Sony STR-DA3200ES Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning
©2006 Sony CorporationSony Corporation Printed in Malaysia
2-681-806-42(2)
Multi Channel
AV Receiver
Bruksanvisning FR
Instrukcja obsługi ES
STR-DA3200ES
SE
PL
2
SE
Utsätt inte enheten för regn eller fukt,
för att undvika risk för brand eller
elektriska stötar.
Se till att anläggningens ventilationshål inte är
förtäckta av tidningar, dukar, gardiner eller liknande.
Det medför risk för brand. Ställ heller aldrig tända
stearinljus ovanpå anläggningen.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex.
blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det
medför risk för brand eller elstötar.
Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som
t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp.
Installera systemet så att nätkabeln omedelbart kan
dras ur vägguttaget om problem uppstår.
Kasta aldrig batterier bland vanliga
sopor, utan ta hand om dem enligt
gällande bestämmelser för
miljöfarligt avfall.
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla elektriska
och elektroniska produkter (Användbar
i den Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
VARNING
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall
i stället lämnas in på uppsamlingsplats
för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på
rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att
bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
3
SE
Angående den här
bruksanvisningen
Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller
modellen STR-DA3200ES. Kontrollera
modellnumret på din receiver som finns angivet i
det nedre högra hörnet på frontpanelen.
I instruktionerna i den här bruksanvisningen
beskrivs hur man använder knapparna på den
medföljande fjärrkontrollen. Det går även att
använda kontrollerna på receivern med samma
eller motsvarande namn som de på fjärrkontrollen.
Den här receivern har inbyggda funktioner för
Dolby* Digital och Pro Logic Surround, och DTS**
Digital Surround System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
”Dolby”, ”Pro Logic”, ”Surround EX” och
symbolen med dubbla D:n är varumärken som
tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkas på licens från Digital Theater
Systems, Inc.
Amerikanska patent nr. 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 och
andra amerikanska och världsomfattande patent
utfärdade eller under behandling. ”DTS”, ”DTS-
ES”, ”Neo:6” och ”DTS 96/24” är varumärken
för Digital Theater Systems, Inc. Copyright
1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Alla
rättigheter förbehålles.
Den här receivern använder sig av tekniken High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logotypen HDMI och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing LLC.
SE
4
SE
Innehållsförteckning
Allra först
De olika delarna och var de sitter .................6
1: Installation av högtalarna .......................18
2: Anslutning av högtalare ..........................19
3a: Anslutning av ljudkomponenterna ........21
3b: Anslutning a videokomponenterna .......26
4: Anslutning av antennerna .......................38
5: Förbereda receivern och
fjärrkontrollen ........................................39
6: Inställning av högtalarna ........................41
7: Kalibrera lämpliga inställningar
automatiskt
(AUTO CALIBRATION) ......................43
Uppspelning
Val av komponent .......................................50
För att lyssna på en Super Audio
CD-skiva/vanlig CD-skiva .....................52
För att titta på en DVD-skiva ......................53
Spela TV-spel ..............................................54
För att titta på video ....................................55
Förstärkarfunktioner
Navigera i menyerna ...................................56
Justera nivån (Level Settings-menyn) .........60
Justera equalizern (EQ Settings-menyn) ....61
Inställningar för surroundljudet
(Sur Settings-menyn) .............................63
Inställningar för tunern
(Tuner Settings-menyn) .........................65
Inställningar för ljudet
(Audio Settings-menyn) ........................66
Inställningar för video
(Video Settings-menyn) .........................67
Inställningar för högtalarna
(Speaker Settings-menyn) .....................68
Inställningar för systemet
(System Settings-menyn) .......................73
Kalibrera lämpliga inställningar automatiskt
(Auto Calibration-menyn) ..................... 73
För att lyssna med
surroundljud
Lyssna på Dolby Digital- och DTS-
surroundljud (A.F.D.-läget) ................... 74
Välja ett förprogrammerat ljudfält
(DCS) .................................................... 76
För att bara använda de främre högtalarna
(2CH STEREO) .................................... 78
För att lyssna med surroundeffekter på låg
volym (NIGHT MODE) ....................... 78
Lyssna på ljud utan några justeringar
(ANALOG DIRECT) ............................ 79
Justering av högtalarnas nivåer och balansen
(TEST TONE) ....................................... 80
Återställning av ljudfälten till
fabriksinställningarna ............................ 81
Tunerfunktioner
För att lyssna på FM/AM-radio ................. 82
Automatisk lagring av FM-stationer
(AUTOBETICAL) ................................ 83
Lagring av radiostationer i förinställd
minnet ................................................... 84
Hur man använder RDS
(Radio Data System) ............................. 87
Andra funktioner
Visa receiverns menyer på TV-skärmen ..... 89
Inmatning av namn på ingångarna ............. 90
Växla mellan digitalt och analogt ljud
(INPUT MODE) ................................... 91
Lyssna på digitalt ljud via andra ingångar
(DIGITAL ASSIGN) ............................ 92
För att titta på HDMI-bilder via andra
ingångar
(HDMI VIDEO ASSIGN) .................... 93
5
SE
För att titta på komponentbilder via andra
ingångar
(COMPONENT VIDEO ASSIGN) ...... 94
Ändring av vad som visas på displayen ..... 95
Hur man använder insomningstimern ........ 96
Använda receivern för inspelning .............. 96
Specialinstallationsläget ............................. 97
För att lyssna på ljudet i en annan zon
(Funktioner för zon 2) ........................... 99
Använda anslutning för två förstärkare .... 102
Hur man använder styrsystemet
CONTROL S ....................................... 103
Använda fjärrkontrollen
Styrning av respektive komponent med
fjärrkontrollen ..................................... 105
Programmering av fjärrkontrollen ............ 106
För att automatiskt utföra flera kommandon
i följd (Makrospelning) .......................110
Inställning av fjärrstyrningskoder som inte
finns lagrade i fjärrkontrollen ............. 112
Radering av hela innehållet i fjärrkontrollens
minne ...................................................113
Ändring av vad knapparna används till
(gäller endast RM-AAU008) ...............114
Övrig information
Ordförklaringar ........................................116
Försiktighetsåtgärder ................................118
Felsökning ................................................ 119
Tekniska data ............................................ 124
Index ......................................................... 126
6
SE
De olika delarna och var de sitter
För att ta bort luckan
Tryck på PUSH.
När du tagit bort luckan ska den förvaras utom
räckhåll för barn.
Allra först
Frontpanelen
Namn Funktion
A POWER Tryck för att slå på och
stänga av receivern
(sidan 39, 52, 53, 54, 55,
81).
B AUTO CAL
MIC-uttag
Ansluter den bifogade
optimeringsmikrofonen
för Digital Cinema Auto
Calibration-funktionen
(sidan 43).
7
SE
Allra först
C TONE MODE Justerar FRONT BASS
och FRONT TREBLE.
Tryck upprepade gånger
på TONE MODE för att
välja BASS eller
TREBLE och vrid sedan
på TONE för att justera
nivån (sidan 61).
TONE
D Fjärrsensor Tar emot signaler från
fjärrkontrollen.
E MEMORY/
ENTER
Tryck för att använda en
tuner (FM/AM)
(sidan 82).
TUNING
MODE
TUNING
F DIMMER Tryck för att justera
displayens ljusstyrka.
G DISPLAY Tryck för att välja
information som visas på
displayen.
H SUR BACK
DECODING
Tryck för att aktivera SB
DECODING (sidan 64).
I Display Här visas det nuvarande
tillståndet för vald
komponent eller en lista
över alternativ att välja
mellan (sidan 8).
J 2CH Tryck för att välja ljudfält
(sidan 74).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
K POWER Tryck på POWER
(ZONE) för att aktivera
funktion i zon 2. Tryck
sedan på SELECT och
sedan på INPUT
SELECTOR
(qk) för att
välja en källingång till zon
2 (sidan 99).
SELECT
Namn Funktion
L MULTI CH IN Tryck för att välja
ljudsignal från den
komponent som är
ansluten till MULTI
CHANNEL INPUT-
uttaget (sidan 50).
M HDMI Tryck för att välja
ljudkälla från den
komponent som är
ansluten till HDMI IN-
uttaget (sidan 27).
N PHONES-
uttag
För anslutning av
hörlurar (sidan 77).
O SPEAKERS
(OFF/A/B/
A+B)
Tryck för att välja A, B,
A+B, OFF för de främre
högtalarna (sidan 42).
P VIDEO 3 IN/
PORTABLE
AV IN-uttag
För anslutning till en
bärbar ljud-/
videokomponent såsom
en videokamera eller TV-
spel (sidan 34, 54).
Q MULTI
CHANNEL
DECODING-
lampa
Tänds när mångkanaliga
ljudsignaler avkodas
(sidan 53).
R INPUT
SELECTOR
Vrid för att välja den
ingång som du vill
lyssna/titta på (sidan 50,
52, 53, 54, 55, 90, 91, 97).
S MASTER
VOLUME
Vrid på kontrollen för att
justera volymen för alla
högtalarna samtidigt
(sidan 50, 52, 53, 54, 55).
Namn Funktion
8
SE
Angående indikatorerna på displayen
Namn Funktion
A SW Tänds när valet av
subwoofer är inställt på
”YES” och ljudsignalen
avges från SUB WOOFER-
uttaget (sidan 68). När den
här indikatorn lyser skapar
receivern en
subwoofersignal baserad på
L.F.E-signalen på den skiva
som håller på att spelas eller
de lågfrekventa
komponenterna för de
främre kanalerna.
B Uppspel-
ningskanals-
indikatorer
L
R
C
SL
SR
S
SBL
SBR
SB
Bokstäverna (L, C, R, osv.)
anger vilka kanaler som
spelas upp. Rutorna runt
bokstäverna varierar för att
visa hur receivern mixar ner
ljudmaterialet (baserat på
högtalarinställningarna).
Vänster fram
Höger fram
Mitthögtalare (mono)
Vänster surround
Höger surround
Surround (mono- eller
surroundkomponenter som
erhållits från Pro Logic-
behandling)
Vänster bakre surround
Höger bakre surround
Bakre surround (de bakre
surroundkomponenter som
erhållits från 6.1-kanalig
avkodning)
Exempel:
Inspelningsformat (fram/
surround): 3/2.1
Utkanaler:
Surroundhögtalare är
inställda på ”NO”.
Ljudfält: A.F.D. AUTO
Namn Funktion
LSW
SL
SR
CR
9
SE
Allra först
C ;DIGITAL
(EX)
Tänds när receivern avkodar
Dolby Digital Surround-
signaler. När receivern
avkodar Dolby Digital
Surround EX-signaler, tänds
även ”;DIGITAL EX”.
Vid uppspelning av en skiva
i Dolby Digital-format, ska
du vara noga med att de
digitala anslutningarna
utförts och att INPUT
MODE inte är inställt på
”ANALOG” (sidan 91).
D INPUT Lyser hela tiden. Indikatorn
för den nuvarande ingången
lyser också.
E AUTO Tänds när INPUT MODE
är inställt på ”AUTO”
(sidan 91).
F HDMI 1 2 Tänds när receivern
avkänner en komponent
som är ansluten via ett
HDMI IN-uttag (sidan 27).
G DTS (-ES) Tänds när receivern avkodar
DTS-signaler. När receivern
avkodar DTS ES-signaler,
tänds även ”DTS-ES”. Vid
uppspelning av en skiva i
DTS-format, ska du vara
noga med att de digitala
anslutningarna utförts och
att INPUT MODE inte är
inställt på ”ANALOG”
(sidan 91).
H 96/24 Tänds när receivern
avkodar DTS 96/24
(96 kHz/24 bit).
Namn Funktion
I COAX Tänds när INPUT MODE-
läget är inställt på ”AUTO”
och insignalen är en digital
signal som matas in via
COAXIAL-uttagen, eller
när INPUT MODE-läget är
inställt på ”COAX”
(sidan 91).
J OPT Tänds när INPUT MODE-
läget är inställt på ”AUTO”
och insignalen är en digital
signal som matas in via
OPTICAL-ingången, eller
när INPUT MODE-läget är
inställt på ”OPT”
(sidan 91).
K ANALOG Tänds när INPUT MODE
är inställt på ”AUTO” och
inga digitala signaler matas
in via COAXIAL- eller
OPTICAL-uttagen,
INPUT MODE är inställt på
”ANALOG” eller när
funktionen ANALOG
DIRECT används
(sidan 91).
L MULTI IN Tänds när MULTI IN är valt
(sidan 50).
M SB DEC Tänds när funktionen för
avkodning av bakre
surroundsignaler är
aktiverad (sidan 64).
N RDS Tänds vid mottagning av
RDS-information
(sidan 87).
O D.RANGE Tänds när funktionen för
komprimering av
dynamikomfånget är
aktiverad (sidan 61).
P EQ Tänds när equalizern är
aktiverad (sidan 61).
Q ZONE 2 Tänds när användning i zon
2 aktiverats.
Namn Funktion
forts.
10
SE
R SLEEP Tänds när
insomningstimern är
aktiverad (sidan 96).
S L.F.E. Tänds när den skiva som
spelas upp innehåller en
L.F.E.-kanal (Low
Frequency Effect) och
L.F.E.-kanalens signal
återges. Strecken under
bokstäverna tänds för att
visa nivån. Eftersom L.F.E-
signalen inte är inspelad i
alla delar av insignalen
kommer
streckindikeringarna att
variera (och kan släckas helt
ibland) under
uppspelningen.
T ;PRO
LOGIC (II/
IIx)
Tänds när receivern
använder Pro Logic-
behandling för 2-kanaliga
signaler för att mata ut
mittkanals- och
surroundkanalssignaler.
;PRO LOGIC II” tänds
även när Pro Logic II
MOVIE/MUSIC/GAME-
dekodern är aktiverad.
;PRO LOGIC IIx” tänds
även när Pro Logic IIx
MOVIE/MUSIC/GAME-
dekodern är aktiverad
(sidan 75).
Observera
Den här indikatorn tänds inte
om både mitt- och
surroundhögtalarna är inställda
på ”NO” (sidan 69).
U NEO:6 Tänds när DTS Neo:6
Cinema/Music-avkodning
är aktiverad (sidan 75).
V DISCRETE Tänds när DTS-ES
Discrete-avkodning är
aktiverad (sidan 64).
Namn Funktion
W MATRIX Tänds när DTS-ES Matrix-
avkodning är aktiverad
(sidan 64).
X SP-A/SP-B/
SP-OFF
Tänds i enlighet med det
högtalarsystem som
används (sidan 41).
”SP-OFF” tänds när ”SP-
OFF” är vald eller om
hörlurar är anslutna.
Y PRESET Tänds när TUNING MODE
är ”PRESET”.
Z Radio-
indikatorer
Tänds när man använder
receivern för att ställa in
radiostationer (sidan 82
88) osv.
wj MEMORY Tänds när en
minnesfunktion såsom
namnminnet (sidan 90) osv.
är aktiverat.
wk VOLUME Här visas den nuvarande
volymen.
Namn Funktion
11
SE
Allra först
Bakpanelen
A AUDIO INPUT/OUTPUT-delen
AUDIO IN/
OUT-uttag
Används för att
ansluta ett
kassettdäck, MD-
eller DAT-spelare
osv. (sidan 21, 25).
MULTI
CHANNEL
INPUT-uttag
Används för att
ansluta en Super
Audio CD-spelare
eller DVD-spelare
med analoga
utgångar för 7.1-
kanaligt eller 5.1-
kanaligt ljud
(sidan 21, 24).
PRE OUT-uttag Används för att
ansluta en separat
effektförstärkare.
L
R
B DIGITAL INPUT/OUTPUT-delen
OPTICAL IN/
OUT-uttag
Används för att
ansluta en DVD-
spelare, Super Audio
CD-spelare osv.
COAXIAL-uttagen
ger en bättre
ljudkvalitet
(sidan 21, 22, 31).
COAXIAL IN-
uttag
HDMI IN/OUT-
uttag
Används för att
ansluta en DVD-
spelare eller en
satellitmottagare.
Bilden och ljudet
matas ut till en TV-
skärm eller en
projektor (sidan 27).
forts.
12
SE
* När en TV är ansluten till MONITOR OUT-
utgången går det att se bilden från vald ingång
(sidan 29). Det går även att se vissa
menyinställningar och ljudfältet på TV-skärmen
när man trycker på ON SCREEN på
fjärrkontrollen (sidan 89).
C ANTENNA-delen
FM
ANTENNA-
uttag
Används för att
ansluta FM-
trådantennen som
medföljer den här
receivern (sidan 38).
AM
ANTENNA-
uttag
Används för att
ansluta AM-
ramantennen som
medföljer den här
receivern (sidan 38).
D COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-delen
COMPONENT
VIDEO (Y, P
B
/
C
B
, P
R
/C
R
)
INPUT/
OUTPUT-
uttag*
Används för att
ansluta en DVD-
spelare, TV eller en
satellitmottagare
(sidan 29, 31, 37).
E RS-232C-uttag
Används för
underhåll och
service.
F Uttag för styrning av Sony-
komponenter och andra separata
komponenter
CTRL S IN/
OUT-uttag
Används för att
ansluta en Sony TV,
DVD-spelare,
videobandspelare
med ett CONTROL
S-uttag (sidan 103).
TRIGGER
OUT-uttag
Används för att länka
påslagningen/
avstängningen av
andra 12 V
TRIGGER-
kompatibla
komponenter
(sidan 98).
IR REMOTE
IN/OUT-uttag
För anslutning av en
IR-repeater
(sidan 99, 100).
G VIDEO/AUDIO INPUT/ OUTPUT-
delen
AUDIO IN/
OUT-uttag
Används för att
ansluta en
videobandspelare
eller DVD-spelare
osv. (sidan 29, 31,
32, 33, 34, 36).
VIDEO IN/
OUT-uttag*
S VIDEO IN/
OUT-uttag*
H SPEAKERS-delen
Används för att
ansluta högtalarna
(sidan 19).
L
R
13
SE
Allra först
Du kan använda den medföljande
fjärrkontrollen RM-AAL004 för att styra
receivern och för att styra de Sony ljud-/
videokomponenter som fjärrkontrollen är
programmerad att styra (sidan 106).
RM-AAL004
Fjärrkontrollen
Namn Funktion
A AV ?/1
(på/standby)
Tryck för att slå på och stänga
av de ljud-/videokomponenter
som fjärrkontrollen är
programmerad till att styra
(sidan 106).
Om du samtidigt trycker på ?/1
(B), stängs receivern och de
andra Sony komponenterna av
(SYSTEM STANDBY).
Observera
Hur AV ?/1-knappen fungerar
ändras automatiskt varje gång
man trycker på ingångsknappen
(C).
B ?/1
(på/standby)
Tryck för att slå på och stänga
av receivern.
När ZONE 2 är intryckt (D)
kommer bara receivern i zon 2
att sättas på eller stängas av med
denna knapp. För att stänga av
alla receivers håller du ?/1 och
AV ?/1 (A) intryckta
samtidigt (SYSTEM
STANDBY).
C Ingångs-
knappar
Tryck på en av de här knapparna
för att välja den komponent som
du vill använda. För att använda
knapparna med rosa namn
håller du SHIFT-knappen
intryckt (wg) och trycker
samtidigt på önskad knapp. När
man trycker på en
ingångsknapp slås receivern på.
Knapparna är
fabriksprogrammerade att styra
Sony-komponenter (sidan 50).
Du kan programmera
fjärrkontrollen för att styra icke-
Sony-komponenter genom att
följa stegen i ”Programmering
av fjärrkontrollen” (sidan 106).
D ZONE 2 Tryck för att aktivera
användning i zon 2 (sidan 99).
E SLEEP Tryck för att aktivera
insomningstimern samt den tid
efter vilken receivern stängs av
automatiskt (sidan 96).
F RECEIVER Tryck för att aktivera
användning av receivern
(sidan 56).
forts.
14
SE
G 2CH Tryck för att välja ett ljudfält
(sidan 74).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
H Siffer-
knappar
Tryck för att
förinställa/välja förinställda
stationer.
välja spårnummer för CD-,
DVD- eller MD-spelaren.
Tryck på 0/10 för att välja
spår nummer 10.
välja kanalnummer för
videobandspelaren eller
satellitmottagaren.
Efter att du tryckt på TV
(wj), trycker man på
sifferknapparna för att välja
TV-kanalerna.
I ENTER Tryck för att ange värdet efter
val av en kanal, skiva eller spår
med sifferknapparna.
MEMORY Tryck för att spara en
radiostation vid användning av
tunern.
J DISPLAY Tryck för att välja information
som visas på displayen, TV-
skärmen för videobandspelaren,
satellitmottagaren, CD-, DVD-
eller MD-spelaren (sidan 95).
K Efter att du tryckt på MENU
(qd) eller TOP MENU (qk)
trycker du på V/v, B eller b för
att välja inställningar. Tryck
sedan på för att mata in
valet (sidan 56).
L TOOLS Tryck för att visa och välja
punkter från
alternativmenyerna för DVD-
spelaren osv.
OPTIONS
M MENU Tryck för att visa receiverns,
DVD-spelarens eller TV:ns
meny osv.
N REPLAY B
·
/
ADVANCE
·
b
Tryck för att på nytt spela upp
föregående scen eller för att
snabbspela framåt i den aktuella
scenen för videobandspelaren
eller DVD-spelaren.
Namn Funktion
V/v/B/b
O m/M
a)
x
a)
X
a)
H
b)
./>
a)
Tryck för att styra DVD-, CD-,
MD-spelaren eller kassettdäck
osv.
TUNING
+/–
Tryck för att välja stationer
(sidan 82).
P PRESET
+
b)
/–
Tryck för att registrera FM/
AM-radiostationer eller för att
välja förinställda stationer.
TV CH +/– Tryck på TV (wj) och tryck
sedan på TV CH +/– för att
styra TV:n, satellitmottagaren,
videobandspelaren osv.
Q F1/F2 Tryck på TV (wj) och tryck
sedan på F1 eller F2 för att välja
den komponent som ska styras.
Hårddiskinspelare
F1: HDD
F2: DVD
Kombinerad DVD/VHS
F1: DVD
F2: VHS
TV/VIDEO Tryck samtidigt på TV/VIDEO
och TV (wj) för att välja
ingångssignal (TV eller video).
WIDE Tryck för att välja
bredbildsläget.
MACRO1,
MACRO2
Tryck på RECEIVER (6) och
tryck sedan på MACRO 1 eller
MACRO 2 för att ställa in
makrofunktionen (sidan 110).
Namn Funktion
15
SE
Allra först
a)
Se tabellen på sidan 105 angående vilka knappar
som går att använda för att styra respektive
komponent.
b)
Känselpunkt finns på dessa knappar (H,
PRESET+). Använd knoppen som riktmärke när
du använder fjärrkontrollen.
Observera
Det kan hända att vissa av de funktioner som
beskrivs i det här avsnittet inte fungerar vilket
beror på aktuell modell.
Ovanstående beskrivning är bara avsedd som ett
exempel. Beroende på komponenten kan det hända
att ovanstående manövrer inte går att utföra eller
fungerar på ett annat sätt än vad som beskrivs här.
R TOP MENU Tryck för att visa menyn eller
skärminformationen för DVD-
spelaren på TV-skärmen.
Använd sedan V/v/B/b och
för att utföra
menymanövrer.
MENU Tryck för att visa menyerna för
DVD-spelaren på TV-skärmen.
Använd sedan V/v/B/b och
för att utföra menymanövrer
(sidan 105).
NIGHT
MODE
Tryck på RECEIVER (6) och
tryck sedan på NIGHT MODE
för att aktivera NIGHT MODE-
funktionen (sidan 78).
INPUT
MODE
Tryck på RECEIVER (6) och
tryck sedan på INPUT MODE
för att välja ingångsläget när
samma komponent är ansluten
både till digitala och analoga
uttag (sidan 91).
S MUTING Tryck för att aktivera
dämpningsfunktionen
(sidan 51).
T MASTER
VOL +/
Tryck för att justera volymnivån
för alla högtalare samtidigt
(sidan 50).
TV VOL +/– Tryck på TV (wj) och tryck
sedan på TV VOL +/– för att
justera TV:ns volym.
U DISC SKIP Tryck för att byta skiva vid
användning av en skivväxlare.
V RETURN/
EXIT O
Tryck för att återvända till
föregående meny eller lämna
menyn medan menyn eller
skärminformationen för
videobandspelaren, DVD-
spelaren eller satellitmottagaren
visas på TV-skärmen
(sidan 105).
W ON SCREEN Tryck för att visa receiverns
status. Om du sedan trycker på
MENU (qd) visas menyerna för
receivern (sidan 89).
Namn Funktion
X CLEAR Tryck för att
ångra ett misstag när du har
tryckt på fel sifferknapp.
återgå till kontinuerlig
uppspelning osv. för
satellitmottagaren eller
DVD-spelaren.
>10 Tryck för att välja
spårnummer över 10 för
videobandspelaren,
satellitmottagaren, CD- eller
MD-spelaren.
kanalnummer för den
digitala CATV-terminalen.
D.TUNING Tryck för att aktivera
direktvalsläget (sidan 83).
Y SHIFT Tryck för att tända knappen.
Det ändrar fjärrkontrollens
knappfunktion till att aktivera
knapparna med rosa text.
Z A.DIRECT Tryck för att växla ljudet för
den valda ingången till analog
signal utan några justeringar
(sidan 79).
wj TV Tryck för att aktivera TV-
styrning.
wk RM SET UP Tryck för att ställa in
fjärrkontrollen.
Namn Funktion
forts.
16
SE
RM-AAU008
Den här fjärrkontrollen är endast avsedd för
styrning av zon 2 (sidan 99). Det går inte att
styra huvudreceivern direkt med den här
fjärrkontrollen.
Styrning av huvudreceivern från
zon 2
Namn Funktion
A
?/1
(på/standby)
Tryck för att slå på och stänga
av receivern i zon 2.
B Ingångs-
knappar
Tryck på en av de här knapparna
för att välja den komponent som
du vill använda. När man
trycker på en ingångsknapp slås
receivern på. Knapparna är
fabriksinställda för att styra
Sony-komponenter på följande
sätt. Det går att ändra vad
knapparna ska användas till
med hjälp av proceduren i
avsnittet Ӏndring av vad
knapparna används till (gäller
endast RM-AAU008)” på
sidan 114.
C MUTING Tryck för att stänga av ljudet
tillfälligt.
D MASTER
VOL +/
Tryck för att justera volymen
för flerzonsutmatning.
E RM SET UP Tryck för att byta kategori för
knapparna.
* Den här inställningen går inte att
ändra.
Knapp Inställd Sony-
komponent
VIDEO 1 Videobandspelare
(VTR-läge 3)
VIDEO 2 Videobandspelare
(VTR-läge 1)
VIDEO 3 Videobandspelare
(VTR-läge 2)
DVD DVD-spelare
TV/SAT TV-tuner
TAPE/CD-R Kassettdäck B
MD/DAT MD-spelare
SA-CD/CD Super Audio CD-
spelare/vanlig CD-
spelare
TUNER* Den inbyggda
radiodelen
SOURCE Den nuvarande
ingången som är
inställd på
huvudreceivern
17
SE
Allra först
Styra komponenterna som är
anslutna till huvudreceivern från
zon 2
* Funktionerna för de här knapparna ändras
automatiskt varje gång man trycker på
ingångsknapparna B. Ovanstående beskrivning
är bara avsedd som ett exempel. Beroende på
komponenten kan det hända att ovanstående
manövrer inte går att utföra eller fungerar på ett
annat sätt än vad som beskrivs här.
F RM SET UP-
indikator
Tänds när data skickas eller när
fjärrkontrollknappens
programmering har förinställts.
G ZONE 2 Tryck för att välja
kommandoläge för
fjärrkontrollen.
Namn Funktion
H Manöver-
knappar*
I följande tabell beskrivs vad
knapparna används till.
I CH/
PRESET/
D.SKIP
+/–*
Tryck upprepade gånger för att
välja en förinställd station eller
en kanal. När en skivväxlare
används, används den här
knappen för att byta skiva.
Namn Funktion
Knapp(ar) Funktion
N Används för att starta
spelningen. (Används
för att starta spelningen
på framsidan av
kassetten.)
n Används för att starta
spelningen på baksidan
av kassetten.
X Används för att pausa
spelningen eller
inspelningen, och för
att starta inspelningen
när komponenten är i
inspelningspausläge.
x Används för att avbryta
spelningen.
./> Används för att hoppa
mellan spåren.
18
SE
1: Installation av högtalarna
Den här receivern kan hantera upp till 7.1
kanaler (7 högtalare och en subwoofer).
För att få ett riktigt mångkanaligt surroundljud
som på en biograf krävs det åtminstone fem
högtalare (två främre högtalare, en
mitthögtalare, och två surroundhögtalare)
samt en subwoofer (5.1 kanaler).
Exempel på en 5.1-kanalig
högtalaruppsättning
AVänster främre högtalare
BHöger främre högtalare
CMitthögtalare
DVänster surroundhögtalare
EHöger surroundhögtalare
HSubwoofer
Genom att koppla in ytterligare en bakre
surroundhögtalare (6.1 kanaler) eller två bakre
surroundhögtalare (7.1 kanaler) går det att få
ett ännu naturtrognare ljud för DVD-skivor
som är inspelade i Surround EX-format. (Se
”Använda avkodningsläget för bakre surround
(SB DECODING)” på sidan 64.)
Exempel på en 7.1-kanalig
högtalaruppsättning
AVänster främre högtalare
BHöger främre högtalare
CMitthögtalare
DVänster surroundhögtalare
EHöger surroundhögtalare
FVänster bakre surroundhögtalare
GHöger bakre surroundhögtalare
HSubwoofer
Tips
Om du ansluter ett 6.1-kanaligt högtalarsystem så
placera den bakre surroundhögtalaren bakom
lyssningsplatsen.
Eftersom ljudet från subwoofern inte har någon
större riktningsgrad går det att placera den var som
helst.
Lyssna på 5.1/7.1-kanalssystem
19
SE
Allra först
2: Anslutning av högtalare
AFrämre högtalare A (V)
BFrämre högtalare A (H)
CMitthögtalare
DSurroundhögtalare (V)
ESurroundhögtalare (H)
FBakre surroundhögtalare (V)
b)
GBakre surroundhögtalare (H)
b)
HSubwoofer
c)
a)
Om du har ytterligare ett par främre
högtalare så anslut dem till FRONT
SPEAKERS B-uttagen. Du kan välja det
högtalarsystem du vill använda med
SPEAKERS (OFF/A/B/A+B) på
frontpanelen (sidan 42).
b)
Om bara en enda bakre surroundhögtalare
ska anslutas, så anslut den till SURROUND
BACK SPEAKERS L-uttagen.
HGF
BADEC
AB
FRONT SPEAKERS
B-uttagen
a)
A Mono-ljudkabel (medföljer ej)
B Högtalarkablar (medföljer ej)
forts.
20
SE
c)
Om du ansluter en subwoofer med
automatisk standbyfunktion så stäng av den
funktionen när du tittar på filmer. Om den
automatiska standbyfunktionen är aktiverad,
växlar den till standbyläget automatiskt
beroende på ingångssignalens nivå till en
subwoofer och på så sätt kan det hända att
inget ljud avges.
Observera
Om alla anslutna högtalarna har en märkimpedans
på 8 ohm eller högre ska du ställa in ”SP.
IMPEDANCE” i System Settings-menyn på
”8 ohm”. Under andra förhållanden ska den vara
inställd på ”4 ohm”. Se ”6: Inställning av
högtalarna” (sidan 41) för närmare detaljer.
Tips
Om du vill ansluta vissa högtalare till en separat
effektförstärkare så använd PRE OUT-uttagen.
Samma signal matas ut genom både SPEAKERS-
uttagen och PRE OUT-uttagen. Om du till exempel
vill ansluta bara de främre högtalarna till en annan
förstärkare, så anslut den förstärkaren till PRE OUT
FRONT L- och R-uttagen.
Anslutningar för ZONE 2
Det går att ställa in SURROUND BACK
SPEAKER-uttagen F och G för högtalarna
i ZON 2. Ställ in inställningen för de bakre
surroundhögtalarna (sidan 69) på ”ZONE 2”.
Se ”För att lyssna på ljudet i en annan zon
(Funktioner för zon 2)” (sidan 99) för
information om anslutning och styrning av
zon 2.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259

Sony STR-DA3200ES Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning

på andra språk