Liebherr IRBAd 4170 Peak Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar

Denna manual är också lämplig för

Bruksanvisning
Quality, Design and Innovation
home.liebherr.com/fridge-manuals
Innehåll
1 Snabbguide............................................................ 3
1.1 Leveransomfattning.................................................... 3
1.2 Översikt över skåp och utrustning............................ 3
AutoDoor........................................................................
3
1.4 SmartDevice.................................................................. 4
1.5 Användningsområde.................................................... 4
1.6 Konformitet................................................................... 4
1.7 SVHC-ämnen enligt REACH-förordningen............... 5
1.8 EPREL-databas............................................................. 5
2 Allmänna säkerhetsanvisningar........................... 5
3 Idrifttagande......................................................... 6
3.1 Slå på kylskåpet........................................................... 6
3.2 Sätt in utrustning......................................................... 7
3.3 Ta InfinitySpring i drift*............................................... 7
4 Livsmedelshantering............................................. 7
4.1 Förvaring av livsmedel................................................ 7
4.2 Förvaringstider............................................................. 8
5 Spara energi.......................................................... 9
6 Användning............................................................ 9
6.1 Betjänings- och indikeringselement......................... 9
6.1.1 Status-indikering........................................................ 9
6.1.2 Navigation....................................................................9
6.1.3 Skärmsymboler........................................................... 9
6.2 Manöverlogik................................................................ 10
6.2.1 Aktivera/inaktivera funktion...................................10
6.2.2 Välja funktionsvärde.................................................10
6.2.3 Aktivera/inaktivera inställning...............................10
6.2.4 Välj inställningsvärde...............................................10
6.2.5 Hämta kundmeny......................................................10
6.3 Funktioner..................................................................... 11
Stäng av skåpet.........................................................11
WLAN..........................................................................11
Temperatur................................................................. 11
BioFresh B-Value......................................................12
C-Value*......................................................................12
D-Value....................................................................... 12
AutoDoor.....................................................................12
SuperCool...................................................................14
PartyMode.................................................................. 14
HolidayMode.............................................................. 14
SabbathMode............................................................15
EnergySaver...............................................................15
HydroBreeze...............................................................15
CleaningMode............................................................16
Visa ljusstyrka........................................................... 16
Dörrlarm......................................................................16
Inmatningsspärr........................................................16
Språk........................................................................... 16
Information.................................................................16
Påminnelse.................................................................16
Återställ.......................................................................17
6.4 Felmeddelanden........................................................... 17
6.4.1 Varningar.....................................................................17
6.4.2 Meddelanden..............................................................17
6.4.3 DemoMode..................................................................17
7 Utrustning............................................................. 18
7.1 Fyrstjärnigt frysfack*.................................................. 18
7.2 Dörrfack......................................................................... 18
7.3 Hyllor.............................................................................. 19
7.4 Delbar hylla................................................................... 19
7.5 VarioSafe....................................................................... 19
7.6 InfinitySpring*.............................................................. 20
7.7 Plats för bakplåt........................................................... 20
7.8 Variabel flaskhylla....................................................... 21
7.9 Utdragslådor................................................................. 21
7.10 Lock för säker frukt- och grönsaksförvaring........... 22
7.11 Luftfuktighetsreglering............................................... 22
7.12 HydroBreeze.................................................................. 22
7.13 Tillbehör......................................................................... 23
8 Underhåll............................................................... 25
8.1 FreshAir-aktivtkolfilter................................................ 25
8.2 Vattenbehållare*.......................................................... 25
8.3 Vattenfilter*.................................................................. 26
8.4 Demontera/montera utdragssystem........................ 26
8.5 Avfrosta skåpet............................................................ 26
8.6 Avfrosta frysfacket manuellt*................................... 27
8.7 Rengör skåpet............................................................... 27
9 Kundhjälp.............................................................. 28
9.1 Tekniska data................................................................ 28
9.2 Driftljud.......................................................................... 28
9.3 Tekniska fel................................................................... 28
9.4 Kundtjänst..................................................................... 30
9.5 Typskylt.......................................................................... 30
10 Ta skåpet ur drift................................................... 30
11 Avfallshantering.................................................... 31
11.1 Förbereda skåpet för avfallshantering..................... 31
11.2 Avfallshantera skåpet på ett miljövänligt sätt....... 31
Tillverkaren arbetar kontinuerligt med att vidareutveckla
alla typer och modeller. Därför ber vi om förståelse för att
vi måste förbehålla oss för ändringar av utformning, utrust‐
ning och teknik.
Symbol Förklaring
Läs bruksanvisningen
Läs noga igenom denna bruksanvisning för att
få information om alla fördelar med det nya
skåpet.
2 * beroende på modell och utrustning
Symbol Förklaring
Fullständig bruksanvisning på webben
Du hittar den utförliga bruksanvisningen på
webben med hjälp av QR-koden på bruksanvis‐
ningens framsida eller genom att ange modell
beteckningen på home.liebherr.com/fridge-
manuals.
Servicenumret står på typskylten:
Fig. Illustrationen är ett exempel
Kontrollera skåpet
Kontrollera alla delar med avseende på
transportskador. Kontakta återförsäljaren eller
kundtjänsten om du har några klagomål.
Avvikelser
Bruksanvisningen gäller för flera modeller,
avvikelser är möjliga. Avsnitt som bara gäller
för speciella modeller är markerade med(*).
Åtgärder som behöver vidtas och resultat av
åtgärderna
Åtgärder som behöver vidtas är markerade
med en .
Resultat av åtgärder är markerade med en .
Videor
Videor om apparaterna finns på YouTube-
kanalen Liebherr-Hausgeräte.
Den här bruksanvisningen gäller för:
IRBA / d 41.. /51..
1 Snabbguide
1.1 Leveransomfattning
Kontrollera alla delar med avseende på transportskador.
Kontakta återförsäljaren eller kundtjänsten om du har några
klagomål (se 9.4 Kundtjänst) .
Leveransen består av följande delar:
-Inbyggnadsskåp
-Utrustning (beroende på modell)
-Monteringsmaterial (beroende på modell)
-”Quick Start Guide”
-”Installation Guide
-Servicebroschyr
1.2 Översikt över skåp och utrustning
Fig. 1 Illustrationen är ett exempel
Temperaturintervall
(A) Kyldel (C) Kallaste zonen
(B) BioFresh
Utrustning
(1) Manöverpanel (11) HydroBreeze
(2) 4-stjärnigt frysfack* (12) Lock Fruit & Vegetable-
Safe
(3) Fläkt med FreshAir
aktivt kolfilter (13) Fruit & Vegetable-Safe
(4) Torr bakvägg (14) Avrinningshål
(5) Delbar hylla (15) Meat & Dairy-Safe
(6) Hylla (16) Typskylt
(7) InfinitySpring* (17) Dörrfack
(8) VarioSafe (18) Flaskhållare
(9) Plats för bakplåt(19) VarioBox
(10) Variabel flaskförvaring (20) Sensor knackningsfunk‐
tion
Märk
uVid leveransen är hyllor, lådor och korgar placerade för
att ge bästa möjliga energieffektivitet. Det gör dock
ingen skillnad för energiförbrukningen om du flyttar dem
mellan olika avsedda konsoler, t.ex. hyllorna i kylskåpet.
AutoDoor
Din apparat har funktionen AutoDoor.
Dörren kan öppnas på olika sätt:
-manuellt för hand
-med knackningssignal
-med smarttelefon
-med röstkommando
Snabbguide
* beroende på modell och utrustning 3
Knackningssignal
Du öppnar och stänger dörren genom att knacka
på dörren med handen. Knackningssignalen
konfigureras via betjänings- och indikeringse‐
lementen. Knackningssignalens känslighet kan
alltid ändras.
Smarttelefon
Du öppnar och stänger dörren med smarttelefon.
I så fall måste du installera appen SmartDevice
på smarttelefonen och ansluta apparaten till
WLAN. Alla inställningar görs i appen SmartDe‐
vice.
Röstkommando
Du öppnar och stänger dörren med röstkom‐
mando. I så fall måste du installera appen Smart‐
Device på smarttelefonen, ansluta apparaten till
WLAN och använda en lämplig röstassistent. Alla
inställningar görs i appen SmartDevice.
Mer information och guider finns på:
home.liebherr.com/faq-autodoor
1.4 SmartDevice
SmartDevice är anslutningslösningen för ditt kylskåp.
Om ditt skåp är SmartDevice-kompatibelt eller utformat för
det kan du koppla ihop ditt skåp med WLAN på ett enkelt
och snabbt sätt. Med SmartDevice-appen kan du använda
ditt skåp från en mobilenhet. I SmartDevice-appen finns
ytterligare funktioner och inställningsalternativ.
SmartDevice-
kompatibelt skåp: Ditt skåp har funktionen SmartDevi‐
ceBox. Du måste hämta SmartDevice-
appen för att kunna ansluta ditt skåp
till WLAN.
Mer information
om SmartDevice: smartdevice.liebherr.com
Ladda ner Smart‐
Device-appen:
När du har installerat och konfigurerat
SmartDevice-kan du koppla ihop ditt
skåp med ditt WLAN med hjälp av
SmartDevice-appen och apparatfunk
tionen WLAN (se WLAN) .
Märk
I följande länder är det inte möjligt att använda SmartDevi‐
ceBox: Ryssland, Belarus, Kazakstan. Funktionen SmartDe‐
vice-är inte tillgänglig.
1.5 Användningsområde
Avsedd användning
Skåpet är endast avsett för kylning av livs‐
medel i hem- och hushållsmiljö. Hit räknas
t.ex. användningen
-i personalkök, frukostpensioner,
-Av gäster på lantställen, hotell, motell och
andra typer av logi.
-Vid catering och liknande tjänster i gross‐
handeln.
Skåpet är inte avsett för infrysning av livs‐
medel.*
Alla annan användning är förbjuden.
Förutsägbar felanvändning
Följande användningar är uttryckligen
förbjudna:
-Förvaring och kylning av mediciner, blod‐
plasma, laboratoriepreparat eller liknande
ämnen eller produkter enligt direktivet
2007/47/EG om medicintekniska produkter
-Användning i explosionsfarliga miljöer
En felaktig användning av skåpet kan
medföra att förvarade varor skadas eller
förstörs.
Klimatklasser
Skåpet är, beroende på klimatklass, avsett
för användning i begränsad omgivningstem‐
peratur. Gällande klimatklass är angiven på
typskylten.
Märk
uFör att garantera en felfri drift ska följande
omgivningstemperaturer följas.
Klimatklass För omgivningstemperatur
SN 10 °C till 32 °C
N 16 °C till 32 °C
ST 16 °C till 38 °C
T 16 °C till 43 °C
SN-ST 10 °C till 38 °C
SN-T 10 °C till 43 °C
1.6 Konformitet
Köldmediesystemet har genomgått täthetsprovning. I
inbyggt tillstånd uppfyller apparaten de tillämpliga säker
hetsbestämmelserna och respektive riktlinjer.
För EU-mark‐
naden: Apparaten motsvarar direktiv
2014/53/EU.
För GB-mark‐
naden: Apparaten motsvarar Radio Equipment
Regulations 2017 SI 2017 No. 1206.
Gå till den nedanstående webbadressen för att läsa den
fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse:
www.Liebherr.com
BioFresh-facket uppfyller kraven för ett kylfack enligt SS-
EN 62552:2020.
Snabbguide
4 * beroende på modell och utrustning
1.7 SVHC-ämnen enligt REACH-förord‐
ningen
Med nedanstående länk kan du ta reda på om
din apparat innehåller SVHC-ämnen enligt REACH-förord‐
ningen: home.liebherr.com/de/deu/de/liebherr-erleben/
nachhaltigkeit/umwelt/scip/scip.html
1.8 EPREL-databas
Fr.o.m. den 1 mars 2021 finns informationen om energimärk
ning och kraven på ekodesign i den europeiska produktda‐
tabasen (EPREL). Produktdatabasen hämtar du med länken
https://eprel.ec.europa.eu/. Här behöver du ange modellbe‐
teckning. Modellbeteckningen står på typskylten.
2 Allmänna säkerhetsanvisningar
Förvara denna bruksanvisning noga så att du
alltid har tillgång till den.
Om du överlåter apparaten, lämna då även
över bruksanvisningen till nästa ägare.
Läs denna bruksanvisning noggrant före
användning för att använda apparaten
korrekt och säkert. Följ alltid instruktionerna,
säkerhetsinstruktionerna och varningarna. De
är viktiga för säker och korrekt installation av
apparaten.
Risker för användaren:
-Detta skåp kan användas av barn och
personer med nedsatt fysisk, sensorisk
eller mental förmåga eller brist på erfa‐
renhet eller kunskap om dessa personer
övervakas eller instruerats om skåpets
säkra användning och förstår vilka faror
som kan uppstå. Se till att barn inte leker
med skåpet. Rengöring och användarunder
håll får inte utföras av barn utan uppsikt.
Barn i åldern 3-8 år får fylla på och tömma
skåpet. Barn under 3 års ålder skall hållas
borta från skåpet, om de inte är under
ständig uppsikt.
-Eluttaget ska vara lätt åtkomligt så att
apparaten snabbt kan skiljas från elnätet i
en nödsituation. Det får inte vara placerat
bakom skåpet.
-Tag alltid i stickkontakten när skåpet skall
skiljas från elnätet. Drag inte i kabeln.
-Dra ur stickkontakten eller slå från säkri‐
ngen vid fel.
-Se till att inte skada nätanslutningska‐
beln. Skåpet får inte användas med defekt
nätanslutningskabel.
-Låt endast kundtjänst eller annan utbildad
fackpersonal utföra reparationer och
ingrepp på apparaten.
-Montera, anslut och avfallshantera alltid
skåpet enligt instruktionerna i bruksanvis‐
ningen.
-Använd endast skåpet i monterat tillstånd.
-Tillverkaren ansvarar inte för skador
uppkomna på grund av felaktig vattenans‐
lutning.*
Brandrisk:
-Köldmedlet (Uppgift på typskylt) är
miljövänligt men brännbart. Utläckande
köldmedel kan självantända.
Skada inte rörledningarna i kylkrets‐
loppet.
Använd inte tändkällor inne i skåpet.
Använd inga elektriska apparater inne i
skåpet (t.ex. ångrengörare, värmekälla,
glassmaskin, osv.).
Om kylmedel läcker ut: Släck eld eller
tändkällor i närheten av läckagestället.
Ventilera rummet väl. Kontakta kund‐
tjänst.
-Förvara inte explosiva ämnen eller spray
burkar med brännbar drivgas, som till
exempel Butan, Propan, Pentan osv. i
skåpet. Innehållet i sådana sprayburkar
anges på etiketten eller så är de märkta
med en flamsymbol. Eventuell utström‐
mande gas kan antändas av elektriska
komponenter.
-Håll brinnande stearinljus och andra
föremål med öppen låga borta från appa‐
raten så att den inte fattar eld.
-Förvara endast alkoholhaltiga drycker, eller
andra behållare som innehåller alkohol, tätt
förslutna. Eventuell läckande alkohol kan
antändas av elektriska komponenter
Risk för vältning:
-Använd inte sockel, lådor, dörrar osv. som
steg eller stöd. Detta gäller särskilt för
barn.
Risk för matförgiftning:
-Förtär inte livsmedel som har förvarats för
länge.
Risk för frysskador, dövhetskänlor och
smärta:
-Undvik lång hudkontakt med kalla ytor eller
kyl-frysvaror eller vidta skyddsåtgärder
som att t.ex. använda handskar.
Risk för skador och personskador:
-Het ånga kan leda till personskador. Använd
inga elektriska värme- eller ångtvättar,
öppen eld eller avisningsspray vid avfrost‐
ning
-Avlägsna inte is med vassa föremål
Allmänna säkerhetsanvisningar
* beroende på modell och utrustning 5
Risk för klämskador:
Fig. 2
-Håll dörrområdet fritt och stick inte in
händerna medan dörren stängs.
-Håll inte i gångjärnet när du öppnar och
stänger dörren. Fingrarna kan komma i
kläm.
Risk för skador!:
När dörren stängs automatiskt kan utdragna
lådor eller teleskopskenor skadas.
-Skjut in lådorna fullständigt innan dörren
stängs automatiskt.
-Om lådan har tagits ut: Skjut in teleskops‐
kenorna fullständigt innan dörren stängs
automatiskt.
Symboler på skåpet:
Symbolen kan finnas på kompressorn.
Den refererar till olja i kompressorn och
upplyser om följande faror: Kan vara dödlig
vid förtäring eller inträngning i luftvägarna.
Denna information gäller endast för åter
vinningen. I normal drift finns ingen fara.
Symbolen sitter på kompressorn och
upplyser om faran med brandfarliga ämnen.
Avlägsna inte klisterlappen.
Denna eller en liknande klisterlapp finns
på apparatens baksida. Den anger att det
finns vakuumisolerade paneler (VIP) eller
perlitpaneler i dörren och/eller i höljet.
Denna information är endast relevant för
återvinningen. Ta inte bort dekalen.
Observera varningarna och annan specifik
information i de andra kapitlen:
FARA Påvisar en omedelbar farlig situa‐
tion vilken kan leda till döden eller
svåra kroppsskador om den inte
undviks.
VARNING Påvisar en farlig situation vilken
kan leda till döden eller svåra
kroppsskador om den inte undviks.
OBSERVER Påvisar en farlig situation vilken
kan leda till lätta eller medelsvåra
kroppsskador om den inte undviks.
OBSERVERA Påvisar en farlig situation vilken
kan leda till materielskador om
den inte undviks.
Märk Markerar användbar information
eller tips.
3 Idrifttagande
3.1 Slå på kylskåpet
Säkerställ att följande villkor är uppfyllda:
qSkåpet är monterat och anslutet enligt monteringsanvis‐
ningen.
qAlla tejpremsor, klister- och skyddsfolier samt transport‐
säkringar i och på skåpet är borttagna.
qAlla reklamblad har tagits ut ur lådorna.
Fig. 3
uSlå på apparaten via displayen.
Fig. 4
uVälj språk.
w
Funktionen AutoDoor visas automatiskt.
Fig. 5
uAktivera AutoDoor. (se AutoDoor)
-eller-
uAktivera inte AutoDoor.
wStatusindikeringen visas.
Idrifttagande
6 * beroende på modell och utrustning
Märk
Om AutoDoor inte aktiveras kan dörren alltid öppnas eller
stängas för hand.
Apparaten startar i DemoMode:
Om apparaten startar i DemoMode kan DemoMode avakti‐
veras inom 5 minuter.
Fig. 6
uHåll DemoMode intryckt i 3 sekunder.
wDemoMode är avaktiverat.
Märk
Tillverkaren rekommenderar:
uLägg in livsmedel: Vänta ca 6 timmar tills den inställda
temperaturen är uppnådd.
uLägg frysvaror i –18 °C eller kallare.*
3.2 Sätt in utrustning
Märk
Du beställer tillbehör i Liebherr-Hausgeräte-shoppen på
home.liebherr.com/shop/de/deu/zubehor.html.
uAnvänd den medföljande utrustningen för att använda
skåpet optimalt.
uSätt in vattenbehållaren (se 8.2.2 Sätt in vattenbehål‐
laren) .*
uSätt in vattenfiltret (se 8.3.2 Sätta in vattenfilter) .*
uSätta in uppsamlingsskålen för vatten (se 8.2.3 Ta ut/
sätta in uppsamlingsskålen för vatten) .*
3.3 Ta InfinitySpring i drift*
Om din apparat är utrustad med en InfinitySpring måste du
innan första användning avlufta vattensystemet för Infini‐
tySpring och rengöra InfinitySpring.
Säkerställ att följande förutsättningar är uppfyllda:
qVattenanslutningen har upprättats. Se Installation Guide
eller monteringsanvisningen.
qVattenbehållaren är isatt. Se Installation Guide eller
monteringsanvisningen.
qVattenfiltret har satts in. Se Installation Guide eller
monteringsanvisningen.*
qSkåpet är fullständigt installerat och anslutet.
3.3.1 Avlufta vattensystemet
uÖppna apparatens dörr.
uTryck ett dricksglas mot den undre delen av Infini‐
tySpring-dispensern.
wDen övre delen rör sig och luft strömmar ut eller vatten
flyter in i glaset.
uFortsätt tills vattnet fylls i glaset med ett jämnt flöde.
wVattensystemet är avluftat.
3.3.2 Rengöra InfinitySpring
(se 8.7.4 Rengör InfinitySpring*)
4 Livsmedelshantering
4.1 Förvaring av livsmedel
VARNING
Brandrisk
uAnvänd inga elektriska apparater i skåpets livsmedelsom‐
råde, såvida de inte rekommenderats av tillverkaren.
Märk
Energiförbrukningen ökar och kyleffekten minskar om venti‐
lationen är otillräcklig.
uHåll alltid ventilationsöppningarna fria.
Vid förvaring av livsmedel, se alltid till att:
qLuftöppningarna på baksidan är fria.
qLuftöppningarna på fläkten är fria.
qLivsmedlet är väl förpackat.
qLivsmedel som lätt tar åt sig eller avger lukt förvaras i
slutna kärl eller är övertäckta.
qFärskt kött eller fisk alltid förvaras i rena och tillslutna
och att de inte påverkar eller droppar på andra livsmedel.
qVätskor finns i slutna behållare.
qLivsmedel inte förvaras för tätt så att luftcirkulationen
förhindras.
Märk
Om dessa anvisningar inte följs, kan livsmedlet förstöras.
4.1.1 Kyldel
Tack vare den naturliga luftcirkulationen i kyldelen bildas
olika temperaturzoner.
Lägg in livsmedlen sorterat:
uI den övre delen och i dörren: smör och ost, konserver och
tuber.
uI den kallaste zonen Fig. 1 (C): Ömtåliga livsmedel som
färdiglagade rätter.
4.1.2 BioFresh
BioFresh gör det möjligt att förvara visst färskt livsmedel en
längre tid jämfört med vanlig kylning.
För livsmedel med angiven sista förbrukningsdag gäller
alltid på förpackningen angiven datum.
Märk
Om temperaturen sjunker under 0 °C kan livsmedel frysa.
uFörvara köldkänsliga grönsaker som gurka, aubergine,
zucchini och köldkänsliga tropiska frukter i kyldelen.
Fruit & Vegetable-Safe
Det bildas ett daggfriskt förvaringsklimat när locket är
stängt. Ett fuktigt klimat är lämpligt för förvaring av oför
packad mat med en hög fukthalt (t.ex. sallad, grönsaker,
frukt).
Luftfuktigheten i facken beror på fuktinnehållet i kylvarorna
samt hur ofta dörren öppnas. Du kan reglera luftfuktigheten.
Lägg in livsmedlen sorterat:
uLägg in oförpackad frukt och grönsaker.
uFör hög luftfuktighet: Reglera luftfuktigheten
(se 7.11 Luftfuktighetsreglering) .
Meat & Dairy-Safe
Här ställs ett relativt torrt förvaringsklimat in. Ett torrt
klimat är lämpligt för torr eller förpackad mat (t.ex. mejeri‐
produkter, kött, fisk, korv).
Livsmedelshantering
* beroende på modell och utrustning 7
Lägg in livsmedlen sorterat:
uLägg in torra eller förpackade livsmedel.
4.1.3 Frysfack*
Lufttemperaturen i lådan, uppmätt med termometer eller
andra mätinstrument, kan variera. Temperaturvariationerna
är större i ett halvfullt eller tomt fack och det är möjligt att
temperaturen når över -18 °C.
Infrysning av livsmedel
Det går maximalt att frysa in så många kg färska livsmedel
inom 24 timmar som anges på typskylten under ”fryskapa‐
citet … kg/24h”.
För att snabbt genomfrysa livsmedlen, observera följande
mängd per förpackning:
-Frukt, grönsaker upp till 1 kg
-tt upp till 2,5 kg
Observera före infrysning:*
qFör maximal fryskapacitet: Glashyllan är uttagen.
Lägg in livsmedlen sorterat:
AKTA
Risk för skador från glasskärvor!
Flaskor och burkar med drycker kan explodera vid infrys‐
ning. Detta gäller särskilt för drycker med kolsyra.
uFrys inte in flaskor och burkar med drycker!
uLägg in förpackade livsmedlet i frysfacket så att det
kommer i kontakt med bottnen eller sidoväggarna.
Upptining av livsmedel
- i kylutrymmet
- i mikrovågsugn
- i ugn/varmluftsugn
- i rumstemperatur
VARNING
Risk för matförgiftning!
uFrys inte in upptinade livsmedel igen.
uTa bara ut så mycket livsmedel som behövs.
uTillaga upptinade livsmedel så snart som möjligt.
4.2 Förvaringstider
De angivna förvaringstiderna är riktvärden.
För livsmedel med angiven sista förbrukningsdag gäller
alltid på förpackningen angiven datum.
4.2.1 Kyldel
Det bäst-före-datum som anges på förpackningen gäller.
4.2.2 BioFresh
Riktvärden för förvaringstid i Meat & Dairy-Safe
Smör vid 1 °C upp till 90 dagar
Ost vid 1 °C upp till 110 dagar
Mjölk vid 1 °C upp till 12 dagar
Korv, kallskuret vid 1 °C upp till 8 dagar
Fågel vid 1 °C upp till 6 dagar
Griskött vid 1 °C upp till 6 dagar
Nötkött vid 1 °C upp till 6 dagar
Riktvärden för förvaringstid i Meat & Dairy-Safe
Vilt vid 1 °C upp till 6 dagar
Märk
uObservera att livsmedel med mycket äggvita förstörs
fortare. Dvs. skaldjur förstörs fortare än fisk, fisk fortare
än kött.
Riktvärden för förvaringstid i Fruit & Vegetable-Safe
Grönsaker, sallad
Kronärtskockor vid 1 °C upp till 14 dagar
Selleri vid 1 °C upp till 28 dagar
Blomkål vid 1 °C upp till 21 dagar
Broccoli vid 1 °C upp till 13 dagar
Cikoriasallad vid 1 °C upp till 27 dagar
Grönsallad vid 1 °C upp till 19 dagar
Ärtor vid 1 °C upp till 14 dagar
Grönkål vid 1 °C upp till 14 dagar
Morötter vid 1 °C upp till 80 dagar
Vitlök vid 1 °C upp till 160 dagar
Kålrabbi vid 1 °C upp till 14 dagar
Huvudsallad vid 1 °C upp till 13 dagar
Kryddörter vid 1 °C upp till 13 dagar
Purjolök vid 1 °C upp till 29 dagar
Svamp vid 1 °C upp till 7 dagar
Rädisor vid 1 °C upp till 10 dagar
Brysselkål vid 1 °C upp till 20 dagar
Sparris vid 1 °C upp till 18 dagar
Spenat vid 1 °C upp till 13 dagar
Savojkål vid 1 °C upp till 20 dagar
Frukt
Aprikoser vid 1 °C upp till 13 dagar
Äpple vid 1 °C upp till 80 dagar
Päron vid 1 °C upp till 55 dagar
Björnbär vid 1 °C upp till 3 dagar
Dadlar vid 1 °C upp till 180 dagar
Jordgubbar vid 1 °C upp till 7 dagar
Fikon vid 1 °C upp till 7 dagar
Blåbär vid 1 °C upp till 9 dagar
Hallon vid 1 °C upp till 3 dagar
Svarta vinbär vid 1 °C upp till 7 dagar
Körsbär, söta vid 1 °C upp till 14 dagar
Kiwifrukt vid 1 °C upp till 80 dagar
Persikor vid 1 °C upp till 13 dagar
Plommon vid 1 °C upp till 20 dagar
Lingon vid 1 °C upp till 60 dagar
Rabarber vid 1 °C upp till 13 dagar
Krusbär vid 1 °C upp till 13 dagar
Livsmedelshantering
8 * beroende på modell och utrustning
Riktvärden för förvaringstid i Fruit & Vegetable-Safe
Vindruvor vid 1 °C upp till 29 dagar
4.2.3 Frysfack*
Riktvärden för förvaringstiden för olika livsmedel
Glass vid -18 °C 2 till 6 månader
Korv, skinka vid -18 °C 2 till 3 månader
Bröd, bakverk vid -18 °C 2 till 6 månader
Vilt, griskött vid -18 °C 6 till 9 månader
Fisk, fet vid -18 °C 2 till 6 månader
Fisk, mager vid -18 °C 6 till 8 månader
Ost vid -18 °C 2 till 6 månader
Fågel, nötkött vid -18 °C 6 till 12 månader
Grönsaker, frukt vid -18 °C 6 till 12 månader
5 Spara energi
-Sörj alltid för en god ventilation. Täck inte över ventila‐
tionsöppningarna resp. -gallren.
-Håll alltid ventilationsöppningar fria.
-Placera inte skåpet så att det utsätts för direkt solljus,
intill en spis, ett värmeelement eller liknande.
-Energiförbrukningen beror på uppställningsförhål
landena, till exempel omgivningstemperaturen
(se 1.5 Användningsområde) . Vid en varmare omgivnings‐
temperatur kan energiförbrukningen öka.
-Öppna skåpsdörren så kort tid som möjligt.
-Ju lägre temperaturen ställs in, desto högre blir energi‐
förbrukningen.
-Sortera livsmedlen: home.liebherr.com/food.
-Förvara alla livsmedel väl förpackade och täckta.
Rimfrostbildning undviks.
-Ta endast ut livsmedlen så länge som är nödvändigt för
att de inte ska värmas upp för mycket.
-Varma matvaror ska svalna av till rumstemperatur innan
man lägger in dem.
-Tina upp djupfrysta livsmedel i kylskåpet.*
-Om det finns en tjock frostbeläggning i frysen: Avfrosta
frysen.*
-Använd HolidayMode vid längre (se HolidayMode) semes‐
terperioder.
6 Användning
6.1 Betjänings- och indikeringselement
Skärmen möjliggör en snabb översikt över temperaturin‐
ställningen och status för funktioner och inställningar. Du
väljer funktioner eller ställer in dem genom att du väljer
eller aktiverar/avaktiverar ett värde.
6.1.1 Status-indikering
Fig. 7
(1) Temperaturindikering
kyldel (2) Temperaturvisning BioF
resh
Status-indikeringen visar de inställda temperaturerna och
är utgångsindikeringen. Därifrån kan du navigera till funktio‐
nerna och inställningarna.
6.1.2 Navigation
Navigera i menyn för att öppna de olika funktionerna. När
du har bekräftat en funktion eller en inställning hörs en ljud‐
signal. Om det inte görs något val inom 10 sekunder växlar
skärmen till Status-indikeringen.
Navigering Beskrivning
eller
Tryck en gång
Aktivera/avaktivera funktionen.
Bekräfta valet.
Öppna undermeny.
eller
Håll inne i 3 sekunder
Aktivera/avaktivera funktionen.
Stigande/fallande staplar visas på
displayen.
Bekräfta valet.
Återställ apparaten/värdena.
Sätt på och stäng av apparaten.
Svep
Navigera i menyn.
Sök efter värden.
Tryck kort på bakåtsymbolen
Indikeringen går tillbaka till föregående
nivå.
Ingen åtgärd
under 10
sekunder
Indikeringen ändras till Status.
6.1.3 Skärmsymboler
Skärmsymbolerna informerar om skåpets aktuella status.
Symbol Skåpets status
Standby
Skåpet eller temperaturzonen är
avstängd.
Pulserande värde
Skåpet är i drift. Temperaturen
pulserar tills det inställda värdet har
uppnåtts.
Pulserande symbol
Skåpet är i drift. Inställningen görs.
Spara energi
* beroende på modell och utrustning 9
6.2 Manöverlogik
6.2.1 Aktivera/inaktivera funktion
Följande funktioner kan inaktiveras/aktiveras:
Symbol Funktion
SuperCoolx
PartyModex
HolidayMode
EnergySaver
HydroBreeze
AutoDoor
x När funktionen är aktiv, arbetar skåpet med högre effekt.
Skåpets ljudnivå kan då tillfälligt bli högre och energiför
brukningen ökar.
uSvep åt vänster på skärmen tills funktionen visas.
uBekräfta den valda funktionen genom att trycka kortva‐
rigt.
wEn ljudsignal hörs.
wStatus visas i menyn.
wFunktionen är aktiverad/inaktiverad.
6.2.2 Välja funktionsvärde
Vid följande funktioner kan ett värde ställas in i under
menyn:
Symbol Funktion
Ställa in temperatur
Slå på/stänga av skåpet
uSvep åt vänster på skärmen tills funktionen visas.
uBekräfta den valda funktionen genom att trycka kortva‐
rigt.
uVälj inställningsvärdet genom att svepa på skärmen.
uBekräfta det valda värdet genom att trycka kort.
6.2.3 Aktivera/inaktivera inställning
Följande Inställningar kan aktiveras/inaktiveras:
Symbol Inställning
WiFi 1
Inmatningsspärr 2
SabbathMode2
Cleaning Mode2
Påminnelser 1
Symbol Inställning
Återställ 2
Stäng av 2
uSvep åt vänster på skärmen tills Inställningar visas.
uTryck för att bekräfta inställningarna.
uSvep tills den önskade inställningen visas.
1 Aktivera inställning (shortpress)
uBekräfta genom att trycka en gång.
wEn ljudsignal hörs.
wStatus visas i menyn.
wInställning är aktiverad/avaktiverad.
2 Aktivera inställning (longpress)
uTryck på Bekräfta i 3 sekunder.
wEn ljudsignal hörs.
wStatus visas i menyn.
wIndikeringen ändras.
6.2.4 Välj inställningsvärde
Vid följande inställningar kan ett värde ställas in i under
menyn:
Symbol Inställningar
Ljusstyrka
Dörrlarm
Språk
uSvep åt vänster på skärmen tills Inställningar visas.
uTryck för att bekräfta inställningarna.
uSvep tills den önskade inställningen visas.
uBekräfta genom att trycka en gång.
uVälj önskat inställningsvärdet genom att svepa på
skärmen.
uBekräfta genom att trycka en gång.
wEn ljudsignal hörs.
wStatus visas kortvarigt i undermenyn.
wSkärmen återgår till menyn.
6.2.5 Hämta kundmeny
Följande inställningar kan hämtas i kundmenyn:
Symbol Funktion
BioFresh B-Value 1
*
C-Value 1*
D-Value 1
Software
uSvep åt vänster på skärmen tills inställningar visas.
uKlicka på inställningarna.
wUndermenyn visas.
Användning
10 * beroende på modell och utrustning
uSvep åt vänster på skärmen tills skåpinformation
visas.
uHåll intryckt i 3 sekunder.
wInmatningsmenyn för en sifferkod visas.
uMata in sifferkoden 151.
wKundmenyn visas.
uSvep åt vänster på skärmen tills den önskade inställ‐
ningen visas.
1 Välj värde
uBekräfta genom att trycka en gång.
wEn ljudsignal hörs.
wStatus visas kortvarigt på skärmen.
wSkärmen återgår till menyn.
2 Aktivera inställningen
uTryck på skärmen i 3 sekunder för att bekräfta.
wEn ljudsignal hörs.
wStatus visas på skärmen.
wSymbolen pulserar när skåpet är i drift.
6.3 Funktioner
Stäng av skåpet
Med denna inställning kan hela skåpet stängas av.
Stäng av hela skåpet
Fig. 8
uAktivera/inaktivera (se 6.2 Manöverlogik) .
wInaktiverad: Skärmen slocknar.
WLAN
Med den här funktionen ansluter du ditt skåp till WLAN.
Sedan kan du använda det på en mobilenhet via SmartDe‐
vice-appen. Med den här funktionen är det också möjligt att
bryta eller återställa WLAN-anslutningen. SmartDeviceBox
behövs för att du ska kunna ansluta ditt skåp till WLAN.
Mer information om SmartDeviceBox och hur man använder
SmartDevice-appen: (se 1.4 SmartDevice)
Märk
I följande länder är det inte möjligt att använda SmartDevi‐
ceBox: Ryssland, Belarus, Kazakstan. Funktionen SmartDe‐
vice-är inte tillgänglig.
Upprätta WLAN-anslutning
Säkerställ att följande förutsättningar är uppfyllda:
qSmartDevice-appen är installerad (se
apps.home.liebherr.com).
Fig. 9
uAktivera inställningen. (se 6.2 Manöverlogik)
wAnslutningen upprättas: Connecting visas. Symbolen
pulserar.
wAnslutningen har upprättats: WiFi visas, skärmen blir blå.
wAnslutningen misslyckades: WiFi Error visas.
Bryta WLAN-anslutning
uInaktivera inställningen. (se 6.2 Manöverlogik)
Fig. 10
w
Anslutningen är bruten: Symbolen visas perma‐
nent.
Återställa WLAN-anslutning
uÅterställ inställningarna. (se 6.2 Manöverlogik)
Fig. 11
wAnslutningen och andra inställningar återställs till leve‐
ranstillståndet.
Temperatur
Temperaturen beror på följande faktorer:
-Hur ofta dörren öppnas
-Hur länge dörren är öppen
-Uppställningsplatsens rumstemperatur
-Livsmedlets typ, temperatur och mängd
Temperaturzon Rekommenderad inställning
Kyldel 5 °C
BioFresh (se BioFresh B-Value)
Användning
* beroende på modell och utrustning 11
Ställa in temperaturen i kyldelen
Fig. 12
uGenomför stegen.
wTemperaturen är inställd.
Ställa in temperaturen i BioFresh
Temperaturen ställs in via BioFresh B-Value i kundmenyn.
(se BioFresh B-Value)
BioFresh B-Value
Vid leverans är temperaturen i BioFresh inställd på värdet
B5. Statusindikeringen på displayen visar börtemperaturen i
BioFresh.
Du kan ändra de här värdena något om det behövs på grund
av högre eller lägre omgivningstemperatur. Tänk på följande
vid inställning av värdet:
Värde Beskrivning
B1 Lägsta temperatur
B1-B4 Temperaturen kan gå under 0 °C så att livsmedlen
kan frysas in lätt.
B5 Förinställd temperatur
B9 Högsta temperatur
BioFresh B-Value
Välj inställning
uStäll in värdet i kundmenyn (se 6.2 Manöverlogik) .
C-Value*
Med C-Value kan det 4-stjärnigt frysfack ställas in på lite
varmare eller kallare temperatur.*
C-Value är inställt på C5 som standard.*
Vid alla värden under C5 blir det fyrstjärniga frysfacket
kallare. Vid alla värden över C5 blir det fyrstjärniga frys‐
facket varmare.*
Välja inställning*
uStäll in värdet i kundmenyn (se 6.2 Manöverlogik) .
D-Value
D-Value är förinställt på din apparat och får inte ändras.
AutoDoor
Med den här funktionen aktiverar och konfigurerar du Auto‐
Door när apparaten tas i drift eller vid en senare tidpunkt.
Om AutoDoor redan har aktiverats eller konfigurerats ska
AutoDoor avaktiveras med denna funktion. Dessutom konfi‐
gureras dörröppningsvinkeln med denna funktion.
Om AutoDoor aktiveras kan dörren öppnas på olika sätt:
-med knackningssignal
-med smarttelefon
-med röstkommando
Märk
Om AutoDoor inte aktiveras kan dörren alltid öppnas eller
stängas för hand.
Aktivera och konfigurera AutoDoor för första gången
AutoDoor aktiveras för första gången antingen direkt vid
idrifttagningen av apparaten eller vid en senare tidpunkt.
Fig. 13 Presentation av indikeringarna på engelska som
exempel
uAktivera AutoDoor: Svep indikeringen på displayen till On.
Fig. 13 (1)
uHåll displayen intryckt i 3 sekunder. Fig. 13 (1)
uKonfigurera dörröppningsvinkeln: Öppna dörren minst
70°. Fig. 13 (2)
uSäkerställ att dörren inte kommer i kontakt med några
angränsande möbler eller väggar.
uBekräfta dörröppningsvinkeln: Tryck på meddelandet i
displayen. Fig. 13 (3)
Användning
12 * beroende på modell och utrustning
AKTA
Risk för personskada på grund av automatisk öppning och
stängning av dörren!
uHåll området kring dörröppningen fritt.
uFatta inte tag i gångjärnet med handen.
uBlockera inte dörren.
OBSERVERA
Skador på lådorna och teleskopskenorna på grund av att
dörren stängs automatiskt!
uInnan dörren stängs: Skjut in lådorna fullständigt.
uInnan dörren stängs och lådan tas ut: Skjut in teleskops‐
kenorna fullständigt.
Fig. 14
uStarta referenskörningen: Tryck på displayen. Fig. 13 (5)
wReferenskörningen startar.
wDisplayen blinkar. Fig. 13 (6)
wReferenskörningen har slutförts: Displayen växlar till blå
färg under 2 sekunder. Fig. 13 (7)
wBekräftelsesignalen ljuder.
uBekräfta dörröppningsvinkeln. Fig. 13 (8)
wDisplayen växlar till blå färg. Fig. 13 (9)
wBekräftelsesignalen ljuder.
wAnordningen är låst.
wDörren kan öppnas med knackningssignal.
Avaktivera och aktivera AutoDoor
Du har redan aktiverat och konfigurerat AutoDoor. Du vill
avaktivera eller aktivera AutoDoor.
Avaktivera AutoDoor
Fig. 15
uVälj funktionen AutoDoor.
uSvep indikeringen på displayen till Off.
uHåll displayen intryckt i 3 sekunder.
wAutoDoor är avaktiverat.
wDörren kan öppnas för hand.
Aktivera AutoDoor
Fig. 16
uVälj funktionen AutoDoor.
uSvep indikeringen på displayen till ON.
uHåll displayen intryckt i 3 sekunder.
wAutoDoor är aktiverad.
wDörren kan öppnas med knackningssignal.
wDen tidigare inställda dörröppningsvinkeln har sparats.
Ändra dörröppningsvinkeln
Du har redan konfigurerat en dörröppningsvinkel och vill
ändra dörröppningsvinkeln.
Fig. 17
uVälj funktionen AutoDoor. Fig. 17 (1)
uSvep indikeringen på displayen tills Door position visas.
Fig. 17 (2)
uAnzeige antippen.
uKonfigurera dörröppningsvinkeln: Öppna dörren minst
70°. Fig. 17 (3)
uSäkerställ att dörren inte kommer i kontakt med några
angränsande möbler eller väggar.
Användning
* beroende på modell och utrustning 13
uBekräfta dörröppningsvinkeln: Tryck på meddelandet i
displayen. Fig. 17 (4)
AKTA
Risk för personskada på grund av automatisk öppning och
stängning av dörren!
uHåll området kring dörröppningen fritt.
uFatta inte tag i gångjärnet med handen.
uBlockera inte dörren.
OBSERVERA
Skador på lådorna och teleskopskenorna på grund av att
dörren stängs automatiskt!
uInnan dörren stängs: Skjut in lådorna fullständigt.
uInnan dörren stängs och lådan tas ut: Skjut in teleskops‐
kenorna fullständigt.
Fig. 18
uStarta referenskörningen: Tryck på displayen. Fig. 17 (6)
wReferenskörningen startar.
wDisplayen blinkar. Fig. 17 (7)
wReferenskörningen har slutförts: Displayen växlar till blå
färg under 2 sekunder. Fig. 17 (8)
wBekräftelsesignalen ljuder.
uBekräfta dörröppningsvinkeln. Fig. 17 (9)
wDisplayen växlar till blå färg. Fig. 17 (10)
wBekräftelsesignalen ljuder.
wDörröppningsvinkeln är konfigurerad.
Använda AutoDoor med smarttelefon
Du vill använda smarttelefonen för att öppna och stänga.
uAktivera och konfigurera AutoDoor. (se Aktivera och
konfigurera AutoDoor för första gången)
uInstallera appen SmartDevice på smarttelefonen.
uUpprätta en WLAN-anslutning på apparaten.
uRegistrera apparaten i appen SmartDevice: Följ instruk
tionerna i appen SmartDevice.
wFörutom med knackningssignal kan dörren även öppnas
med smarttelefon.
Använda AutoDoor med röstkommando
Du vill använda ett röstkommando för att öppna och stänga.
uAktivera och konfigurera AutoDoor. (se Aktivera och
konfigurera AutoDoor för första gången)
uInstallera appen SmartDevice på smarttelefonen.
uUpprätta en WLAN-anslutning på apparaten.
uRegistrera apparaten i appen SmartDevice: Följ instruk
tionerna i appen SmartDevice.
uInstallera röstassistenten.
wFörutom med knackningssignal kan dörren även öppnas
med röstassistenten.
Mer information och guider finns på:
home.liebherr.com/faq-autodoor
SuperCool
Med den här funktionen aktiverar du den högsta kyleffekten.
Därmed uppnås lägre kyltemperatur.
Funktionen gäller för kyldelen Fig. 1 (A)
Dessutom når du lägre temperaturer i det fyrstjärniga frys‐
facket.*
Användning:
-Kyl stora mängder livsmedel snabbt.
-Infrysning av livsmedel.*
Aktivera/inaktivera funktion
uLägg in varor i det fyrstjärniga frysfacket: Aktivera funk
tionen 3 timmar innan.*
uLägg in livsmedel i kyldelen: Aktivera funktionen när livs‐
medlet läggs in.
uAktivera/inaktivera (se 6.2 Manöverlogik) .
-eller-
uAktivera/avaktivera via SmartDevice-appen.
Funktionen inaktiveras automatiskt. Därefter fortsätter
skåpet i normal drift. Temperaturen regleras åter till det
förinställda värdet.
PartyMode
Denna funktion erbjuder en rad specialfunktioner och
inställningar som är användbara för en fest.
Följande funktioner aktiveras:
-SuperCool
-InfinitySpring*
Alla funktioner kan ställas in flexibelt och individuellt.
Ändringarna försvinner när funktionen inaktiveras.
Aktivera/inaktivera funktion
uAktivera/inaktivera (se 6.2 Manöverlogik) .
wAktiverad: Alla funktioner aktiveras samtidigt.
wInaktiverad: Tidigare inställda temperaturer har åter
ställts.
Funktionen inaktiveras automatiskt efter 24 timmar.
HolidayMode
Den här funktionen ger en minimal energiförbrukning under
en längre tids frånvaro. Kyldelens temperatur ställs in på
15 °C och visas på statusskärmen när den har uppnåtts.
Användning:
-Spara energi under en längre frånvarotid.
-Undvik dålig lukt och mögelbildning under längre frånva‐
rotid.
Aktivera/inaktivera funktion
uTöm kyldelen fullständigt.
uAktivera/inaktivera. (se 6.2 Manöverlogik)
wAktiverad: Kyltemperaturen höjs.
wInaktiverad: den tidigare inställda temperaturen åter
ställs.
Användning
14 * beroende på modell och utrustning
SabbathMode
Med den här funktionen aktiverar eller inaktiverar du
SabbathMode. När den här funktionen aktiveras, stängs
vissa elektroniska funktioner av. Det gör att ditt skåp
uppfyller religiösa krav på judiska högtider, t.ex. sabbaten
och uppfyller STAR-K-kosher-certifieringen.
Skåpets status vid aktivt SabbathMode
Statusindikeringen visar kontinuerligt SabbathMode.
Alla funktioner i displayen utom Funktionen Inaktivera
SabbathMode är spärrade.
Aktiva funktioner förblir aktiva.
Displayen förblir ljus när dörren stängs.
Innerbelysningen är avaktiverad.
Det kommer inga påminnelser. Det inställda tidsintervallet
stoppas.
Påminnelser och varningar visas inte.
Det finns inget dörrlarm.
Det finns inget temperaturlarm.
InfinitySpring är ur drift.*
Avfrostningscykeln arbetar endast med den förinställda
tiden, utan att ta hänsyn till skåpanvändningen.
Efter ett strömavbrott återgår skåpet till SabbathMode.
Skåpets status
Märk
Detta skåp är certifierat av institutet ”Institute for Science
and Halacha”. (www.machonhalacha.co.il)
En lista med STAR-K-certifierade apparater hittar du på
www.star-k.org/appliances.
Aktivera SabbathMode
VARNING
Förgiftningsrisk på grund av fördärvade livsmedel!
Om du har aktiverat SabbathMode och ett strömavbrott
uppstår visas inget meddelande i statusindikeringen om
strömavbrottet. När strömavbrottet har upphört, arbetar
skåpet vidare i SabbathMode. Livsmedel kan fördärvas på
grund av strömavbrottet och det kan vara förenligt med livs‐
medelsförgiftning att förtära dessa.
Efter ett strömavbrott:
uÄt inte livsmedel som har varit frusna och tinats upp.
uHämta inställningsmenyn. (se 6.2 Manöverlogik)
uSvep åt vänster eller höger tills önskad funktion visas.
Fig. 19
uGenomför stegen (se Fig. 2091) .
wSabbathMode är aktiverad.
wStatusindikeringen visar kontinuerligt SabbathMode.
Inaktivera SabbathMode
uHämta inställningsmenyn. (se 6.2 Manöverlogik)
uSvep åt vänster eller höger tills önskad funktion visas.
Fig. 20
uGenomför stegen (se Fig. 2092) .
wSabbathMode är inaktiverat.
EnergySaver
Denna funktion aktiverar eller avaktiverar energisparläget.
Om du aktiverar denna funktion sjunker energiförbrukningen
och temperaturen ökar 2 °C i skåpet. Livsmedlen håller sig
färska, men hållbarheten blir kortare.
Temperaturzon Rekommenderad
inställning Temperatur vid aktiv
EnergySaver
Kyldel
5 °C 7 °C
Temperaturer
Aktivera EnergySaver
uSvep åt vänster eller höger tills önskad funktion visas.
Fig. 21
uGenomför stegen (se Fig. 2093) .
wEnergisparläget är aktiverat.
Inaktivera EnergySaver
uSvep åt vänster eller höger tills önskad funktion visas.
Fig. 22
uGenomför stegen (se Fig. 2094) .
wEnergisparläget är avaktiverat.
HydroBreeze
HydroBreeze skapar en fin dimma i lådan under 4 sekunder
var 90:e minut när dörren är stängd. Funktionen aktiveras
även när dörren öppnas. Funktionen är inte aktiverad vid
leveransen.
Användning:
-För förvaring av sallad, grönsaker och frukt med hög fukt‐
halt utan förpackning.
Följande inställningar är möjliga:
1: Funktionen är aktiv vid dörröppning 4 s
2: Funktionen är aktiv vid dörröppning 6 s
3: Funktionen är aktiv vid dörröppning 8 s
Av: HydroBreeze är avstängd.
Aktivera/inaktivera funktion
uAktivera/inaktivera (se 6.2 Manöverlogik) .
-eller-
Användning
* beroende på modell och utrustning 15
uAktivera/inaktivera via Liebherr SmartDevice-App.
CleaningMode
Denna inställning möjliggör en bekväm rengöring av skåpet.
Denna inställning gäller för kyldelen Fig. 1 (A).
Användning:
-Rengör kyldelen manuellt.
-Rengör InfinitySpring.*
Skåpets funktion när inställningen är aktiverad:
-Skärmen visar kontinuerligt CleaningMode.
-Kyldelen är avstängd.
-Innerbelysningen är aktiv.
-Påminnelser och varningar visas inte. Inga ljudsignaler
hörs.
-InfinitySpring är ur drift.*
Aktivera/inaktivera inställning
uAktivera/inaktivera inställningen (se 6.2 Manöverlogik) .
wAktiverad: Kyldelen är avstängd. Ljuset är tänt.
wInaktiverad: den tidigare inställda temperaturen åter
ställs.
Inställningen stängs av automatiskt efter 60 minuter.
Därefter fortsätter skåpet i normal drift.
Visa ljusstyrka
Denna inställning gör att skärmens ljusstyrka kan ställas in
stegvis.
Följande ljusstyrkenivåer kan ställas in:
-40 %
-60 %
-80 %
-100 %
Välj inställning
uStäll in värde (se 6.2 Manöverlogik) .
Dörrlarm
Denna inställning gör det möjligt att ställa in tiden tills dörr
larmet (se Stäng dörren) ljuder.
Följande värden kan ställas in:
-1 min
-2 min
-3 min
-Av
Välj inställning
uStäll in värde (se 6.4 Felmeddelanden) .
Inmatningsspärr
Denna inställning förhindrar oavsiktlig användning av
skåpet av t.ex. barn.
Användning:
-Undvik oavsiktliga ändringar av inställningar och funk
tioner.
-Undvik oavsiktlig avstängning av skåpet.
-Undvik oavsiktlig temperaturinställning.
Aktivera/inaktivera inställning
uAktivera/inaktivera. (se 6.2 Manöverlogik)
Språk
Med denna inställning kan visningsspråket ställas in.
Följande språk kan väljas:
-Tyska
-Engelska
-Franska
-Spanska
-Italienska
-Nederländska
-Tjeckiska
-Polska
-Portugisiska
-Ryska
-Kinesiska
Aktivera/inaktivera inställning
uAktivera/inaktivera (se 6.2 Manöverlogik) .
Information
Denna inställning gör det möjligt att avläsa skåpinforma‐
tionen och få tillgång till kundmenyn.
Följande information kan avläsas:
-Modellnamn
-Index
-Serienummer
-Servicenummer
Hämta skåpinformation
uSvep på skärmen tills Inställningar visas.
uBekräfta visningen.
uSvep på skärmen tills Information visas.
uLäs av skåpinformationen.
Påminnelse
Påminnelser indikeras akustiskt med en ljudsignal och
visuellt med en symbol på skärmen. Ljudsignalen ökar och
blir högre tills meddelandet upphör.
Byta vattenfilter*
Detta meddelande visas när vattenfiltret behöver bytas.
uByt vattenfiltret var sjätte månad.
uBekräfta meddelandet.
wUnderhållsintervallet startar på nytt.
wVattenfiltret garanterar optimal vattenkvalitet.
Byt FreshAir-aktivtkolfiltret
Detta meddelande visas när luftfiltret behöver bytas.
uByt luftfilter var sjätte månad.
uBekräfta meddelandet.
wUnderhållsintervallet startar på nytt.
Användning
16 * beroende på modell och utrustning
wLuftfiltret garanterar optimal luftkvalitet i kylskåpet.
Aktivera inställningen
uAktivera/inaktivera (se 6.2 Manöverlogik) .
Återställ
Den här funktionen gör att alla inställningar kan återställas
till fabriksinställningarna. Alla inställningar som du redan
gjort återställs till de ursprungliga inställningarna.
Aktivera inställningen
uAktivera (se 6.2 Manöverlogik) .
6.4 Felmeddelanden
Felmeddelanden visas på displayen. Det finns två kategorier
av felmeddelanden:
Kategori Betydelse
Medde‐
lande Påminner om allmänna handlingar. Du kan
genomföra dessa handlingar och på så sätt
kvittera meddelandet.
Varning Visas vid funktionsstörningar. Förutom indiker
ingen på displayen ljuder även en signal. Ljud‐
signalen blir högre tills indikeringen har bekräf
tats genom att trycka på den. Enklare funk‐
tionsstörningar kan du åtgärda på egen hand.
Vid allvarligare funktionsstörningar måste
kundtjänst kontaktas.
6.4.1 Varningar
Stäng dörren
Meddelandet visar när dörren är öppen för länge.
Tiden innan meddelandet visas kan ställas in .
uAvsluta larmet: Bekräfta meddelandet.
-eller-
uStäng dörren.
Fel
Detta meddelande visas när det uppstått ett fel på skåpet.
En av skåpets komponenter uppvisar ett fel.
uÖppna dörren.
uAnteckna felkoden.
uBekräfta meddelandet.
wLjudsignal tystad.
wStatusindikeringen visas.
uStäng dörren.
uKontakta kundtjänst. (se 9.4 Kundtjänst)
AutoDoor
På displayen visas varningen för AutoDoor:
Fig. 23
(1) Varning på displayen
Varning på displayen Åtgärd
AutoDoor har stoppats. Röj undan hinder.
Varning på displayen Åtgärd
Det var inte möjligt att spara
positionen. Dörröppningsvinkeln måste
vara större än 70°.
(se Ändra dörröppningsvin‐
keln)
Referenskörningen funge‐
rade inte korrekt. Referenskörningen måste
genomföras igen.
Motorn svalnar. Snart aktiv
igen. Stäng dörren manuellt.
6.4.2 Meddelanden
AutoDoor stängs snart
Detta meddelande visas när dörren är öppen för länge.
Dörren stängs automatiskt efter 10 sekunder. Samtidigt
pulserar indikeringen och en signal ljuder.
Om det krävs mer tid före stängningen:
uTryck på indikeringen.
wDen automatiska stängningen av dörren avbryts.
wStatusindikeringen visas.
wDet pulserande ljuset slocknar.
wDörrlarmet är på.
wNär räknaren har räknat ner: Indikeringen pulserar igen.
wSignal ljuder.
wDörren stängs automatiskt.
6.4.3 DemoMode
Om skärmen visar ”D”, är demonstrationsläget aktivt. Denna
funktion har tagits fram för återförsäljare eftersom alla
kylfunktioner har inaktiverats.
Inaktivera DemoMode
När tiden går på skärmen:
uBekräfta indikeringen inom den angivna tiden.
wDemoMode är inaktiverat.
När tiden inte går:
uDra ur stickkontakten.
uAnslut åter stickkontakten.
wDemoMode är inaktiverat.
Användning
* beroende på modell och utrustning 17
7 Utrustning
7.1 Fyrstjärnigt frysfack*
7.1.1 Öppna/stäng frysfack
Fig. 24
Öppna frysfack:
uTa tag i det integrerade handtaget underifrån.
uTryck på handtagsplattan och dra samtidigt dörren
framåt.
Stäng frysfacket:
uStäng dörren och tryck samtidigt framifrån.
wDörren är spärrad.
7.2 Dörrfack
7.2.1 Flytta/ta ut dörrfacket
Fig. 25
uSkjut facket uppåt.
uDra den framåt.
uSätt in det i omvänd ordningsföljd.
Fig. 26
En eller båda VarioBox-lådorna kan användas. Häng bara
ett lådfack över flaskstället om särskilt höga flaskor ska
förvaras.
Flytta facket med VarioBox-lådor:
Fig. 27
uTa ut det uppåt.
uSätt tillbaka det i valfri position.
wFacket framför det fyrstjärniga frysfacket: Optimal luft‐
fördelning i skåpet garanteras inte längre. Kondens kan
bildas i frysfacket.*
Märk
Liebherr rekommenderar:*
uHaka fast facket med VarioBox-lådor, som levereras från
fabriken, på en höljd under det fyrstjärniga frysfacket.
Detta ger en optimal luftfördelning i kyldelen.*
Flytta VarioBox-lådorna:
Fig. 28
När dörrfacket är borttaget:
uTa ut lådfacken.
Fig. 29
uLägg hyllplanet på bordet.
Fig. 30
uDra ut den fästdelen i mitten Fig. 30 (1).
uSätt in fästdelen i mitten i andra läget Fig. 30 (2).
Utrustning
18 * beroende på modell och utrustning
Fig. 31
uByt lådfacken.
7.2.2 Ta isär dörrfack
Dörrfacken kan demonteras för rengöring.
Fig. 32
Fig. 33
uDemontera dörrfacket.
7.3 Hyllor
7.3.1 Flytta/ta ut hyllorna
Hyllorna är säkrade med utdragsstopp för att förhindra att
de oavsiktligt dras ut helt.
Fig. 34
uLyft hyllan och dra den framåt.
wSidourtag i stödläget.
uFlytta på hyllor: Lyft eller sänkt till önskad höjd och skjut
in dem.
-eller-
Fig. 35
uTa ut hyllan helt: Dra den framåt.
uUnderlätta uttagningen: Luta hyllan.
uSätta tillbaka hyllan: Skjut in den tills det tar stopp.
wUtdragsstoppen pekar nedåt.
wUtdragsstoppen ligger bakom den främre stödytan.
7.4 Delbar hylla
7.4.1 Användning av delbar hylla
Hyllorna är säkrade med utdragsstopp för att förhindra att
de oavsiktligt dras ut helt.
Fig. 36
uSätt in delbara hyllor nedtill enligt bilden.
Fig. 37
Justera i höjdled:
uDra ut Fig. 37 (1) glashyllorna framåt en i taget.
uDra stödskenorna ur spärren och fäst dem i önskad höjd.
uSkjut in glashyllorna en i taget.
wPlana utdragsstopp fram, direkt bakom stödskenan.
wHöga utdragsstopp bak.
Avvänd båda uppställningsytorna:
uTa tag i den nedre glashyllan med en hand och dra den
framåt.
wGlashyllan Fig. 37 (1) med dekorlisten ligger längst fram.
wStoppklackarna Fig. 37 (3) är vända nedåt.
Skåp med frysfack:*
uPlacera inte hyllskenorna och den delbara hyllan framför
fläkten.*
7.5 VarioSafe
VarioSafe har plats för små livsmedel och förpackningar,
tuber och glasburkar.
Utrustning
* beroende på modell och utrustning 19
7.5.1 Använd VarioSafe
Lådan kan tas ut och skjutas in i två olika höjder. På så sätt
kan även högre smådelar förvaras i lådan.
Fig. 38
uTag bort lådor.
uSkjut in i valfri höjd Fig. 38 (1) eller Fig. 38 (2).
7.5.2 Förskjut VarioSafe
Hela VarioSafe kan förskjutas i höjdled.
Fig. 39
uDra den framåt.
wSidourtag i stödläget.
uHöj eller sänk till valfri höjd.
uSkjut in den bakåt.
7.5.3 Ta ut VarioSafe helt
VarioSafe kan tas ut helt.
uDra den framåt.
wSidourtag i stödläget.
Fig. 40
uLuta den och dra den framåt.
7.5.4 Ta isär VarioSafe
VarioSafe kan tas isär för rengöring.
Fig. 41
uTa isär VarioSafe.
7.6 InfinitySpring*
Den inbyggda vattendispensern är lämplig för att tappa ut
dricksvatten. Vattentemperaturen beror på temperaturen i
kyldelen.
Fig. 42
uTryck dricksglaset mot den nedre tryckknappen på
dispensern.
wUtmatningsenheten rör sig utåt: Vatten rinner ned i
glaset.
uUndvik vattenstänk: Ta långsamt bort dricksglaset.
Tappa ut mycket vatten:
uNär det inte längre kommer ut något vatten, ta ut vatten‐
behållaren och tryck på den nedre tryckknappen på
dispensern.
7.7 Plats för bakplåt
Över lådorna finns det plats för en bakplåt Fig. 1 (9).
Fig. 43
Säkerställ att följande villkor är uppfyllda:
qMaximala mått för bakplåten observeras (se 9.1 Tekniska
data) .
qBakplåten har kylts till rumstemperatur.
qDet nedersta dörrfacket är placerat i minst en position
högre upp.
När dörren är 90° öppen:
uSkjut in bakplåten på sidostöden längs ner.
-eller-
Om bakplåten ligger ojämnt:
uAnvänd stödskenorna från tillbehörspaketet.
Fig. 44
uSpärra stödskenorna på de lägsta stöden.
När dörren är 90° öppen:
uSkjut in bakplåten på stödskenorna.
Utrustning
20 * beroende på modell och utrustning
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

Liebherr IRBAd 4170 Peak Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Denna manual är också lämplig för