ESAB A6 SFF1C Compact 500 Användarmanual

Typ
Användarmanual
443 396 --001 9511 Valid from Machine no 452 XXX--XXXX
A6 - SFF1C
COMPACT 500
Svetsautomat
Sveiseautomat
Hitsausautomaatti
Svejseautomat
Operatörsmanual
Brukerhåndbok
Käyttöohje
Brugermanual
SÄKERHET 2...........................................
TEKNISK BESKRIVNING 3...............................
INSTALLATION 4........................................
DRIFT 7................................................
UNDERHÅLL 8..........................................
FELSÖKNING 9.........................................
INKOPPLINGSANVISNING FÖR PEG1 OCH A6 VEC 10......
SIKKERHET 12...........................................
TEKNISK BESKRIVELSE 13...............................
INSTALLERING 14........................................
DRIFT 17................................................
VEDLIKEHOLD 18........................................
FEILSØKING 19..........................................
INNKOPLINGSANVISNING FOR PEG1 OG A6 VEC 20.......
TURVALLISUUS 22.......................................
TEKNINEN KUVAUS 23...................................
ASENNUS 24............................................
YTTÖ 27..............................................
HUOLTO 28..............................................
VIANETSINTÄ 29.........................................
KYTKENTÄOHJE PEG1 JA A6 VEC 30.....................
SIKKERHED 32...........................................
TEKNISK BESKRIVELSE 33...............................
INSTALLATION 34........................................
DRIFT 37................................................
VEDLIGEHOLDELSE 38...................................
FEJLFINDING 39.........................................
INDSTILLINGSVEJLEDNING FOR PEG1 OG A6 VEC 40.....
MÅTTSKISS - MÅLSKISSE - MITTAPIIRUSTUS - MÅLSKITSE 41
SCHEMA - SKJEMA - JOHDOTUSKAAVIO - SKEMA 42.......
SLITDELA R - SLITEDELER - KULUTUSOSAT - SLIDDELE 43.
Rätt till ändring av specifikationer utan avisering förbehålles.
Rett til å endre spesifikasjoner uten varsel forbeholdes.
Oikeudet muutoksiin pidätetään.
Ret til ændring af specifikationer uden avisering forbeholdes.
mmvarnsa
-- 1 --
VARNING
BÅGSVETS OCH SKÄRNING KAN VARA SKADLIG FÖR DIG SJÄLV OCH
ANDRA VAR DÄRFÖR FÖRSIKTIG NÄR DU SVETSAR. FÖLJ DIN ARBETS--
GIVARES SÄKERHETSFÖRESKRIFTER SOM SKALL VARA BASERADE
TILLVERKARE NS VARNINGSTE XT.
ELEKTRISK CHOCK -- Kan döda
S Installera och jorda svetsutrustningen enligt tillämplig standard.
S Rör ej strömförande delar eller elektroder med bara händer eller med våt
skyddsutrustning.
S Isolera dig själv f rån jord och arbetsstycke.
S Ombesörj a tt din arbetsställning är säker.
RÖK OCH GAS -- Kan vara farlig för din hälsa
S Håll ansiktet borta från svetsröken.
S Ventilera och sug ut svetsrök och gas från ditt och andras arbetsområde.
LJUSBÅGEN -- Kan skada ögonen och bränna huden
S Skydda ögonen och kroppen. Använd lämplig svetshjälm med filterinsats och
bär skyddskläder.
S Skydda kringstående med lämpliga skyddsskärmar eller förhängen.
BRANDFARA
S Gnistor (”svetsloppor”) kan orsaka brand. Se därför till att brännbara föremål
inte finns i svetsplatsens närhet.
BULLER -- S tarka ljud kan skada hörseln
S Skydda öronen. Använd öronproppar eller andra hörselskydd.
S Varna personer i närheten för riskerna.
VID FEL
S Kontakta fackman.
LÄS OCH FÖRSTÅ OPERATÖRSMANUALEN FÖRE
INSTALLATION OCH ANVÄNDNING
SKYDDA DIG SJÄLV OCH ANDRA!
SÄKERHET
df00f1sa
-- 2 --
SÄKERHET
Användaren av en ESAB svetsautomat har det yttersta ansvaret för de säkerhets--
åtgärder som berör personal i arbete med systemet eller i dess närhet.
Innehållet i den här rekommendationen kan ses som ett tillägg till de normala regler
som gäller för arbetsplatsen.
All manövrering måste utföras, efter givna instruktioner, av personal som är väl insatt
i svetsautomatens funktion.
En felaktig manöver, orsakad av ett felaktigt handgrepp, eller en felaktig utlösning av
en funktionssekvens, kan skapa en onormal situation som skadligt kan drabba såväl
operatören som den maskinella utrustningen.
1. All personal som arbetar med svetsautomaten skall vara väl insatt i:
S dess handhavande
S nödstoppens placering
S dess funktion
S gällande säkerhetsföreskrifter
För att underlätta detta är varje elkopplare, tryckknapp eller potentiometer för-
sedd med skylt eller textad skylt som anger typ a v aktiverad rörelse eller inkopp-
ling vid manöver.
2. Operatören skall se till:
S att ingen obehörig befinner sig inom svetsautomatens arbetsområde före
dess igångsättande.
S att ingen person står felaktigt placerad, när vagn eller slider köres.
3. Arbetsplatsen skall:
S vara fri från maskindelar, verktyg eller annat upplagt material som kan hindra
operatörens förflyttning inom arbetsområdet.
S vara disponerad att kravet åtkomlighet till nödstopp är väl tillgodosett.
4. Personlig skyddsutrustning
S Använd alltid föreskriven personlig skyddsutrustning som t ex skyddsglas--
ögon, flamsäkra kläder, skyddshandskar.
S Se till att inte använda löst sittande plagg såsom skärp, armband etc som
kan fastna.
5. Övrigt
Spänningsförande delar är normalt beröringsskyddade.
S Kontrollera att anvisade återledare är väl anslutna.
S Ingrepp i elektriska enheter får endast göras av behörig personal.
S Nödvändig eldsläckningsutrustning skall finnas lätt tillgänglig väl informe-
rad plats.
S Smörjning och underhåll av svetsautomaten får ej utföras under drift.
TEKNISK BESKRIVNING
dfa2d2sa
-- 3 --
TEKNISK BESKRIVNING
Svetsautomat A6 SFF1C är avsedd för pulverbågsvetsning i stum-- och kälfog. Den
kan monteras en bärare typ svetskran eller balkgående vagn. Automaten kan an-
vändas i rör med en minsta diameter av 500 mm.
Svetsautomaten skall monteras med en M12 skruv. (Se till att skruven inte går i bot-
ten isolatorn som har ett gängdjup 14 mm). Den skall monteras mot en stabil
del att all risk för att automaten lossnar eller sitter ostadigt undanröjs.
TEKNISKA DATA
Tillåten belastning AC/DC kontinuerligt 1500 A
Elektroddimension, massiv enkel elektrod max 4,0 mm
Elektrodmatningshastighet 0,2--4,5 m/min
Slidens inställningslängd 60 mm
Vikt (exkl svetspulver) 50 kg
Pulverbehållarens volym 1L
Bromsnavets bromsmoment 1,5 Nm
Anslutningsspänning 42 V AC
Kontinuerligt A--vägt ljudtryck 68 dB
Se måttskiss sid 41
.
INSTALLATION
dfa2i2sa
-- 4 --
INSTALLATION
1. Elektrodmotor A6 VEC, se operatörsmanual 443 393.
2. Manöverlåda PEG1, se operatörsmanual 443 392.
3. Anslut svetsautomaten enligt schema sid 42.
S Likström:
Anslut manöverkabel (008) mellan svetsströmkälla (001) och manöverlåda
PEG1 (002).
Anslut kabelskoförsedd ledning (007) mellan svetsströmkälla (001) och
shunt.
Anslut elektroden till pluspol.
S Växelström:
Anslut manöverkabel (008) mellan tillsatslåda (011) och manöverlåda PEG1.
Anslut tillsatslåda (011) till svetsströmkälla (010).
Anslut svetsledning (007) från svetsströmkällans strömtransformator till
shunt.
4. Anslut återledare mellan svetsströmkälla (001, 010) och arbetsstycke.
5. Anslut mätledning (009) mellan a rbetsstycke och svetsströmkälla (001, 010) eller
mellan arbetsstycke och manöverlåda PEG1 (t.ex. när annat strömkällefabrikat
används).
6. Anslut motor (003) med växel A6 VEC till manöverlåda PEG1 (002).
7. Kontrollera att manöverlåda PEG1 är kopplad enligt tabell sid 10 ”Inkopp-
lingsanvisning för manöverlåda PEG1 och elektrodväxel A6 VEC” samt a tt utväx-
ling och ankarvarv är valda enligt denna.
8. Ingår motordriven slid, se operatörsmanual 443 394.
9. Ingår fogföljningsutrustning A6 GMD, se operatörsmanual 443 403.
10. Välj elektrodtyp och svetspulver att egensvetsgodset i stort överensstämmer
analysmässigt med grundmaterialet. Välj elektroddimension och svetsdata enligt
rekommenderade värden från tillsatsleverantör.
INSTALLATION
dfa2i2sa
-- 5 --
11. Laddning av svetselektrod.
S Demontera elektrodtrumman från bromsnavet
(2) och lossa gaveln (3).
S Placera elektrodspolen (1) elektrodtrumma
och montera gaveln (3).
S Montera elektrodtrumma resp. engångsbobin
bromsnavet (2). OBSERVERA medbringarens
läge.
VIKTIGT!
För att förhindra att elektrodbobinen glider
av bromsnavet; Ställ bromsnavet i låst läge
med h jälp av det röda vredet, enligt instruk-
tion placerad intill bromsnavet.
Se även figuren till höger
S Kontrollera att matarrulle (1) och kontaktbackar (3) har rätt dimension.
Vid grov elektrod (3--4 mm):
S Klipp av najtrådarna runt elek-
trodspolen.
S Mata fram elektrodens ände.
S Räta ut förbockningsradien.
S Koppla loss elektrodledaren från
fästet (7) automaten och mata fram
elektroden. Ca 0,5 m av elektroden
ska sticka fram utanför elektrodleda-
ren.
S Bocka en 90° krök elektroden att
den kan föras ned i kontaktdonet.
S Koppla tillbaka elektrodledaren till
fästet (7) automaten.
S Placera elektroden i matarrullens (1) spår.
Se samtidigt till att elektroden löper under
styrrullen (6) strax framför elektrodledar-
fästet.
S Ställ in trycket av elektroden mot matarrullen (1) med tryckskruv (4).
OBSERVERA! Spänn ej hårdare än att säker matning erhålls.
Tryckskruven får e j dras stumt, det ska finnas lite fjädring kvar.
12. Mata fram elektroden med hjälp av elkopplare A02 PEG--lådan.
13. Under tiden som frammatning av elektroden pågår ska elektroden riktas med
hjälp av ratt (5) riktrulleverket. När riktverkan är rätt inställd ska elektroden
komma rak ut genom kontaktbackarna (3).
INSTALLATION
dfa2i2sa
-- 6 --
14. Byte av matarrulle.
S Lossa ratt (5) och tryckskruv (4)
S Lossa handratt (2)
S Byt matarrulle. De är märkta med resp. elektroddimension,
se tabell sid 43.
15. Kontaktutrustning
Enkelelektrod max 4mm.
Använd kontaktrör D35 med kontaktbackar.
S Använd standardriktrulleverk till A6 med riktverk bestående av en fast och en
omställbar riktrulle.
S Montera kontaktbacken med de M5--skruvar som följer med i leveransen .
Montera en del av kontaktbacken i det fasta kontaktröret och en del i den lö-
sa halvan av det delade kontaktröret.
S Montera den lösa halvan med kontaktback p å p lats under tryckskruven och
dra å t stumt att god kontakt erhålls mellan kontaktbacken och elektroden.
16. Påfyllning av svetspulver
S Pulverbehållaren bör anslutas till pulvertrycktank (typ TPC 75) för pulverpå-
fyllning.
Pulvermatningen till pulverbehållaren regleras automatiskt vid inloppsröret.
När pulvernivån sjunker under inloppsröret fylls nytt pulver från pulvert-
rycktanken. OBS! Svetspulvret måste vara torrt. Undvik att använda agglo-
melerande svetspulver utomhus och i fuktiga miljöer.
S Justera pulvermunstyckets höjd över svetsfogen att lämplig pulvermängd
erhålls. Pulvertäcket ska vara högt att genomslag av ljusbåge ej förekom-
mer.
VARNING!
Roterande delar utgör klämrisk, iakttag största försiktighet!
DRIFT
dfa3o1sa
-- 7 --
DRIFT
1. Noggrann fogberedning är nödvändig för bra svetsresultat.
OBSERVERA! Varierande spaltöppningar i svetsfogen får ej förekomma.
2. För a tt undvika risken för varmsprickor ska svetsens bredd vara större än in-
trängningsdjupet.
3. Svetsa alltid ett provstycke med samma fogtyp och p låttjocklek som produktions-
arbetsstycket.
OBSERVERA! Provsvetsa ALDRIG direkt arbetsstycken i produktion.
Manöverinstruktion för manöverlåda PEG1.
Se operatörsmanual PEG 1 best nr. 443 392.
aza5dp08
UNDERHÅLL
dfa2m2sa
-- 8 --
UNDERHÅLL
Manöverlåda PEG1, se operatörsmanual 443 392.
Elektrodmotor A6 VEC, se operatörsmanual 443 393.
Dagligen
S Håll svetsautomatens rörliga delar rena från svetspulver och damm.
S Kontrollera att samtliga elledningar och slangar är hela och rätt anslutna.
S Kontrollera att alla skruvförband är åtdragna.
S Kontrollera bromsnavets bromsmoment. Det får ej vara litet att elektrodtrum-
man fortsätter att rotera vid stopp av elektrodmatning och det får ej vara stort
att matarrullarna slirar. Riktvärde för bromsmoment för 30 kg elektrodtrumma är
1,5 Nm.
Justering av bromsmomentet:
S Ställ spärrknapp (006) i låst läge
S För in en skruvmejsel i navets
fjädrar. Medurs vridnig av
fjäder (002) ger mindre
bromsmoment.
S Moturs vridning ger större bromsmoment.
OBS! Vrid fjädrarna lika mycket.
Periodiskt
S Kontrollera varje kvartal elektrodmotorns kolborstar, byt när de är nedslitna
till 6 mm.
S Kontrollera sliderna, smörj om de kärvar.
S Kontrollera elektrodmatarenhetens elektrodstyrning och drivrullar.
Byt slitna eller skadade komponenter. Se Slitdelar sid 43.
FELSÖKNING
dfa3f1sa
-- 9 --
FELSÖKNING
Utrustning
S Operatörsmanual manöverlåda PEG1, best nr 443 392.
S Operatörsmanual motor med växel A6 VEC, best nr 443 393.
Kontrollera
S att svetsströmkällan är kopplad för rätt nätspänning
S att samtliga 3 faser är spänningsförande (fasföljd utan betydelse)
S att svetsledningar och anslutningar till dessa är oskadade
S att reglagen står i önskat läge
S att nätspänningen kopplas ifrån innan reparation påbörjas
MÖJLIGA FEL
1. Symtom Ampere-- och voltvärde ger stora variationer s ifferdisplayen.
Orsak 1.1 Kontaktbackar resp --munstycke är slitna eller har fel dimension.
Åtgärd Byt kontaktbackar resp --munstycke.
Orsak 1.2 Trycket på matarrullarna är otillräckligt.
Åtgärd Öka trycket matarrullarna.
2. Symtom Elektrodmatningen är ojämn.
Orsak 2.1 Trycket matarrullarna är fel inställt.
Åtgärd Ändra trycket matarrullarna.
Orsak 2.2 Fel dimension matarrullarna.
Åtgärd Byt matarrullar.
Orsak 2.3 Spåren i matarrullarna är slitna.
Åtgärd Byt matarrullar.
3. Symtom Svetsledningarna blir överhettade.
Orsak 3.1 Dåliga elanslutningar.
Åtgärd Rengör och drag åt alla elanslutningar.
Orsak 3.2 Svetsledningarna har för klen dimension.
Åtgärd Öka ledningsdimensionen eller använd parallella ledningar.
10
INKOPPLINGSANVISNING FÖR PEG1 OCH A6 VEC
E
l
k
d
S
d
S
ö
Elkopplare
(
f
d
b
k
)
E
l
k
o
p
p
l
a
r
e
(
9
)
Regulatorkort-
k
l
i
A6 VEC
Elektrod Svetsmetod Strömart
p
p
(
feed--bac
k
)
Framsida PEG1 *
E
l
k
o
p
p
l
a
r
e
(
9
)
Sekvenskort *
g
s
k
oppling
Regulatorkort *
Utväxling
Motorankare
r/min
Enkeltråd
2,5--6 mm
Pulverbågsvetsning Likström DC Läge 1 eller 2 Läge upp
X--1
B--7
156:1 4000
Enkeltråd
2,5--6 mm
Pulverbågsvetsning Växelström AC Läge 1 Läge upp
X--1
B--7
156:1 4000
Dubbelelektrod
2x1,2 -- 3,0 mm
Pulverbågsvetsning Likström DC Läge 1 Läge ned
X--1
B--7
156:1
(74:1)
4000
Band
0,5x30 -- 100 m
Pulverbågsvetsning Likström DC Läge 1 Läge upp
X--1
B--7
156:1 4000
Kolelektrod
8,0--12,7 mm
Bågluftsmejsling Likström DC Läge 2 Läge upp
X--1
B--7
156:1 4000
* Se operatörsmanual PEG1 443 392.
-- 4 2 --
dfa2e11a
SCHEMA - SKJEMA - JOHDOTUSKAAVIO - SKEMA
Benämning Benevnelse Nimitys Benævnelse
01 Svetsströmkälla (DC) Sveiströmkilde (DC) Hitsausvirtalähde (DC) Svejseströmkilde (DC)
02 Manöverlåda Bryterskap Ohjausrasia Styreboks
03 Motor med växel Motor med gir Moottori vaihteistoi-
neen
Motor med gear
04 Riktrulleverk Retteverk Oikaisulaite Rettevalseværk
05 Kontaktdon Kontakt Liitin Kontakt
06 Kontaktrör Kontaktrör Kosketusputki Kontaktrör
07 Svetskabel Sveisekabel Hitsauskaapeli Svejsekabel
08 Manöverkabel Styrekabel Ohjauskaapeli Styrekabel
09 Kabel Kabel Kaapeli Kabel
10 Svetsströmkälla (AC) Sveiseströmkilde (AC) Hitsausvirtalähde (AC) Svejseströmkilde (AC)
11 Tillsatslåda Tilleggsutstyrsenhet Lisäyksikkö Tilsatsboks
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

ESAB A6 SFF1C Compact 500 Användarmanual

Typ
Användarmanual