HP Photosmart C5200 All-in-One Printer series Användarguide

Typ
Användarguide
Grundläggande handbok
Peruskäyttöopas
Grunnleggende veiledning
Grundlæggende vejledning
HP Photosmart C5200 All-in-One series
Meddelanden från Hewlett-Packard
Informationen i detta dokument kan ändras utan föregående meddelande.
Med ensamrätt. Reproduktion, anpassning eller översättning av detta material är förbjuden utan föregående skriftligt tillstånd från Hewlett-Packard,
förutom vad som tillåts enligt lagen om upphovsrätt. De enda garantierna för HP:s produkter och tjänster är de som finns i de uttryckliga garantierna
som medföljer produkterna och tjänsterna. Ingenting i det här dokumentet ska tolkas som en ytterligare garanti. HP ansvarar inte för tekniska eller
redaktionella fel eller utelämnanden i detta dokument.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Windows, Windows 2000 och Windows XP är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
Windows Vista är antingen ett registrerat varumärke eller ett varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och/eller andra länder.
Intel och Pentium är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation eller dess dotterbolag i USA och andra länder.
Hewlett-Packard Companyn ilmoitukset
Tämän asiakirjan tiedot voivat muuttua ilman erillistä ilmoitusta.
Kaikki oikeudet pidätetään. Tämän materiaalin kopioiminen, sovittaminen tai kääntäminen on kiellettyä ilman Hewlett-Packard-yhtiön kirjallista
ennakkolupaa, lukuun ottamatta tekijänoikeuslain sallimia tapoja. Ainoat HP:n tuotteita ja palveluja koskevat takuut mainitaan erikseen kyseisten
tuotteiden ja palveluiden mukana toimitettavissa takuuehdoissa. Mikään tässä asiakirjassa mainittu ei ole lisätakuu. HP ei vastaa tekstin teknisistä tai
toimituksellisista virheistä tai puutteista.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Windows, Windows 2000 ja Windows XP ovat Microsoft Corporationin Yhdysvalloissa rekisteröimiä tavaramerkkejä.
Windows Vista on rekisteröity tavaramerkki tai Microsoft Corporationin tavaramerkki Yhdysvalloissa ja/tai muissa maissa.
Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin tai sen tytäryhtiöiden tavaramerkkejä tai rekisteröityjä tavaramerkkejä Yhdysvalloissa ja muissa maissa.
Merknader fra Hewlett-Packard Company
Informasjonen i dette dokumentet kan endres uten varsel.
Med enerett. Gjengivelse, tilpasning eller oversettelse av dette materialet er ikke tillatt uten at det først er innhentet skriftlig tillatelse fra
Hewlett-Packard, med unntak av det som er tillatt i henhold til lover om opphavsrett. De eneste garantiene for HPs produkter og tjenester er angitt i
den uttrykte garantien som følger med slike produkter og tjenester. Ingenting i dette dokumentet kan tolkes som en tilleggsgaranti. HP er ikke
erstatningsansvarlig for tekniske eller andre typer feil eller utelatelser i dette dokumentet.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Windows, Windows 2000 og Windows XP er registrerte varemerker i USA for Microsoft Corporation.
Windows Vista er enten et registrert varemerke eller varemerke for Microsoft Corporation i USA og/eller andre land.
Intel og Pentium er varemerker eller registrerte varemerker for Intel Corporation eller dets datterselskaper i USA og andre land.
Meddelelser fra Hewlett-Packard Company
Oplysningerne i dette dokument kan ændres uden forudgående varsel.
Alle rettigheder forbeholdes. Gengivelse, tilpasning eller oversættelse af dette materiale er ikke tilladt uden forudgående skriftlig tilladelse fra
Hewlett-Packard, undtagen i det omfang, det er tilladt under loven om ophavsret. De eneste garantier for HP-produkter og -tjenester findes i den
udtrykkelige garantierklæring, der følger med de pågældende produkter og tjenester. Intet heri må fortolkes som værende en yderligere garanti. HP
er ikke ansvarlig for evt. tekniske eller redaktionelle fejl eller udeladelser heri.
© 2007 Hewlett-Packard Development Company, L.P.
Windows, Windows 2000 og Windows XP er amerikanske registrerede varemærker tilhørende Microsoft Corporation.
Windows Vista er enten et registreret varemærke eller et varemærke tilhørende Microsoft Corporation i USA og/eller andre lande/områder.
Intel og Pentium er varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Intel Corporation eller dets datterselskaber i USA og andre lande.
HP Photosmart C5200
All-in-One series
Grundläggande handbok
Svenska
Innehåll
1 HP All-in-One översikt
Översikt över HP All-in-One........................................................................................................5
Funktioner på kontrollpanelen....................................................................................................6
Söka mer information..................................................................................................................7
Fylla på original och papper.......................................................................................................8
Undvika papperstrassel ...........................................................................................................10
Skriva ut direkt på en CD/DVD.................................................................................................10
Visa, välja och skriva ut foton...................................................................................................12
Skanna en bild..........................................................................................................................13
Göra en kopia...........................................................................................................................14
Byta ut bläckpatronerna............................................................................................................14
Rengöra HP All-in-One.............................................................................................................17
2 Felsökning och support
Avinstallera och installera om programvaran...........................................................................19
Felsökning av maskinvaruinstallation.......................................................................................19
Åtgärda papperstrassel............................................................................................................22
Felsökning vid utskrift på CD/DVD...........................................................................................22
Felsökning av bläckpatronen....................................................................................................25
Supportprocess........................................................................................................................26
3 Teknisk information
Systemkrav...............................................................................................................................27
Produktspecifikationer..............................................................................................................27
Information om Energy Star®...................................................................................................27
Bläckpatronens kapacitet.........................................................................................................28
Bestämmelser...........................................................................................................................28
Garanti......................................................................................................................................29
4 HP Photosmart C5200 All-in-One series
Svenska
1 HP All-in-One översikt
Du kan använda HP All-in-One för att snabbt och enkelt utföra olika uppgifter, t.ex. göra
en kopia, skanna dokument eller skriva ut foton från ett minneskort. Du kan använda
många av funktionerna i HP All-in-One direkt från kontrollpanelen, utan att starta datorn.
Anmärkning Den här handboken ger en introduktion till grundläggande användning
och felsökning. Den innehåller också information om hur du kontaktar HP:s support
och hur du beställer förbrukningsmaterial.
I direkthjälpen finns detaljerade beskrivningar av alla egenskaper och funktioner,
inklusive programmet HP Photosmart som levererades tillsammans med
HP All-in-One.
Översikt över HP All-in-One
Siffra Beskrivning
1 Kontrollpanelens grafikfönster (kallas även
fönster)
2 Kontrollpanel
3 Minneskortsplatser och fotolampa
4 Utmatningsfack
5 Stöd för pappersfack
6 Förvaringsutrymme för CD/DVD-hållare
7 CD/DVD-hållare
8 Huvudfack (kallas även inmatningsfack)
9 Fotofack
HP All-in-One översikt 5
Svenska
Siffra Beskrivning
10 CD/DVD-lucka
11 Lucka till bläckpatron
12 Glas
13 Lock
14 Bakre lucka
15 Strömanslutning
*
16 Bakre USB-port
* Använd bara med den nätadapter som levererats av HP.
Funktioner på kontrollpanelen
Följande diagram och tabell ger en snabbreferens till funktionerna på kontrollpanelen på
HP All-in-One.
Siffra Namn och beskrivning
1 Visa: Visar menyer, foton och meddelanden. Kontrollpanelfönstret kan lyftas upp och vinklas
så att det syns bättre.
2 Color graphics display (Varningslampa): Visar att ett problem har inträffat. Mer information
finns i grafikfönstret.
3 Bakåt: Återgår till föregående skärmbild i teckenfönstret.
4 Hjälp: Öppnar Help (Hjälp)-menyn i teckenfönstret så att du kan välja ett ämne och lära dig mer
om det. Om du i vänteläget trycker på Hjälp visas en meny över ämnen som användaren kan
få hjälp med. Beroende på vilket avsnitt du väljer visas det antingen i grafikfönstret eller på
datorns skärm. När du visar fönster i annat än viloläge leder knappen Hjälp till kontextberoende
hjälp.
Om du i vänteläget trycker på Hjälp visas en meny över ämnen som användaren kan få hjälp
med. När du visar fönster i annat än viloläge leder knappen Hjälp till kontextberoende hjälp.
Kapitel 1
(fortsättning)
6 HP Photosmart C5200 All-in-One series
Svenska
Siffra Namn och beskrivning
5 Fotomenyn: Startar Photosmart Express-menyn, där du kan skriva ut, spara, redigera och
dela foton.
6 Skriv ut foton: Beroende på om du når dina foton från menyn View (Visa), Print (Skriv ut) eller
Create (Skapa) visar knappen Skriv ut foton fönstret Print Preview (Förhandsgranska) eller
skriver ut eventuella markerade foton. Om inga foton är markerade får du en fråga om du vill
skriva ut alla foton på kortet.
7 Borttagning av röda ögon: Slår på eller stänger av funktionen Borttagning av röda ögon.
Funktionen är avstängd som standard. När funktionen är aktiv korrigerar HP All-in-One
automatiskt röda ögon i det foto som visas i fönstret.
8 Skriv ut: Låter dig göra en kopia av ett originalfoto som är placerat på glaset.
9 Skanningsmenyn: Öppnar Scan Menu (Skanningsmenyn) där du kan välja en destination för
skanningen.
10 Kopieringsmenyn: Öppnar Kopieringsmenyn där du kan välja kopieringsalternativ,
exempelvis antal kopior, pappersstorlek och papperstyp.
11 Starta kopiering Svart: Startar svartvit kopiering.
12 Starta kopiering Färg: Startar färgkopiering.
13 Inställningar: Menyn Inställningar tillhandahåller olika rapporter, enhetsinställningar och
underhållsfunktioner.
14 Avbryt: Avbryter den aktuella åtgärden.
15 : Slår på och stänger av HP All-in-One. När HP All-in-One är avstängd drar den fortfarande
ström, även om förbrukningen är minimal. Du kan ytterligare minska strömtillförseln genom att
hålla ned knappen i 3 sekunder. Då ställs enheten in i läget standby/av. Om du vill koppla
bort strömmen helt stänger du av HP All-in-One och drar ur strömsladden.
16 Zooma ut - (förstoringsglassymbol): Zoomar ut så att mer av ett foto visas. Om du trycker på
den här knappen när 100% av ett foto visas i fönstret tillämpas funktionen Fit to Page
(Sidanpassa) automatiskt på fotot.
17 Zooma in + (förstoringsglassymbol): Zoomar in så att bilden i teckenfönstret förstoras. Du kan
också använda den här knappen tillsammans med pilarna på styrplattan för att justera den
beskärningsruta som används vid utskrift.
18 OK: Väljer en meny, en inställning, ett värde eller ett foto i fönstret.
19 Navigeringsknapp: Låter dig bläddra igenom olika menyalternativ med hjälp av uppåt-, nedåt-,
vänster- och högerpilen.
Om du zoomar in ett foto kan du även använda pilknapparna för att panorera kring fotot och
välja ett annat område som du vill skriva ut.
Söka mer information
Det finns flera informationskällor, både tryckta och i digitalt format, med information om
hur du konfigurerar och använder HP All-in-One.
(fortsättning)
Söka mer information 7
Svenska
Installationshandbok
Installationshandboken innehåller instruktionerr hur du installerar och konfigurerar
HP All-in-One samt hur du installerar tillhörande programvara. Det är viktigt att du går
igenom stegen i installationshandboken i rätt ordning.
Om du får problem under installationen, läs avsnittet om felsökning i sista delen av
installationshandboken, eller se
Felsökning och support” på sidan 19 i den här
handboken.
Direkthjälp
Direkthjälpen innehåller detaljerade anvisningar om funktionerna på HP All-in-One
som inte beskrivs i den här användarhandboken, bland annat funktioner som endast
är tillgängliga när du använder programmet du installerade med HP All-in-One.
www.hp.com/support
Om du har en Internet-anslutning kan du få hjälp och support från HP:s webbplats.
På webbplatsen finns teknisk support, drivrutiner, material och
beställningsinformation.
Fylla på original och papper
Du kan kopiera eller skanna pappersstorlekar upp till Letter eller A4 genom att lägga
originalen på glaset.
Så här lägger du ett original på skannerglaset
1. Lyft på locket till HP All-in-One.
2. Lägg originalfotot med trycksidan nedåt i det främre, högra hörnet av glaset.
Tips Om du behöver mer hjälp om att lägga i original kan du följa de markeringar
som är ingraverade utmed glasets kant.
3. Stäng locket.
Fylla på fullstorlekspapper
1. Lyft upp utmaningsfacket när du ska fylla på papper i huvudfacket.
2. Skjut pappersledaren till det yttersta läget.
Kapitel 1
8 HP Photosmart C5200 All-in-One series
Svenska
3. Slå en pappersbunt lätt mot en plan yta så att kanterna blir jämna och kontrollera
sedan följande:
Kontrollera att papperet inte har revor, damm, veck eller böjda kanter.
Se till att alla papper i bunten har samma storlek och typ.
4. Lägg i pappersbunten i huvudfacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt.
Skjut in bunten tills det tar stopp.
Viktigt Se till att HP All-in-One är i viloläge när du fyller på papper i huvudfacket.
Om HP All-in-One använder bläckpatronerna eller på annat sätt är upptagen med
en åtgärd, kanske inte pappersstoppet inuti enheten är på rätt plats. Tryck inte in
pappersbunten för långt, då finns det risk för att tomma sidor matas ut på
HP All-in-One.
Tips Om du använder brevpapper lägger du i överdelen av papperet först med
utskriftssidan nedåt.
5. Tryck ihop pappersledaren för bredd mot papperets kant.
Fyll inte på huvudfacket för mycket. Se till att pappersbunten får plats i huvudfacket
och att bunten inte är högre än överdelen av pappersledaren för längd.
Fylla på original och papper 9
Svenska
6. Fäll ned utmatningsfacket.
7. Dra pappersstödet mot dig så långt det går.
Anmärkning Låt pappersstödet vara infällt när du använder papper av Legal-
storlek.
Så här fyller du på 13 x 18 cm fotopapper i fotofacket
1. Om du lyfter på utmatningsfacket kan du lägga i fotopapper i fotofacket.
2. Lägg fotopappersbunten i fotofacket med kortsidan framåt och utskriftssidan nedåt.
Skjut in bunten tills det tar stopp.
Om det fotopapper som du använder har perforerade flikar fyller du på fotopapperet
så att flikarna hamnar närmast dig.
3. Skjut reglaget för pappersbredd mot bunten med fotopapper tills det tar stopp.
Överfyll inte fotofacket. Se till så att fotopappersbunten får plats i fotofacket och att
den inte är högre än överdelen av reglaget för papperslängd.
4. Fäll ned fotofacket.
Undvika papperstrassel
Så här kan du undvika papperstrassel:
Låt inte utskrivna papper ligga kvar i utmatningsfacket.
Förhindra att papperet blir skrynkligt eller böjt genom att förvara allt material plant i
en förslutningsbar förpackning.
Kontrollera att papperet i inmatningsfacket ligger plant och att kanterna inte är böjda
eller trasiga.
Blanda inte olika papperstyper och pappersstorlekar i inmatningsfacket. Hela
pappersbunten i inmatningsfacket måste vara av samma storlek och typ.
Tryck ihop pappersledaren för bredd så att den ligger tätt mot pappersbunten. Se till
att pappersledaren för bredd inte böjer pappret.
Skjut inte in papperet för långt i inmatningsfacket.
Använd papperstyper som rekommenderas för HP All-in-One.
Skriva ut direkt på en CD/DVD
1. Använd det program som medföljde HP All-in-One för att skapa och skriva ut en CD/
DVD-etikett.
2. När du ombeds göra det ska du försiktigt ta bort den CD/DVD-hållare som medföljde
HP All-in-One.
CD/DVD-hållaren förvaras under huvudmagasinet.
Kapitel 1
10 HP Photosmart C5200 All-in-One series
Svenska
3. Sätt fast de skrivbara medierna i CD/DVD-hållaren med den skrivbara sidan uppåt.
CD/DVD-skivan ska placeras på ringen i änden av hållaren med pilarna.
Anmärkning Om du använder en mindre skiva, ska du trycka fast den med
ringen på CD/DVD-hållaren.
4. Fäll ned CD/DVD-luckan så att du kommer åt CD/DVD-facket.
CD/DVD-luckan sitter alldeles nedanför kontrollpanelen. När den är nedfälld vilar CD/
DVD-facket ovanpå utmatningsfacket.
5. Tryck in CD/DVD-hållaren i HP All-in-One tills linjerna på CD/DVD-hållaren
sammanfaller med de vita linjerna i CD/DVD-facket.
Skriva ut direkt på en CD/DVD 11
Svenska
Anmärkning HP All-in-One drar in CD/DVD-hållaren medan den skriver ut på
skivan. CD/DVD-hållaren kan sticka ut ungefär 7,5 cm på enhetens baksida. Om
HP All-in-One är placerad nära en vägg ska du flytta den minst 7,5 cm från
väggen.
Visa, välja och skriva ut foton
Du kan visa och välja foton på ditt minneskort innan eller medan du skriver ut dem.
1 xD-Picture Card
2 Memory Stick, Memory Stick Pro, Memory Stick Select, Memory Stick Magic Gate, Memory
Stick Duo eller Duo Pro (adapter som tillval) eller Memory Stick Micro (adapter krävs)
3 CompactFlash (CF) typ I och II
4 Secure Digital (SD), Secure Digital Mini (adapter krävs), Secure Digital High Capacity (SDHC),
MultiMediaCard (MMC), MMC Plus, MMC Mobile (RS-MMC; adapter krävs), TransFlash
MicroSD Card eller Secure MultiMedia Card
Kapitel 1
12 HP Photosmart C5200 All-in-One series
Svenska
Så här visar och väljer du foton
1. Sätt minneskortet i rätt kortplats på HP All-in-One.
Menyn för Photosmart Express visas och det senast tagna fotot visas i fönstret.
2. Lägg i fotopapper upp till storleken 13 x 18 cm i fotofacket eller fullstort fotopapper i
huvudmagasinet.
3. Tryck på
tills View (Visa) visas och tryck sedan på OK.
Fönstret View Photos (Visa foton) visas.
4. Tryck på
eller om du vill bläddra igenom miniatyrerna av dina foton.
5. När miniatyren av det foto du vill visa är markerad trycker du på OK.
6. När fotot visas ensamt i fönstret trycker du på OK en gång till.
Fönstret Photo Options (Fotoalternativ) visas.
7. Med Print Preview (Förhandsgranska) markerat trycker du på OK.
Fönstret Print Preview (Förhandsgranska) visas. Där kan du se hur fotot kommer att
se ut när du skriver ut det.
8. Om du vill välja andra foton som ska visas och skrivas ut trycker du på
för att
markera Add More (Lägg till fler), trycker på OK och upprepar steg 4-6.
När skärmen Add Photos (Lägg till foton) väl visas är det snabbaste sättet att välja
flera foton (om du inte behöver kunna redigera dem) att trycka på
och markera ett
foto och därefter trycka på
eller för att bläddra igenom och välja fler foton.
9. (Valfritt) Om du vill kontrollera och/eller ändra någon av utskriftsinställningarna trycker
du på
för att markera Settings (Inställningar) och trycker sedan på OK.
10. Om du vill skriva ut fotot/fotona använder du
eller för att markera Print Now
(Skriv ut nu) (eller trycker på knappen Skriv ut foton på kontrollpanelen).
Ett fönster med utskriftsstatus visar antalet sidor som ska skrivas ut och hur lång tid
utskriften beräknas ta.
Skanna en bild
Du kan starta skanningen från datorn eller från kontrollpanelen på HP All-in-One. I det
här avsnittet förklaras hur du skannar enbart från kontrollpanelen på HP All-in-One.
Anmärkning Du kan också använda det program som du installerade tillsammans
med HP All-in-One för att skanna bilder. Med detta program kan du redigera en
skannad bild och skapa specialprojekt med den skannade bilden.
Skanna ett original till en dator
Du kan skanna original på glaset från kontrollpanelen.
Så här skannar du till en dator
1. Lägg originalfotot med trycksidan nedåt i det främre, högra hörnet av glaset.
2. Tryck på Skanningsmenyn.
3. Tryck på OK om du vill skicka skanningen till standardprogrammet, eller tryck på
för att välja ett annat program och tryck sedan på OK.
En förhandsgranskning av den skannade bilden visas på datorn, där du kan redigera
den.
4. Gör ändringar i förhandsgranskninngen och klicka på Godkänn när du är klar.
Skanna en bild 13
Svenska
Skanna ett original till ett minneskort
Du kan skicka den skannade bilden som en JPEG-bild till det minneskort som sitter i
enheten. Du kan använda alternativen för fotoutskrift och skapa kantlösa utskrifter och
albumsidor med de skannade bilderna.
Så här sparar du en skanning på ett minneskort
1. Se till att minneskortet sitter i rätt kortplats på HP All-in-One.
2. Lägg originalfotot med trycksidan nedåt i det främre, högra hörnet av glaset.
3. Tryck på Skanningsmenyn.
4. Tryck på
och välj Scan to Memory Card (Skanna och spara på minneskort). Tryck
sedan på OK.
Bilden skannas på HP All-in-One och filen sparas på minneskortet i JPEG-format.
Göra en kopia
Du kan göra kvalitetskopior från kontrollpanelen.
Så här gör du en kopia från kontrollpanelen
1. Se till att det ligger papper i inmatningsfacket.
2. Lägg originalfotot med trycksidan nedåt i det främre, högra hörnet av glaset.
3. Tryck på Starta kopiering Svart eller Starta kopiering Färg för att starta
kopieringen.
Byta ut bläckpatronerna
Följ de här anvisningarna när du behöver byta bläckpatroner.
Anmärkning När bläcknivån i patronen är låg visas ett meddelande i teckenfönstret.
Du kan också kontrollera de ungefärliga bläcknivåerna i Verktygslåda för skrivare
som finns i programmet HP Photosmart på datorn, eller via dialogrutan Egenskaper
för skrivare på datorn.
Om du inte redan har reservbläckpatroner till HP All-in-One kan du beställa sådana
genom att klicka på ikonen Köp HP-tillbehör på datorn. På en Windows-dator hittar du
denna i HP-mappen i Start-menyn.
Mer information finns i avsnittet
www.hp.com/buy/supplies.
Byta ut bläckpatroner
1. Kontrollera att HP All-in-One är påslagen.
Viktigt Om HP All-in-One är avstängd när du öppnar luckan för att komma åt
bläckpatronerna, frigör inte HP All-in-One patronerna för byte. Du kan skada
HP All-in-One om bläckpatronerna inte har dockats på ett säkert sätt när du
försöker ta ut dem.
2. Öppna bläckpatronshållarens lucka.
Skrivarvagnen flyttas längst åt höger på HP All-in-One.
Kapitel 1
14 HP Photosmart C5200 All-in-One series
Svenska
3. Vänta tills skrivarvagnen har stannat och tystnat. Tryck försiktigt på en bläckpatron
så lossar den.
Om du vill byta trefärgspatronen tar du bort bläckpatronen på vänster sida.
Om du byter den svarta bläckpatronen, fotobläckpatronen eller den grå
fotobläckpatronen tar du bort bläckpatronen på höger sida.
1 Bläckpatronsuttag för trefärgspatronen
2 Bläckpatronsuttag för den svarta bläckpatronen och fotobläckpatronen
4. Dra patronen mot dig och upp ur uttaget.
5. Om du tar ut den svarta bläckpatronen för att kunna installera en foto- eller grå
fotobläckpatron bör du förvara den svarta bläckpatronen i bläckpatronsskyddet eller
i en lufttät platsbehållare.
6. Ta ut den nya bläckpatronen ur sin förpackning utan att röra något annat än den svarta
plasten och ta försiktigt bort plasttejpen (genom att dra i den rosa fliken).
Byta ut bläckpatronerna 15
Svenska
1 Kopparfärgade kontakter
2 Plasttejp med rosa utdragsflik (måste tas bort innan installation)
3 Bläckmunstycken under tejp
Viktigt Rör inte de kopparfärgade kontakterna eller bläckmunstyckena. Byt inte
heller tejp på bläckpatronerna. Om du gör det kan de täppas till vilket medför
otillräcklig bläcktillförsel och dålig elektrisk anslutning.
7. Håll bläckpatronen med HP-logotypen uppåt och sätt i den nya bläckpatronen i den
tomma hållaren. Var noga med att skjuta in bläckpatronen ordentligt tills den snäpper
på plats.
Om du installerar en trefärgad bläckpatron ska den föras in på den vänstra platsen.
Om du installerar en svarta bläckpatron, en fotobläckpatron eller en grå
fotobläckpatron, för du in den på den högra platsen.
8. Stäng luckan till bläckpatronerna.
Kapitel 1
16 HP Photosmart C5200 All-in-One series
Svenska
Om du installerade en ny bläckpatron skriver HP All-in-One ut en inriktningssida.
9. När du ombeds göra det kontrollerar du att vanligt vitt papper fyllts på i
inmatningsfacket och trycker sedan på OK.
10. HP All-in-One skriver ut en testsida, justerar skrivhuvudet och kalibrerar skrivaren.
Återanvänd eller kasta bort det utskrivna papperet.
Ett meddelande som talar om ifall åtgärden lyckades eller misslyckades visas.
Anmärkning Inriktningen misslyckas om du har färgade papper i
inmatningsfacket när du riktar in bläckpatronerna. Fyll på oanvänt vanligt vitt
papper i inmatningsfacket och försök rikta in igen.
Om inriktningen misslyckas igen kan det bero på en defekt sensor eller
bläckpatron. Kontakta HP:s supportcenter. Gå till
www.hp.com/support. Välj ditt
land/region om du blir uppmanad, och klicka därefter på Kontakta HP när du vill
ha information om hur du begär teknisk support.
11. Tryck på OK för att fortsätta.
Rengöra HP All-in-One
Om du vill vara säker på att dina kopior och inskannade original blir tydliga, kan du behöva
rengöra glaset och insidan av locket. Du kan också torka av utsidan av HP All-in-One.
Tips Du kan köpa HP:s rengöringssats för bläckstråleskrivare och All-in-One-
enheter (Q6260A). Denna innehåller allt du behöver för att rengöra din HP-enhet på
ett säkert sätt. Ytterligare information finns på:
www.shopping.hp.com/accessories-
store/printer.
Rengöra glaset
Fingeravtryck, fläckar, hårstrån och annan smuts på glaset försämrar prestandan och
påverkar exaktheten i kopierings- och skanningsfunktionerna.
Rengöra HP All-in-One 17
Svenska
Så här rengör du glaset
1. Stäng av HP All-in-One, dra ut strömsladden och lyft upp locket.
2. Rengör glaset med en mjuk trasa eller svamp som är lätt fuktad med ett milt
rengöringsmedel för glas.
Viktigt Använd inte slipande rengöringsmedel, aceton, bensen eller
koltetraklorid eftersom dessa ämnen kan skada glaset. Låt inte vätska rinna ut på
glaset och spreja inte vätska direkt på det. Den kan rinna in under glaset och
skada enheten.
3. Torka glaset med en torr, mjuk och luddfri trasa för att undvika fläckar.
4. Anslut strömsladden och slå sedan på HP All-in-One.
Rengöra innanför locket
Det kan samlas partiklar på det vita dokumentstödet som finns under locket på
HP All-in-One.
Så här rengör du lockets insida
1. Stäng av HP All-in-One, dra ur strömsladden och lyft upp locket.
2. Rengör det vita dokumentstödet med en mjuk trasa eller svamp som är lätt fuktad
med milt rengöringsmedel och varmt vatten.
Torka av insidan försiktigt så att smuts lossnar. Gnugga inte på insidan.
3. Torka av insidan med en torr, mjuk och luddfri trasa.
Viktigt Använd inte pappersbaserade trasor eftersom de kan ge repor.
4. Om det behövs ytterligare rengöring upprepar du stegen ovan med alkohol (isopropyl)
och torkar av ordentligt med en fuktig duk för att ta bort eventuella alkoholrester.
Viktigt Var noga med att inte spilla alkohol på glaset eller på utsidan av
HP All-in-One eftersom det kan skada enheten.
5. Anslut strömsladden och slå sedan på HP All-in-One.
Kapitel 1
18 HP Photosmart C5200 All-in-One series
Svenska
2 Felsökning och support
Det här kapitlet innehåller felsökningsinformation för HP All-in-One. Specifik information ges för
installation och konfiguration och vissa funktioner. Mer felsökningsinformation finns i direkthjälpen
som medföljde programmet.
Många problem uppstår när HP All-in-One ansluts till en dator med en USB-kabel innan
programvaran för HP All-in-One installeras på datorn. Om du anslöt HP All-in-One till datorn innan
du uppmanades att göra det, måste du göra följande:
Felsökning av vanliga installationsproblem
1. Koppla loss USB-kabeln från datorn.
2. Avinstallera programvaran (om du redan har installerat den).
3. Starta om datorn.
4. Stäng av HP All-in-One, vänta en minut och starta sedan om enheten.
5. Ominstallera programmet HP All-in-One.
Viktigt Anslut inte USB-kabeln till datorn förrän programmet uppmanar dig att göra det.
Information om hur du kontaktar support finns på insidan av omslaget längst bak i den här
handboken.
Avinstallera och installera om programvaran
Om installationen är ofullständig, eller om du anslöt USB-kabeln till datorn innan du uppmanades
att göra det, kan du behöva avinstallera och installera om programmet. Ta inte bort programmet
genom att radera programfilerna till HP All-in-One från datorn. Ta bort dem på rätt sätt med
avinstallationsprogrammet som medföljde när du installerade det program som medföljde
HP All-in-One.
Så här avinstallerar du programmet från en Windows-dator och installerar det på nytt
1. På Aktivitetsfältet i Windows klickar du på Start, Inställningar och på Kontrollpanelen.
2. Dubbelklicka på Lägg till/ta bort program.
3. Markera HP All-in-One och klicka på Ändra/ta bort.
Följ anvisningarna på skärmen.
4. Koppla bort HP All-in-One från datorn.
5. Starta om datorn.
Anmärkning Det är viktigt att du kopplar från HP All-in-One innan du startar om datorn.
Anslut inte HP All-in-One till datorn förrän du är klar med ominstallationen av programvaran.
6. Sätt i CD:n för HP All-in-One i datorns CD-ROM-enhet och starta sedan
installationsprogrammet.
7. Följ anvisningarna på skärmen och i installationshandboken som medföljde HP All-in-One.
Felsökning av maskinvaruinstallation
Använd informationen i det här avsnittet för att lösa problem som kan uppstå när du installerar
maskinvaran till HP All-in-One.
HP All-in-One startar inte
Orsak: HP All-in-One är inte ansluten till elnätet.
Åtgärd
Kontrollera att strömsladden är ordentligt ansluten till både HP All-in-One och
nätströmsadaptern. Anslut strömsladden till ett vägguttag, överspänningsskydd eller
grenuttag.
Felsökning och support 19
Svenska
1 Strömanslutning
2 Strömsladd och adapter
3 Eluttag
Om du använder ett grenuttag kontrollerar du att det är påslaget. Du kan också försöka att
ansluta HP All-in-One direkt till ett vägguttag.
Kontrollera att strömkällan fungerar. Sätt i kontakten till en apparat som du vet fungerar och
se efter om apparaten får ström. Om inte kan det vara fel på vägguttaget.
Om du har anslutit HP All-in-One till ett uttag med strömbrytare ska du kontrollera att uttaget
är påslaget. Om uttaget är påslaget men ändå inte fungerar kan det vara fel på uttaget.
Orsak: Du tryckte på knappen för snabbt.
Åtgärd: HP All-in-One kanske inte svarar om du trycker på knappen för snabbt. Tryck en
gång på knappen . Det kan ta några minuter för HP All-in-One att slås på. Om du trycker på
på nytt under tiden kanske enheten stängs av.
Viktigt Om HP All-in-One fortfarande inte startar, kan den ha ett mekaniskt fel. Koppla ur
HP All-in-One från eluttaget och kontakta HP. Gå till:
www.hp.com/support. Välj land/region
om du ombeds göra det och klicka sedan på Kontakta HP för information om hur du ringer
för att få teknisk support.
Jag har anslutit USB-kabeln men har problem med att använda HP All-in-One
tillsammans med datorn
Orsak: USB-kabeln anslöts innan programvaran installerades Det kan uppstå problem om du
ansluter USB-kabeln innan du uppmanas till det.
Åtgärd: Du måste installera programvaran som medföljde HP All-in-One innan du ansluter
USB-kabeln. Sätt inte i USB-kabeln under installationen förrän du får instruktioner på skärmen
om att göra det.
När du väl har installerat programvaran är det enkelt att ansluta datorn till HP All-in-One med
USB-kabeln. Anslut helt enkelt den ena änden av USB-kabeln till datorns baksida och den andra
till baksidan av HP All-in-One. Du kan ansluta kabeln till valfri USB-port på datorns baksida.
Kapitel 2
20 HP Photosmart C5200 All-in-One series
Svenska
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115

HP Photosmart C5200 All-in-One Printer series Användarguide

Typ
Användarguide