Valid for serial no. 407/344/343/3490349 301 082 041228
OrigoMag C150/C170
OrigoMag C200/C250
Bruksanvisning
SVENSKA
2
TOCs
1 DIREKTIV 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
2 SÄKERHET 3. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3 INTRODUKTION 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3.1 Utrustning 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4 TEKNISKA DATA 5. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5 INSTALLATION 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.1 Placering 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.2 Montering av detaljer 7. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.3 Elektrisk installation 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5.4 Nätanslutning 9. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6 DRIFT 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.1 Anslutningar och kontrollorgan 10. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6.2 Funktionsförklaring 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7 UNDERHÅLL 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7.1 Kontroll och rengöring 11. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
8 FELSÖKNING 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9 RESERVDELSBESTÄLLNING 12. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
SCHEMA 13. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
TILLBEHÖR 20. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
3
OC1325s
1 DIREKTIV
FÖRSÄKRAN OM ÖVERENSSTÄMMELSE
ESAB Welding Equipment AB, 695 81 Laxå, Sverige, försäkrar under eget ansvar att svetsströmkälla
OrigoMag C150/C170/C200/C250 från serienummer 407/344/343/349 är i överensstämmelse med
standard IEC/EN 609741 enligt villkoren i direktiv (73/23/EEG) med tillägg (93/68/EEG) och stan-
dard EN 50199 enligt villkoren i direktiv (89/336/EEG) med tillägg (93/68/EEG).
−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−−
Henry Selenius
Vice President
ESAB Welding Equipment AB
695 81 LAXÅ
SWEDEN Tel: + 46 584 81000 Fax: + 46 584 411924
Laxå 23042004
2 SÄKERHET
Användaren av en ESAB svetsutrustning har det yttersta ansvaret för de säkerhetsåtgärder som
berör personal i arbete med systemet eller i dess närhet. Säkerhetsåtgärderna skall uppfylla de
krav som ställs på denna typ av svetsutrustning. Innehållet i den här rekommendationen kan ses
som ett tillägg till de normala regler som gäller för arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras av utbildad personal som är väl insatt i svetsutrustningens funktion.
En felaktig manöver kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl operatör som
den maskinella utrustningen.
1. All personal som arbetar med svetsutrustningen skall vara väl insatt i:
S dess handhavande
S nödstoppens placering
S dess funktion
S gällande säkerhetsföreskrifter
S svetsning
2. Operatören skall se till:
S att ingen obehörig befinner sig inom svetsutrustningens arbetsområde vid start
S att ingen person står oskyddad när ljusbågen tänds
3. Arbetsplatsen skall:
S vara lämplig för ändamålet
S vara dragfri
4. Personlig skyddsutrustning:
S Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex skyddsglasögon, flamsäkra
kläder, skyddshandskar.
S Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband, ring etc som kan fastna,
eller ge brännskador.
5. Övrigt
S Kontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
S Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
S Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig på väl anvisad plats.
S Smörjning och underhåll av svetsutrustningen får ej utföras under drift.
SE
4
OC1325s
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR DIG SJÄLV OCH ANDRA.VAR DÄRFÖR
FÖRSIKTIG NÄR DU SVETSAR. FÖLJ DIN ARBETSGIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM
SKALL VARA BASERADE PÅ TILLVERKARENS VARNINGSTEXT.
ELEKTRISK CHOCK Kan döda
S Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt skyddsutrustning.
S Isolera dig själv från jord och arbetsstycke.
S Ombesörj att din arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS Kan vara farlig för din hälsa
S Håll ansiktet borta från svetsröken.
S Ventilera och sug ut svetsrök och gas från ditt och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål inte finns i svetsplat-
sens närhet.
BULLER Starka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna
VID FEL Kontakta fackman
VARNING
LÄS OCH FÖRSTÅ BRUKSANVISNINGEN FÖRE INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
VARNING!
Läs och förstå bruksanvisningen före installation
och användning.
Använd inte strömkällan för tining av frusna rör.
VARNING!
Denna produkt är endast avsedd för bågsvetsning.
SE
5
OC1325s
3 INTRODUKTION
OrigoMag C150/C170/C200/C250 är stegomkopplade svetsströmkällor i kompaktutförande, avsedda
för svetsning med solid tråd i stål, rostfritt stål, aluminium samt rörtråd med eller utan skyddsgas.
För att svetsa med homogentråd/skyddsgas och med gaslös rörtråd får man koppla om + och
anslutningarna på omkopplingsplinten ovanför matarverket.
ESAB’s tillbehör för produkten hittar du på sidan 20.
3.1 Utrustning
Svetsströmkällan levereras med:
S Svetspistol
S Återledarkabel 3,5 m med återledarklamma
S Hylla för gasflaska
S Bruksanvisning
4 TEKNISKA DATA
OrigoMag C150 OrigoMag C170
Spänning 230V, 1 50/60Hz 230V, 1 50/60Hz
Tillåten belastning
100% intermittens 60A 76A
60 % intermittens 78A 98A
30 % intermittens 122A 139A
20 % intermittens 150A 170A
Inställningsområde (DC) 35A/15,6V150A/15,5V 30A/15,5V170A/19,3V
Tomgångsspänning 18,530,5V 19,535,5V
Tomgångseffekt 100W 145W
Effektfaktor 0,91 0,90
Manöverspänning 230V, 50/60Hz 42V, 50/60Hz
Trådmatningshastighet 2,014m/min 1,017m/min
Efterbrinntid 0,020,25s
Punktsvetsning 0,22,5s
Pistolanslutning fixed EURO
Tråddimension 0,60,8(Fe)
0,8(cored)
0,60,8(Fe)
1,0(Al)
0,8(cored)
Max diameter/vikt trådbobin 200mm/5kg 300mm/15kg
Dimensioner lxbxh 650x300x550 860x420x730
Vikt 37,5kg 59kg
Arbetstemperatur 10 ÷ +40
o
C 10 ÷ +40
o
C
Kapslingsklass IP 23 IP 23
Användningsklass
SE
6
OC1325s
OrigoMag C200 OrigoMag C250
Spänning 230V, 1 50/60Hz 230V, 1 50/60Hz
Tillåten belastning
100% intermittens 90A 110A
60 % intermittens 115A 140A
30 % intermittens 163A 200A
20 % intermittens 200A 250A
Inställningsområde (DC) 30A/15,5V200A/18V 40A/16,0V250A/22,5V
Tomgångsspänning 17,533,0V 19,542,5V
Tomgångseffekt 240W 200W
Effektfaktor 0,83 0,92
Manöverspänning 42V, 50/60Hz 42V, 50/60Hz
Trådmatningshastighet 1,017m/min 1,919m/min
Efterbrinntid 0,020,25s 00,25s
Punktsvetsning 0,22,5s 0,22,5s
Pistolanslutning EURO EURO
Tråddimension 0,61,0(Fe)
1,0(Al)
0,81,0(cored)
0,61,2(Fe)
1,01,2(Al)
0,81,2(cored)
Max diameter/vikt trådbobin 300mm/15kg 300mm/15kg
Dimensioner lxbxh 860x420x730 860x420x730
Vikt 68kg 94kg
Arbetstemperatur 10 ÷ +40
o
C 10 ÷ +40
o
C
Kapslingsklass IP 23 IP 23
Användningsklass
Intermittensfaktor
Intermittensfaktorn anger den tid i procent av en tiominutersperiod, som man kan svetsa med en
viss belastning.
Kapslingsklass
IPkoden anger kapslingsklass, dvs graden av skydd mot inträngning av fasta föremål och vatten.
Apparat märkt IP 23 är avsedd för inom och utomhusbruk.
Användningsklass
Symbolen innebär att svetsströmkällan är konstruerad för användning i utrymmen med
förhöjd elektrisk fara.
SE
7
OC1325s
5 INSTALLATION
Installationen skall utföras av behörig person.
VARNING!
Denna produkt är avsedd för industriell användning. I hem och kontorsmiljö kan denna produkt
orsaka radiostörningar. Det är användarens ansvar att vidta lämpliga åtgärder.
5.1 Placering
Placera svetsströmkällan så att kylluftens in och utlopp förblir fria.
5.2 Montering av detaljer
Till transport är hjulen borttagna från anordningen.
Före användningen får man sätta upp hjulen enligt bruksanvisningen.
VARNING!
5.2.1 OrigoMag C150
1.
3.
2.
SE
8
OC1325s
5.2.2 OrigoMag C170/C200/C250
1.
3.
2.
SE
9
OC1325s
5.3 Elektrisk installation
5.4 Nätanslutning
Kontrollera att svetsströmkällan ansluts till rätt nätspänning och att rätt
säkringsstorlek används. Skyddsjorda enligt gällande föreskrifter.
Märkskylt med anslutningsdata
OrigoMag C150 OrigoMag C170 OrigoMag C200 OrigoMag C250
Nätspänning V
230V, 1 50/60Hz 230V, 1 50/60Hz 230V, 1 50/60Hz 230V, 1 50/60Hz
Primärström A
vid 100% intermittens
9,6 10,4 14,3 16,6
vid 60% intermittens
12,9 15,0 17,6 23,4
vid 20% intermittens
22,6 29 32,5 47,5
Nätkabelarea mm
2
3 x 1.5 3 x 1.5 3 x 2.5 3 x 4,0
Säkring trög smält-
säkring A
10 16 16 35
OBS! Kabelareor och särkingsstorlekar ovan är enligt svenska föreskrifter. Anslut svetsströmkällan
enligt gällande lokala föreskrifter.
SE
10
OC1325s
6 DRIFT
Allmänna säkerhetsföreskrifter för handhavande av denna utrustning finns på
sidan 3. Läs dessa innan du använder utrustningen.
VARNING!
Roterande delar utgör klämrisk, iakttag största försiktighet!
VARNING TIPPRISK!
Om utrustningen lutar mer än 10 grader måste den säkras för att inte riskera tippning!
6.1 Anslutningar och kontrollorgan
1 Elkopplare för nätspänning med indiker-
ingslampa, bara i C170/C200/C250
5a Återledarkabel med återledarklamma, fast,
bara i C150/C170/C200
2 Orange indikator lampa, överhettning 6 Punktsvetsning ONOFF samt tidsinställning
3 Svetsspänningsomkopplare
C150: OFF + 7 steg (ON/OFF inmat-
ning)
C170: 8 steg
C200: 12 steg
C250: 12 steg
7 En ratt för inställning av trådmatningshastighet
4 EUROanslutning för svetspistol,
bara i C170/C200/C250
8 Digitalt V/A instrument, bara som alternativ till
C170/C200/C250 (se pa sidan 20)
4a Svetspistol, fast, bara i C150 9 En ratt för inställning av elektrodefterbrinntid
I C250 placerad i tradmatarens del,
I C170/C200 placerad pa styrningsplattan.
5 Anslutning för återledarkabel (), bara i C250
SE
11
OC1325s
6.2 Funktionsförklaring
6.2.1 Överhettningsskydd
När anordningen är satt på med spänningsomkopplarna [1] eller [3], beroende på mas-
kinens modell, indikeringslampan [1] är på, och lampan [2] är av är maskinen driftklar.
Om maskinens arbetstemperatur blir för hög bryts svetsströmmen. Detta indikeras av
en orange indikeringslampa [2] på maskinens front. När temperaturen sjunker släcks
lampan och maskinen är åter driftklar.
7 UNDERHÅLL
Regelbundet underhåll är viktigt för tillförlitlig och säker drift.
OBS!
Samtliga garantiåtaganden från leverantören upphör att gälla om kunden själv under
garantitiden gör ingrepp i produkten för att åtgärda eventuella fel.
7.1 Kontroll och rengöring
Kontrollera regelbundet att svetsströmkällan ej är nedsmutsad.
Beroende på miljö skall strömkällan med jämna intervaller blåsas ren med torr
reducerad tryckluft.
Igensatt eller blockerat luftin och utlopp leder annars till överhettning.
Pistol
S Rengöring och byte av pistolens slitdelar bör ske med jämna mellanrum för att
erhålla en störningsfri trådmatning. Blås ren trådledaren regelbundet och
rengör kontaktmunstycket.
Bromsnavet
Navet är justerat vid leverans, vid behov av efterjustering
följ anvisningarna nedan. Justera bromsnavet så att
tråden är något slak när matningen upphör.
S Justering av bromsmomentet:
S Ställ det röda vredet i låst läge.
S För in en skruvmejsel i navets
fjädrar.
Medsols vridning av fjädrarna ger mindre bromsmoment.
Motsols vridning ger större bromsmoment. OBS! Vrid fjädrarna lika mycket.
SE
12
OC1325s
8 FELSÖKNING
Detta är rekommenderade kontrollåtgärder innan auktoriserad servicepersonal
tillkallas.
Typ av fel Åtgärd
Svetsströmkällan ger ingen
ljusbåge.
S Kontrollera om elkopplaren för nätspänning är tillslagen.
S Kontrollera om svets och återledarkablarna är korrekt
anslutna.
S Kontrollera om rätt strömstyrka är inställd.
Svetsströmmen bryts under
pågående svetsning.
S Kontrollera om termovakterna har löst ut (orange
indikeringslampa på svetsströmkällans front).
S Kontrollera nätsäkringarna.
Termovakten löser ut ofta. S Kontrollera om luftintag och uttag inte är spärrade.
S Kontrollera om svetsströmkällans märkdata överskrids
(överbelastning av svetsströmkällan).
Dåligt svetsresultat. S Kontrollera om svets och återledarkablarna är korrekt
anslutna.
S Kontrollera om rätt strömstyrka är inställd.
S Kontrollera att det är rätt svetstråd som används.
S Kontrollera nätsäkringarna.
S Se efter att i metalltrådinmatning har man använt lämpliga ruller
och om man har inställt tryck av tryckruller i inmataren.
9 RESERVDELSBESTÄLLNING
OrigoMag C150/C170/C200/C250 är konstruerade och provade i enlighet med
internationell och europeisk standard IEC/EN 609741 och EN 50199. Efter utförd
service eller reparation åligger det utförande serviceinstans att förvissa sig om att
produkten inte avviker från den ovan nämnda standarden.
Reservdelar beställs genom närmaste ESABrepresentant, se sista sidan på denna
publikation.
SE
Schema
13
dC1525
OrigoMag C150, 230V
14
dC1525
OrigoMag C170, 230V
15
dC1525
OrigoMag C200, 230V
16
dC1525
OrigoMag C250, 230V
OrigoMag C150/C170/C200/C250
Edition 041228
17
oC1525
Valid for serial no. 407/344/343/349XXXXXXX
Ordering numbers
0349 306 532 OrigoMag C150 230V 1~50/60Hz
0349 305 236 OrigoMag C170 230V 1~50/60Hz
0349 306 560 OrigoMag C200 230V 1~50/60Hz
0349 305 238 OrigoMag C250 230V 1~50/60Hz
OrigoMag C150
Edition 041228
18
wOC150
(W. F. Mechanism 0469 475 880)
Item Denomination Ordering no. Notes
A Feed roller kit 0469 517 880 Ø 0.60.8mm Fe, cored wire.
The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch.
OrigoMag C170/C200/C250
Edition041228
19
wOC1725
(W. F. Mechanism 0455 890 890 / 0455 890 882)
Item Denomination Ordering no. Notes
A Pressure roller 0455 907 001
B Feed roller
0367 556 001
0367 556 002
0367 556 003
0367 556 004
Ø 0.60.8mm Fe, Ss, cored wire.
Ø 0.81.0mm Fe, Ss, cored wire.
Ø 1.01.2mm Fe, Ss, cored wire.
Ø 1.01.2mm Al wire.
C Inlet nozzle 0466 074 001
D Insert tube
0455 894 001
0455 889 001
Plastic, must be used together with item 0455 885 001,
for welding with Al wire.
Steel, must be used together with item 0455 886 001.
E Outlet nozzle
0455 885 001
0455 886 001
Must be used together with item 0455 894 001,
for welding with Al wire.
Must be used together with item 0455 889 001.
The rollers are marked with wire dimension in mm, some are also marked with inch.
Welding with aluminium wires.
In order to weld with aluminium wires, proper rollers, nozzles and liners for
aluminium wires MUST be used. It is recommended to use 3m long welding gun for
aluminium wires, equipped with appropriate wear parts.
OrigoMag C150/C170/C200/C250
Edition 041228
Tillbehör
20
aC1525
Digital meter . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 0349 302 598
Transformer kit for CO
2
heater . . . . . . . . . . . 0349 302 250
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25