Sony HT-CT550W Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning
2
SE
3
Installera inte enheten där den blir innesluten, t.ex. i en
bokhylla eller en inbyggnadslåda.
Att täcka över enheten med t.ex. tidningar, bordsdukar,
gardiner eller liknande medför risk för överhettning och
brand.
Placera inte tända stearinljus eller liknande ovanpå
enheten.
Att utsätta enheten för dropp eller stänk, och att placera
kärl med vätska, t.ex. blomvaser, på enheten medför
risk för elektriska stötar och fara för brand.
Enheten är inte bortkopplat från elnätet så länge som
nätkabeln sitter insatt i ett vägguttag, även om du har
slagit av strömmen på själva enheten.
Nätkontakten används för att koppla bort enheten från
elnätet, och du bör därför ansluta enheten till ett
lättåtkomligt vägguttag. Koppla omedelbart bort
enheten från elnätet om du upptäcker någonting
onormalt med enheten.
Batterier eller batterier inuti apparater ska inte utsättas
för hög värme som t.ex. solsken, brand eller liknande.
Endast för inomhusbruk.
För mottagaren (STR-CT550WT)
Märkplåten är placerad på undersidan.
Information för kunder: följande
information gäller endast utrustning som
sålts i länder som tillämpar EU-direktiv.
Denna produkt har tillverkats av eller på uppdrag av
Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo,
108-0075 Japan. Frågor som rör produkternas
överensstämmelse, grundar sig på Europeiska unionens
lagstiftning skall ställas till den auktoriserade
representanten, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger
Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland. För service och
garantiärenden, vänligen se de adresser som finns i de
separata service och garantihandlingarna.
Härmed intygar Sony Corporation att denna utrustning
står i överensstämmelse med de
väsentliga egenskapskrav och övriga relevanta
bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
För ytterligare information gå in på följande hemsida:
http://www.compliance.sony.de/
Omhändertagande av
gamla elektriska och
elektroniska produkter
(Användbar i den
Europeiska Unionen och
andra Europeiska länder
med separata
insamlingssystem)
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får hanteras som
hushållsavfall. Den skall i stället lämnas in på
uppsamlingsplats för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att säkerställa att
produkten hanteras på rätt sätt bidrar du till att
förebygga eventuella negativa miljö- och hälsoeffekter
som kan uppstå om produkten kasseras som vanligt
avfall. Återvinning av material hjälper till att bibehålla
naturens resurser. För ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala myndigheter eller
sophämtningstjänst eller affären där du köpte varan.
Avfallsinstruktion
rörande förbrukade
batterier (gäller i EU och
andra europiska länder
med separata
insamlingssystem)
Denna symbol på batteriet eller på förpackningen
betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt
hushållsavfall.
På vissa batterier kan denna symbol användas i
kombination med en kemisk symbol. Den kemiska
symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till
om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver
eller 0,004% bly.
VARNING
3
SE
Med att sörja för att dessa batterier blir kastade på ett
riktigt sätt kommer du att bidra till att skydda miljön
och människors hälsa från potentiella negativa
konsekvenser som annars kunnat blivit orsakat av
felaktig avfallshantering. Återvinning av materialet vill
bidra till att bevara naturens resurser.
När det gäller produkter som av säkerhet, prestanda
eller dataintegritetsskäl kräver permanent anslutning av
ett inbyggt batteri, bör detta batteri bytas av en
auktoriserad servicetekniker.
För att försäkra att batteriet blir behandlat korrekt skall
det levereras till återvinningsstation för elektriska
produkter när det är förbrukat.
För alla andra batterier, vänligen se avsnittet om hur
man tar bort batteriet på ett säkert sätt. Lämna batteriet
på en återvinningsstation för förbrukade batterier.
För mer detaljerad information rörande korrekt
avfallshantering av denna produkt eller batterier,
vänligen kontakta ditt kommunkontor, din
avfallsstation eller din återförsäljare där du köpt
produkten.
Om säkerhet
Om något föremål eller vätska olyckligtvis skulle råka
komma in i systemet bör du genast koppla bort
strömmen till det och sedan lämna in det till en
behörig tekniker för kontroll innan du använder det
igen.
• Klättra inte på mottagaren eller subwoofern eftersom
du kan falla ner och skada dig eller så kan systemet
skadas.
Om strömkällor
• Kontrollera att driftspänningen överensstämmer med
elnätet innan du använder systemet. Driftspänningen
finns angiven på märkplåten på mottagarens baksida.
• Om du inte har för avsikt att använda systemet under
en längre tid ska du koppla bort det från vägguttaget.
Dra aldrig i sladden när du kopplar bort nätkabeln från
vägguttaget; greppa om kontakten.
Nätkabeln får bara bytas av en behörig
servicetekniker.
Om förhöjd temperatur
Systemet kan bli varmt under användning men detta är
inte ett fel. Systemets temperatur på baksidan och
undersidan stiger avsevärt om du kontinuerligt
använder systemet med hög volym. Vidrör inte
systemet eftersom du kan bränna dig.
Om placering
Placera systemet på en plats med tillräcklig
ventilering för att undvika att det blir för varmt och
förläng därmed systemets livslängd.
Placera inte systemet nära värmekällor eller på en
plats där det utsätts för direkt solljus, för mycket
damm eller mekaniska stötar.
Placera inte något föremål nära mottagarens baksida
eftersom detta kan blockera ventilationshålen och
orsaka fel.
Placera inte systemet nära utrustning som en TV,
videobandspelare eller bandspelare. (Om systemet
används i kombination med en TV, videobandspelare
eller bandspelare och om systemet är placerat för nära
denna utrustning, kan det uppstå brus och bildkvalitén
kan bli lidande. Detta är speciellt vanligt när man
använder en inomhusantenn. Vi rekommenderar
därför att man använder en utomhusantenn.)
Var försiktig när du placerar systemet
specialbehandlade ytor (vaxade, oljade, polerade
etc.), eftersom de kan fläckas eller missfärgas.
Försiktighetsåtgärder
fortsättning
4
SE
• Var försiktig så att du inte skadar dig på hörnen på
mottagaren eller subwoofern.
Om användning
Innan du ansluter annan utrustning måste du stänga av
och koppla ur systemet.
Om en TV i närheten får ojämna färger
Systemet är magnetiskt avskärmat så att det ska kunna
installeras nära en TV-apparat. Ojämna färger kan
emellertid observeras på vissa typer av TV-apparater.
Om ojämna färger observeras...
Stäng av TV:n och sätt på den igen efter 15 till 30
minuter.
Om ojämna färger observeras igen...
Placera systemet längre bort från TV-apparaten.
Om rengöring
Rengör systemet med en mjuk torr trasa. Använd inga
andra typer av skurduk, skurpulver eller lösningsmedel
som t ex alkohol eller bensin.
Om du har några frågor eller får problem med systemet
kan du kontakta närmaste Sony-återförsäljare.
Upphovsrätt
Dolby* Digital och DTS** Digital Surround System
ingår i systemet.
* Tillverkat under licens från Dolby Laboratories.
Dolby och double-D-symbolen är varumärken som
tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkat under licens under patentnr (USA):
5 451 942; 5 956 674; 5 974 380; 5 978 762;
6 226 616; 6 487 535; 7 212 872; 7 333 929;
7 392 195; 7 272 567 m.fl. patent och
patentansökningar i USA och andra länder. DTS,
DTS-HD och symbolen är registrerade varumärken,
& DTS-HD Master Audio och DTS-logotyperna är
varumärken som tillhör DTS, Inc. Produkten
innehåller programvara. © DTS, Inc. Med
ensamrätt.
Det här systemet är utrustat med HDMI™-teknik
(High-Definition Multimedia Interface).
HDMI, HDMI-logotypen och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller registrerade
varumärken för HDMI Licensing LLC i USA och andra
länder.
”BRAVIA”-logotypen är ett varumärke som tillhör
Sony Corporation.
”x.v.Colour (x.v.Color)” och ”x.v.Colour (x.v.Color)” -
logotypen är varumärken som tillhör Sony Corporation.
”PlayStation
®
” är ett registrerat varumärke som tillhör
Sony Computer Entertainment Inc.
5
SE
Försiktighetsåtgärder................................3
Komma igång
Uppackning..............................................6
Register över delar och kontroller............8
Positionera systemet...............................12
Installera de medföljande trådlösa
transceivrarna...................................14
Ansluta högtalaren .................................14
Ansluta TV:n och spelaren etc...............15
Ansluta annan utrustning .......................17
Ansluta FM-antennsladden ....................18
Ansluta nätkabeln...................................19
Installera det trådlösa systemet ..............19
Förbereda för ”BRAVIA” Sync.............19
Ställa in ljudutmatning för ansluten
utrustning.........................................21
Uppspelningsalternativ
Vad är ”BRAVIA” Sync?......................22
Använda ”BRAVIA”
Sync-funktioner ...............................22
Använda systemet via den medföljande
fjärrkontrollen..................................24
Tuner-funktioner
Lyssna på radio ......................................26
Programmera radiostationer...................27
Lyssna på förinställda radiostationer .....27
Namnge förinställda stationer................28
Visa stationens namn eller frekvens i
frontpanelens teckenfönster.............29
Använda Radio Data System (RDS).....30
Surroundfunktion
Lyssna på surroundeffekten ...................31
Avancerade inställningar
Styra ansluten Sony-utrustning med
fjärrkontrollen..................................32
Ändra fjärrkontrollens tilldelning av
ingångar ...........................................35
Inställningar och justeringar med
förstärkarmenyn...............................37
Ytterligare information
Felsökning............................................. 42
Tekniska data......................................... 45
Sakregister............................................. 47
Innehållsförteckning
6
SE
Komma igång
Uppackning
Mottagare (STR-CT550WT)
(1)
Subwoofer (SA-WCT550W)
(1)
gtalare (SS-CT550W) (1)
Högtalarfötter (4)
Trådlösa transceivrar
(EZW-RT50) (2)
FM-antennsladd (1)
eller
Digital optisk kabel för en TV
(2,5 m) (1)
Fjärrkontroll (RM-AAU114)
(1)
Batterier, storlek AA (R6) (2)
Bruksanvisning (1)
Garanti (1)
Komma igång
7
SE
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen
Sätt i två batterier av storleken AA (R6) (medföljer) så att batteriernas 3- och #-poler stämmer
överens med bilden i fjärrkontrollens batterifack. När du ska använda fjärrkontrollen riktar du den mot
fjärrsensorn i frontpanelens teckenfönster på mottagaren.
Lägg inte fjärrkontrollen på en mycket varm eller fuktig plats.
Använd inte ett nytt batteri tillsammans med ett gammalt.
Tappa inga främmande föremål innanför fjärrkontrollens hölje, särskilt inte när du byter batterier.
Fjärrsensorn får inte utsättas för direkt solljus eller ljus från belysningsapparater. Gör den det kan
funktionsstörningar uppstå.
Om du inte har för avsikt att använda fjärrkontrollen under en längre tid ska du ta ut batterierna för att undvika
skador p.g.a. batteriläckage och korrosion.
Obs!
8
SE
Mer information finns på de sidor som anges inom parentes.
Mottagare
A ?/1 (på/standby)
B INPUT SELECTOR
Tryck på den här knappen för att ställa in
ingångskällan för uppspelning.
Varje gång du trycker på knappen byter du
ingångskälla enligt följande:
TV t BD/DVD t GAME t
SAT/CATV t VIDEO t LINE IN t
TUNER FM t TV……
C VOLUME +/–
D Frontpanelens teckenfönster (sid. 10)
E (fjärrsensor)
Register över delar och kontroller
Komma igång
9
SE
Subwoofer
A ?/1 (på-/av-knapp)
B SECURE LINK knapp (sid. 40)
C LINK/STANDBY indikator
Du kan kontrollera statusen för den trådlösa
överföringen mellan mottagaren och
subwoofern.
Lyser grönt:
Systemet är på, den trådlösa överföringen
är aktiverad och ljudsignaler tas emot.
Lyser gult:
Systemet är på, den trådlösa överföringen
är aktiverad med funktionen Secure Link
och ljudsignaler tas emot.
Blinkar snabbt i grönt:
Den trådlösa transceivern är inte rätt isatt i
uttaget för trådlös transceiver
(EZW-RT50/EZW-RT20).
Blinkar långsamt i grönt eller gult:
Den trådlösa överföringen har inte
aktiverats.
Lyser rött:
Subwoofern är i standby-läge (sid. 19).
•Släcks:
Subwoofern stängdes av.
Blinkar i rött:
Subwooferns skyddsfunktion är aktiverad
(sid. 44).
fortsättning
10
SE
Frontpanelens teckenfönster (på mottagaren)
A Ljudformatindikationer
Lyser i enlighet med det ljudformat som
matas in till systemet.
LPCM: Linjär PCM
TrueHD: Dolby TrueHD
D: Dolby Digital
D+: Dolby Digital Plus
DTS
DTS 96/24*
DTS-HD LBR: DTS-HD Low Bit Rate
DTS-HD MSTR: DTS-HD Master Audio
DTS-HD HI-RES: DTS-HD High
Resolution Audio
* Lyser endast när en DTS 96/24-signal tas emot
och ”2CH STEREO” har valts som ljudfält.
Om ett annat ljudfält än ”2CH STEREO” har
valts lyser den inte.
B NIGHT (sid. 39)
Lyser i NIGHT MODE.
C HDMI (sid. 15)
Lyser när en HDMI-signal tas emot eller när
en Audio Return Channel (ARC)-signal
matas in i systemet och ”TV” har valts som
ingångskälla.
D COAX/OPT
Lyser i förhållande till vilket uttag som
används, uttaget DIGITAL COAX eller
DIGITAL OPT.
E TUNED (sid. 27)
Lyser när en FM-station tas emot.
F ST (sid. 27)
Lyser när ett FM-program tas emot i stereo.
G Teckenfönster för meddelanden
Visar volym, vald ingångskälla osv.
H MUTING
Tänds när ljudet stängs av.
Komma igång
11
SE
Fjärrkontroll
I detta avsnitt beskrivs användning av knapparna
på subwoofern och högtalaren. Information om
användning av knapparnaansluten utrustning
finns på sid. 32.
Rikta fjärrkontrollen mot fjärrsensorn ( ) på
mottagaren.
* Knapparna 5, N, och SOUND FIELD + har
en upphöjd punkt. Använd den som guide under
användning.
A ?/1 (på/standby)
B Ingångsknappar
Tryck på en av knapparna för att välja den
utrustning som du vill använda.
C AMP MENU (sid. 37)
D SOUND FIELD +/– (sid. 31)
E (ljudavstängning)
F 2 +/–
Tryck för att justera volymen.
G C, X, x, c eller
Tryck på C, X, x eller c för att välja
menyalternativ. Tryck sedan för att
ange ditt val.
H AUTO VOL (volym)
Tryck för att reducera fluktuationer i volym
när ljudkällor eller program spelas upp
(funktionen ADVANCED AUTO
VOLUME). Den här funktionen är praktisk
att använda t.ex. när reklaminslagets
ljudvolym är högre än TV-programmets.
Funktionen AUTO VOL (volym) kan inte
användas när du lyssnar på CD-skivor.
Funktionen AUTO VOL (volym) aktiveras
endast när Dolby Digital, DTS och linjär PCM
matas in till systemet. Om du byter ingångskälla
kan ljudet bli högre än tidigare.
Obs!
Obs!
12
SE
Illustrationerna nedan är exempel på hur man installerar högtalaren.
• Tänk på att ventilationen på baksidan av mottagaren och subwoofern inte får blockeras när du väljer plats för
mottagaren och subwoofern.
Installera högtalaren på TV:n
Det går att installera högtalaren på följande TV-
modeller (medföljer ej) med
högtalarmonteringskonsolen WS-CT550B40/46
(medföljer ej):
Installera högtalaren på TV-stativet
nga högtalaren och TV:n på en vägg
Installera högtalaren och TV:n
var för sig
Om det inte går att installera högtalaren på TV:n
kan du installera högtalaren enligt bilden nedan.
Installera högtalaren i en bänk.
• Sätt fast de medföljande fötterna på högtalarens fyra
hörn för att förhindra vibrationer eller att högtalarna
rör sig när du spelar upp ljud.
Installera högtalaren på en vägg (sid. 13)
Positionera systemet
Obs!
KDL-46HX92s, KDL-46HX82s,
KDL-40/46NX72s, KDL-40/46HX72s,
KDL-40/46EX72s
* I modellnamnen indikerar ”s” modellspecifika
nummer och/eller tecken.
Gäller maj 2011.
Obs!
Komma igång
13
SE
Installera högtalaren på en
vägg
Du kan installera högtalarenväggen.
• Använd skruvar som är lämpliga för väggens material
och styrka. Eftersom gipsväggar är speciellt bräckliga
bör man fästa skruvarna i en väggbalk. Montera
högtalaren på en vertikal, jämn och förstärkt del av
väggen.
Låt en Sony-återförsäljare eller licensierad personal
utföra installationen och var speciellt uppmärksam på
säkerheten under installationen.
• Sony är inte ansvarigt för olyckor eller skador som
uppstår på grund av felaktig montering, för svag vägg,
felaktig skruvmontering eller naturkatastrofer etc.
1 Ta fram lämpliga skruvar (medföljer ej)
som är lämpliga för hålen på baksidan
av högtalaren. Se illustrationerna
nedan.
2 Fäst skruvarna i väggen. Skruvarna ska
sticka ut 6 till 7 mm.
3 Häng högtalaren på skruvarna.
Rikta in hålen på baksidan av högtalaren på
skruvarna och häng därefter högtalaren på
de två skruvarna.
Obs!
Hål på baksidan av högtalaren
4mm
mer än 25 mm
5mm
10 mm
265 mm
6 till 7 mm
14
SE
Sätt i de två medföljande trådlösa transceivrarna i uttagen för trådlös transceiver (EZW-RT50/
EZW-RT20) på baksidan av mottagaren och subwoofern.
Kontakterna på högtalarkabeln är färgkodade beroende på typen av högtalare. Anslut kontakterna på
högtalarkabeln så att de matchar färgen på SPEAKERS-uttagen.
Installera de medföljande trådlösa transceivrarna
Ansluta högtalaren
Mottagarens baksida
Trådlös transceiver
Subwooferns baksida
Trådlös transceiver
Röd Vit
Högtalare
Högtalarens baksida
Högtalarsladd
Komma igång
15
SE
Anslut TV och/eller spelare etc. med HDMI-uttag till systemet med en HDMI-kabel.
Genom att ansluta Sony ”BRAVIA” Sync-kompatibla komponenter med HDMI-kablar och genom att
ställa in Kontroll för HDMI-funktionen via TV:n för varje ansluten komponent kan användningen
förenklas. Se ”Vad är ”BRAVIA” Sync?” (sid. 22).
Vi rekommenderar att du ansluter produkter som har funktionen ”BRAVIA” Sync till detta system.
Ansluta TV:n och spelaren etc.
TV
Digital Audio OUT
(optisk)
HDMI-kabel
(medföljer ej)
Digital optisk kabel för
en TV (medföljer)
Blu-ray Disc-spelare, DVD-
spelare etc.
HDMI OUT
”PlayStation
®
3” etc.
HDMI-kabel
(medföljer ej)
Mottagarens baksida
Satellitmottagare eller kabel-tv-
mottagare etc. med ett HDMI-uttag
HDMI OUT HDMI OUT
HDMI IN
HDMI-kabel
(medföljer ej)
HDMI-kabel
(medföljer ej)
fortsättning
16
SE
• Samtliga HDMI-uttag på systemet fungerar på samma sätt. Om du vill ansluta en DVD-spelare utöver en Blu-ray
Disc-spelare använder du ett tillgängligt HDMI-uttag.
Systemet är kompatibelt med funktionen Audio Return Channel (ARC). Om du ansluter systemet till HDMI-uttaget
på en Audio Return Channel (ARC)-kompatibel TV-apparat via en HDMI-kabel behöver du inte ansluta TV:n till
systemet med en digital optisk kabel (sid. 39).
• Du kan se bokstäverna ”ARC” bredvid TV:ns HDMI-uttag om den är kompatibel med Audio Return Channel
(ARC)-funktionen. Om HDMI-ingången inte är kompatibel med Audio Return Channel (ARC)-funktionen kan du
inte använda Audio Return Channel (ARC)-funktionen även om du ansluter en HDMI-kabel till uttaget.
• Funktionen Audio Return Channel (ARC) är endast tillgänglig när Kontroll för HDMI är aktiverad.
• Beroende på satellitmottagare kan det inträffa att flerkanalsljud inte kan användas. Anslut i detta fall en digital
optisk kabel och en HDMI-kabel och ställ in ”INPUT MODE” på ”OPT” i menyn AMP (sid. 39).
• Anslutningar till HDMI-uttaget prioriteras som standardinställning när du ansluter olika utrustningar till systemet
via uttagen DIGITAL OPT och HDMI.
• Även om systemet är avstängt (aktivt standby-läge) skickas HDMI-signalen från den anslutna komponenten till
TV:n via HDMI-anslutningen. Du kan titta på bilder och lyssna på ljud från utrustningen på TV:n.
Obs!
Tips!
Komma igång
17
SE
Ställ in ”CTRL HDMI” på ”OFF” i systemets AMP-meny (sid. 20) om du ansluter komponenter som
inte har HDMI-uttag, exempelvis en ”PlayStation
®
2”, en DVD-spelare, en satellitmottagare eller en
kabel-TV-mottagare etc.
Ansluta annan utrustning
DVD-spelare etc.
Digital Audio OUT
(koaxial)
Digital koaxialkabel
(medföljer ej)
Ljudkabel
(medföljer ej)
Annan ljudutrustning etc.
Ljudsignal OUT
Till VIDEO IN på
TV:n.
Digital Audio OUT
(optisk)
Digital optisk kabel
(medföljer ej)
Mottagarens
baksida
Till VIDEO IN på TV:n.
Satellitmottagare eller kabel-tv-mottagare etc.
utan ett HDMI-uttag
18
SE
Anslut FM-antennsladden till FM 75 Ω COAXIAL-uttaget.
• Kontrollera att FM-antennsladden är helt utdragen.
• När du har kopplat in FM-antennsladden ska den ligga så vågrätt som möjligt.
• Använd inte FM-antennsladden medan den är upprullad.
• För in FM-antennsladden helt och ordentligt i anslutningen.
• Om du har dålig FM-mottagning använder du en 75-ohms koaxialkabel (medföljer ej) för att koppla mottagaren till
en FM-utomhusantenn som i exemplet nedan.
Ansluta FM-antennsladden
Obs!
Tips!
FM-antennsladd
(medföljer)
FM 75 Ω COAXIAL-uttag
Mottagarens baksida
FM-utomhusantenn
Mottagarens baksida
Komma igång
19
SE
Innan du ansluter mottagarens och subwooferns
nätkabel till vägguttaget bör all annan utrustning
och TV:n vara ansluten till systemet.
Efter att du har anslutit nätkabeln väntar du cirka 20
sekunder innan du slår på strömmen genom att trycka
?/1 på mottagaren.
• Anslut systemet till ett lättåtkomligt vägguttag.
Koppla omedelbart bort huvudkontakten från
vägguttaget om du upptäcker någonting onormalt med
systemet.
Mottagaren överför ljud from utrustningen till
subwoofern. Utför följande steg för att aktivera
den trådlösa överföringen.
1 Kontrollera att de två medföljande
trådlösa transceivrarna sitter i uttagen
för trådlös transceiver (EZW-RT50/
EZW-RT20) på baksidan av mottagaren
och subwoofern.
Mer information finns i ”Installera de
medföljande trådlösa transceivrarna”
(sid. 14).
2 Tryck på ?/1 för att slå på mottagaren.
När den trådlösa överföringen är aktiverad
lyser indikatorn LINK/STANDBY grönt.
Se ”Subwoofer” (sid. 9) och ”Trådlöst ljud”
(sid. 43) om indikatorn LINK/STANDBY
intends.
Om standby-läge
Subwoofern aktiverar standby-läget automatiskt
(indikatorn LINK/STANDBY lyser rött) när
mottagaren är i standby-läge eller när den
trådlösa överföringen inte är aktiverad.
Subwoofern slås på automatiskt (indikatorn
LINK/STANDBY lyser grönt) när mottagaren
slås på och den trådlösa överföringen aktiveras.
Ange en trådlös anslutning
Om du använder flera trådlösa produkter kan du
förhindra störningar genom att ange den trådlösa
anslutning som ska användas som länk mellan
mottagaren och subwoofern (funktionen Secure
Link).
Mer information finns i ”Aktivera trådlös
överföring mellan särskilda enheter (SECURE
ON)” (sid. 40).
Om du ansluter en Sony-utrustning som är
kompatibel med ”BRAVIA” Sync via en HDMI-
kabel (medföljer ej) kan du styra denna
utrustning med samma fjärrkontroll.
Om du vill använda ”BRAVIA” Sync aktiverar
du funktionen Kontroll för HDMI för den
anslutna utrustningen.
Om du använder en Sony-TV som har
funktionen Kontroll för HDMI anges funktionen
Kontroll för HDMI för systemet och annan
ansluten utrustning samtidigt som du anger
funktionen Kontroll för HDMI för TV:n.
1 Se till att systemet är anslutet till TV:n
och ansluten utrustning via HDMI-
kablar (medföljer ej).
Ansluta nätkabeln
Obs!
Installera det trådlösa
systemet
Förbereda för ”BRAVIA”
Sync
?/1
AMP
MENU
C, X, x, c,
Ingångs-
knappar
fortsättning
20
SE
2 Starta systemet, TV:n och ansluten
utrustning.
3 Välj ingång för systemet och HDMI-
ingång för TV (BD/DVD, GAME eller
SAT/CATV) så att en bild från den
anslutna utrustningen visas.
4 Visa listan med HDMI-komponenter på
TV-menyn och aktivera funktionen
Kontroll för HDMI för den anslutna
utrustningen.
Funktionen Kontroll för HDMI för systemet
och den anslutna utrustningen aktiveras
samtidigt.
När inställningen är gjord visas
”COMPLETE” i frontpanelens
teckenfönster.
• Mer information om inställning av TV:n och ansluten
utrustning finns i respektive bruksanvisning.
Om ”COMPLETE” inte visas när du
har utfört stegen ovan
Aktivera funktionen Kontroll för HDMI för
systemet och den anslutna utrustningen var för
sig.
Standardinställningen för funktionen Kontroll
för HDMI för systemet är ”ON”.
1 Tryck på AMP MENU.
2 Tryck på X/x upprepade gånger tills
”SET HDMI” visas och tryck sedan på
eller c.
3 Tryck på X/x upprepade gånger tills
”CTRL HDMI” visas och tryck sedan på
eller c.
4 Tryck på X/x för att välja ”ON”.
Funktionen Kontroll för HDMI är aktiverad.
5 Tryck på AMP MENU.
Menyn AMP stängs av.
6 Välj ingången för systemet som är
ansluten till den utrustning för vilken
du vill använda funktionen Kontroll för
HDMI (BD/DVD, GAME eller SAT/CATV).
7 Aktivera funktionen Kontroll för HDMI
på den anslutna utrustningen.
Mer information om inställning av ansluten
utrustning finns i utrustningens
bruksanvisning.
Om du lägger till eller
återansluter en utrustning
Utför stegen i avsnitten ”Förbereda för
”BRAVIA” Sync” (sid. 19) och ”Om
”COMPLETE” inte visas när du har utfört stegen
ovan” igen.
• Om funktionen Kontroll för HDMI för ansluten
utrustning inte kan ställas in samtidigt som du ställer
in ”CONTROL FOR HDMI” för TV:n ska du ställa in
funktionen Kontroll för HDMI via menyn på den
anslutna utrustningen.
• Mer information om inställning av TV:n och ansluten
utrustning finns i respektive bruksanvisning.
Stänga av funktionen Kontroll
för HDMI
Stäng av funktionen Kontroll för HDMI när du
ansluter utrustning som inte är kompatibel med
”BRAVIA” Sync eller som inte har HDMI-uttag
etc.
1 Tryck på AMP MENU.
2 Tryck på X/x upprepade gånger tills
”SET HDMI” visas och tryck sedan
eller c.
3 Tryck på X/x för att välja ”CTRL HDMI”
och tryck sedan på eller c.
4 Tryck på X/x för att välja ”OFF”.
5 Tryck på AMP MENU.
Menyn AMP stängs av.
Obs!
Obs!
AMP
MENU
C, X, x, c,
Komma igång
21
SE
Kontrollera inställningen för den digitala
ljudutgången på den anslutna utrustningen när
du vill mata ut flerkanaligt digitalt ljud.
Kontrollera t.ex. att ”Audio (HDMI)” är inställt
på ”Auto” för en Blu-ray Disc-spelare.
Mer information finns i bruksanvisningen till
den anslutna utrustningen.
Ställa in ljudutmatning för
ansluten utrustning
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275
  • Page 276 276
  • Page 277 277
  • Page 278 278
  • Page 279 279
  • Page 280 280
  • Page 281 281
  • Page 282 282
  • Page 283 283
  • Page 284 284
  • Page 285 285
  • Page 286 286

Sony HT-CT550W Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning