Sony HT-CT60 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
4-435-635-21(1) (SE)
HT-CT60
Hemmabiosystem
Komma igång
Uppspelningsalternativ
Övrig information
2
SE
s
Installera inte enheten i ett inneslutet
utrymme som en bokhylla eller ett skåp.
Täck inte över ventilationsöppningarna på
enheten med tidningar, dukar, gardiner och
liknande, eftersom det kan förorsaka brand.
Utsätt inte enheten för föremål med öppen
låga (t.ex. tända stearinljus).
Skydda enheten mot stänk och väta och
placera inte vätskefyllda föremål, till exempel
vaser, ovanpå enheten, så undviker du risk för
brand och elektriska stötar.
Enheten är inte bortkopplad från strömkällan
så länge kontakten sitter i ett nätuttag,
även om du har stängt av själva enheten.
Anslut enheten till ett lättillgängligt nätuttag,
eftersom huvudkontakten används för att bryta
strömmen till enheten. Om du upptäcker att
något med apparaten inte är som det ska måste
du omedelbart dra ut kontakten ur vägguttaget.
Batterier och enheter med batterier får inte
utsättas för hög värme, till exempel direkt
solljus och eld.
Endast för användning inomhus.
Information till kunder: Följande
information gäller enbart för
utrustning såld inder som
tillämpar EU-direktiven.
Tillverkare av denna produkt är
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku
Tokyo, 108-0075 Japan. Auktoriserad
representant för EMC och produktsäkerhet
är Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För
service- och garantiärenden hänvisar vi till
adresserna i service- eller garantidokumenten.
Avfallshantering av
uttjänt elektrisk
och elektronisk
utrustning (gäller
i EU och andra
europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller förpackningen
anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den ska i stället lämnas in på en
insamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. En korrekt kassering
av produkten kan förebygga potentiella
negativa miljö- och hälsoeffekter som
kan uppstå vid felaktig avfallshantering.
Återvinningen av materialet bidrar till att
bevara naturens resurser. Om du vill veta mer
om återvinning av produkten kontaktar du
lokala myndigheter eller sophämtningstjänst
eller den affär där du köpte varan.
Kassering
av förbrukade
batterier (gäller
i EU och i andra
europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Den här symbolen på batteriet eller
förpackningen anger att batteriet inte får
behandlas som vanligt hushållsavfall.
På vissa batterier kan den här symbolen
användas i kombination med en kemisk
symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver
(Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet
innehåller mer än 0,0005 % kvicksilver eller
0,004 % bly.
En korrekt kassering av batterierna kan
förebygga potentiella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå vid felaktig
avfallshantering. Återvinningen av materialet
bidrar till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhets-,
prestanda- eller dataintegritetsskäl kräver
permanent anslutning till ett inbyggt batteri
VARNING!
3
SE
bör batteriet bytas av en auktoriserad
servicetekniker.
Lämna det förbrukade batteriet på en
återvinningsstation för elektriska och
elektroniska produkter för att garantera
en korrekt hantering.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet
om hur man tar bort batteriet på ett säkert sätt.
Lämna batteriet på en återvinningsstation för
förbrukade batterier.
Om du vill ha mer information om
återvinning av produkten eller batteriet
kontaktar du ditt kommunkontor, den lokala
sophämtningstjänsten eller den återförsäljare
som du köpte produkten från.
4
SE
Försiktighetsåtgärder
Om säkerhet
Om ett föremål eller vätska skulle råka
komma in inuti systemet kopplar du genast
bort strömmen till systemet. Låt sedan en
kvalificerad tekniker kontrollera systemet
innan du använder det igen.
Kliv inte på Sound Bar eller subwoofern,
eftersom du kan ramla och slå dig eller skada
systemet.
Om strömkällor
Kontrollera att systemets driftspänning
överensstämmer med den lokala
nätspänningen innan du kopplar in det.
Driftspänningen finns angiven på
namnplattan på baksidan av Sound Bar.
Koppla loss systemet från vägguttaget
(nätström) om du inte ska använda det
under en längre tid. Håll i själva kontakten,
aldrig i sladden när du ska koppla bort
nätsladden.
Ett av bladen på kontakten är bredare än de
andra av säkerhetsskäl och kan endast sättas
in i vägguttaget på ett sätt. Om du inte kan
föra in kontakten hela vägen in i uttaget
kontaktar du återförsäljaren.
• Nätströmskabeln får endast bytas ut hos en
kvalificerad återförsäljare.
Om värmebildning
Systemet alstrar värme under drift och detta är
helt normalt. Om du använder systemet hela
tiden med hög volym, höjs dess temperatur
märkbart på baksidan, på sidan och på
undersidan. Vidrör inte systemets hölje
så undviker du att bränna dig.
Om placering
Placera systemet på en plats med lämplig
ventilering för att minimera värmealstring
och för att förlänga dess livslängd.
Placera inte systemet nära värmekällor eller
på platser som utsätts för direkt solljus,
mycket damm eller mekaniska stötar.
• Placera ingenting bakom Sound Bar som kan
blockera ventilationshålen och orsaka
driftsfel.
Om systemet används tillsammans med en
TV, videobandspelare eller bandspelare kan
det förekomma brus och försämrad
bildkvalitet. Placera i så fall systemet längre
bort från TV:n, videobandspelaren eller
bandspelaren.
• Var försiktig när du placerar systemet på
ytor som har specialbehandlats (med vax,
olja, polish och liknande) eftersom ytan kan
missfärgas eller få fläckar.
Var försiktig och skydda hörnen på
Sound Bar och subwoofern från skada.
Om användning
Glöm inte att stänga av och koppla loss
systemet innan du ansluter annan utrustning.
Om en tv som står i närheten visar
färger felaktigt
Oregelbundna färger kan uppträda på vissa
typer av tv-apparater.
Om du stöter på oregelbundna
färger...
Stäng av tv:n och slå sedan på den igen efter
15 till 30 minuter.
Om du åter stöter på
oregelbundna färger...
Placera systemet längre bort från tv:n.
Om rengöring
Rengör systemet med en mjuk, torr trasa.
Använd inte skursvamp, skurmedel eller
lösningsmedel som t.ex. sprit eller bensin.
Om du har frågor eller problem rörande
systemet kontaktar du din närmaste Sony-
återförsäljare.
5
SE
I denna modell ingår Dolby* Digital Surround
System.
* Tillverkad med licens från
Dolby Laboratories. Dolby och
symbolen med dubbla D:n är varumärken
som tillhör Dolby Laboratories.
Upphovsrätter
6
SE
Försiktighetsåtgärder ....................... 4
Komma igång
Packa upp ..........................................7
Register över delar och
kontroller ...................................8
Ansluta tv och spelare osv. ...........10
Placera systemet .............................11
Ansluta nätkabeln ..........................13
Konfigurera ljudutmatningen
för den anslutna
utrustningen ............................13
Uppspelningsalternativ
Använda systemet
med den medföljande
fjärrkontrollen .........................14
Styra en ansluten tv ........................15
Byta batteri ......................................16
Övrig information
Felsökning .......................................17
Specifikationer ................................18
Index ................................................19
Innehållsförteckning
7
SE
Komma igång
Packa upp
Subwoofer (1)
•Sound Bar (1)
Digital optisk kabel för en tv (1)
Nätsladd (1)
Fjärrkontroll (RM-ANU160) (1)
• Användarinstruktioner (1)
Garanti (1)
Komma igång
8
SE
Register över delar och kontroller
Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
A SURROUND-indikator (sidan 14)
B Insignalsindikatorer (sidan 14)
OPTICAL
COAXIAL
ANALOG
Sound Bar
SURROUND OPTICAL COAXIAL ANALOG
9
SE
Komma igång
I det här avsnittet beskriver vi hur du
använder knapparna för subwoofern och
Sound Bar. I sidan 14 beskrivs hur du
använder knapparna för ansluten
utrustning.
Rikta fjärrkontrollen mot motten
av frontpanelen på Sound Bar.
* Knappen 2 + har en upphöjd punkt.
Använd den som en guide vid användning.
A ?/1 (på/viloläge)
B INPUT
OPTICAL
COAXIAL
ANALOG
C TV
t
%
PROG +/–
2 +/–
D TREBLE +/–
E BASS +/–
F 2 +*/–
G
%
H SURROUND
I TV ?/1
• Innan du använder fjärrkontrollen för första
gången måste du ta bort isoleringsarket
som sitter i batterihållaren.
Batteriet är installerat i fjärrkontrollen
ifabrik.
Fjärrkontroll
Anmärkning
Anmärkning
10
SE
Ansluta tv och spelare osv.
För in nätkontakten helt till kanten.
TV
Digital
koaxialkabel
(medföljer ej)
DVD-spelare osv.
Digital koaxial
ljudutgång
Optisk digital
ljudutgång
Analog ljudkabel
(medföljer ej)
Digital optisk kabel (medföljer)
Analog
ljudutmatning
Subwoofer
DVD-spelare osv.
Till ett
vägguttag
11
SE
Komma igång
Placera systemet
Bilderna nedan visar exempel på hur du installerar Sound Bar.
När du väljer en plats för Sound Bar måste du tänka på att inte blockera dess värmeventiler
på bakpanelen.
Om installation av subwoofern
Placera subwoofern så att bakpanelen är minst på 10 cm avstånd från väggen.
Anmärkning
Installera Sound Bar
Installera Sound Bar på ett ställ Installera Sound Bar på en vägg
(sidan 12)
10 cm
fortsättning
12
SE
När Sound Bar ska placeras lätt riktad
uppåt eller på en vägg tar du bort de två
stativfötterna längst ned på Sound Bar
enligt illustrationen nedan.
• När Sound Bar ska placeras lätt riktad uppåt
med stativfötterna borttagna måste du se till
at inte blockera ventilationshålen med matta
eller liknande.
Du kan installera Sound Bar på väggen.
Använd skruvar som är lämpliga för
väggmaterialet och väggens hårdhet.
Eftersom gipsväggar är speciellt ömtåliga ska
skruvarna fästas i en regel. Montera Sound
Bar på en lodrät och plan förstärkt del
av väggen.
Anlita Sony-återförsäljare eller licenserade
underleverantörer för installationen och var
extra noga med säkerheten under
installationen.
• Sony tar inte på sig ansvaret för olyckor eller
skador som orsakats av felaktig montering,
svaga väggar, felaktigt installerade skruvar
eller naturkatastrofer osv.
1 Se till att ha skruvar (medföljer ej)
som passar hålen på baksidan
av enheten och Sound Bar.
2 Fäst skruvarna i väggen.
Skruvarna ska sticka ut 7 till 8 mm.
Ta bort stativfötterna
Anmärkning
Installera Sound Bar
på en vägg
Anmärkningar
Stativfot
Hål på baksidan av Sound Bar
4 mm
mer än 25 mm
5mm
10 mm
380 mm
7 till 8 mm
13
SE
Komma igång
3 Häng Sound Bar på skruvarna.
Rikta in hålen på baksidan av Sound
Bar mot skruvarna och häng sedan
Sound Bar på de två skruvarna.
Ansluta nätkabeln
Innan du ansluter nätströmskabeln från
Sound Bar till ett vägguttag ansluter du
all annan utrustning samt tv:n till
systemet.
Konfigurera
ljudutmatningen för den
anslutna utrustningen
Om du vill mata ut flerkanaligt digitalt
ljud kontrollerar du inställningen för
digital ljudutmatning på den anslutna
utrustningen.
Mer information finns
i bruksanvisningarna
för ansluten utrustning.
14
SE
Använda systemet
med den medföljande
fjärrkontrollen
1
Tryck på ?/1 för att slå
på systemet.
2 Tryck på en av knapparna för
INPUT för att välja insignal.
3 Justera volymen genom att trycka
2 +/–.
Ljudet kan komma från tv-högtalarna.
Då vrider du ned volymen från
tv-högtalarna till lägsta möjliga.
Detta system kan skapa flerkanaligt
surroundljud.
Tryck på SURROUND. Varje gång du
trycker på knappen växlar surroundläget
mellan ON och OFF. När surroundläget
är aktivt lyser SURROUND-indikatorn
på Sound Bar.
Du kan justera nivån för bas och diskant.
Om du vill justera diskantnivån
så trycker du på TREBLE +/–.
Om du vill justera basnivån så trycker du
på BASS +/–.
Insignalsindikatorerna på Sound Bar
blinkar när bas eller diskant är inställda
på lägsta eller högsta nivå.
Du kan lyssna till ljudeffekter och höra
dialoger tydligt även vid låga volymer
med denna funktion (nattläge).
Nattläge är endast tillgängligt
för tv-program, DVD-skivor och
Blu-ray discs
TM
som kodats i Dolby.
Så här ställer du in nattläge ON
Håll ned SURROUND tills COAXIAL-
indikatorn på Sound Bar blinkar grönt
två gånger.
Uppspelningsalternativ
Insignal Utrustning som kan
spelas upp
OPTICAL Enhet som är ansluten till
OPTICAL-kontakten
COAXIAL Enhet som är ansluten till
COAXIAL-kontakten
ANALOG Enhet som är ansluten till
ANALOG-kontakterna
?/1
INPUT
2 +/–
SURROUND
TREBLE
+/–
BASS
+/–
Tips!
Använda surroundeffekten
Justera nivå för bas och
diskant
Lyssna på ljud på låg volym
(nattläge)
15
SE
Uppspelningsalternativ
Så här ställer du in nattläge OFF
Håll ned SURROUND tills OPTICAL-
indikatorn på Sound Bar blinkar grönt
två gånger.
Styra en ansluten tv
Om du använder en Sony-tv utan att
använda detta system kan du styra den
Sony-tv som är ansluten till systemet
med knapparna med gult tryck på
fjärrkontrollen.
1 Tryck på TV ?/1 för att slå på tv:n.
2 Tryck på INPUT för att välja ingång.
3 Tryck på TV PROG +/– för att välja
en kanal.
4 Tryck på TV 2 +/– för att ställa
in volymen.
TV 2
+/–
TV PROG
+/–
t
TV ?/1
fortsättning
16
SE
Byta batteri
Det avstånd som fjärrkontrollen fungerar
på minskar när batteriet laddas ur.
När fjärrkontrollen inte längre styr enheten
byter du ut batteriet mot ett nytt CR2025
litiumbatteri.
1 Tryck ned och håll batterihållarens
lås och dra ut batterihållaren.
2 Sätt in det nya batteriet
med symbolen + uppåt och
för in batterihållaren i facket.
Anmärkningar
Om fjärrkontrollen inte ska användas på länge
tar du ut batteriet för att undvika möjliga
skador på grund av batteriläckage eller rost.
Kassera det använda batteriet omgående.
Förvara litiumbatteriet utom räckhåll för barn.
Om någon skulle råka svälja batteriet vänder du
dig omedelbart till en läkare.
Torka av batteriet med en torr trasa för att
säkerställa god kontakt.
Se till att polerna är vända åt rätt håll när du
sätter i batteriet.
Håll inte batteriet med en pincett av metall
eftersom det kan leda till kortslutning.
Om du använder andra batterier än CR2025
kan det leda till brand eller explosion.
Lås
+ uppåt
Batterihållare
VAR FÖRSIKTIG!
Det finns risk för explosion
om batteriet byts ut på fel sätt.
Byt bara ut det mot ett batteri
av samma eller motsvarande typ.
17
SE
Övrig information
Felsökning
Om du får något av följande problem
med systemet kan du använda denna
felsökningsguide för att försöka lösa
det innan du lämnar in systemet för
reparation. Om du inte kan lösa
problemet kontaktar du närmaste
Sony-återförsäljare.
POWER
Strömmen slås inte på.
Kontrollera att nätkabeln
är ordentligt ansluten.
SOUND
Dolby Digital ljudet återges inte.
Kontrollera att den Blu-ray Disc,
DVD-skiva eller liknande som du
spelar upp har spelats in i Dolby
Digital-format.
Om du ansluter Blu-ray Disc-,
DVD-spelare och liknande till de
digitala kontakterna på systemet
måste du kontrollera
ljudinställningarna (inställningar
för ljudutmatning) på den anslutna
utrustningen.
Det går inte att få någon surroundeffekt.
Beroende på insignalen och
inställningen för ljudfält
kan det hända att
surroundljudsbehandlingen
inte fungerar effektivt.
Surroundeffekten kan vara
diskret beroende på programmet
eller skivan.
Om du ansluter en Blu-ray Disc-
spelare eller en DVD-spelare
som är kompatibel med funktionen
surroundeffekt kan det hända att
systemets surroundeffekt inte
fungerar.
I sådana fall stänger du av
surroundeffektfunktionen
hos den anslutna utrustningen.
Mer information finns
i bruksanvisningarna
för ansluten utrustning.
Inget tv-ljud matas ut från systemet.
Kontrollera anslutningen hos den
digitala optiska kabeln eller
ljudkabeln som är ansluten till
systemet och tv:n (sidan 10).
Kontrollera tv:ns ljudutmatning.
Ljudet matas ut både från systemet
och tv:n.
Stäng av ljudet från systemet eller
från tv:n.
Inget eller bara ett svagt ljud
från den anslutna utrustningen
hörs från systemet.
•Tryck på 2 + och kontrollera
volymnivån.
•Tryck på % eller 2 + för att stänga
av ljudavstängningsfunktionen.
Kontrollera att du har valt rätt
inkälla.
Kontrollera att alla systemets och
den anslutna utrustningens kablar
och sladdar är helt isatta.
Övrig information
fortsättning
18
SE
Fjärrkontrollen fungerar inte
Rikta fjärrkontrollen mot motten
av frontpanelen på Sound Bar.
Avlägsna eventuella hinder mellan
fjärrkontrollen och systemet.
Byt ut batteriet i fjärrkontrollen
mot ett nytt om det är svagt.
Kontrollera att rätt insignal är vald
på fjärrkontrollen.
Om systemet fortfarande inte
fungerar som den ska när du har
genomfört åtgärderna ovan så
återställer du systemet så här:
Använd knapparna på fjärrkontrollen.
1 Tryck på BASS +, 2 + och
TREBLE + i denna ordning
inom tre sekunder.
När du har kontrollerat punkten ovan
och åtgärdat eventuella problem, startar
du systemet. Om orsaken till problemet
inte kan fastställas efter kontrollen ovan,
kontaktar du närmaste Sony-
återförsäljare.
Specifikationer
Systemet har stöd för följande format
Följande digitala format stöds av det
här systemet.
Sound Bar
Förstärkardelen
UTEFFEKT (märkt)
Främre vänster + främre höger:
7W+7W
(vid 4 ohm, 1 kHz, 1 % THD)
UTEFFEKT (referens)
Främre vänster/främre höger: 15 W
(per kanal vid 4ohm, 1kHz)
Ingångar
ANALOG
OPTICAL
COAXIAL
Fronthögtalarenhet
Högtalarsystem
2-vägs högtalarsystem, akustisk fjädring
Högtalarenhet
Woofer: 25 × 120 mm
Diskanthögtalare: 38 mm
kontyp
Märkimpedans
4ohm
Strömförsörjning
220 –240 V AC, 50/60 Hz
Strömförbrukning
På: 20 W
Viloläge: 0,5 W eller mindre
Mått (cirka)
940 mm × 83 mm × 70 mm
(med stativfötter)
940 mm × 71 mm × 69 mm
(utan stativfötter)
Vikt (cirka)
1,6 kg
Subwoofer
UTEFFEKT (referens)
30 W (per kanal vid 8 ohm, 100 Hz)
Högtalarsystem
Subwoofer, basreflex
Högtalarenhet
130 mm kontyp
Märkimpedans
8ohm
Mått (cirka)
170 mm × 245 mm × 300 mm (b × h × d)
Vikt (cirka)
2,7 kg
Rätt till ändringar förbehålles.
Format Stöds/stöds ej
Dolby Digital a
Linear PCM två kanaler
48 kHz eller mindre
a
19
SE
Övrig information
Index
Symboler
% 9
2 9
A
Ansluta
TV 10
D
Digital optisk kabel 10
DVD-spelare 10
F
Fjärrkontroll
användning 9
I
Installera 11
P
Placera systemet 11
Å
Återställ 18
©2012 Sony Corporation
4-435-635-21(1) (SE)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Sony HT-CT60 Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning