Sony STR-DA5200ES Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning
©2006 Sony CorporationSony Corporation Printed in Malaysia
2-687-418-41(2)
Multi Channel
AV Receiver
Bruksanvisning FR
Instrukcja obsługi ES
STR-DA5200ES
SE
PL
2
SE
Utsätt inte enheten för regn eller fukt,
för att undvika risk för brand eller
elektriska stötar.
Se till att anläggningens ventilationshål inte är
förtäckta av tidningar, dukar, gardiner eller liknande.
Det medför risk för brand. Ställ heller aldrig tända
stearinljus ovanpå anläggningen.
Ställ aldrig vätskefyllda behållare som t.ex.
blomvaser ovanpå anläggningen, eftersom det
medför risk för brand eller elstötar.
Installera inte anläggningen i ett slutet utrymme som
t.ex. i en bokhylla eller inuti ett skåp.
Installera systemet så att nätkabeln omedelbart kan
dras ur vägguttaget om problem uppstår.
Kasta aldrig batterier bland
vanliga sopor, utan ta hand om
dem enligt gällande bestämmelser
för miljöfarligt avfall.
För kunder i Europa
Omhändertagande av gamla elektriska
och elektroniska produkter (Användbar
i den Europeiska Unionen och andra
Europeiska länder med separata
insamlingssystem)
VARNING
Symbolen på produkten eller
emballaget anger att produkten inte får
hanteras som hushållsavfall. Den skall
i stället lämnas in på uppsamlingsplats
för återvinning av el- och
elektronikkomponenter. Genom att
säkerställa att produkten hanteras på
rätt sätt bidrar du till att förebygga
eventuella negativa miljö- och
hälsoeffekter som kan uppstå om
produkten kasseras som vanligt avfall.
Återvinning av material hjälper till att
bibehålla naturens resurser. För
ytterligare upplysningar om
återvinning bör du kontakta lokala
myndigheter eller sophämtningstjänst
eller affären där du köpte varan.
3
SE
Angående den här
bruksanvisningen
Instruktionerna i den här bruksanvisningen gäller
modellen STR-DA5200ES. Kontrollera
modellnumret på din receiver som finns angivet i
det nedre högra hörnet på frontpanelen.
I instruktionerna i den här bruksanvisningen
beskrivs hur man använder knapparna på den
medföljande fjärrkontrollen. Det går även att
använda kontrollerna på receivern med samma
eller motsvarande namn som de på fjärrkontrollen.
Den här receivern har inbyggda funktioner för
Dolby* Digital och Pro Logic Surround, och DTS**
Digital Surround System.
* Tillverkad under licens från Dolby Laboratories.
”Dolby”, ”Pro Logic”, ”Surround EX” och
symbolen med dubbla D:n är varumärken som
tillhör Dolby Laboratories.
** Tillverkas på licens från Digital Theater
Systems, Inc.
Amerikanska patent nr. 5,451,942; 5,956,674;
5,974,380; 5,978,762; 6,226,616; 6,487,535 och
andra amerikanska och världsomfattande patent
utfärdade eller under behandling. ”DTS”, ”DTS-
ES”, ”Neo:6” och ”DTS 96/24” är varumärken
för Digital Theater Systems, Inc. Copyright
1996, 2003 Digital Theater Systems, Inc. Alla
rättigheter förbehålles.
Den här receivern använder sig av tekniken High-
Definition Multimedia Interface (HDMI™).
HDMI, logotypen HDMI och High-Definition
Multimedia Interface är varumärken eller
registrerade varumärken som tillhör HDMI
Licensing LLC.
Typsnittet (Shin Go R) som är installerat i den här
receivern härrör från MORISAWA & COMPANY
LTD.
Dessa namn är varumärken för MORISAWA &
COMPANY LTD., och även upphovsrätten till
typsnittet tillhör MORISAWA & COMPANY LTD.
”WALKMAN” och ”WALKMAN”-märket är
registrerade varumärken för Sony Corporation.
ATRAC, ATRAC3, ATRAC3plus och motsvarande
logotyper är varumärken för Sony Corporation.
SonicStage och SonicStage-logon är varumärken
eller registrerade varumärken för Sony Corporation.
Teknologi och patent för ljudkodning enligt MPEG
Layer-3 används på licens från Fraunhofer IIS och
Thomson.
SE
4
SE
Innehållsförteckning
Allra först
De olika delarna och var de sitter .................6
1: Installation av högtalarna .......................15
2: Anslutning av högtalare ..........................17
3: Anslutning av en bildskärm för
menyvisning ..........................................19
4a: Anslutning av ljudkomponenterna ........21
4b: Anslutning av videokomponenterna .....26
5: Anslutning av antennerna .......................35
6: Förbereda receivern och
fjärrkontrollen ........................................36
7: Navigera i menyerna ...............................38
8: Inställning av högtalarna ........................40
9: Kalibrera lämpliga inställningar
automatiskt
(AUTO CALIBRATION) ......................42
Uppspelning
Val av komponent .......................................48
För att lyssna på en Super Audio CD-skiva/
vanlig CD-skiva .....................................50
För att titta på en DVD-skiva ......................51
Spela TV-spel ..............................................52
För att titta på video ....................................53
Förstärkarfunktioner
Översikt över menyerna ..............................54
Inställningar för ljudet
(Audio-inställningsmenyn) ....................55
Inställningar för video
(Video-inställningsmenyn) ....................56
Inställningar för systemet
(System-inställningsmenyn) ..................57
För att lyssna med
surroundljud
För att lyssna med förinställda ljudfält ...... 58
Justering av ljudeffekten ............................ 63
För att använda det bakre
surroundavkodningsläget ...................... 65
För att lyssna med surroundeffekter på låg
volym (NIGHT MODE) ....................... 67
Avancerade
högtalarinställningar
För att justera högtalarinställningarna
för hand ................................................. 69
Justera equalizern ....................................... 75
Tunerfunktioner
För att lyssna på FM/AM-radio ................. 78
Automatisk lagring av FM-stationer
(AUTOBETICAL) ................................ 80
Lagring av radiostationer i
förinställd minnet .................................. 81
Hur man använder
RDS (Radio Data System) .................... 83
5
SE
Andra funktioner
Omvandling av analoga videoinsignaler .... 85
För att lyssna på musik från en
USB-apparat .......................................... 87
Mata in namn på ingångarna ...................... 89
Växla mellan digitalt och analogt ljud
(INPUT MODE) ................................... 90
För att lyssna på ljud och titta på bilder via
andra ingångar ....................................... 91
Ändring av vad som visas på displayen ..... 94
Hur man använder insomningstimern ........ 99
Använda receivern för inspelning .............. 99
För att lyssna på ljudet i en annan zon
(Funktioner för ZONE 2/ZONE 3) ..... 100
Använda anslutning för två förstärkare .... 105
Hur man använder styrsystemet
CONTROL S ....................................... 106
För att styra receivern utan att använda det
grafiska användargränssnittet (GUI) ... 107
Använda fjärrkontrollen
Styrning av respektive komponent med
fjärrkontrollen ..................................... 112
Programmering av fjärrkontrollen ............ 114
För att automatiskt utföra flera kommandon i
följd (Makrospelning) ......................... 117
Inställning av fjärrstyrningskoder som inte
finns lagrade i fjärrkontrollen ............. 119
Radering av hela innehållet i fjärrkontrollens
minne ...................................................121
Ändring av vad knapparna används till
(gäller endast RM-AAU009) ............... 121
Övrig information
Ordförklaringar .........................................123
Försiktighetsåtgärder ................................125
Felsökning ................................................126
Tekniska data ............................................131
Register .....................................................134
6
SE
De olika delarna och var de sitter
För att ta bort luckan
Tryck på PUSH.
När du tagit bort luckan ska den förvaras utom
räckhåll för barn.
Allra först
Frontpanelen
Namn Funktion
A POWER Tryck för att slå på och
stänga av receivern
(sidan 36, 50, 51, 52,
53).
B AUTO CAL
MIC-ingång
Ansluter den bifogade
optimeringsmikrofonen
för Digital Cinema
Auto Calibration-
funktionen (sidan 42).
7
SE
Allra först
C TONE MODE Justerar FRONT BASS
och FRONT TREBLE.
Tryck upprepade
gånger på TONE
MODE för att välja
BASS eller TREBLE
och vrid sedan på
TONE för att justera
nivån (sidan 75).
TONE
D Fjärrsensor Tar emot signaler från
fjärrkontrollen.
E MEMORY/
ENTER
Tryck för att använda
en tuner (FM/AM)
(sidan 78).
TUNING MODE
TUNING
F DIMMER Tryck för att justera
displayens ljusstyrka
(sidan 57).
G DISPLAY Tryck för att välja
information som visas
på displayen.
H SUR BACK
DECODING
Tryck för att aktivera
SB Decoding
(sidan 66).
I Display Här visas det
nuvarande tillståndet
för vald komponent
eller en lista över
alternativ att välja
mellan (sidan 96).
J 2CH Tryck för att välja
ljudfält (sidan 58).
A.F.D.
MOVIE
MUSIC
K POWER Tryck upprepade
gånger på SELECT för
att välja zon 2 eller zon
3, och tryck sedan på
POWER för att mata ut
signaler i vald zon
(sidan 100).
SELECT
Namn Funktion
L MULTI CH IN Tryck för att välja
ljudsignal från den
komponent som är
ansluten till MULTI
CHANNEL INPUT-
uttaget (sidan 48).
M HDMI Tryck för att välja
ljudkälla från den
komponent som är
ansluten till HDMI IN-
uttaget (sidan 27).
N PHONES-uttag För anslutning av
hörlurar (sidan 62).
O SPEAKERS
(OFF/A/B/A+B)
Används för att ställa in
de främre högtalarna på
OFF, A, B, A+B
(sidan 41).
P VIDEO 3 IN/
PORTABLE AV
IN-ingångar
För anslutning till en
bärbar ljud-/
videokomponent
såsom en videokamera
eller TV-spel (sidan 32,
52).
Q USB (AUDIO)-
uttag
Används för att ansluta
en bärbar ljudprodukt
med USB-uttag
(sidan 87).
R MULTI
CHANNEL
DECODING-
lampa
Tänds när
mångkanaliga
ljudsignaler avkodas
(sidan 51).
S INPUT
SELECTOR
Vrid för att välja den
ingång som du vill
lyssna/titta på (sidan
48, 50, 51, 52, 53, 89,
90).
T MASTER
VOLUME
Vrid på kontrollen för
att justera volymen för
alla högtalarna
samtidigt (sidan 48, 50,
51, 52, 53).
Namn Funktion
8
SE
Bakpanelen
A AUDIO INPUT/OUTPUT-delen
AUDIO IN/
OUT-uttag
Används för att
ansluta ett
kassettdäck, MD-
eller DAT-spelare
osv. (sidan 21, 25).
MULTI
CHANNEL
INPUT-uttag
Används för att
ansluta en Super
Audio CD-spelare
eller DVD-spelare
med analoga
utgångar för 7.1-
kanaligt eller 5.1-
kanaligt ljud (sidan
21, 24).
PRE OUT-uttag Används för att
ansluta en separat
effektförstärkare.
B DIGITAL INPUT/OUTPUT-delen
OPTICAL IN/
OUT-uttag
Används för att
ansluta en DVD-
spelare, Super Audio
CD-spelare osv.
COAXIAL-uttagen
ger en bättre
ljudkvalitet (sidan
21, 22, 29).
COAXIAL IN-
uttag
HDMI IN/OUT-
uttag
Används för att
ansluta en DVD-
spelare eller en
satellitmottagare.
Bilden och ljudet
matas ut till en TV-
skärm eller en
projektor (sidan 27).
C ANTENNA-delen
FM
ANTENNA-
uttag
Används för att
ansluta FM-
trådantennen som
medföljer den här
receivern (sidan 35).
AM
ANTENNA-
uttag
Används för att
ansluta AM-
ramantennen som
medföljer den här
receivern (sidan 35).
9
SE
Allra först
* När MONITOR OUT-utgången är ansluten till en
TV går det att se bilden som matas in via vald
ingång (sidan 19). Den här receivern går att styra
med hjälp av ett grafiskt användargränsssnitt
(GUI) (sidan 38).
D COMPONENT VIDEO INPUT/
OUTPUT-delen
COMPONENT
VIDEO (Y, P
B
/
C
B
, P
R
/C
R
)
INPUT/
OUTPUT-
uttag*
Annds för att
ansluta en DVD-
spelare, TV eller en
satellitmottagare.
(sidan 19, 31, 86).
E RS-232C-uttag
Annds för
underhåll och
service.
F Uttag för styrning av Sony-
komponenter och andra separata
komponenter
CTRL S IN/
OUT-uttag
Annds för att
ansluta en Sony TV,
DVD-spelare,
videobandspelare
med ett CONTROL
S-uttag (sidan 106).
TRIGGER
OUT-utgångar
Används för att länka
påslagningen/
avstängningen av
andra 12 V
TRIGGER-
kompatibla
komponenter, eller
förstärkaren/
receivern i zon 2 eller
zon 3 (sidan 103).
IR REMOTE
IN/OUT-uttag
För anslutning av en
IR-repeater (sidan
101, 102).
G VIDEO/AUDIO INPUT/OUTPUT-
delen
AUDIO IN/
OUT-uttag
Används för att
ansluta en
videobandspelare
eller DVD-spelare
osv. (sidan 29, 30,
31, 32, 86).
VIDEO IN/
OUT-uttag*
S VIDEO IN/
OUT-uttag*
AUDIO IN/
OUT-uttag
VIDEO IN/
OUT-uttag
Används för att
ansluta
komponenten i zon 2
eller zon 3
(sidan 100).
VIDEO IN-
uttag
Används för att
ansluta
komponenten som
ska visas i PIP
(Picture in Picture)-
fönstret.
H SPEAKERS-delen
Används för att
ansluta högtalarna
(sidan 17).
10
SE
Du kan använda den medföljande
fjärrkontrollen RM-AAL006 för att styra
receivern och för att styra de Sony ljud-/
videokomponenter som fjärrkontrollen är
programmerad att styra (sidan 114).
RM-AAL006
Fjärrkontrollen
Namn Funktion
A AV ?/1(på/
standby)
Tryck för att slå på och stänga
av de komponenter som
fjärrkontrollen är
programmerad till att styra
(sidan 114).
Om du samtidigt trycker på ?/1
(B) stängs receivern och de
andra Sony-komponenterna av
(SYSTEM STANDBY).
Observera
Hur AV ?/1-knappen fungerar
ändras automatiskt varje gång
man trycker på ingångsknappen
(C).
B ?/1 (på/
standby)
Tryck för att slå på och stänga
av receivern.
När ZONE 2 eller ZONE 3 är
valt är det bara huvudreceivern
som slås på och stängs av när
man trycker på den här
knappen. För att stänga av alla
komponenter inklusive en
förstärkare i zon 2 eller zon 3,
trycker du samtidigt på ?/1 och
AV ?/1 (A) (SYSTEM
STANDBY).
C Ingångs-
knappar
Tryck på en av de här knapparna
för att välja den komponent som
du vill använda. Tryck på
SHIFT (wj) innan du använder
de rosa knapparna. När man
trycker på en ingångsknapp slås
receivern på. Knapparna är
fabriksprogrammerade att styra
Sony-komponenter (sidan 48).
Du kan programmera
fjärrkontrollen för att styra icke-
Sony-komponenter genom att
följa stegen i ”Programmering
av fjärrkontrollen” (sidan 114).
D RECEIVER Tryck för att aktivera
användning av receivern
(sidan 38).
E ZONE 2
ZONE 3
Tryck för att aktivera
funktionerna för zon 2/zon 3
(sidan 100).
11
SE
Allra först
F PIP Tryck på SHIFT (wj) och
därefter på PIP för att byta bild
i PIP (Picture in Picture)-
fönstret. Bilden ändras i
följande ordning: EXT VIDEO
t ZONE 2 VIDEO t OFF.
Det går även att ändra storleken
på PIP-fönstret genom att
trycka på V/v.
Observera
HDMI-videosignaler matas inte
ut medan PIP-fönstret visas.
MUSIC Tryck för att välja ljudfält
(sidan 62).
G
RESOLUTION
Tryck på SHIFT (wj) och
därefter upprepade gånger på
RESOLUTION för att ändra
upplösningen för signalerna
som matas ut via HDMI OUT-
utgången eller COMPONENT
VIDEO MONITOR OUT-
utgången (sidan 85).
MOVIE Tryck för att välja ljudfält
(sidan 62).
H Siffer-
knappar
Tryck för att
förinställa/välja förinställda
stationer.
välja spårnummer för CD-,
DVD- eller MD-spelaren.
Tryck på 0/10 för att välja
spår nummer 10.
välja kanalnummer för
videobandspelaren eller
satellitmottagaren.
–Efter TV (wk), trycker man
på sifferknapparna för att
välja TV-kanalerna.
I ENTER Tryck för att ange värdet efter
val av en kanal, skiva eller spår
med sifferknapparna.
MEMORY Tryck för att lagra en station när
radion används.
J DISPLAY Tryck för att välja information
som visas på displayen, TV-
skärmen för videobandspelaren,
CD-, DVD- eller MD-spelaren
satellitmottagaren (sidan 94).
Namn Funktion
K
V/v/B/b
Efter att du tryckt på MENU
(qd) eller TOP MENU (qk)
trycker du på V/v, B eller b för
att välja inställningar. Tryck
sedan på för att mata in
valet (sidan 38).
L OPTIONS Tryck för att se och välja
punkter på receiver- och DVD-
spelarmenyerna.
TOOLS Tryck för att visa och välja
punkter från
alternativmenyerna för DVD-
spelaren osv.
M MENU Tryck för att visa receiverns
meny för en DVD-spelare, TV
osv.
N ALBUM +/– Tryck för att på nytt spela upp
föregående scen eller för att
snabbspela framåt i den aktuella
scenen för videobandspelaren
eller DVD-spelaren.
O m/M
a)
x
a)
X
a)
H
b)
./>
a)
Tryck för att styra DVD-, CD-,
MD-spelaren eller kassettdäck
osv.
TUNING+/– Tryck för att välja station
(sidan 78).
P PRESET
+
b)
/–
Tryck för att registrera FM/
AM-radiostationer eller för att
välja förinställda stationer.
TV CH +/– Tryck på TV (wk) och tryck
sedan på TV CH+/– för att styra
TV:n, satellitmottagaren,
videobandspelaren osv.
Namn Funktion
forts.
12
SE
Q F1/F2 Tryck på TV (wk) och tryck
sedan på F1 eller F2 för att välja
den komponent som ska styras.
HDD-spelare
F1: HDD
F2: DVD
Kombinerad DVD/VHS
F1: DVD
F2: VHS
TV/VIDEO Tryck samtidigt på TV/VIDEO
och TV (wk) för att välja
ingångssignal (TV eller video).
WIDE Tryck för att välja
bredbildsläget.
MACRO1,
MACRO2
Tryck på RECEIVER (4) och
tryck sedan på MACRO 1 eller
MACRO 2 för att ställa in
makrofunktionen (sidan 117).
R TOP MENU Tryck för att visa menyn eller
skärminformationen för DVD-
spelaren på TV-skärmen.
Använd sedan V/v/B/b och
för att utföra menymanövrer.
MENU Tryck för att visa menyerna för
DVD-spelaren på TV-skärmen.
Använd sedan V/v/B/b och
för att utföra menymanövrer
(sidan 113).
NIGHT
MODE
Tryck på RECEIVER (4) och
tryck sedan på NIGHT MODE
för att aktivera NIGHT MODE-
funktionen (sidan 67).
INPUT
MODE
Tryck på RECEIVER (4) och
tryck sedan på INPUT MODE
för att välja ingångsläget när
samma komponent är ansluten
både till digitala och analoga
uttag (sidan 90).
S MUTING Tryck för att stänga av ljudet
tillfälligt (sidan 49).
T MASTER
VOL +
b)
/–
Tryck för att justera volymen
för alla högtalarna samtidigt
(sidan 48).
TV VOL +/– Tryck på TV (wk) och tryck
sedan på TV VOL +/– för att
justera TV:ns volym.
U DISC SKIP Tryck för att byta skiva vid
anndning av en skivväxlare.
Namn Funktion
V RETURN/
EXIT O
Tryck för att återvända till
föregående meny eller lämna
menyn medan menyn eller
skärminformationen för
videobandspelaren, DVD-
spelaren eller satellitmottagaren
visas på TV-skärmen
(sidan 113).
W ON SCREEN Tryck för att tända och släcka
det grafiska
användargränssnittet. Tryck på
MENU (qd) för att tända
menyn när ”GUI ON” visas på
displayen.
X CLEAR Tryck för att
ångra ett misstag när du har
tryckt på fel sifferknapp.
återgå till kontinuerlig
uppspelning osv. för
satellitmottagaren eller
DVD-spelaren.
>10 Tryck för att välja
spårnummer över 10 för
videobandspelaren,
satellitmottagaren, CD-
spelaren eller MD-däcket.
kanalnummer för den
digitala CATV-terminalen.
D.TUNING Tryck för att aktivera
direktvalsläget (sidan 79).
Y A.DIRECT Tryck på SHIFT (wj) och
därefter på A.DIRECT för att
ställa om ljudet för vald ingång
till analoga signaler utan några
justeringar (sidan 109).
2CH Tryck för att välja ljudfält
(sidan 59).
Z SLEEP Tryck på SHIFT (wj) och
därefter på SLEEP för att
aktivera insomningstimern och
ställa in när receivern
automatiskt ska stängas av
(sidan 99).
A.F.D. Tryck för att välja ljudfält
(sidan 60).
wj SHIFT Tryck för att tända knappen.
Det ändrar fjärrkontrollens
knappfunktion till att aktivera
knapparna med rosa text.
wk TV Tryck för att aktivera TV-
styrning.
Namn Funktion
13
SE
Allra först
a)
Se tabellen på sidan 113 för närmare information
om vilka knappar som går att använda för att styra
respektive komponent.
b)
Känselpunkt finns på dessa knappar (H,
PRESET+). Använd knoppen som riktmärke när
du använder fjärrkontrollen.
Observera
Det kan hända att vissa av de funktioner som
beskrivs i det här avsnittet inte fungerar vilket
beror på aktuell modell.
Ovanstående beskrivning är bara avsedd som ett
exempel. Beroende på komponenten kan det hända
att ovanstående manövrer inte går att utföra eller
fungerar på ett annat sätt än vad som beskrivs här.
RM-AAU009
Den här fjärrkontrollen är endast avsedd för
styrning av zon 2/zon 3 (sidan 100). Det går
inte att styra huvudreceivern direkt med den
här fjärrkontrollen.
wl RM SET UP Tryck för att ställa in
fjärrkontrollen.
Namn Funktion
forts.
14
SE
Styrning av huvudreceivern från
zon 2
Styra komponenterna som är
anslutna till huvudreceivern från
zon 2 eller zon 3
* Funktionerna för de här knapparna ändras
automatiskt varje gång man trycker på
ingångsknapparna C. Ovanstående beskrivning
är bara avsedd som ett exempel. Beroende på
komponenten kan det hända att ovanstående
manövrer inte går att utföra eller fungerar på ett
annat sätt än vad som beskrivs här.
Namn Funktion
A ?/1 (på/
standby)
Tryck för att slå på och stänga
av receivern i zon 2 eller zon 3.
B Kommando-
läges-
knappar
Tryck för att välja
kommandoläge för
fjärrkontrollen.
C Ingångs-
knappar
Tryck på en av de här knapparna
för att välja den komponent som
du vill annda. När man
trycker på en ingångsknapp slås
receivern på. Knapparna är
fabriksinställda för att styra
Sony-komponenter på följande
sätt. Det går att ändra vad
knapparna ska användas till
med hjälp av proceduren i
Ӏndring av vad knapparna
används till (gäller endast RM-
AAU009)” på sidan 121.
D MUTING Tryck för att stänga av ljudet
tillfälligt.
E MASTER
VOL +/
Tryck för att justera volymen
för flerzonsutmatning.
* Den här inställningen går inte att
ändra.
Knapp Inställd Sony-
komponent
VIDEO 1 Videobandspelare
(VTR-läge 3)
VIDEO 2 Videobandspelare
(VTR-läge 1)
VIDEO 3 Videobandspelare
(VTR-läge 2)
DVD DVD-spelare
TV/SAT TV-tuner
TAPE/
CD-R
Kassettdäck B
MD/DAT MD-spelare
SA-CD/CD Super Audio CD-
spelare/vanlig CD-
spelare
TUNER* Den inbyggda
radiodelen
SOURCE Den nuvarande
ingången som är
inställd på
huvudreceivern
F RM SET UP Tryck för att byta kategori för
knapparna.
G RM SET UP-
indikator
Tänds när data skickas eller när
fjärrkontrollknappens
programmering har förinställts.
Namn Funktion
H Manöver-
knappar*
I följande tabell beskrivs vad
knapparna används till.
I CH/PRESET/
D.SKIP
+/–*
Tryck upprepade gånger för att
välja en förinställd station eller
en kanal. När en skivväxlare
används, används den här
knappen för att byta skiva.
Namn Funktion
Knapp(ar) Funktion
N Används för att starta
spelningen. (Används
för att starta spelningen
på framsidan av
kassetten.)
n Används för att starta
spelningen på baksidan
av kassetten.
X Används för att pausa
spelningen eller
inspelningen, och för
att starta inspelningen
när komponenten är i
inspelningspausläge.
x Används för att avbryta
spelningen.
./> Används för att hoppa
mellan spåren.
m/M Gå bakåt/framåt.
15
SE
Allra först
1: Installation av högtalarna
Den här receivern kan hantera upp till 7.1
kanaler (7 högtalare och en subwoofer).
För att få ett riktigt mångkanaligt surroundljud
som på en biograf krävs det åtminstone fem
högtalare (två främre högtalare, en
mitthögtalare, och två surroundhögtalare)
samt en subwoofer (5.1 kanaler).
Exempel på en 5.1-kanalig
högtalaruppsättning
AVänster främre högtalare
BHöger främre högtalare
CMitthögtalare
DVänster surroundhögtalare
EHöger surroundhögtalare
HSubwoofer
Genom att koppla in ytterligare en bakre
surroundhögtalare (6.1 kanaler) eller två bakre
surroundhögtalare (7.1 kanaler) går det att få
ett ännu naturtrognare ljud för DVD-skivor
som är inspelade i Surround EX-format. Se
”För att använda det bakre
surroundavkodningsläget” (sidan 65).
Exempel på en 7.1-kanalig
högtalaruppsättning
AVänster främre högtalare
BHöger främre högtalare
CMitthögtalare
DVänster surroundhögtalare
EHöger surroundhögtalare
FVänster bakre surroundhögtalare
GHöger bakre surroundhögtalare
HSubwoofer
Lyssna på 5.1/7.1-kanalssystem
forts.
16
SE
Vinkeln A ska vara densamma
Tips
Om du ansluter ett 6.1-kanaligt högtalarsystem så
placera den bakre surroundhögtalaren bakom
lyssningsplatsen.
Eftersom ljudet från subwoofern inte har någon
större riktningsgrad går det att placera den var som
helst.
17
SE
Allra först
2: Anslutning av högtalare
AFrämre högtalare A (V)
BFrämre högtalare A (H)
CMitthögtalare
DSurroundhögtalare (V)
ESurroundhögtalare (H)
FBakre surroundhögtalare (V)
b)
GBakre surroundhögtalare (H)
b)
HSubwoofer
c)
a)
Om du har ytterligare ett par främre
högtalare så anslut dem till FRONT
SPEAKERS B-uttagen. Det går att välja
vilka främre högtalare som ska användas
med SPEAKERS-omkopplaren (OFF/A/B/
A+B) på frontpanelen (sidan 41).
b)
Om du bara ska ansluta en enda bakre
surroundhögtalare, så anslut den till
SURROUND BACK SPEAKERS L-
uttagen.
HGF
BADEC
AB
FRONT SPEAKERS
B-uttag
a)
A Mono-ljudkabel (medföljer ej)
B Högtalarkablar (medföljer ej)
forts.
18
SE
c)
Om du ansluter en subwoofer med
automatisk standbyfunktion så stäng av den
funktionen när du tittar på filmer. Om den
automatiska standbyfunktionen är aktiverad,
växlar den till standbyläget automatiskt
beroende på ingångssignalens nivå till en
subwoofer och på så sätt kan det hända att
inget ljud avges.
Observera
Om alla de anslutna högtalarna har en
märkimpedans på 8 ohm eller däröver så ställ in
punkten ”Speaker Impedance” på System-
inställningsmenyn på ”8 Ω”. Under andra
förhållanden ska den vara inställd på ”4 Ω”. Se ”8:
Inställning av högtalarna” (sidan 40) för närmare
detaljer.
Tips
Om du vill ansluta vissa högtalare till en separat
effektförstärkare så använd PRE OUT-uttagen.
Samma signal matas ut genom både SPEAKERS-
uttagen och PRE OUT-uttagen. Om du till exempel
vill ansluta bara de främre högtalarna till en annan
förstärkare, så anslut den förstärkaren till PRE OUT
FRONT L- och R-uttagen.
Anslutningar för ZONE 2
Du kan använda SURROUND BACK
SPEAKER-uttagen F och G till högtalarna
för ZONE 2. Ställ in inställningen för de bakre
surroundhögtalarna (sidan 74) på ”ZONE 2”.
Se ”För att lyssna på ljudet i en annan zon
(Funktioner för ZONE 2/ZONE 3)”
(sidan 100) för information om anslutning och
styrning av zon 2.
19
SE
Allra först
3: Anslutning av en bildskärm för menyvisning
När MONITOR OUT-utgången är ansluten till
en TV går det att se bilden som matas in via
vald ingång. Den här receivern går att styra
med hjälp av ett grafiskt användargränsssnitt
(GUI) (sidan 38).
Man behöver inte ansluta alla kablarna. Anslut
ljud- och videokablar i förhållande till uttagen
på dina komponenter.
TV
ABC
A Komponentvideokabel (medföljer ej)
B S videokabel (medföljer ej)
C Videokabel (medföljer ej)
Videosignaler
forts.
20
SE
Observera
Anslut bildvisningskomponenter som t.ex. en TV
eller en projektor till MONITOR OUT-uttaget på
receivern. Det kan hända att det inte går att spela in,
även om en inspelningskomponent är ansluten.
Slå på receivern när bilden och ljudet från en
uppspelningskomponent matas ut till en TV via
receivern. Om receivern inte är påslagen matas
varken bilden eller ljudet ut.
• Beroende på statusen för anslutningen mellan TV:n
och antennen, kan det hända att TV-bilden har
störningar. I så fall ska antennen placeras längre
bort från receivern.
Tips
Receivern har en videoomvandlingsfunktion. Se
”Att observera vid omvandling av videosignaler”
(sidan 34) för närmare detaljer.
• Ljudet från TV:n matas ut från de högtalare som är
anslutna till receivern om du har anslutit TV:ns
ljudutgång till receiverns TV/SAT AUDIO IN-
ingång. I den här konfigurationen ska du ställa in
TV:ns ljudutgång på ”Fixed” om den kan växlas
mellan ”Fixed” och ”Variable”.
Det grafiska gränssnittet släcks om man inte utför
någon manöver på över 15 minuter.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216
  • Page 217 217
  • Page 218 218
  • Page 219 219
  • Page 220 220
  • Page 221 221
  • Page 222 222
  • Page 223 223
  • Page 224 224
  • Page 225 225
  • Page 226 226
  • Page 227 227
  • Page 228 228
  • Page 229 229
  • Page 230 230
  • Page 231 231
  • Page 232 232
  • Page 233 233
  • Page 234 234
  • Page 235 235
  • Page 236 236
  • Page 237 237
  • Page 238 238
  • Page 239 239
  • Page 240 240
  • Page 241 241
  • Page 242 242
  • Page 243 243
  • Page 244 244
  • Page 245 245
  • Page 246 246
  • Page 247 247
  • Page 248 248
  • Page 249 249
  • Page 250 250
  • Page 251 251
  • Page 252 252
  • Page 253 253
  • Page 254 254
  • Page 255 255
  • Page 256 256
  • Page 257 257
  • Page 258 258
  • Page 259 259
  • Page 260 260
  • Page 261 261
  • Page 262 262
  • Page 263 263
  • Page 264 264
  • Page 265 265
  • Page 266 266
  • Page 267 267
  • Page 268 268
  • Page 269 269
  • Page 270 270
  • Page 271 271
  • Page 272 272
  • Page 273 273
  • Page 274 274
  • Page 275 275

Sony STR-DA5200ES Bruksanvisning

Kategori
LCD-TV
Typ
Bruksanvisning

på andra språk