HP Photosmart D6100 Printer series Installationsguide

Typ
Installationsguide
5
1
2 3
HP Photosmart D6100 series
4
1
2
3
Opsætningsvejledning / Asennusopas / Installasjonsjonsveiledning /
Installationshandbok
Advarsel til Windows-brugere: Tilslut ikke USB-kablet
(sælges separat), før du har sat cd’en i computeren.
Huomautus Windows-käyttäjille: Älä kytke USB-kaapelia
(myytävänä erikseen), ennen kuin olet asettanut CD-levyn
tietokoneeseen.
OBS! Windows-brukere: USB-kabelen (selges separat) må
ikke kobles til før du har satt CDen inn i datamaskinen.
OBS för Windows-användare: Anslut inte USB-kabeln (säljs
separat) förrän du har satt in CD-skivan i datorn.
Pak printeren ud
Pura tulostin pakkauksesta
Pakk ut skriveren
Packa upp skrivaren
Læg almindeligt papir i
Lisää tavallista paperia
Legg i vanlig papir
Fyll på vanligt papper
Fjern emballagen i og omkring printeren. Indholdet kan
variere.
Poista pakkausaine tulostimen sisältä ja sen ympäriltä.
Todellinen sisältö saattaa vaihdella.
Fjern emballasjen inne i og utenpå skriveren. Innholdet kan
variere.
Ta bort allt förpackningsmaterial inuti och runt skrivaren.
Innehållet kan variera.
Tilslut kun netledningen
Kytke vain virtajohto
Bare strømledningen skal
kobles til
Anslut endast strömkabeln
Sæt blækpatronerne i
Asenna mustekasetit
Sett inn blekkpatronene
Installera bläckpatronerna
Brug kun de blækpatroner, der fulgte med printeren. Blækket i disse
patroner er specielt beregnet til at blive blandet med blækket i
printhovedet, når printeren klargøres første gang.
Käytä ainoastaan tulostimen mukana toimitettuja mustekasetteja.
Näissä kaseteissa oleva muste on sellaista, että se sekoittuu
tulostuspään musteeseen ensiasennuksessa.
Bruk kun blekkpatronene som fulgte med skriveren. Blekket i
disse patronene er spesielt beregnet på å blandes med blekket i
skrivehodet ved første gangs kongurasjon.
Använd endast de bläckpatroner som medföljde skrivaren. Bläcket
i dessa patroner är särskilt avsett att blandas med bläcket i
skrivarhuvudet vid den första installationen.
Tænd printeren
Kytke virta tulostimeen
Slå på skriveren
Slå på skrivaren
Undlad at slukke for printeren eller trække
ledningen ud.
Älä sammuta tulostinta tai irrota sitä verkosta.
Ikke slå av eller koble fra skriveren.
Stäng inte av skrivaren och dra inte ut
kontakten.
Vigtigt! Når blækpatronen er sat i, starter der en initialiseringsproces. Denne foretages kun én gang. Processen varer
ca. re minutter. Eventuelle mekaniske lyde er helt normalt. Undlad at slukke for printeren eller trække ledningen ud. Se
afsnittet om fejlnding i brugervejledningen cd’en, hvis initialiseringsprocessen bliver afbrudt.
rkeää! Kerran suoritettava alustaminen alkaa mustekasettien asettamisen jälkeen. Mekaaniset äänet ovat
normaaleja ja ne kestät noin neln minuutin ajan. Älä sammuta tulostinta tai irrota sitä verkosta. Jos alustaminen
keskeytetään, katso CD-levyllä olevan käytoppaan vianmääritysosiota.
Viktig! En initialiseringsprosess starter første gang blekkpatronene settes inn. Mekanisk støy er normalt, og varer
i omtrent 4 minutter. Ikke slå av eller koble fra skriveren. Hvis initialiseringen avbrytes, kan du se delen om
problemsing i brukerhåndboken CDen.
Viktigt! En initieringsprocess startar första
ngen du har installerat bläckpatronerna.
Det är helt normalt att det hörs mekaniska
ljud under processen, som tar ca 4
minuter. Stäng inte av skrivaren och dra
inte ut kontakten. Se felsökningsavsnittet i
användarhandboken CD om initieringen
avbryts.
*C9089-90022*
*C9089-90022*
C9089-90022
6
1
2
3
4
5
2 3 4
Macintosh OS X v10.3,
10.4 +
Windows® 98, Me,
2000 Professional, XP
Home, XP Professional
1
Windows PC
Macintosh
Ønsker du ere oplysninger?
Tarvitsetko lisätietoja?
Trenger du mer informasjon?
Vill du ha mer information?
Grundlæggende vejledning
Perusopas
Grunnleggende håndbok
Grundläggande handbok
Hjælp til printer
Käytönaikainen tulostimen ohje
Skjermbasert hjelp for skriver
Skrivarhjälp på skärmen
Brugervejledning på cd
CD-levyllä oleva käyttöopas
Brukerhåndbok på CD
Användarhandbok på CD
www.hp.com/support
USB-forbindelse
USB-liitäntä
USB-tilkobling
USB-anslutning
Sæt cd’en i computeren, og klik på installationsikonet for at installere HP Photosmart-softwaren
Aseta CD-levy tietokoneeseen ja asenna HP Photosmart -ohjelmisto napsauttamalla asennuskuvaketta
Sett CDen inn i datamaskinen, og klikk deretter på installeringsikonet for å installere HP Photosmart-programvaren
Sätt in CD-skivan i datorn och klicka sedan på installationsikonen för att installera programmet HP Photosmart
Advarsel til Windows-brugere: Tilslut ikke USB-kablet, før du har sat cd’en i computeren.
Huomautus Windows-käyttäjille: Kytke USB-kaapeli (myytävänä erikseen) vasta, kun olet asettanut CD-levyn tietokoneeseen.
OBS! Windows-brukere: USB-kabelen må ikke kobles til før du har satt CDen inn i datamaskinen.
OBS för Windows-användare: Vänta med att ansluta USB-kabeln tills du har satt in CD-skivan i datorn.
USB-forbindelse
USB-liitäntä
USB-tilkobling
USB-anslutning
USB-forbindelse
USB-liitäntä
USB-tilkobling
USB-anslutning
© 2006 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

HP Photosmart D6100 Printer series Installationsguide

Typ
Installationsguide