AC500

Rollei AC500, Actioncam 500 Sunrise Användarmanual

  • Hej! Jag är en AI-chatbot som är tränad för att hjälpa dig med Rollei AC500 Användarmanual. Jag har redan gått igenom dokumentet och kan ge dig klara och enkla svar.
6
4
3
2
1
5
SV 1
Produktöversikt
Namn på delar
1. OLEO-skärm
2. Slutarknapp ( )
3. Summer
4. Lins
5. Mikrofon
6. Bearbetningsindi-
kator
7. Wi-Fi-knapp ( )
8. Strömbrytare ( )
9. Strömindikator
10. Wi-Fi-indikator
11. Remögla
12. IO/Batterilucka
12
7
8
9
1011
SV 2
SV 3
Specifikationer
Lins Fast fokuslins
OLEO-skärm 128x36 (0,9 tum), mono vit
Minne microSD-, microSDHC- och
microSDXC-minneskort upp till
32 GB. (Klass 10 eller högre)
Bildupplösning Video:
4K/15fps, 4K/12.5fps
2,7K/30fps, 2,7K/25fps,
1080p/60fps, 1080p/ 50fps
1080p/30fps, 1080p/25fps
720p/120fps,720p/100fps,
720p/60fps,720p/50fps
Stillbild:
8MP,6M(16:9)/6M
Wi-Fi 802.11 b/g/n
Vattentät IPX8 (10 m)
SV 4
Installation av batteri och
minneskort
SV 5
Installation av batteri och
minneskort
SV 6
Innan du börjar använda kameran måste det
medföljande batteriet och ett m.inneskort (säljs
separat) sättas i.
1. Tryck regeln nedåt för att låsa upp IO/batteriluckan.
2. Skjut av IO/batteriluckan från enheten och öppna.
3. Sätt i batteriet i batterifacket, och observera
polernas riktning.
4. Sätt i minneskortet, med guldkontakterna vända
nedåt, i minneskortfacket. Tryck på minneskortet
tills det klickar på plats.
5. Stäng IO/batteriluckan och för regeln uppåt för att
låsa luckan.
OBS! Använd USB-kabeln för att ladda batteriet.
Håll strömbrytaren ( ) intryckt i 2 sekunder för att
sätta på kameran.
SV 7
Sätta på enheten
Inspelning av videor
Ta bilder
Kameran är standardinställd på att automatiskt
öppnas i videoläge när den startas.
1. Tryck på slutarknappen för att börja spela in.
2. Tryck på slutarknappen för att sluta spela in.
1. Tryck på strömbrytaren för att växla till fotoläge.
2. Tryck på slutarknappen för att ta en bild.
OBS! För att visa inspelade ler måste du först
överföra lerna till din dator eller ansluta kameran till
en extern bildskärm.
Blink per 1 sek. vid inspelning
Efter 1 sek
Efter 1 sek
Efter 1 sek
Efter 1 sek
Videoläge
1080P60
52:38
Fotoläge
238
8MP
Bildserieläge
2383/1S
8MP
Animering
Animering
Animering
Animering
Intervallfotoläge
2382S 2385S
8
MP
Inställningslge
SV 8
Växla lägen
Tryck på strömbrytaren flera gånger för att växla lägen.
SV 9
Ändra kamerans inställningar
1. Tryck strömbrytaren flera gånger för att växla
till INSTÄLLN.-läge.
2. Tryck slutarkanppen för att öppna
INSTÄLLN.-läge.
3. Tryck strömbrytaren flera gånger för att välja
ett menyalternativ.
4. Tryck slutarknappen för att öppna
undermenyn.
5. Tryck strömbrytaren flera gånger för att
välja en inställning.
6. Tryck slutarknappen för att bekräfta valet.
OBS! Får att återgå till videoläget, håll
slutarknappen intryckt i 2 sekunder.
Alternativ för
intervallfoto
3 sek
Inställn.
INSTÄLLN.
Trådlösa kontroller
Radera
RADERA
Avsluta
AVSLUTA
Fångstinställningar
FÅNGSTINS-
TÄLLNINGAR
Videoupplösning/fps-lägen
1080P-60FPS
8 MP
Meny för fotoupplösning
3/1 sek
Fotobildserie
1080P60
01:52:38
SV 10
Animeringen i standardkameraläget Tillbaka till standardkameraläge
Efter 1 sek
TRÅDLÖSA
KONTROLLER
SV 11
Alla alternativ i menyn över
kamerafunktioner
Kameralägen Kamerainställning
Video
Videoupplösning/FPS-lägen
Foto
Bildserie
Intervallfoto
Inställn.
Lägen för fotoupplösning
Fotobildserie
Intervallfoto
Fångstinställning
INSTÄLLN.
Trådlösa kontroller
Radera
SV 12
Kameralägen Kamerainställning
upp och ner
Standard
Punktmät.
Q- SHOT (anm.1)
Slingad video
Statuslampor
Vit balans
Ljudindikator
HDR
Strömsparläge
EV-justering
Språk
Datum/Tid
Systeminformation
NTSC/PAL
Anmärkning1: Med Q- Shot-funktionen vald
kommer kameran att börja
inspelnings- eller infångstbas i
standardläget vid start
Anmärkning2: annan specialfunktion -
Autoexponeringslås
Om man dubbeltrycker på
Wi-Fi-knappen som låser
exponeringen i nuvarande
inställning, så kommer
AE-låsikonen visas på skärmen.
Dubbeltryck på Wi-Fi-ikonen
för att inaktivera funktionen.
SV 13
För att visa inspelade filer, anslut kameran till en
extern bildskärm (dvs. TV) med HOMI-kabeln (se
bild).
När den anslutits, tryck på strömbrytaren flera
gånger för att välja en funktionsikon och tryck på
slutarknappen för att bekräfta valet.
D Välj för att spela videon.
D Välj för att visa föregående fil.
D Välj för att visa nästa fil.
D Välj för att starta bildspelet.
SV 14
Ansluta till en extern bildskärm
SV 16
Ansluta till en dator
Systemkrav
WINDOWS MACINTOSH
z MAC OS X 10.4.11 eller senare
z 2,0GHz Intel Core Duo eller
snabbare
z Minst 1 GB system-RAM
z Videokort med minst 128 MB RAM
z Windows XP(SP2), Vista eller senare
z 3,2 GHz Pentium 4 eller snabbare
z DirectX 9.0c eller senare
z Minst 1 GB system-RAM
z Videokort med minst 256MB RAM
För att överföra inspelade filer till en dator eller
använda enheten som en webbkamera, anslut
kameran till en dator eller bärbar dator med
USB-kabeln (se bild).
När den anslutits, tryck på strömbrytaren flera
gånger för att välja ett läge och tryck på
slutarknappen för att bekräfta valet.
PC
PC-KAMERA
SV 17
D Välj PC för att överföra filer.
D Välj PC CAMERA för att använda enheten som en
webbkamera.
Rollei Actioncam 500 Sunrise
Tillbehörslista
z Batteri
z Micro USB-kabel
z Ram
z Skruvstift
z Snabbutlösningsspänne
z Plan självhäftande fäste
z Svängt självhäftande fäste
z Tripodfäste
SV 18
Ansluta till en mobilenhet
Välj enhetens SSID för att ansluta kameran till din
mobilenhet.
1. Sätt på Wi-Fi-funktionen på din mobilenhet.
2. Välj kamerans SSID (namn på trådlöst nätverk).
3. Ange lösenordet och anslut till din mobilenhet.
OBS! Standardinställt SSID och lösenord är:
D SSID: actioncamera
D Lösenord: 12345678
Arbetstemperatur: -5 till 40 grader Celsius
SV 19
Hämta app:
Kontrollera att mobilenhetens och kamerans WiFi är på.
Användare kan söka upp "Rollei Actioncam 500 Sunrise"
och hämta den gratis från "Google Play Store" och
Apple "App Store".
När den du installerat och anslutit mobilenhet och
kamera, kan du kontrollera att kameran spelar in video
och tar bild genom enheten.
SV 20
Meddelande: Använda kameran
under/nära vatten.
z
Kontrollera att inga främmande föremål som
sand, smuts eller hår kommer in i IO/batterifacket
före användning.
z
Bekräfta att IO/batteriluckan är stängd och lås
regeln riktigt före användning.
z
Tätninslisten runt IO/batteriluckan måste
rengöras och torkas efter användning. Även små
mängder främmande material kan leda till att
vatten tränger in eller repar tätningen.
SV
21
ÖVERHETTNING AV ENHET!
AUTOMATISK
TEMPERATURVARNING-
SMEDDELANDE
Temperaturvarningsmeddelandet visas på
LCD-skärmen och stänger automatiskt av kameran
innan den blir för het under användning.
Låt kameran svalna innan du använder den igen.
Oroa dig inte för säkerhetsproblem, eftersom kamerans
överhettningsskydd skyddar den.
Användare kan använda anslutning till USB-gränssnitt
med USB 2.0-version eller högre.
Risk för explosion om batteriet byts
mot fel typ av batteri.
Kassera använda batterier enligt
anvisningarna.
Försiktighet
1/392