TEAC CR-H700 Användarmanual

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Användarmanual
5858
Före användning
Funktioner i CR-H700
< USB-port för iPod/iPhone/iPad/USB minnen
< Internet radio (sida 89)
< AirPlay (sida 92)
< Musik-streaming (sida 93)
Musik-streaming är en funktion för att använda ljud/
visuella enheter, datorer och andra informationsenheter
tillsammans i ett nätverk.
< Mediespelare (sida 98)
CR-H700 erbjuder dig ”Multirum och multikontrollösning”
för AirPlay, musikstreaming och mediespelare.
Läs detta före användningen.
< När enheten är på och du sätter på teven, kan det uppstå
linjer på teveskärmen, beroende av omständigheterna
i vilka de elektriska vågorna befinner sig i tevens bred-
band. Detta betyder inte att enheten eller teven fungerar
felaktigt. Om detta händer, stäng av enheten.
< Eftersom enheten kan bli varm vid bruk, låt det alltid
vara tillräckligt plats runt den, så att den kan ventilera.
< Den spänning som tillförs enheten bör matcha
spänningen som är tryckt på baksidan av panelen. Om
du tvivlar angående detta, kontakta en elektriker.
< Välja installationsplatsen för din enhet noggrant. Undvik
att placera den i direkt solsken eller nära värmekällor.
Undvik också platser som är utsatta för vibrationer och
för mycket damm, värme, kyla eller fukt.
< Placera inte enheten på en förstärkare/mottagare.
< Öppna inte skåpet, eftersom det kan skada strömkretsen
och orsaka elektrisk chock. Om ett främmande föremål
kommer in i enheten, kontakta din återförsäljare eller
serviceföretag.
< När du tar bort kontakten från vägguttaget, dra alltid
direkt på stickkontakten, ryck aldrig i sladden.
< Försök inte att rengöra enheten med kemiska lösningar,
eftersom dessa kan skada poleringen. Använd en ren,
torr trasa.
< Förvara denna manual på ett säkert ställe för framtida
referens.
< Driften visas med den europeiska modellen som
exempel i denna bruksanvisning.
FLYTTA INTE PÅ ENHETEN UNDER UPPSPELNING
Under uppspelning roterar skivan med ett högt varvtal. Lyft
eller flytta INTE enheten under uppspelningen. Om du gör
så, kan skivan skadas.
NÄR DU FLYTTAR ENHETEN
När du byter installationsplats eller packar in enheten
innan flytt, försäkra dig att du har tagit bort skivan och sätt
skivfacket i dess originella position i spelaren.
Sedan tryck på strömbrytaren för att sätta på av och koppla
från nätsladden. Om du flyttar enheten och en skiva sitter
inne, kan enheten bli skadad.
Innehåll
Tack för att du har valt TEAC. Läs denna bruks anvisning
noggrant för att få ut bästa prestanda från den här
enheten.
Före användning ..............................................58
Spelbara skivor/filer och iPod/iPhone/iPad-kompatibilitet ......59
Ansluta antenner (AM/FM) .....................................61
Högtalaranslutningar ..........................................62
Anslutningar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64
Namn på delar (huvudenhet) ..................................66
Namn på delar (fjärrkontroll) ...................................68
Fjärrkontroll ...................................................70
Grundläggande användning ...................................71
Uppspelning av skivor .........................................72
USB-uppspelning ..............................................74
Allmän uppspelning (skiva/USB) ...............................74
Söka i mappar .................................................75
Programmerad uppspelning ...................................76
Shuffle-uppspelning ...........................................78
Upprepa uppspelningen. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78
Skärm .........................................................79
Lyssna på din iPod .............................................79
Lyssna på FM/AM ..............................................82
Förinställning ..................................................83
RDS ...........................................................84
PTY-sökning ...................................................86
Inledande nätverksinställningar ................................88
Lyssna på Internet radio .......................................89
Radioportal ....................................................92
Använda AirPlay ...............................................92
Använda musikstreaming ......................................93
Ställa in mediespelaren ........................................94
Lyssna på mediespelaren ......................................98
Nätverkskonfiguration .........................................99
Inställning av klockan .........................................100
Inställning av timern ..........................................101
Tidsoperation .................................................102
Insomningstimer .............................................103
Lyssna på en extern källa .....................................103
Uppdatering av inbyggt program .............................104
Felsökning ....................................................107
Specifikationer. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .109
SVENSKA
5959
< Skivor bör sättas tillbaka i deras fodral efter användning
för att undvika damm och repor som kan orsaka att
laserpickupen hoppar över.
< Utsätt inte skivor för direkt solljus eller hög luftfuktighet
och temperatur under längre perioder. Lång utsättning
för höga temperaturer kommer göra skivan skev.
< Spela inte någon skiva som är skev, deformerad eller
skadad. Spelning av sådana skivor kan orsaka irreparabel
skada på spelmekanismerna.
< CD-R och CD-RW-skivor är mer känsliga för effekterna av
värme och ultravioletta strålar än vanliga CD-skivor. Det
är viktigt att de inte lagras på platser, där direkt solsken
faller på dem och att de lagras på platser som är borta
från värmekällor såsom element eller värmeskapande
elektriska enheter.
< Medan utskrivbara CD-R och CD-RW- skivor som
använder moderna trycktekniker är allmänt vedertagna,
är äldre system som använder lim för att fästa etiketter
papperstyp på skivans yta inte att rekommendera.
< Fäst inte papper eller skyddande ark på skivorna och
använd inga skyddande beläggningssprays.
< Använd en mjuk, oljebaserad penna med mjuk spets för
att skriva information på etikettsidan. Använd aldrig en
kulspetspenna eller en penna med hård spets, eftersom
detta kan skada den inspelade sidan.
< Använd aldrig en stabilisator. När du använder
kommersiellt tillgängliga CD-stabilisatorer med denna
enhet, kommer det att skada mekanismen och orsaka
störningar.
< Använd inte oregelbundet formade skivor (åttkantiga,
hjärtformade, i visitkortets storlek etc.). Sådana
CD-skivor kan skada enheten.
< Om du tvivlar om hur du skall ta hand om och hantera
en CD-R/CD-RW skiva, läs föreskrifterna som medföljer
skivan eller kontakta skivans tillverkare.
Spelbara skivor/filer och iPod/iPhone/iPad-kompatibilitet (1)
Skivor som går att spela:
M Vanliga CD-skivor med COMPACT DISC DIGITAL
AUDIO-logon på etiketten.
M Bra slutförda CD-R- och CD-RW-skivor
M MP3/WMA CD-skivor
Notera:
< Beroende av skivans kvalitet och/eller omständig-
heterna vid inspelning, kommer vissa CD-R/CD-RW-
skivor inte kunna spelas upp.
< Kopieringsskyddade skivor och andra skivor som inte
motsvarar CD-skivornas standarder kommer kanske
inte kunna spelas upp korrekt med denna spelare. Om
du använder sådana skivor i denna enhet kommer
TEAC Corporation och dess dotterbolag inte vara
ansvariga för eventuella följder eller garantera kvaliteten
på reproduktionen. Om du upplever problem med
sådana icke-standarda skivor, skall du kontakta skivans
tillverkare.
< Sätt alltid in skivan i skivfacket med etiketten uppåt.
(Compact-skivor kan spelas eller spelas in enbart på en
sida.)
< För att ta bort en skiva från sin lagringsfack tryck ned i
mitten av facket och lyft ut skivan genom att hålla den
försiktigt i kanterna.
< Om en skiva blir smutsig, torka dess yta radiellt från
centrumhålet utåt mot den yttre kanten med en mjuk,
torr trasa.
< Använd aldrig kemikalier som inspelningsprays,
antistatiska sprays eller vätskor eller förtunnare för att
rengöra skivan. Sådana kemikalier skulle orsaka skivans
plastiska yta irreparabla skador.
6060
Spelbara filer:
< Denna enhet kan spela upp olika filer som är inspelade
på olika externa USB-lagringsenheter såsom USB-minne,
MP3-spelare eller HDD.
USB-lagringsenheter måste formateras som FAT 16 eller
FAT 32, men inte som NTFS.
< När mer än 2000 filer är inspelade på USB-minnet,
kommer enheten kanske inte kunna spela upp de
korrekt.
< Filnamn skall vara på alfanumeriska tecken. Denna
enhet kan inte visa korrekt symboler och tecken med
full storlek eller dubbla bits (såsom japanska, kinesiska).
Använd också filens ändelser.
< Ljud som är kodad med 128 kbps kommer låta nästan
som en vanlig CD-skiva. Även om denna spelare
kommer spela upp MP3-filer med lägre bit-nivå,
kommer ljudens kvalitet vara betydligt sämre än med
lägre bit-nivå.
De filformat som kan spelas upp av varje uppspelningskälla
är enligt följande.
Format CD USB
Mediaspelare
WiFi
Ethernet-
kabel
LPCM
WAV
FLAC
MP3
OGG
WMA
AAC
MP3
Filtillägg: .mp3
Strömning: MPEG-1/2 Layer III
Samplingsfrekvens: 8 kHz till 48 kHz
Bithastighet: 8 kbps till 320 kbps
LPCM (CD-DA)
Strömning: LPCM
Samplingsfrekvens: 44,1 kHz
WAV
Filtillägg: .wav
Strömning: LPCM
Samplingsfrekvens: 8 kHz till 48 kHz
FLAC
Filtillägg: .flac
Strömning: FLAC
Samplingsfrekvens: 8 kHz till 48 kHz
Endast 48kHz stöds med USB.
Ogg Vorbis
Filtillägg: .ogg
Strömning: Ogg
Samplingsfrekvens: 8 kHz till 48 kHz
Bithastighet: 16 kbps till 128 kbps
WMA
Filtillägg: .asf/.wma
Strömning: WMA 2/7/8/9/10, WMA Pro, WMA Lossless
Samplingsfrekvens: 8 kHz till 48 kHz
Bithastighet: 5 kbps till 320 kbps
Notera: WMA Pro och WMA Lossless format stöds
endast när uppspelning av dator använder Windows
Media Player 12 eller senare. (Uppspelning sker efter
omkodning.)
AAC
Filtillägg: .m4a/.aac/.3gp/.3g2
Strömning: MPEG-4 AAC/MPEG-4 HE AAC (AAC Plus
v1/2)
Samplingsfrekvens: 32 kHz till 96 kHz
Bithastighet: 16 kbps till 320 kbps
iPod/iPhone/iPad kompatibilitet
Denna enhet kan anslutas till och användas med följande
iPod/iPhone/iPad-modeller.
iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G
iPad 2, iPad
iPod touch (1:a, 2:a, 3:e och 4:e generation)
iPod nano (2:a, 3:e, 4:e, 5:e, och 6:e generation)
< Denna enhet kan inte visa video från en ansluten iPod/
iPhone/iPad.
< För att ansluta en iPod/iPhone/iPad, använd USB-kabeln
som medföljer din iPod/iPhone/iPad.
Kompatibel iPod-programvara
Om din iPod inte kommer fungera med CR-H700 eller med
fjärrkontrollen, kan en uppdatering av program varan lösa
detta problem.
Besök Apples webbplats och hämta hem den senaste
programvaran för iPod.
Spelbara skivor/filer och iPod/iPhone/iPad-kompatibilitet (2)
SVENSKA
6161
FM inomhusantenn
Anslut FM-antennen till FM 75Ω uttaget, utöka leden och
ställ in din favoritstation (se sida 82). Anpassa antennen
på en lämplig plats som ett fönsterram eller vid väggen tills
mottagningen blir som bäst och sedan ställ in antennen i
den positionen med stift, tryckbultar eller andra lämpliga
föremål.
FM utomhusantenn
I området där FM-signalerna är svaga, kan det vara nöd-
vändigt att använda en FM-utomhusantenn.
Allmänt kan en antenn med 3-element vara lämplig; om
du bor i området där FM-signaler är svaga, kan det vara bra
att använda en med 5 eller flera element.
< Koppla bort FM inomhusantenn när du använder en
utomhusantenn.
AM-inomhus ramantenn
AM-antennen med hög prestanda är tillsammans med
denna enhet lämplig för bra mottagning i de flesta
områdena.
För att ställa ramantennen på en yta, fastställa klona i öpp-
ningen till antennbasen.
Anslut ramantennens kablar till terminalerna på
AM-antennen.
Placera antennen på en hylla eller häng den på en fönster-
karm, till exempel i den riktning som ger bäst mottag-
ning. Håll alla andra kablar som strömkablar, ledningar
till högtalare eller sammansatta kablar så långt bort från
antennen som möjligt.
< Om AM-antennen som medföljer inte ger lämplig
mottag ning (ofta för att den är för långt borta från
sändaren eller i en betongbyggnad), kan det vara nöd-
vändigt att använda en utomhus AM-antenn.
Använd hellre en kommersiellt tillgänglig AM-antenn
med hög kvalitet eller om den inte finns, en isolerad
kabel som är mer än 5 meter lång. Ta ett ände och
anslut den till terminalen som det visas.
Antennkabeln skall monteras utomhus eller inomhus
nära ett fönster. För bättre mottagning, anslut GND-
terminalen till en pålitlig grund.
Notera:
Även om du använder en utomhus AM-antenn, koppla inte
från AM-ramantennen.
Ansluta antenner (AM/FM)
AM-utomhus
antenn
Se till att ansluta
den svarta kabeln till
GND terminalen.
62
LINE
IN
B
A
SUBWOOFER
Högtalare
Högtalaranslutningar
SVENSKA
6363
A
Högtalaranslutningar
Denna CR-H700’s + (positiva) terminaler är röd (för
höger högtalare) och vit (för vänster högtalare). De _
(negativa) högtalarterminalerna är svart.
+-sidan är tråden till högtalarkabeln märkt för att
kunna skilja den från negativa sidan av kabeln. Anslut
den märkta sidan till de röda och vita +-terminalerna
och den omärkta sidan till de svarta _-terminalerna
på CR-H700 och högtalarna.
VARNING
< För att undvika att högtalarna skadas med plötsliga
höga ljud, försäkra dig att stänga av strömmen innan
du ansluter högtalarna.
< Kontrollera impedansen hos högtalarna. Anslut
högtalarna med en impedans på 6 ohm eller mer.
< Förbered högtalarnas kablar för anslutning genom att
dra av cirka 10 mm eller mindre (inte mer, eftersom
det kan orsaka kortslutning) på den yttre isolationen.
Koppla kablarna tätt ihop för att undvika att de trasslar
in sig.
Hur du ansluter
1. Vrid terminallocket moturs för att lossa på den.
Högtalarens terminallock kan inte tas bort helt från
basen.
2. Sätt in kabeln i terminalen och vrid terminallocket
medurs för att säkert ansluta den.
3. Se till att den sitter fast ordentligt genom att dra lätt i
kabeln.
For kunder i Europa
I enlighet med europeiska säkerhetsföreskrifter,
är det inte möjligt att ansluta banankontakter i
högtalarterminalerna på europeiska modeller.
Hålen i vilka banankontakter förs in har täckts med
svart lock. Anslut högtalarna med hjälp av spadar
eller blanka trådar. Om de svarta locken separeras
från terminalerna, återför dem tillbaka till deras
ursprungliga position.
B
SUBWOOFER OUT-uttag
Anslut en kommersiellt tillgänglig förstärkare.
64
Anslutningar
FE
D
A
LINE
OUT
LINE
IN
LRLR
B
C
Skivspelare
Kassettdäck,
CD-brännare etc.
VARNING
< Stäng av strömmen till all utrustning innan du gör anslutningar.
< Läs instruktionerna av varje komponent som du vill använda med denna enhet.
< Var noga med att sätta in varje kontakt ordentligt. För att förebygga surrande och buller, bunta inte ihop
anslutningskablar med nätsladden eller högtalarkablar.
SVENSKA
6565
A
Nätsladd
Anslut denna sladd till en vägguttag.
<
Koppla från nätsladden när du inte skall använda
enheten för en längre period.
B
ETHERNET-porten
För att använda en trådbunden internetanslutning,
koppla ETHERNET-porten på denna enhet till
ethernet-nätverket med kommersiellt tillgängliga
ethernet-kablar.
< Om du kopplar till eller från ethernet-kabeln medan
denna enhet är på, stäng av enheten och sedan slå på
den igen. Se sida 71 för hur du stänger av eller sätter
på enheten.
C
Trådlös LAN-antenn
Om du kan använda ett trådlöst LAN på din
installationsplats ansluter du enheten till LAN med
hjälp av en trådlös LAN-antenn. Ställ upp antennen för
användning.
D
AUX 1-uttag
Dessa jack överför en analog 2-kanal ljudsignal. Anslut
komponenterna med kommersiellt tillgängliga RCA-
kablar.
Försäkra dig att du ansluter kablarna som det följande:
vit plug w vit jack
(L: vänster kanal)
röd plug w röd jack
(R: höger kanal)
Vit (L)
Röd (R)
Vit (L)
Röd (R)
Om du vill använda en inspelningsapparat (till
exempel en kassettspelare eller en CD-spelare osv.)
tillsammans med CR-H700, anslut utgångsjacken på
inspelningsapparaten till AUX 1 IN-jacken på CR-H700,
anslut ingångsjacken på inspelningsapparaten till AUX
1 OUT-jacken på CR-H700.
< Var noga med att sätta in varje kontakt ordentligt. För
att förebygga buller, undvik att bunda ihop signal-
anslutningskablar tillsammans med nätsladden eller
högtalarnas kablar.
E
PHONO-uttag
Anslut skivspelarens RCA-kablar till PHONO-uttaget.
Försäkra dig att du ansluter kablarna som det följande:
vit plug w vit jack
(L: vänster kanal)
röd plug w röd jack
(R: höger kanal)
< Var noga med att sätta in varje kontakt ordentligt. För
att förebygga buller, undvik att bunda ihop signal-
anslutningskablar tillsammans med nätsladden eller
högtalarnas kablar.
< Moving Magnet (MM)-patroner kan användas till-
sammans med denna enhet.
F
SIGNAL GND
Anslut skivspelarens jordledning till denna terminal.
< Detta är inte en säker jordning.
< Om skivspelarens jordledning inte är ansluten till
denna terminal, kan man höra viss surrande.
66
Namn på delar (huvudenhet)
A
B
E
C
D
F G H I J NMK L
SVENSKA
6767
A
MULTI JOG
I TUNER-läge, använd denna knapp för att ställa in
stationer eller välja förinställda stationer.
I iPod-läge, använd denna knapp för att scrolla upp och
ner i menyn.
I CD/USB-läge, använd denna knapp för följande syften:
för att hoppa mellan spåren/filerna vid uppspelning
enbart CD: i stop/paus-läget för att välja ett spår/en
fil som skall spelas upp (tryck på y/J-knappen, för
att starta uppspelningen)
enbart USB: för att välja en mapp eller fil som skall
spelas upp (tryck på y/J-knappen eller ENTER-
knappen för att starta uppspelningen)
Efter att du har tryckt på TIME SET-knappen, använd
denna knapp för att ange tiden när enheten skall slåss
på/stängas av eller för att välja en källa som skall spelas
upp.
Efter att du har tryck på TONE-knappen, använd denna
knapp för att anpassa bassen eller treble.
B
Fjärrsensor
När du betjänar fjärrkontrollen, peka mot fjärrsensorn.
C
Display
D
VOLUME
Använd denna ratt för att justera volymen.
< Volymen sparas även om enheten stängs av.
E
Standby/På ( )
Tryck på denna brytare för att slå på enheten eller sätta
den i standby-läget.
Standby-indikatorn börjar lysa rött, när enheten
är i standby-läge. När enheten är påslagen, börjar
indikatorn lysa blått.
< När enheten inte har mottagit en signal för mer än
1 timme, kommer den automatiskt att stängas av
(automatisk avstängningsfunktion).
F
PHONES
För privat lyssnande, sätt i hörlurarna i dettta uttag
och anpassa volymen, genom att vrida med VOLUME-
knappen.
G
AUX 2 IN
Anslut utrustning såsom en bärbar spelare med hjälp av
en 3,5 mm stereokabel.
H
USB-port
Anslut en iPod eller extern USB-lagringsenhet.
I
SOURCE
Använd denna knapp, för att välja en källa du vill lyssna
på.
J
MENU/FM MODE
Använd denna knapp för att gå till föregående meny på
din iPod. Denna knapp motsvarar MENU-knappen på
din iPod.
När du lyssnar på Internet Radio eller Media Player,
använd denna knapp för att växla mellan Internet
Radio/Media Player-läget och nätverkets inställningar.
I FM-läge, använd denna knapp för att välja stereo eller
mono.
K
Skipp (.//)
I CD/USB-läge, använd dessa knappar i följande syfte:
för att hoppa mellan spåren/filerna under upp-
spelningen
i stop/paus-läget för att välja ett spår/en fil som skall
spelas upp (tryck på y/J-knappen för att starta
uppspelningen)
i paus-läget för att starta uppspelningen av en fil
(enbart USB)
för att flytta mappen i nästa/föregående varv när en
mapp är vald (enbart USB)
I iPod-läget, använd dessa knappar för att hoppa över
låtar vid uppspelningen eller i pausläget på din iPod.
När du utför dessa inställningar, använd .-knappen
för att komma till föregående meny.
L
TUNING-läge, ENTER, Open/Close (L)
I FM- eller AM-läge, använd denna knapp för att välja
läge för inställning.
Använd denna knapp, för att ställa in tiden, när du
ställer in timern eller klockan.,
När du lyssnar till Internet Radio eller Media Player,
använd denna knapp för att välja en station, en katalog
eller en fil som skall spelas upp.
I iPod-läge, använd denna knapp för att bekräfta val i
menyer.
I USB-läget, använd denna knapp för att välja en katalog
eller en fil som skall spelas upp.
I CD-läge, använd denna knapp för att öppna och
stänga skivfacket.
M
INFO/RDS, Stop (H) (för Europa)
INFO, Stopp (H) (för Nordamerika och Japan)
När du lyssnar på Internet radio eller mediespelare,
använd denna knapp för att ändra informationen på
den andra raden i teckenfönstret.
Enbart för Europa, använd denna knapp för att välja
RDS-läge i FM-läget.
I USB/CD-läge, Använd denna knapp för att stoppa
uppspelningen.
N
BAND, Spela/pausa (y/J)
Använd denna knapp för att välja FM, AM.
I USB/iPod-läge, använd denna knapp för att starta eller
pausa uppspelningen av iPod eller USB.
I CD-läge, använd denna knapp för att starta eller pausa
uppspelningen av CD-skivan.
6868
a
j
w
m
l
k
b
c
d
o
n
e
f
g
h
q
v
s
u
r
t
i
p
a
STANDBY/ON
Tryck denna knapp för att slå på enheten eller sätta den
i standby-läget.
När enheten är i standby kommer Standby/On-indika-
torn lysa orange. När enheten slåss på, skiftar indikatorn
från orange till blå.
b
TUNER, CD, iPod/USB, AUX 1/2, PHONO
Använd dessa knappar för att välja en källa.
c
TIME SET
Använd denna knapp för att ställa in klockan och ställa
in en timer (för att ange aktuell tid, tiden för att slå på/av
enheten, eller för att välja källa för att spela).
d
TONE
Använd denna knapp för att anpassa bass, treble eller
ljudbalans tillsammans med bläddra-knappen. Använd
5 eller b för att anpassa bass eller treble, . eller
/ för att anpassa ljudbalansen.
e
TIMER
Använd denna knapp för att välja tidsfunktionen (Daglig
timer, Timer en gång, eller Timer av).
f
FM MODE
I FM-läge, använd denna knapp för att välja stereo eller
mono.
g
REPEAT 1/ALL
I USB/iPod-läge, använd denna knapp för att ställa in
upprepad uppspelning i iPod eller USB.
I CD-läget, använd denna knapp för att ställa in upp-
repad uppspelning av CD-skivan.
h
SHUFFLE
I USB/iPod-läge, använd denna knapp för att starta
slumpvis uppspelning av iPod eller USB.
I CD-läge, använd denna knapp för att starta slumpvis
uppspelning av CD-skivan.
i
Stop (H)
I USB-läge, använd denna knapp för att stoppa upp-
spelningen av USB.
I CD-läge, använd denna knapp för att stoppa upp-
spelning av CD-skivan.
Namn på delar (fjärrkontroll)
SVENSKA
6969
j
PROGRAM
I CD-läget, använd denna knapp för att komma till
programmeringsläget av CD-skivan.
I programmeringsläget, använd denna knapp för att
göra valet.
I TUNER-läget, använd denna knapp för att ställa in
stationer.
k
Spela/pausa (y/J)
I USB/iPod-läge, använd denna knapp för att starta eller
pausa uppspelningen av iPod eller USB.
I CD-läge, använd denna knapp för att starta eller pausa
uppspelningen av CD-skivan.
l
MUTING
Använd denna knapp för att stänga av ljudet.
m
MENU
Använd denna knapp för att gå till föregående meny på
din iPod. Denna knapp motsvarar MENU-knappen på
din iPod.
När du lyssnar på Internet Radio eller Media Player,
använd denna knapp för att växla mellan Internet
Radio/Media Player-läget och nätverkets inställningar.
n
ENTER
Använd denna knapp, för att ställa in tiden, när du
ställer in timern eller klockan.,
När du lyssnar till Internet Radio eller Media Player,
använd denna knapp för att välja en station, en katalog
eller en fil som skall spelas upp.
o
Skipp (.//)
I CD/USB-läge, använd dessa knappar i följande syfte:
för att hoppa mellan spåren/filerna under upp-
spelningen
i stop/paus-läget för att välja ett spår/en fil som skall
spelas upp (tryck på y/J-knappen för att starta
uppspelningen)
i paus-läget för att starta uppspelningen av en fil
(enbart USB)
för att flytta mappen i nästa/föregående varv när en
mapp är vald (enbart USB)
I iPod-läget, använd dessa knappar för att hoppa över
låtar vid uppspelningen eller i pausläget på din iPod.
Använd denna knapp för att anpassa bassen eller treble.
p
Öppna/stäng (L)
Använd denna knapp för att öppna/stänga skivfacket.
q
DIMMER
Använd denna knapp för att dimma skärmen.
r
SLEEP
Använd denna knapp för att ställa in insomningstimern.
s
INFO/RDS
När du lyssnar på Internet radio eller mediespelare,
använd denna knapp för att ändra informationen på
den andra raden i teckenfönstret.
Enbart för Europa, använd denna knapp för att välja
RDS-läge i FM-läget.
t
DISPLAY
Använd denna knapp för att ändra vilken information
som visas vid CD/USB-uppspelning.
u
CLEAR
Använd denna knapp för att ta bort spår/filer i
programmeringsläget.
v
VOLUME
Använd dessa knappar för att justera volymen.
w
Bläddra (5/b)
I USB/iPhone-läget, använd dessa knappar för att välja
en mapp eller en fil på USB:n.
Eller använd dessa knappar för att bläddra i inställ-
ningarna eller iPods menyu.
Efter att du har tryck på TONE-knappen, använd dessa
knappar för att anpassa bass eller treble.
7070
Fjärrkontroll
Den medföljande fjärrkontrollen gör det möjligt att
enheten kan betjänas från avstånd.
När du betjänar fjärrkontrollen, peka med den mot fjärr-
sensorn på framsidan av enheten.
< Även om fjärrkontrollen betjänas inom effektiv nivå, kan
betjäningen med fjärrkontrollen vara omöjlig om det
finns några hinder mellan enheten och fjärrkontrollen.
< Om fjärrkontrollen används i närheten av andra enheter
som genererar infraröd strålning, eller om andra
fjärr kontroll enheter med infraröda strålar används i
närheten av enheten, kan den fungera felaktig.
Å andra sidan kan de andra apparat fungera fel.
Batteriinstallation
1. Ta ut batteriet från omslaget.
2.
Lägg i två ”AAA torra batterier. Försäkra dig att batterierna
är isatta med deras positiva ”+ och negativa ”_ poler på
korrekt plats.
3. Stäng locket.
Byta ut batterier
Om avståndet som krävs mellan enheten med fjärrkontroll
och huvudenheten sjunker, är batterierna urladdade. I
denna fall skall du byta ut batterierna mot nya.
< För mer information om samling av batterier, vänligen
kontakta din lokala myndighet, din återvinningsstation
eller återförsäljaren, där du köpte batterierna.
Säkerhetsåtgärder gällande batterier
< Försäkra dig att du sätter i batterierna med deras
positiva ”+ och negativa ”_ pol korrekt placerat.
< Använda batterier av samma typ. Använd aldrig olika
typer av batterier tillsammans.
< Om fjärrkontrollen inte användas under en längre tid
(mer än en månad), ta ur batterierna för att förhindra
dem från att läcka.
< Om batterierna läcker, torka bort spillet i batterifacket
och byt ut batterierna mot nya.
< Använda inte andra batterier än de angivna. Blanda inte
nya batterier med gamla eller använd olika typer av
batterier tillsammans.
< Värm inte upp batterierna eller demontera dem inte
och kasta dem aldrig i eld eller vatten.
< Bär inte eller förvara batterier med andra metallföremål.
Batterierna kan kortslutas, läcka eller explodera.
< Ladda aldrig ett batteri om det inte har bekräftats vara
ett uppladdningsbart sådant.
SVENSKA
7171
A
B
C
A
Hur du sätter på enheten eller ställer den på standby
Tryck på -brytaren för att slå på enheten eller sätta
den i standby-läget.
Standby/På-indikatorn
Standby/On-indikatorn skiftar till blå, när enheten slåss
på.
< Om du inte gör något med enheten i mer än en timme,
kommer enheten stängas av automatiskt (Auto Power Off ).
Men när ”On är valt för “Inställning av viloläget i nätverket
på sidan 99, är denna funktion inte tillgänglig. (Den
förvalda inställningen är ”Off.)
< När du slår på enheten, kommer den valda källan vara
den samma som den du valde sist innan enheten
stängdes av.
I CD/iPod-läge, när du stänger av enheten vid upp-
spelning av ett spår/en fil, kommer spåret/filen spelas
upp automatiskt, när du slår på enheten igen.
B
Hur du väljer en källa
Varje gång du trycker på SOURCE-knappen, kommer
läget ändras som det följande:
TUNER USB/iPod PHONO
CD AUX2 AUX1
Grundläggande användning (1)
Eller tryck på TUNER, iPod/USB, PHONO, AUX 1/2 eller
CD-knappen på fjärrkontrollen för att välja källan direkt.
När TUNER är vald som källa, kommer enheten att
ändra läge som det följande om du trycker på TUNER-
knappen på fjärrkontrollen eller på BAND-knappen på
enheten upprepade gånger.
AMFM Internet Radio
Media Player
C
Justera volymen.
För att skydda högtalarna från plötsliga höga ljud,
öka volymen gradvist till önskat nivå med VOLUME-
knappen.
Tyst läge
För att stänga av ljudet tillfälligt, tryck på MUTING-
knappen. För att avbryta tyst läge, tryck på MUTING-
knappen igen eller ändra volymen.
Dimmer (dämpa)
Tryck på DIMMER-knappen för att dämpa skärmen.
Tryck på knappen igen för att avbryta dämpnings-
funktionen.
< Denna funktion kommer att avbrytas när enheten
stängs av.
7272
Lyssna med hörlurar
Sätt hörlurarnas kontakt i PHONES-uttaget och anpassa
volymen. Ljudet från högtalarna och förstärkaren stängs
av.
Hur du anpassar bass/treble-ljud och
ljudbalansen
Du kan justera bass och treble-ljud mellan ”–10” till
”+10”. Du kan också ändra ljudbalansen mellan de
vänstra/högra högtalarna (inställningsvärdet är mellan L
(vänster) + 6 till R (höger) +6 ).
Tryck på TONE-knappen upprepade gånger för att välja
BASS, TREBLE, eller BALANCE CENTER. Tryck sedan på
bläddra-knapparna (5/b) för att anpassa bass och
treble, eller tryck på skipp/scan-knappen (.//)
för att anpassa balansen inom 3 sekunder.
Du kan även använda MULTI JOG-knappen för att
anpassa bass och treble.
Skivor/filer som går att spela upp är de följande:
Skivor: CD-DA/CD-R/CD-RW
Filer: MP3/WMA
1
Tryck på -knappen för att slå på enheten.
Standby/På-indikatorn
Standby/On-indikatorn skiftar från orange till blå.
2
Tryck på SOURCE-knappen för att välja ”CD”.
”No Disc” visas om ingen skiva har satts in.
3
Tryck på öppna/stäng-knappen (L).
Uppspelning av skivor
1
2
6
3 5
4
Grundläggande användning (2)
SVENSKA
7373
4
Placera en skiva i facket med etiketten uppåt.
< Skivan måste placeras i mitten av facket. Om skivan
inte är placerad korrekt, kommer det kanske inte vara
möjligt att öppna facket när den har stängts.
< Placera aldrig mer än en skiva i facket.
< Klistra inte etiketter eller tejp på skivan.
< Använd inte skivor med ojämn form.
5
Tryck på öppna/stäng-knappen (L) för att stänga
facket.
< Håll bort fingrarna från det rörliga facket för att inte
hindra det.
< Det tar några sekunder tills enheten laddar en skiva.
Inga knappar kommer att fungera medan skivan laddas.
Vänta till det totala antalet av spår/filer och den totala
spelningstiden av skivan visas.
< ”No Disc” visas om ingen skiva har satts in.
CD-skiva
Det totala antalet av spår och den totala spelningstiden
av skivan visas.
MP3/WMA-skiva
Det totala antalet filer på skivan visas.
CD/Stop
T016 72:00
CD/Stop
Total File 010
6
Tryck på spela/pausa-knappen (y/J) för att
starta uppspelningen.
Skivan börjar spelas upp från det första spåret/den
första filen.
CD-skiva
MP3/WMA-skiva
< MP3/WMA-filer som har spelats utanför mapparna
läggs automatiskt i mappen ”ROOT” och uppspelningen
börjar från den första filen i ROOT-mappen.
<
Om det finns mappar som inte innehåller någon MP3/
WMA-fil, kommer dessa att hoppas över.
< Under uppspelningen av en MP3/WMA-fil kommer,
”title_artist_album” visas på skärmen.
<
Enheten stannar automatisk, när uppspelningen av alla
spår/filer har slutförts.
< Om du laddar en skiva och sedan trycker på spela/
pausa-knappen (y/J) (eller på SHUFFLE-knappen
på fjärrkontrollen) utan att först ha stängt skivfacket,
kommer skivfacket att stängas och uppspelningen
börjar.
CD/Play
T003 00:42 MP3
Aktuell filnummer
CD/Play
T003 00:42
Aktuellt spårnummer tiden som har gått av det aktuella
spåret
7474
A
Att stoppa uppspelningen
Tryck på stoppknappen (H) för att stoppa upp-
spelningen.
För att starta uppspelningen, tryck på spela/pausa-
knappen (y/J).
Uppspelningen börjar från det första spåret/den första
filen.
B
Används för att temporärt pausa uppspelningen
(pausläge)
Tryck på spela/pausa-knappen (y /J ) under
uppspelningen. Uppspelningen stoppas i nuvarande
läge.
För att återuppta uppspelningen, tryck på spela/pausa-
knappen (y/J).
C
Att ta ut skivan
När öppna/stäng-knappen är tryckt, (L) stoppas
uppspelningen och facket öppnas.
Efter att skivan har matats ut, stäng facket genom att
trycka på öppna/stäng-knappen (L).
< När CD har valts som källa, kan du ta ut skivan.
1
3
Du kan spela upp MP3/WMA-filer genom att ansluta olika
externa USB-lagringsenheter såsom ett USB-minne.
Mer information om spelbara filer, se “Spelbara filer:” på sidan
60.
1
Tryck på SOURCE-knappen upprepade gånger för
att välja “USB/iPod”.
“Not connected” kommer att visas om ingen USB-
apparat är ansluten.
2
Anslut den externa USB-lagringsenheten till
enheten.
När en HDD-apparat är ansluten till denna enhet,
kommer det kanske ta flera minuter tills antalet filer
visas.
3
Tryck på spela/pausa-knappen (y/J).
AC B
ED
USB-uppspelning
Allmän uppspelning (skiva/USB)
SVENSKA
7575
D
Att hoppa över till nästa eller föregående spår/fil
Under uppspelningen, tryck på skipp/scan-knapparna
(.//) upprepade gånger tills önskat spår/fil
hittas. Det valda spåret/den valda filen kommer att
spelas upp från början.
På fjärrkontrollen använd skippknapparna (.//).
I CD-läge, tryck på skipp/scan-knapparna (.//)
upprepade gånger tills du hittar spåret/filen du vill
lyssna på i stop-eller pausläget. Tryck på spela/pausa-
knappen (y/J) för att starta uppspelningen av det
valda spåret/den valda filen.
< När .-knappen trycks under uppspelning, kommer
spåret/filen som spelas attt spelas upp från början. För
att gå tillbaka till början av det föregående spåret/den
föregående filen, tryck på .-knappen två gånger.
< Under den programmerade uppspelningen spelar den
nästa eller föregående spåret/filen i programmet.
< I CD-läget går spåret/filen tillbaka till det första spåret/
den första filen om du trycker på /-knappen under
uppspelningen av det sista spåret/den sista filen.
< I USB-läget kommer uppspelningen stoppas om du
trycker på /-knappen när du spelar upp det sista
spåret/den sista filen.
Du kan välja en mapp och en fil under uppspelningen eller
när den är stoppad.
1
Tryck på bläddra-knapparna (5/b) för att välja en
mapp.
2
Tryck på ENTER-knappen.
3
Om du vill välja en fil, tryck på bläddra-knapparna
(5/b).
<
Valet görs inom mappen.
4
Tryck på ENTER-knappen.
Uppspelningen startar från den valda filen.
< För att gå tillbaka till mappen i föregående skikt:
Tryck i CD-läget på MENU-knappen.
Tryck på .-knappen i USB-läget.
Söka i mappar
7676
När en CD-skiva är vald som källa, kan du programmera
upp till 32 spår/filer i önskad ordning.
1
Tryck på PROGRAM-knappen i stopp-läget.
P-00 T000
T016 72:00
2
Tryck på bläddra-knapparna (5/b) för att välja
ett spår/en fil
P-01 T002
T016 72:00
Programmerad uppspelning
3
Inom 5 sekunder, tryck på PROGRAM-knappen.
P-01 T012
T016 72:00
< Upprepa stegen
2
och
3
för att programmera flera
spår/filer.
< Om du gör fel, tryck på CLEAR-knappen. Det sista
programmerade numret kommer att raderas.
< Upp till 32 spår/filer kan programmeras. Om du vill
programmera mer än 32 spår/filer, visas det ”P-FULL
(programmet är full) och inga fler spår/filer kan
programmeras.
4
När du har avslutat programmeringen, tryck
på spela/pausa-knappen (y/J) för att starta
programmerad uppspelning.
När uppspelningen av alla programmerade spår/
filerär avslutad eller om du har tryck på stopp-
knappen (H) eller STANDBY/ON-knappen, kommer
programmeringsläget att avslutas.
< Om enheten är frånkopplad från strömmen, kommer
det programmerade innehållet raderas.
SVENSKA
7777
Att kontrollera programmerad
ordning
I stopp-läget, tryck på PROGRAM-knappen upprepade
gånger. Numret på spåret/filen och programnumret
kommer att visas på skärmen.
Att ändra eller lägga till ett spår/en fil
till programmet
I stopp-läget, tryck på PROGRAM-knappen upprepade
gånger, tills programnumret som innehåller det spåret/
den filen du vill ändra visas på skärmen. Sedan välj ett
spår/en fil med hjälp av skippknapparna (5/b). Det
föregående spåret/den föregående filen byts ut mot en
ny vald.
Om du vill lägga till ett spår/en fil till slutet av
programmet, tryck upprepade gånger på PROGRAM-
knappen tills ”P-END” kort visas på skärmen. Sedan välj
ett spår/en fil med hjälp av skippknapparna (5/b).
Spåret/filen har lagts till programmet.
Att radera ett spår/en fil från
programmet
I stopp-läget, tryck på PROGRAM-knappen upprepade
gånger, tills programnumret av filen som skall
raderas visas på skärmen och sedan tryck på CLEAR-
knappen. Det valda spåret/den valda filen raderas från
programmet.
Att rensa programmet
1. I stoppläget, tryck på PROGRAM-knappen.
2. Håll CLEAR-knapparna för mer än 4 sekunder.
< I de följande fall kommer det programmerade
innehållet också raderas:
Tryck på STANDBY/ON-knappen
Öppna skivfacket
Koppla från nätsladden
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116

TEAC CR-H700 Användarmanual

Kategori
Mottagare för bilmedia
Typ
Användarmanual

på andra språk