavsett tändningslåsets läge.
Röd (5*)
Tillbehör
(eller reserv)
Röd (4*)
Till den kontakt som styrs av
tändningslåsets (12 V DC) på/av-läge.
ISO-koppling
I vissa fordon kan ISO-kopplingen vara uppdelad
i två delar. I så fall måste du se till att ansluta
kopplingens båda delar.
Säkring
Anslutningsledningar med RCA-
stickkontakter (säljs separat)
Blå/vit
Till kontakten för systemstyrning på
slutsteget (max. 300 mA 12 V DC).
Systemets fjärrkontroll
Blå/vit (6*)
Främre
högtalare
ISO-kopplingens stiftkonfiguration varierar beroende på typen av
fordon. Anslut 6* och 7* när stift 5 är av antennkontrolltyp. I andra
typer av fordon, anslut aldrig 6* och 7*.
Denna produkt överensstämmer med de nya färgkoderna för ledningar.
Svart (jord)
Till fordonets (metall) chassi.
Subwooferutgång eller non-
fading utgång
Främre
högtalare
Anslut ledningar av samma färg till
varandra.
Högtalarledningar
Vit : Vänster fram
Vit/svart : Vänster fram
Grå : Höger fram
Grå/svart : Höger fram
Grön : Vänster bak eller Subwoofer
Grön/svart : Vänster bak eller Subwoofer
Violett : Höger bak eller Subwoofer
Violett/svart : Höger bak eller Subwoofer
Blå/vit (7*)
Till kontakten för bilantennens styrrelä
(max. 300 mA 12 V DC).
Gul/svart
Om du använder en mobiltelefon, anslut denna
via Audio Mute-ledningen på mobiltelefonen. I
annat fall, håll Audio Mute-ledningen fri från alla
anslutningar.
IP-BUS-ingång
(blå)
IP-BUS-
kabel
CD-växlare
(säljs separat)
SubwooferSubwoofer
Slutsteg
(säljs separat)
Orange/vit
Till uttaget för belysningskontakten.
Justera grundinställningen av denna enhet
(se bruksanvisningen). Subwooferutgången
på denna enhet är enkanalig.
Slutsteg
(säljs separat)
TEL-terminal
Se bruksanvisningen för handsfree-
telefonen (säljs separat).
Gör dessa anslutningar när du installerar den valfria
förstärkaren.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 7 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
,QQDQGXDQYlQGHUHQKHWHQ
6N\GGDHQKHWHQPRWVW|OG
Frontpanelen kan tas loss från huvudenheten och förvaras i skyddsfodralet som en
stöldförebyggande åtgärd.
Om frontpanelen inte avlägsnas från huvudenheten inom fem sekunder efter att du
har slagit av tändningen hörs en varningston.
Varningstonen kan stängas av. Se “Koppla på eller stäng av varningston”
sida 28.
Hantera frontpanelen och knapparna varsamt vid borttagning och återmontering.
Skydda frontpanelen mot kraftiga stötar.
Skydda frontpanelen mot direkt solljus och hög värme.
Hantera panelen varsamt och undvik att
tappa den.
2PGHPRQVWUDWLRQVIXQNWLRQHQ
Denna produkt har två demonstrationslägen: omvänd indikering och funktionsdemo.
Du kan inte stänga av ett demonstrationsläge när frontpanelen är öppen.
Den röda ledningen (ACC) från denna enhet måste anslutas till en kontakt som är kopplad
till tändningslåsets funktioner för på/av. I annat fall riskerar du att fordonets batteri laddas ur.
Om du inte utför någon manöver inom 30 sekunder, börjar displayen visa
indikeringarna i omvänd ordning och fortsätter att göra detta var 10:e sekund. Stäng
av omvänd indikering genom att trycka på knapp
när strömmen till produkten är
avstängd och tändningsnyckeln är i läget ACC eller på (ON). Tryck åter på knapp 5
när du vill aktivera omvänd indikering.
Funktionsdemo aktiveras automatiskt när du slår av strömmen till denna enhet och
tändningsnyckeln är i läget ACC eller på (ON). Tryck på knapp
under pågående
funktionsdemonstration om du vill stänga av funktionsdemo. Tryck åter på knapp
om
du vill starta funktionsdemo igen. Kom ihåg att om funktionsdemo är igång medan
bilmotorn är avstängd, kan batteriet laddas ur.
2PRSHUDWLRQVOlJHQ
Denna enhet har två operationslägen, operationsläge 1 och 2. När du väljer
operationsläge 1, kan du använda alla funktioner i denna enhet. I operationsläge 2 får
du enkel möjlighet att använda basfunktionerna för varje källa. I denna bruksanvisning
beskrivs operationsläge 1. Se “Användning av operationsläge 2” på sida 30 för
instruktioner om operationsläge 2.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 8 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
,QQDQGXDQYlQGHUHQKHWHQ
6\VWHPHWVGHODU
Tryck på knappen för att koppla på
eller stänga av funktionen
trafikmeddelanden.
När du trycker -
knappen, skjuts den ut så att den blir
lättare att vrida. Tryck på
-
knappen igen när du vill skjuta in
den. Höj eller sänk volymen genom
att vrida.
Tryck på denna knapp för att välja
display.
Tryck på knappen för att koppla på
eller stänga av Radiotext funktionen.
Tryck på denna knapp för att välja
funktioner.
Tryck på denna knapp för att justera
ljudkvaliteten.
Öppna frontpanelen.
Utför manuell stationssökning,
snabbspolning framåt/bakåt och
spårsökning. Används också till att
styra funktioner.
Tryck för att välja bland tre FM-band
eller MW/LW-band och stänga av
kontrollfunktionerna.
Håll intryckt för att växla mellan EQ-
EX och SFEQ funktioner. Tryck för
att använda varje funktion.
Förinställda stationer samt
skivnummersökning för en CD-
växlare.
Tryck på denna knapp för att byta
underhållningsdisplay.
Tryck på knappen om du vill välja
equalizer-kurvor.
Knappfunktionerna är samma som på huvudenheten. Se därför instruktionerna för
huvudenhetens knappar för alla knappar utom
, som förklaras nedan.
Denna enhet kopplas på när du väljer en källa. Välj källa genom att trycka på knappen
upprepade gånger.
Tryck på knappen för snabb sänkning av volymen med ca 90%. Tryck återigen
knappen för att återställa den ursprungliga ljudnivån.
Tryck på denna knapp om du vill höja eller sänka volymen.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 9 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
.RSSODSnVWlQJDYHQKHWHQ
.RSSODSnHQKHWHQ
När du väljer en källa kopplas enheten på.
9DODYNlOOD
Du kan välja vilken källa du vill lyssna på. När du vill välja den inbyggda CD-spelaren,
lägg in en CD-skiva i enheten (se sida 15).
Tryck på upprepade gånger för att välja mellan följande källor:
(Digital Audio Broadcasting) – /
Ljudkällan ändras inte i följande fall:
När en produkt som motsvarar respektive källa inte är ansluten till denna enhet.
När ingen CD-skiva finns i enheten.
När ingen skiva har laddats i DVD-spelaren.
När inget magasin har laddats i CD-växlaren.
När inget magasin har laddats i CD-växlaren.
När AUX (extra utrustning) är bortkopplad (se sida 28).
När funktionen Telefon-standby är avstängd (se sida 29).
Med extern enhet avses en Pioneer-produkt (t.ex. en i framtiden tillgänglig enhet) vars
basfunktioner kan styras av denna enhet även om produkten inte är kompatibel som källa.
Två externa enheter kan styras av denna enhet. När du ansluter två externa enheter
identifieras de automatiskt av denna enhet som extern enhet 1 eller extern enhet 2.
Om denna enhets blå/vita ledning ansluts till bilantennens styrrelä, förlängs bilens antenn
när denna enhets källa kopplas på. Koppla bort källan om du vill dra in antennen.
6WlQJDYHQKHWHQ
7XQHU
/\VVQDSnUDGLRQ
Följande grundinstruktioner gäller för användning av radion. Mer avancerad
användning av tunern beskrivs på nästa sida.
AF-funktionen (sökning av alternativa frekvenser) i denna enhet kan kopplas på och
av. AF skall vara avstängd vid normal användning av tunern (se sida 12).
Visar vilken förinställning som har valts.
Visar vilken frekvens tunern är inställd på.
Tryck på tills visas.
Höj eller sänk volymen genom att vrida.
Tryck på tills önskat band visas, , , r eller .
Frekvenserna ökar eller minskar stegvis.
Tunern söker bland frekvenserna tills den hittar en sändare som är stark nog för god
mottagning.
Du kan avbryta stationssökningen med en snabb tryckning på eller .
Du kan hoppa över radiostationer genom att hålla eller intryckt. Den
automatiska stationssökningen återtas så snart du släpper knapparna.
När den valda frekvensen sänds i stereo, tänds stereoindikatorn ( ).
Anger att den frekvens som är vald
sänds i stereo.
Visas när lokal stationssökning är
påkopplad.
Visar vilket band radion är inställd på:
MW, LW eller FM.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 10 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
7XQHU
$YDQFHUDGDQYlQGQLQJDYWXQHUQ
Tryck på upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner:
(bästa stationsminne) – (regionalfunktion) (lokal
stationssökning) – val av programtyp (PTY) –
(standby för trafikmeddelanden)
(sökning av alternativa frekvenser) – (avbrott för nyhetsprogram)
Tryck på när du vill återgå till frekvensdisplayen.
Om du har valt MW/LW, kan du endast välja eller .
Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till
frekvensvisning.
/DJULQJRFKYDODYVlQGQLQJVIUHNYHQVHU
Genom att trycka på en valfri förinställningsknapparna kan du enkelt lagra upp till
sex sändningsfrekvenser som du kan aktivera senare med en knapptryckning.
Det nummer du har valt blinkar i indikatorn för förinställt nummer och fortsätter sedan
att vara tänt. Den valda radiostationsfrekvensen har lagrats i minnet.
Nästa gång du trycker på samma förinställningsknapparna
hämtas den lagrade
stationsfrekvensen från minnet.
Upp till 18 FM-stationer, 6 för vart och ett av de tre FM-banden samt 6 MW/LW-stationer,
kan lagras i minnet.
Du kan också använda och för att välja stationsfrekvenser som lagrats under
förinställningsknapparna
.
Visar funktionsstatus.
6|NQLQJDYVWDWLRQHUPHGVWDUNDVLJQDOHU
Med lokal stationssökning kan du välja endast de radiostationer som har en tillräckligt
stark signal för god mottagning.
Tryck på tills visas i displayen.
Lokal sökkänslighet (t.ex. ) visas i displayen.
Det finns fyra nivåer av sökkänslighet för FM och två nivåer för MW/LW:
FM:
MW/LW:
Inställningen ger endast mottagning av de starkaste stationerna, medan lägre
inställningar ger mottagning av gradvis svagare stationer.
visas i displayen.
/DJULQJDYGHVWDUNDVWHVlQGQLQJVIUHNYHQVHUQD
Med funktionen BSM (bästa stationsminne) kan du automatiskt lagra de sex starkaste
sändningsfrekvenserna under förinställningsknapparna
. När du har lagrat dem
där kan de väljas med en knapptryckning.
Tryck på tills visas i displayen.
börjar blinka. Medan blinkar lagras de sex starkaste
sändningsfrekvenserna under preset tuning-knapparna
, ordnade efter
signalstyrka. När lagringen är klar slutar
att blinka.
Du kan avbryta lagringsprocessen genom att trycka .
Om du lagrar sändningsfrekvenser med BSM kan dessa ersätta sändningsfrekvenser som
du har sparat med
.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 11 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
5'6
$QYlQGQLQJDY5'6
RDS (Radio Data System) är ett system för sändning av information tillsammans med
FM-program. Denna ljudlösa informationstjänst erbjuder funktioner som
programservicenamn, programtyp, standby för trafikmeddelanden och automatisk
stationssökning för att hjälpa radiolyssnaren att hitta och ställa in en önskad station.
Tryck på upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner:
(bästa stationsminne) – (regionalfunktion) (lokal
stationssökning) – val av programtyp (PTY) –
(standby för trafikmeddelanden)
(sökning av alternativa frekvenser) – (avbrott för nyhetsprogram)
Tryck på när du vill återgå till frekvensdisplayen.
Om du har valt MW/LW, kan du endast välja eller .
Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till
frekvensvisning.
RDS-tjänster tillhandahålls eventuellt inte av alla stationer.
RDS-funktioner, t.ex. AF och TA, är endast aktiva om tunern är inställd på en RDS-station.
Visas under mottagning av radiotext.
Visas när det inställda
nyhetsprogrammet tas emot.
Visas när en TP-station har valts.
Visar radioprogrammets namn.
9DODY5'6GLVSOD\
När du väljer en RDS-station visas dess programservicenamn. Om du vill veta
frekvensen gör du följande.
Tryck på upprepade gånger för att välja mellan följande inställningar:
Programservice-namn – PTY-information och frekvens – DAB-information (DAB
information och programservice-namn)
En lista över PTY-information (programtypens ID-kod) visas på sida 15.
PTY-informationen och den aktuella stationens frekvens visas i displayen under åtta
sekunder.
Om en station sänder PTY-koden noll, är displayen tom. Detta betyder att stationen
inte har definierat sitt programinnehåll.
Om signalen är för svag för mottagning av PTY-koden med denna enhet, är
displayen för PTY-information tom.
DAB-information kan endast väljas när du har anslutit en DAB-tuner (GEX-
P700DAB).
9DODYDOWHUQDWLYDIUHNYHQVHU
Om den sändning du lyssnar på blir svag eller om andra problem förekommer, söker
denna enhet automatiskt upp en annan station i samma sändarnät som har en
starkare signal.
AF-funktionens normalläge är på (ON).
Tryck på tills visas i displayen.
Tryck på och visas.
Tryck på så visas .
När AF är på (ON) väljs endast RDS-stationer under stationssökning eller BSM.
När du aktiverar en förinställd station, kan tunern uppdatera denna med en ny frekvens från
stationens AF-lista. (Detta är endast möjligt för förinställda stationer på
- och -
banden.) Inget förinställningsnummer visas i displayen om den mottagna stationen sänder
andra RDS-data än den ursprungligen minneslagrade stationen.
Ljudet kan avbrytas tillfälligt av ett annat program under en pågående AF-frekvenssökning.
AF-funktionen kan kopplas på eller av separat för varje FM-band.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 12 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
5'6
Om enheten inte hittar någon lämplig alternativ frekvens eller om du lyssnar på en
radiostation och mottagningen blir svag, söker enheten automatiskt upp en annan
station som sänder samma program. Under sökningen visas
i displayen och
ljudet kopplas bort. Ljudet återställs efter PI-sökningen, oberoende av om någon
annan station hittades eller inte.
När förinställda radiostationer inte kan tas emot, t.ex. på långresor, kan apparaten
ställas in för PI-sökning under mottagning av förinställda stationer.
Automatisk PI-sökning är normalt avstängd (OFF). Se “Automatisk PI-sökning” på
sida 28.
När du använder AF-funktionen för automatisk justering av tunerns inställningar,
begränsas stationsvalet av regionalfunktionen (REG) till stationer som sänder
regionala program.
Tryck på tills visas i displayen.
Tryck på och visas i displayen.
Tryck på och visas i displayen.
Regionala program och sändarnät är organiserade på olika sätt beroende på land (de kan
t.ex. variera med hänsyn till tid, land eller sändningsområde).
Det förinställda stationsnumret kan försvinna ur displayen om tunern väljer en annan
regional station än den ursprungligen inställda stationen.
Regionalfunktionen kan kopplas på eller av separat för varje FM-band.
0RWWDJQLQJDYWUDILNPHGGHODQGHQ
Med TA (standby för trafikmeddelanden) kan du automatiskt ta emot
trafikmeddelanden, oavsett vilken källa du lyssnar på. TA kan aktiveras för en TP-
station (en station som sänder trafikinformation) eller en EON-TP-station (en station
som ger hänvisningar till TP-stationer).
När du väljer en TP- eller EON-TP-station, tänds indikatorn.
Tryck på , varpå visas i displayen. Tunern är nu i standbyläge för
trafikmeddelanden.
Tryck på igen om du vill stänga av standby för trafikmeddelanden.
Höj eller sänk volymen genom att vrida.
Den nya volymen lagras i minnet och används därefter vid mottagning av nya
trafikmeddelanden.
Tunern återgår till den ursprungliga källan men förblir i standbyläge tills du åter trycker
.
Du kan även koppla bort meddelandet genom att trycka , , , ,
eller under mottagning av ett trafikmeddelande.
Du kan också koppla på eller stänga av TA-funktionen i den inställningsmeny som visas när
du trycker på
.
Systemet kopplas tillbaka till den ursprungliga källan efter trafikmeddelandet.
När TA är på, kan endast TP- eller EON-TP-stationer väljas vid användning av automatisk
stationssökning eller BSM.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 13 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
5'6
$QYlQGQLQJDY37<IXQNWLRQHU
Du kan välja en station med hjälp av PTY-information (programtypinformation).
Du kan söka efter program enligt programtyp. Olika programtyper visas i listan på
sida 15.
Tryck på tills programtyp visas i displayen.
Det finns fyra allmänna programtyper:
(nyheter&info) (populär) – (klassisk) (övrigt)
När du trycker börjar programtypens namn blinka i displayen. Enheten söker efter
en station som sänder den typen av program. När en station hittas visas dess
programservicenamn.
Du kan avbryta sökningen genom att trycka på .
Vissa stationer kan sända andra program än vad som anges i den utsända PTY-koden.
Om ingen station sänder den valda programtypen, visas i ca 2 sekunder,
varefter tunern återgår till den ursprungliga stationen.
När en PTY-kodad nyhetsstation sänder ett nyhetsprogram, kan denna enhet koppla
om från vilken station som helst till den station som sänder nyhetsprogrammet. När
nyhetssändningen är slut, återgår mottagningen till det tidigare programmet.
Tryck på tills visas i displayen.
Du stänger av avbrott för nyhetsprogram genom att hålla intryckt tills
visas i displayen.
Du kan avbryta ett nyhetsprogram genom att trycka på .
Du kan även koppla bort nyhetsprogrammet genom att trycka , ,
, , eller under mottagning av nyhetsprogrammet.
Du kan också koppla på eller stänga av nyhetsprogram-funktionen i den inställningsmeny
som visas när du trycker på
.
PTY-larm är en särskild PTY-kod för katastrofmeddelanden, t.ex. vid naturkatastrofer.
Om tunern tar emot en larmkod visas meddelandet
i displayen och ljudvolymen
justeras till TA-volym. Efter katastrofmeddelandet återgår systemet till den tidigare
källan.
Du kan avbryta katastrofmeddelandet genom att trycka på .
Du kan även avbryta ett katastrofmeddelande genom att trycka på ,
, , , eller .
$QYlQGQLQJDYUDGLRWH[W
Denna tuner kan visa radiotextdata som sänds av RDS-stationer, t.ex.
stationsinformation, namnet på det aktuella musikstycket och artistens namn.
Tunern minneslagrar automatiskt de tre senast mottagna radiotextutsändningarna
och ersätter den först mottagna med den senast mottagna texten.
Du kan visa den aktuella radiotexten och de tre senast mottagna radiotexterna.
Radiotext från den aktuella stationen visas.
Du kan avbryta visning av radiotext genom att trycka på eller .
Om ingen radiotext tas emot visas .
Genom att trycka på eller kan du växla mellan den aktuella och de tre
radiotexterna.
Om ingen radiotextdata har lagrats i minnet ändras inte displayen.
Tryck på om du vill gå till början av texten. Tryck på för att bläddra i radiotexten.
Du kan lagra data från upp till sex radiotextsändningar under knapparna .
Se “Visning av radiotext” på denna sida.
Minnesnumret visas och den valda radiotexten har lagrats i minnet.
Nästa gång du trycker på samma
knapp under visning av radiotext, hämtas den
lagrade texten från minnet.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 14 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
5'6
37<OLVWD
Nyheter
Aktuella frågor
Allmän information och rådgivning
Sportprogram
Väderleksrapporter, meteorologisk information
Börsrapporter, handels- och affärsnytt osv.
Populärmusik
Samtida modern musik
Lätt underhållningsmusik
Ej kategoriserad musik
Jazz
Countrymusik
Nationell musik
Gamla godingar
Folkmusik
Lättare klassisk musik
Seriös klassisk musik
Utbildningsprogram
Radioteater och radioserier
Nationell eller regional kultur
Natur, vetenskap och teknik
Lättare underhållning
Barnprogram
Program om socialfrågor
Religiösa program, högmässor, andakter
Program som lyssnare kan ringa till
Reseprogram, ej meddelanden om trafikproblem
Hobby- och fritidsaktiviteter
Dokumentärprogram
,QE\JJG&'VSHODUH
$YVSHOQLQJDY&'VNLYRU
Här beskrivs grundläggande hur du spelar en CD-skiva med den inbyggda CD-
spelaren. Mer avancerade CD-funktioner beskrivs från och
med nästa sida.
CD-skivöppningen visas.
När du har lagt i en CD-skiva, tryck för att välja den inbyggda CD-
spelaren.
Höj eller sänk volymen genom att vrida.
När du trycker på går avspelningen till början av nästa spår. När du trycker en
gång hoppar avspelningen till början av det aktuella spåret. Om du trycker en gång till,
går avspelningen till det föregående spåret.
Den inbyggda CD-spelaren spelar en 12 cm eller 8 cm (singel) standard-CD åt gången.
Använd inte adapter vid avspelning av en 8 cm CD-skiva.
Placera inga andra föremål än en CD-skiva i CD-skivöppningen.
Om skivan inte går att mata in helt eller om den inte avspelas efter inmatning ska du
kontrollera att den har matats in med etikettsidan uppåt. Tryck
för att mata ut
skivan, och kontrollera att den inte är skadad innan du matar in den på nytt.
Om den inbyggda CD-spelaren inte fungerar korrekt kan ett felmeddelande visas i
displayen, t.ex.
. Se “Felmeddelanden vid användning av den inbyggda CD-
spelaren” på sida 34.
Anger vilket spår som avspelas.
Visar använd speltid för det aktuella
spåret.
CD-skivöppning
-knapp
Avspelningen startas automatiskt.
Tryck på -knappen för att mata
ut CD-skivan.
För att undvika funktionsfel, se till att
inga metallföremål kommer i kontakt
med uttagen medan frontpanelen är
öppen.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 15 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
,QE\JJG&'VSHODUH
$YDQFHUDGDQYlQGQLQJDYGHQLQE\JJGD&'VSHODUHQ
Tryck på upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner:
(repetitionsavspelning) – (slumpvis avspelning) – (scannad
avspelning) –
(paus)
Tryck på när du vill återgå till avspelningsdisplayen.
Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till
avspelning.
5HSHWLWLRQVDYVSHOQLQJ
Med repetitionsavspelning kan du lyssna på samma spår upprepade gånger.
Tryck på tills visas i displayen.
visas i displayen. Det aktuella spåret spelas till slut och spelas sedan på
nytt.
visas i displayen. Det aktuella spåret spelas till slut och därefter
avspelas nästa spår.
Repetitionsavspelning avbryts automatiskt när du använder spårsökning eller
snabbspolning framåt/bakåt.
Visar funktionsstatus.
6OXPSYLVDYVSHOQLQJDYVSnU
Med slumpvis avspelning kan du avspela spår på en CD-skiva i slumpvis ordning.
Tryck på tills visas i displayen.
visas i displayen. Spåren avspelas i slumpvis ordning.
visas i displayen. Spåren avspelas därefter i tur och ordning.
6FDQQLQJDYVSnUSnHQ&'VNLYD
Med scannad avspelning kan du lyssna på de första 10 sekunderna av varje spår
en CD-skiva.
Tryck på tills visas i displayen.
visas i displayen. De första 10 sekunderna av varje spår avspelas.
visas i displayen. Spårets avspelning fortsätter.
Om displayen har återgått automatiskt till avspelning, kan du välja på nytt
genom att trycka
.
Efter avslutad scanning av en CD-skiva återupptas normal avspelning av spåren.
3DXVL&'DYVSHOQLQJ
Med pausfunktionen kan du göra en tillfällig paus i avspelningen av en CD-skiva.
Tryck på tills visas i displayen.
visas i displayen. Paus görs i avspelningen av det aktuella spåret.
visas i displayen. Avspelningen återupptas från det ställe där
pausfunktionen kopplades på.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 16 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
,QE\JJG&'VSHODUH
6NLYWLWHOIXQNWLRQHU
Du kan mata in CD-skivtitlar och visa dem i displayen. Nästa gång du laddar en CD-
skiva vars titel du har matat in visas skivans titel.
Med Inmatning av skivtitlar kan du mata in upp till 8 bokstäver långa titlar för upp till 48
skivor i den inbyggda CD-spelaren.
När du avspelar en CD TEXT-skiva kan du inte välja . På en CD TEXT-skiva
är skivtiteln redan registrerad.
Tryck på sifferknapp upprepade gånger om du vill växla mellan följande typer av
tecken:
Alfabet (stora bokstäver), siffror och symboler – alfabet (små bokstäver) –
specialbokstäver, t.ex. med accent (
, , , )
Du kan välja inmatning av siffror och symboler genom att trycka på knapp .
Varje tryckning på
visar en bokstav i ordningen eller siffror och
symboler i ordningen
. Varje tryckning på visar en bokstav i omvänd
ordning, t.ex.
.
När önskad bokstav visas trycker du på för att gå till nästa position och sedan välja
nästa bokstav. Tryck på
om du vill flytta markören bakåt i displayen.
När du trycker ytterligare en gång lagras den inmatade titeln i minnet.
Skivtiteln kvarstår i minnet även när skivan tas ut ur den inbyggda CD-spelaren och
aktiveras åter när skivan matas in.
När data för 48 skivor har lagrats i minnet, kommer data för den skiva som inte har spelats
på den längsta tiden att ersättas med data för nästa nya skiva.
Om du ansluter en CD-växlare kan du mata in skivtitlar för upp till 100 skivor.
Du kan visa titeln på vilken skiva som helst vars skivtitel har matats in.
Tryck på upprepade gånger för att välja mellan följande inställningar:
Speltid –
(skivtitel) – DAB-information (DAB-information och speltid)
När du väljer
, visas den aktuellt avspelade skivans titel i displayen.
Om ingen skivtitel har matats in för den aktuella skivan, visas .
DAB-information kan endast väljas när du har anslutit en DAB-tuner (GEX-
P700DAB).
&'7(;7IXQNWLRQHU
På en viss typ av skivor kan särskild information ha registrerats på skivan under
tillverkningen. Dessa skivor, som kallas CD TEXT-skivor, kan innehålla information
som skivtitel, spårtitel, artistnamn och avspelningstid. De funktioner som anges nedan
kan endast användas med CD TEXT-skivor.
Tryck på upprepade gånger för att välja mellan följande inställningar:
Play time (speltid) –
(skivtitel) – (skivartist) –
(spårtitel) – (spårartist) – DAB-information (DAB-information och
speltid)
Om viss information inte finns registrerad på CD TEXT-skivan visas i
displayen (t.ex.
).
DAB-information kan endast väljas när du har anslutit en DAB-tuner (GEX-
P700DAB).
Denna enhet visar endast de första 16 bokstäverna av , ,
och . Om informationen är längre än 16 bokstäver kan
du se resten genom att bläddra.
Resten av informationen visas i displayen.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 17 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
&'Yl[ODUH
$YVSHOQLQJDY&'VNLYRU
Här beskrivs grundläggande hur du spelar en CD-skiva med CD-växlaren. Mer
avancerad användning av CD-växlaren beskrivs i slutet av denna sida.
Tryck på tills visas.
Höj eller sänk volymen genom att vrida.
För en skiva under knappen 1–6 trycker du på motsvarande sifferknapp.
Om du vill välja en skiva under 7–12 håller du motsvarande siffra intryckt, t.ex.
för
skiva 7, tills skivnumret visas i displayen.
Du kan också välja skivor i ordningsföljd med / .
När du trycker på går avspelningen till början av nästa spår. När du trycker på en
gång hoppar avspelningen till början av det aktuella spåret. Om du trycker en gång till,
går avspelningen till det föregående spåret.
När CD-växlaren utför förberedande operationer visas i displayen.
Om CD-växlaren inte fungerar korrekt kan ett felmeddelande visas i displayen, t.ex.
. Se bruksanvisningen för CD-växlaren.
Om CD-växlarens magasin är tomt visas meddelandet .
Anger vilken skiva som avspelas.
Anger vilket spår som avspelas.
Visar använd speltid för det aktuella
spåret.
VNLYRUV&'Yl[ODUH
För en 50-skivors CD-växlare erbjuds endast de funktioner som beskrivs i denna
bruksanvisning.
$YDQFHUDGDQYlQGQLQJDY&'Yl[ODUH
Tryck på upprepade gånger för att välja mellan följande funktioner:
(repetitionsavspelning) – Skivtiltellista – (slumpvis avspelning) –
(scannad avspelning) (ITS-avspelning) – (paus) –
(kompression och DBE)
Tryck på när du vill återgå till avspelningsdisplayen.
Om du inte använder funktionen inom ca 30 sekunder återgår displayen automatiskt till
avspelning.
5HSHWLWLRQVDYVSHOQLQJ
CD-växlaren har tre repetitionsområden: (CD-växlare repetition),
(spårrepetition) och
(skivrepetition).
Tryck på tills visas i displayen.
Tryck på eller tills önskat repetitionsområde visas i displayen.
Repetition av alla skivor i CD-växlaren
Repetition av endast det aktuella spåret
Repetition av den aktuella skivan
Om du väljer andra skivor under repetitionsavspelning, ändras avspelningsområdet till
.
Om du utför spårsökning eller snabbsökning framåt/bakåt under , ändras
repetitionsområdet till
.
Visar funktionsstatus.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 18 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
&'Yl[ODUH
6OXPSYLVDYVSHOQLQJDYVSnU
Slumpvis avspelning ger dig möjlighet att avspela spår i slumpvis ordning inom
repetitionsområdet,
och .
Se “Repetitionsavspelning” på denna sida 18.
Tryck på tills visas i displayen.
visas i displayen. Spåren avspelas i slumpvis följd inom det tidigare
valda området
eller .
visas i displayen. Spåren avspelas därefter i tur och ordning.
6FDQQLQJDY&'VNLYRURFKVSnU
När du använder , avspelas de första 10 sekunderna av varje spår på den valda
skivan. När du använder
, avspelas de första 10 sekunderna av det första spåret
på varje skiva.
Se “Repetitionsavspelning” på sida 18.
Tryck på tills visas i displayen.
visas i displayen. De första 10 sekunderna av varje spår på den aktuella
skivan (eller det första spåret på varje skiva) avspelas.
visas i displayen. Spåret (eller skivan) fortsätter att avspelas.
Om displayen har återgått automatiskt till avspelning, kan du välja nytt
genom att trycka på
.
När ett spår eller en skiva har scannats färdigt, återupptas normal avspelning av spåret.
3DXVL&'DYVSHOQLQJ
Med pausfunktionen kan du göra en tillfällig paus i avspelningen av en CD-skiva.
Tryck på tills visas i displayen.
visas i displayen. Paus görs i avspelningen av det aktuella spåret.
visas i displayen. Avspelningen återupptas från det ställe där
pausfunktionen kopplades på.
,76VSHOOLVWRU
Med ITS (direkt spårval) kan du skapa en spellista med dina favoritspår i CD-växlarens
magasin. När du har infört dina favoritspår i spellistan kan du koppla på ITS-
avspelning och spela bara dessa stycken.
Du kan använda ITS för programmering och avspelning av upp till 99 spår per skiva
för upp till 100 skivor (med skivtitel). (För CD-växlare sålda före CDX-P1250 och CDX-
P650 kan 24 spår lagras i spellistan.)
Tryck på eller och välj en CD-skiva.
När visas, tryck upprepade gånger. Följande funktioner visas i
displayen:
(inmatning av skivtitel) (ITS-programmering)
visas ett kort ögonblick och det avspelade spåret läggs till i spellistan.
Därefter visas
åter i displayen.
När data för 100 skivor har lagrats i minnet, kommer data för den skiva som inte har spelats
på den längsta tiden att ersättas med data för nästa nya skiva.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 19 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
69(16.$
&'Yl[ODUH
Med ITS-avspelning kan du lyssna på de spår som du har fört in i ITS-spellistan. När
du kopplar på ITS-avspelning, börjar spår från ITS-spellistan i CD-växlaren att
avspelas.
Se “Repetitionsavspelning” på sida 18.
Tryck på tills visas i displayen.
visas i displayen. Avspelningen av dessa spår från din avspelningslista
börjar inom det tidigare valda området
eller .
Om inget spår i det aktuella spelområdet är programmerat för ITS-avspelning, visas
i displayen.
visas i displayen. Avspelningen fortsätter i normal ordning från det
aktuella spåret på den aktuella CD-skivan.
Om du vill radera ett spår från ITS-spellistan måste ITS-avspelning vara på.
Om ITS-avspelning är på går du direkt till steg 2. Annars trycker du på
.
Se “Avspelning från ITS-spellistan” på denna sida.
När visas, tryck tills visas i displayen.
Det aktuella spåret raderas från ITS-spellistan och avspelning av nästa spår i ITS-
spellistan börjar.
Om det aktuella avspelningsområdet inte innehåller några spår från spellistan, visas
i displayen och enheten återgår till normal avspelning.
Om du vill radera en CD-skivas alla spår från ITS-spellistan måste ITS-avspelning
vara avstängt.
Tryck på eller och välj en CD-skiva.
När visas, tryck på tills visas i displayen.
Alla spår på den aktuella CD-skivan raderas från spellistan och visas i
displayen.
MAN-DEH-P6500R-SDN.book Page 20 Friday, December 20, 2002 11:37 AM
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104

Pioneer DEH-P6500R Användarmanual

Typ
Användarmanual

på andra språk