Sony HT-CT350 Bruksanvisning

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Bruksanvisning
Home Theatre System
HT-CT350
4-181-486-45(1)
©2010 Sony Corporation
Bruksanvisning
Betjeningsvejledning
Käyttöohje
Bruksanvisninger
GB
SE
DK
FI
NO
2
SE
3
Installera inte enheten där den blir innesluten, t.ex. i en
bokhylla eller en inbyggnadslåda.
Att täcka över enheten med t.ex. tidningar, bordsdukar,
gardiner eller liknande medför risk för överhettning och
brand.
Placera inte tända stearinljus eller liknande ovanpå
enheten.
Att utsätta enheten för dropp eller stänk, och att placera
kärl med vätska, t.ex. blomvaser, på enheten medför
risk för elektriska stötar och fara för brand.
Enheten är inte bortkopplat från elnätet så länge som
nätkabeln sitter insatt i ett vägguttag, även om du har
slagit av strömmen på själva enheten.
Nätkontakten används för att koppla bort enheten från
elnätet, och du bör därför ansluta enheten till ett
lättåtkomligt vägguttag. Koppla omedelbart bort
enheten från elnätet om du upptäcker någonting
onormalt med enheten.
Batterier eller batterier inuti apparater ska inte utsättas
för hög värme som t.ex. solsken, brand eller liknande.
Endast för inomhusbruk.
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter
som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och
andra europiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen
betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver
eller 0,004% bly.
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön
och människors hälsa från potentiella negativa
konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av
felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill
bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda
eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av
ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en
auktoriserad servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall
det levereras till återvinningsstation för elektriska
produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur
man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet
på en återvinningsstation för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
Information för kunder: följande
information gäller endast utrustning som
sålts i länder som tillämpar EU-direktiv.
Tillverkare av denna product är Sony Corporation,
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
Auktoriserad representant för EMC och produkt
säkerhet är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. För service och
garanti ärenden, var vänlig att titta I separat service och
garanti dokument.
VARNING
3
SE
GB
SE
Om säkerhet
Om något föremål eller vätska olyckligtvis skulle råka
komma in i systemet bör du genast koppla bort
strömmen till det och sedan lämna in det till en
behörig tekniker för kontroll innan du använder det
igen.
• Klättra inte på subwoofern eftersom du kan falla ner
och skada dig eller så kan systemet skadas.
Om strömkällor
• Kontrollera att driftsspänningen är samma som ditt
lokala elnät innan du använder systemet.
Driftsspänningen finns angiven på märkningen på
subwooferns baksida.
• Om du inte har för avsikt att använda systemet under
en längre tid ska du koppla bort det från vägguttaget.
Dra aldrig i sladden när du kopplar bort nätkabeln från
vägguttaget; greppa om kontakten.
• Nätkabeln får bara bytas av en behörig
servicetekniker.
Om förhöjd temperatur
Systemet kan bli varmt under användning men detta är
inte ett fel. Systemets temperatur på baksidan och
undersidan stiger avsevärt om du kontinuerligt
använder systemet med hög volym. Vidrör inte
systemet eftersom du kan bränna dig.
Om placering
Placera systemet på en plats med tillräcklig
ventilering för att undvika att det blir för varmt och
förläng därmed systemets livslängd.
Placera inte systemet nära värmekällor eller på en
plats där det utsätts för direkt solljus, för mycket
damm eller mekaniska stötar.
Placera inte något nära subwooferns baksida eftersom
detta kan blockera ventilationshålen och orsaka fel.
• Placera inte systemet nära utrustning som en TV,
videobandspelare eller bandspelare. (Om systemet
används i kombination med en TV, videobandspelare
eller bandspelare och om systemet är placerat för nära
denna utrustning, kan det uppstå brus och bildkvalitén
kan bli lidande. Detta är speciellt vanligt när man
använder en inomhusantenn. Vi rekommenderar
därför att man använder en utomhusantenn.)
• Var försiktig när du placerar systemet på
specialbehandlade ytor (vaxade, oljade, polerade
etc.), eftersom de kan fläckas eller missfärgas.
• Var försiktig så att du inte skadar
hörnen på subwoofern.
Om användning
Innan du ansluter andra komponenter måste du stänga
av och koppla ur systemet.
Om en TV i närheten får ojämna färger
Systemet är magnetiskt avskärmat så att det ska kunna
installeras nära en TV-apparat. Ojämna färger kan
emellertid observeras på vissa typer av TV-apparater.
Om ojämna färger observeras...
Stäng av TV:n och sätt på den igen efter 15 till 30
minuter.
Om ojämna färger observeras igen...
Placera systemet längre bort från TV-apparaten.
Om rengöring
Rengör systemet med en mjuk torr trasa. Använd inga
andra typer av skurduk, skurpulver eller lösningsmedel
som t ex alkohol eller bensin.
Om du har några frågor eller får problem med systemet
kan du kontakta närmaste Sony-återförsäljare.
Upphovsrätt
Detta system utnyttjar Dolby* Digital, Pro Logic
Surround och DTS** Digital Surround System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
Dolby, Pro Logic och symbolen med dubbla D:n är
varumärken som tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkas på licens under USA-patentnr: 5 451 942;
5 956 674; 5 974 380; 5 978 762; 6 487 535 samt
andra utfärdade och ansökta patent i USA och i
övriga världen. DTS och symbolen är registrerade
varumärken samt logotyperna DTS Digital Surround
och DTS är varumärken som ägs av DTS, Inc. I
produkten ingår programvara. © DTS, Inc. Med
ensamrätt.
Det här systemet är utrustat med HDMI™-teknik
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller registrerade
varumärken för HDMI Licensing LLC i USA och andra
länder.
”BRAVIA Sync” är ett varumärke som tillhör Sony
Corporation.
”PlayStation” är ett registrerat varumärke som tillhör
Sony Computer Entertainment Inc.
”x.v.Colour (x.v.Color)” och ”x.v.Colour (x.v.Color)”-
logotypen är varumärken som tillhör Sony Corporation.
Försiktighetsåtgärder
4
SE
Försiktighetsåtgärder................................3
Komma igång
Uppackning..............................................5
Positionera systemet.................................7
Varning beträffande att installera
systemets högtalare på TV-stativet
eller på en vägg..................................9
Ansluta högtalaren .................................21
Ansluta TV:n och spelaren, etc..............22
Ansluta andra komponenter ...................24
Ansluta antennen....................................25
Ansluta nätkabeln...................................26
Ställa in ljudutmatning för ansluten
komponent .......................................26
Uppspelningsalternativ
Register över delar och kontroller..........27
Se på TV ................................................29
Använda andra komponenter .................30
Tuner-funktioner
Direktinställning ....................................32
Förinställa radiostationer .......................33
Lyssna på radio ......................................33
Namnge förinställda stationer................34
Visa stationens namn eller frekvens i
frontpanelens teckenfönster.............35
Använda Radio Data System (RDS)......36
Surroundfunktion
Lyssna på surroundeffekten...................37
”BRAVIA” Sync-funktioner
Vad är ”BRAVIA” Sync? ..................... 38
Förbereda för ”BRAVIA” Sync? .......... 38
Använda Blu-ray Disc/DVD................. 40
(Uppspelning med en
knapptryckning)
Lyssna på TV-ljudet från systemet ....... 40
(Systemets ljudkontroll)
Stänga av systemet, TV:n och anslutna
komponenter ................................... 41
(Systemavstängning)
Använda funktionen energisparläge...... 41
(HDMI SIGNAL PASS THRU)
Stänga av funktionen Audio Return
Channel ........................................... 42
Avancerade inställningar
Styra anslutna Sony-komponenter med
fjärrkontrollen ................................. 43
Ändra fjärrkontrollens tilldelning av
ingångar .......................................... 46
Inställningar och justeringar med
förstärkarmenyn.............................. 48
Ytterligare information
Felsökning ............................................. 52
Tekniska data ........................................ 54
Sakregister............................................. 56
Innehållsförteckning
Komma igång
5
SE
Komma igång
Uppackning
Subwoofer (SA-WCT350) (1)
Högtalare (SS-CT350) (1)
AM-ramantenn (1)
FM-antennsladd (1)
Högtalarkabel (1)
Digital optisk kabel för en TV
(2,5 m) (1)
Fjärrkontroll (RM-AAU074)
(1)
R6-batterier (storlek AA) (2)
WS-CT350EB
Skruvar för tillsatsfästet (stora,
+PSW5 × 16 mm) (6)
Skruvar för det bakre skyddet
(små, M3 × 8 mm) (1)
•Stödrem (1)
Skruvar för stödremmen
(+PSW4 × 20 mm) (1)
Träskruv för stödremmen
(M3,8 × 20 mm) (1)
Klämskruv (2)
Mellanlägg (4)
Skruvar till väggfästet
(+PSW6 × 22 mm) (4)
Garanti (1)
Bruksanvisning (1)
eller
Tillsatsfäste (1)
Bakre skydd A (1)
Bakre skydd B (1)
Bakre skydd C (1)
Skydd för TV:n (1)
fortsättning
6
SE
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen
Sätt i två R6-batterier (storlek AA) (medföljer) genom att matcha 3 och # på batterierna med
markeringarna i batterifacket. När du ska använda fjärrkontrollen riktar du den mot fjärrsensorn i
frontpanelens teckenfönster på subwoofern.
Lägg inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller fuktig plats.
Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
• Tappa inga främmande föremål innanför fjärrkontrollens hölje, särskilt när du byter batterier.
• Fjärrsensorn får inte utsättas för direkt solljus eller ljus från belysningsapparater. Gör du det kan
funktionsstörningar uppstå.
Om du inte har för avsikt att använda fjärrkontrollen under en längre tid ska du ta ut batterierna för att undvika
skador p.g.a. batteriläckage och korrosion.
Obs!
Komma igång
7
SE
Illustrationerna nedan är exempel på hur man installerar subwoofern och högtalaren.
• Blockera inte värmeventilationen på subwooferns baksida.
Installera högtalaren på TV:n
Du kan installera högtalaren på följande
TV-modeller (medföljer ej):
Installera högtalaren på TV-stativet (sid. 12)
nga högtalaren och TV:n på en vägg
(sid. 15)
Installera högtalaren och TV:n
var för sig
Det går inte att installera högtalaren på TV:n.
Det går att installera högtalaren enligt bilden
nedan.
Installera högtalaren i en hylla
Installera högtalaren på en vägg (sid. 20)
Positionera systemet
Obs!
KDL-40LX90s, KDL-40NX80s,
KDL-40/46NX70s, KDL-40/46HX80s,
KDL-40/46EX70s, KDL-40/46EX71s,
KDL-40EX60s
* I modellnamnen indikerar ”s” nummer och/eller
tecken som är specifika för varje modell.
fortsättning
8
SE
Ansluta högtalarkabeln till högtalaren
Kontakterna på högtalarkabeln är färgkodade beroende på typen av högtalare. Anslut kontakterna på
högtalarkabeln till högtalaruttagen med rätt färg.
1 Ta bort skruven från skyddet på baksidan av högtalaren och ta därefter bort skyddet.
2 Anslut högtalarkabeln.
3 Dra högtalarkabeln genom den fyrkantiga skåran på skyddets undersida och sätt
därefter tillbaka skyddet på högtalaren och fäst det med skruven som togs bort i steg 1.
Om du installerar högtalaren på TV:n ska du inte sätta tillbaka skyddet. Utför stegen i ”Installera
högtalaren på TV-stativet” (sid. 12) eller ”Hänga högtalaren och TV:n på en vägg” (sid. 15).
• Var försiktig så du inte snubblar på sladden som är ansluten till högtalaren när du installerar högtalaren eller en TV
på en vägg.
Var försiktig så inte högtalarkabeln kläms när du sätter tillbaka skyddet.
Obs!
R CENTER L
Grön
Vit
Röd
A Högtalarkabel
(medföljer)
A
Högtalarens baksida
Komma igång
9
SE
Till kunder
Det krävs tillräcklig expertis för att installera
denna produkt. Låt en Sony-återförsäljare eller
licensierad personal utföra installationen och var
speciellt uppmärksam på säkerheten under
installationen. Sony är inte ansvarigt för
personskador eller materiella skador som
orsakas av felaktig installation eller av att något
annat än den angivna produkten installeras. Dina
lagstadgade rättigheter (om sådana gäller)
påverkas ej.
Om säkerhet
Produkter från Sony har utformats med säkerhet
i åtanke. Om produkterna används på fel sätt kan
det emellertid leda till allvarliga personskador
genom brand, elektriska stötar, att produkten
välter eller att den faller. Var noga med att
observera säkerhetsföreskrifterna för att
förhindra sådana olyckor.
VARNING
Om följande föreskrifter inteljs kan det leda
till allvarliga personskador eller dödsfall genom
brand eller elektriska stötar, eller genom att
produkten välter eller faller.
Tappa inte produkterna och installera dem
inte på platser där det finns en risk att de
faller ner.
Var noga med att låta licensierad personal
installera, flytta och montera ner produkterna
och att små barn hålles borta under
installationen.
Installationer som görs av icke-auktoriserad
personal kan leda till allvarliga personskador
eller skador på egendom.
Att låta en icke-auktoriserad återförsäljare
transportera eller demontera SS-CT350-
högtalaren eller TV-apparater med SS-CT350-
högtalaren installerad kan leda till allvarliga
personskador eller skador på egendom. Se till
att två eller fler personer bär eller demontera
produkterna.
När man har monterat SS-CT350-högtalaren
eller TV-apparater med SS-CT350-högtalaren
installerad, ska man inte ta bort några skruvar
etc.
Hantera inte produkterna med för mycket kraft
under rengöring eller underhåll.
Om du hänger upp SS-CT350-högtalaren eller
en TV-apparat med en SS-CT350-högtalare
installerad på en skör vägg eller en vägg vars
yta inte är jämn eller vinkelrät, kan produkterna
falla och orsaka personskador eller skador på
egendom.
Om SS-CT350-högtalaren eller en TV-apparat
med en SS-CT350-högtalare inte är installerad
ordentligt på väggen kan produkterna falla och
orsaka personskador eller skador på egendom.
Placera inte några föremål på produkterna.
Placera inte någonting på produkterna. Om du
gör det kan systemet falla och orsaka
personskador eller skador på egendom.
Varning beträffande att installera systemets högtalare
TV-stativet eller på en vägg
fortsättning
10
SE
Luta dig inte mot produkterna och häng
inte i produkterna.
Produkterna kan trilla över dig och orsaka
allvarliga skador om du lutar dig mot dem och
hänger dig i dem.
Var uppmärksam på placeringen.
Installera inte produkterna på väggytor som
t.ex. en pelare, där hörnen eller sidorna
produkten går utanför väggytan. Om en person
eller ett föremål råkar stöta mot ett utskjutande
hörn eller en utskjutande sida av produkten kan
det orsaka personskador eller skador på
egendom.
Utsätt inte produkterna för regn eller fukt och
spill ingen typ av vätska på dem. Det kan leda
till brand eller elektriska stötar.
Placera aldrig produkterna på varma, fuktiga
eller alltför dammiga platser, eller på platser
där de kan utsättas för mekaniska vibrationer.
Det kan leda till brand eller elektriska stötar.
Placera inte brännbara föremål eller öppna
lågor (t.ex. stearinljus) nära produkterna.
Installera inte produkterna ovanpå eller under
en luftkonditionering. Om produkterna utsätts
för luftströmmar från en luftkonditionering
under en längre tid, eller om de blir våta på
grund av vattenläckage från
luftkonditioneringen, kan detta orsaka
eldsvåda, elektriska stötar eller funktionsfel.
Låt inte kablarna klämmas.
Om nätkabeln eller anslutningskablarna kläms
mellan produkterna och väggen, golvet eller
andra föremål, eller om de böjs eller vrids med
kraft kan de invändiga ledarna exponeras vilket
kan orsaka en kortslutning eller ett avbrott.
Detta kan leda till brand eller elektriska stötar.
Trampa inte på nätkabeln eller
anslutningskablarna när du bär produkterna.
Kabeln kan skadas och detta kan orsaka
eldsvåda eller elektriska stötar.
Täck inte över produkternas
ventilationshål.
Om du täcker över ventilationshålen (med en
duk etc.) kan värme ackumuleras invändigt och
detta kan orsaka en brand.
Snubbla inte på kablarna.
Du kan snubbla eller välta produkten med risk
för att den orsakar personskador.
Komma igång
11
SE
FÖRSIKTIGT
Om följande försiktighetsåtgärder inte följs, kan
detta leda till personskador eller skador
egendom.
Installera inte någon annan utrustning än
den specificerade produkten.
WS-CT350EB-tillbehör (medföljer) är
utformade för användning endast med
specificerad utrustning. Om du installerar
någon annan utrustning än den specificerade
kan den falla ner och gå sönder och orsaka
personskador.
Modifiera inte produkterna.
Placera inte något varmt direkt på produkterna.
Värmen kan orsaka missfärgning eller
deformering av produkterna.
Var noga med att fästa systemets
högtalare och TV.
Fäst SS-CT350-högtalaren och TV:n ordentligt
när du installerar dem tillsammans. Fäst
därefter TV:n med SS-CT350-högtalaren
ordentligt på stativet eller väggen. Om
SS-CT350-högtalaren och TV:n inte installeras
ordentligt kan de falla eller välta och orsaka
personskador.
Lägg inte någon tyngd på produkterna och
utsätt dem inte heller för någon form av
stötar.
När du installerar SS-CT350-högtalaren på ett
TV-stativ eller hänger TV:n med SS-CT350-
högtalaren installerad på en vägg, ska du inte
lägga tyngd på högtalaren eller TV:n med dina
händer. Slå inte på högtalaren eller TV:n med
hårda föremål, t.ex. en skruvmejsel etc.
När man flyttar en TV med SS-CT350-
högtalaren installerad
Om du är oaktsam när du flyttar produkterna kan
det resultera i materiella skador eller
personskador. Var noga med att följa de
procedurer och anvisningar som beskrivs ovan.
Det ska alltid vara minst två personer som bär
TV:n med SS-CT350-högtalaren installerad
och endast efter att ansluten utrustning
kopplats bort och tagits bort.
Vara noga med att inte låta dina händer eller
fötter klämmas på undersidan av TV:n med
SS-CT350-högtalaren installerad.
När man bär TV:n med SS-CT350-högtalaren
installerad, ska man inte greppa den i
SS-CT350-högtalardelen. Om man gör det kan
det leda till materiella skador eller
personskador.
Släpa inte TV:n med SS-CT350-högtalaren
installerad. Sockeln kan lossna och skada
golvet.
Att observera beträffande installation
Vid montering ska man lägga ut en mjuk duk
på golvet för att undvika att skada golvet.
Installera produkterna på ett stabilt och jämnt
golv.
Man ska alltid vara minst två personer när man
installerar produkterna. Om man försöker göra
det själv kan det leda till olyckor eller
personskador.
Se till att det inte finns barn i närheten när man
gör installationen.
Installera produkterna ordentligt enligt
anvisningarna.
Dra åt skruvarna ordentligt. Om SS-CT350-
högtalaren inte är ordentligt installerad kan den
trilla ner och orsaka materiella skador och
personskador.
Var försiktig så du inte klämmer fingrarna när
du monterar ihop produkterna.
Att observera beträffande montering på en
vägg
Om produkterna är monterade på en vägg
under en lång tid, kan väggen bakom och
ovanför produkterna missfärgas eller så kan
tapeten lossa beroende på vilket material som
väggen består av.
Om produkterna tas ner från väggen kommer
det vara skruvhål i väggen.
Rådfråga licensierad person beträffande
lämplig plats (fri från radiostörningar etc.)
innan du installerar.
fortsättning
12
SE
Installera högtalaren på TV-stativet
Du kan installera högtalaren på följande TV-modeller (medföljer ej):
KDL-40LX90s, KDL-40NX80s, KDL-40/46NX70s, KDL-40/46HX80s, KDL-40/46EX70s,
KDL-40/46EX71s, KDL-40EX60s
* I modellnamnen indikerar ”s” nummer och/eller tecken som är specifika för varje modell.
Även om formen på TV:ns sockel varierar beroende på TV-modellen kan du installera högtalaren
TV-stativet med följande procedur.
1 Ta bort skydd 1 och 2 från TV:ns baksida.
Se TV:ns bruksanvisning för mer information beträffande hur man tar bort skydden.
• En del TV-apparater från Sony har inget skydd 2.
2 Ta bort skruvarna från TV:n och ta därefter bort TV:n från TV-stativet.
Placera TV:n på en tjock, mjuk duk med skärmen vänd neråt för att förhindra att LCD-skärmytan skadas.
Obs!
Obs!
Skydd 2
Skydd 1
Komma igång
13
SE
3 Fäst tillsatsfästet (medföljer) på TV-stativet med de stora skruvarna (+PSW5 × 16 mm)
(medföljer).
4 Fäst högtalaren på tillsatsfästet med de stora skruvarna (+PSW5 × 16 mm) (medföljer).
5 Sätt tillbaka TV:n.
Tillsatsfäste
fortsättning
14
SE
6 Fäst TV:n med skruvarna som togs bort i steg 2.
7 Fäst de bakre skydden A, B och C (medföljer).
Fäst det bakre skyddet A på tillsatsfästet med den lilla skruven (M3 × 8 mm) (medföljer).
Dra högtalarkabeln genom den rektangulära skåran på det bakre skyddet B och sätt in de tre
utskjutande delarna på det bakre skyddet B i hålen på tillsatsfästet och högtalaren.
Sätt in de tre utskjutande delarna av det bakre skyddet C i hålen på tillsatsfästet och högtalaren.
• När man bär TV:n med SS-CT350-högtalaren installerad, ska man inte greppa den i SS-CT350-högtalardelen.
Om man gör det kan det leda till materiella skador eller personskador.
Bakre skydd A används endast till följande TV-modeller: KDL-40LX90s, KDL-40NX80s,
KDL-40NX70s.
* I modellnamnen indikerar ”s” nummer och/eller tecken som är specifika för varje modell.
Obs!
Bakre skydd A
Bakre skydd C
Bakre skydd B
Komma igång
15
SE
8 Fäst skyddet för TV:n (medföljer) och skyddet 1 som togs bort i steg 1.
Sätt in de två utskjutande delarna av skyddet för TV:n i hålen på TV:n.
Se TV:ns bruksanvisning för mer information beträffande hur man fäster skydd 1.
• Skyddet för TV:n används endast till följande TV-modeller: KDL-40LX90s,KDL-40NX80s (Du kan
ansluta skydd 2 istället om det följde med din TV.)
* I modellnamnen indikerar ”s” nummer och/eller tecken som är specifika för varje modell.
• Fäst TV:n som en skyddsåtgärd. Mer information finns i ”Förhindra att TV:n välter” (sid. 18).
Hänga högtalaren och TV:n på en vägg
Du kan hänga högtalaren med följande TV-modeller (medföljer ej):
KDL-40LX90s, KDL-40NX80s, KDL-40/46NX70s, KDL-40/46HX80s, KDL-40/46EX70s,
KDL-40/46EX71s, KDL-40EX60s
* I modellnamnen indikerar ”s” nummer och/eller tecken som är specifika för varje modell.
• Se bruksanvisningen till TV:n och väggfästet om du vill hänga TV:n på väggen.
1 Ta bort skydd 1 och 2 från TV:ns baksida.
Se TV:ns bruksanvisning för mer information beträffande hur man tar bort skydden.
• En del TV-apparater från Sony har inget skydd 2.
Obs!
Obs!
Obs!
Obs!
Skydd för TV:n
Skydd 1
Skydd 2
Skydd 1
fortsättning
16
SE
2 Ta bort skruvarna från TV:n och ta därefter bort TV:n från TV-stativet.
3 Fäst högtalaren på tillsatsfästet med de stora skruvarna (+PSW5 × 16 mm) (medföljer).
4 Sätt tillbaka TV:n.
Placera TV:n på en tjock, mjuk duk med skärmen vänd neråt för att förhindra att LCD-skärmytan skadas.
Obs!
Duk
Komma igång
17
SE
5 Fäst TV:n med skruvarna som togs bort i steg 2.
6 Häng TV:n på väggen.
Se TV:ns bruksanvisning för mer information beträffande hur man hänger TV:n på väggen.
• När man hänger TV:n med SS-CT350-högtalaren installerad på väggen eller tar ner den från väggen, ska man inte
greppa den i SS-CT350-högtalardelen. Om man gör det kan det leda till materiella skador eller personskador.
Hänga TV-apparater av modellerna KDL-40/46HX80s,
KDL-40/46EX70s, KDL-40/46EX71s, KDL-40EX60s med väggfästet
(SU-WL500, medföljer ej)
Det går endast att justera vinkeln för TV:n med SS-CT350-högtalaren till 0° eller 5° nedåt. Om du vill
ställa in TV:ns vinkel till 10°, 15° eller 20° nedåt, monterar du SS-CT350-högtalaren direkt på väggen.
Hänga TV-apparater av modellerna KDL-40LX90s, KDL-40NX80s,
KDL-40/46NX70s med väggfästet (SU-WL700, medföljer ej)
Placera mellanläggen (medföljer) mellan TV:n och väggfästet och fäst dem sedan genom att använda
skruvarna till väggfästet (medföljer).
Använd mellanläggen och skruvarna till väggfästet som följer med systemet. Använd inte
mellanläggen som följer med vissa TV-apparater.
Obs!
Mellanlägg
fortsättning
18
SE
Förhindra att TV:n välter
Fäst TV:n som en skyddsåtgärd. Om du inte gör det kan TV:n välta och orsaka allvarliga skador.
Placera TV-apparaten med SS-CT350-högtalaren mindre än 25 cm från väggen och säkra fast TV-apparaten i
väggen för att undvika skada.
Var försiktig så du inte klämmer fingrarna när du monterar TV:n eller bänken.
Installera TV:n med ett utrymme på minst 25 cm från väggen. Väggen förhindrar att TV:n välter även om TV:n
lutar bakåt mot väggen.
När TV:n installeras på en bänk
1 Placera TV:n mitt på bänken.
2 Fäst stödremmen (medföljer) i TV:n och fäst därefter med skruvar för stödremmen
(+PSW4 × 20 mm) (medföljer) med en skruvmejsel.
3 Fäst stödremmen i bänken med träskruvar för stödremmen (M3,8 × 20 mm) (medföljer).
Varning
Obs!
Skruv för stödrem
(+PSW4 × 20 mm)
Träskruv för stödrem (M3,8 × 20 mm)
Komma igång
19
SE
Säkra fast TV:n på väggen
Se till att ha en stark rem eller kedja (medföljer ej) och en fästanordning (medföljer ej) för att fästa i
väggen. Sätt fast fästanordningen i en förstärkt vägg.
Även om du säkrat fast TV-apparaten i stativet bör du säkra fast den i väggen genom följande
förfarande.
1 Fäst klämskruvarna (medföljer) på TV:ns baksida.
2 Sätt fast fästanordningen i väggen (1) och dra därefter remmen eller kedjan genom
hålen på klämskruvarna och fästanordningen (2). Knyt ihop de båda ändarna av
remmen eller kedjan ordentligt.
Klämskruv
1
2
Mindre än
25 cm
Mindre än
25 cm
TV monterad på golvet TV monterad på ett stativ
fortsättning
20
SE
Installera högtalaren på en vägg
Du kan installera högtalaren på väggen.
Använd skruvar som är lämpliga för väggens material och styrka. Eftersom gipsväggar är speciellt bräckliga bör
man fästa skruvarna i en väggbalk. Montera högtalaren på en vertikal, jämn och förstärkt del av väggen.
Låt en Sony-återförsäljare eller licensierad personal utföra installationen och var speciellt uppmärksam
säkerheten under installationen.
• Sony är inte ansvarigt för olyckor eller skador som uppstår på grund av felaktig montering, för svag vägg, felaktig
skruvmontering eller naturkatastrofer etc.
1 Ta fram lämpliga skruvar (medföljer ej) som är lämpliga för hålen på baksidan av
högtalaren. Se illustrationerna nedan.
2 Fäst skruvarna i väggen. Skruvarna ska sticka ut 6 till 7 mm.
3 Häng högtalaren på skruvarna.
Rikta in hålen på baksidan av högtalaren på skruvarna och häng därefter högtalaren på de två
skruvarna.
Obs!
Hål på baksidan av högtalaren
4mm
mer än 25 mm
5mm
10 mm
265 mm
6 till 7 mm
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228

Sony HT-CT350 Bruksanvisning

Kategori
Blu-Ray-spelare
Typ
Bruksanvisning