CTEK MXT 14 EU Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning
SE
SE • 39
MANUAL
LADDA
1. Anslut laddaren till batteriet.
2. Anslut laddaren till vägguttaget. "POWER LAMP" indikerar om att nätkabeln är anslu-
ten till vägguttaget. "ERROR LAMP" indikerar att batteriklämmorna är felkopplade.
Polvändningsskyddet kommer att förhindra att batteriet och laddaren skadas.
3.Tryck på Mode-knappen för att välja laddprogram.
4. Följ indikationslamporna genom laddningsprocessen.
Batteriet är redo att starta motorn när
lyser.
Batteriet är fulladdat när lyser.
5. Laddningen kan avbrytas när som helst genom att dra ur nätkabeln från vägguttaget.
PROGRAM FÖR
NORMALSTORA
BATTERIER
RECOND
PROGRAM
SUPPLY
PROGRAM
MODE-
KNAPP
ABSORPTION, KLAR FÖR ANVÄNDNING
ANALYSE
ERROR LAMP
POWER
LAMP
FLOAT, FULLADDAT
PULSE, UNDERHÅLLSLADDNING
DESULPHATION
SOFT START
BULK
TEMPERATUR-
INDIKATOR
24V/14A
MXT 14
MODE
SUPPLYNORMAL RECOND
RECOND
SUPPLY
24V/14A
MXT 14
MODE
SUPPLYNORMAL RECOND
RECOND
SUPPLY
GRATULERAR
till köpet av din nya professionella batteriladdare med switch-
teknik. Laddaren ingår i en serie professionella laddare från
CTEK SWEDEN AB och representerar den senaste tekniken inom
batteriladdning.
*Nätkontaktens utförande kan se olika ut för att passa i vägguttaget.
NÄTKABEL
NÄTKONTAKT*
TEMPERATUR-
GIVARE
L: 2000 mm
20015551E
20015551E MXT 14, Manual EU, Print file 001.indd 39 2013-07-23 12:47:03
40 • SE
BATTERISTORLEK (Ah)
TID TILLS BATTERIET ÄR LADDAT TILL 80%
30Ah
2h
100Ah
6h
200Ah
12h
300Ah
17h
LADDPROGRAM
r dina inställningar genom att trycka på Mode-knappen. Det tar ca två sekunder för
laddaren att aktivera det valda programmet. Laddaren kommer att startas om i det valda
programmet nästa gång laddaren ansluts.
Tabellen förklarar de olika programmen:
Program
Batteri-
storlek
(Ah)
Förklaring
Temperatur-
omfång
NORMAL
28–500Ah
Program för normalstora
batterier 28,8V/14A. Använd till
öppna batterier, Ca/Ca, MF och till de
flesta GEL-batterier.
+5°C+50°C
(41ºF122ºF)
RECOND
28–500Ah
Recondprogram 15,8/1,5A
Använd läget för att återslla energi hos
urladdade WET- och Ca/Ca-batterier.
Rekonditionera batteriet en gång om året
efter djupurladdning för att maximera
livslängden och kapaciteten. Recond-
programmet lägger till Recond-steget till
normalprogrammet. Frekvent användning
av Recond-programmet kan orsaka
vattenförlust i batteriet och förkorta
elektronikens livslängd. Kontakta din
återförsäljare av fordon och batteri om
du behöver råd.
-20°C+50°C
(-4ºF–122ºF)
28–500Ah
Supply program 27, 2V/14 A
Använd för 24V-matning eller för float-
underhåll när 100 % batterikapacitet
krävs. Supply-programmet
aktiverar Float-steget utan tids- eller
spänningsbegränsning.
-20°C+50°C
(-4ºF–122ºF)
VARNING!
Batteriladdarens gnistskydd är inte aktiverad under
Supplyprogrammet.
VARNINGSLAMPA
Kontrollera följande, om "ERROR LAMP" lyser:
1. Är laddarens positiva kabel ansluten till batteriets positiva
pol?
2. Är laddaren ansluten till ett 24V-batteri?
3. Har laddningen avbrutits vid
eller ?
Återstarta laddaren med MODE-knappen. Om laddningsprocessen fortfa-
rande avbryts är batteriet...
...allvarligt sulfaterat och kan behöva bytas ut
...inte laddningsbart och kan behöva bytas ut.
...inte kapabelt att bibehålla spänningen och kan behöva bytas ut.
KLAR FÖR ANVÄNDNING
Tabellen visar den beräknade tiden det tar för urladdade batterier att laddas till 80%.
TEMPERATURGIVARE
MXT 14 är försedd med en extern temperaturgivare. När temperaturgi-
varen är aktiverad visas detta genom att temperaturgivarlampan lyser.
Temperaturgivaren justerar spänningen efter omgivningstemperaturen. Sätt
givaren i plusklämman eller så nära batteriet som möjligt.
POWER-LAMPA
Om strömlampan:
1. LYSER STADIGT
Sitter nätkontakten i vägguttaget.
2. BLINKAR:
Har laddaren gått in i strömsparläge. Det sker om laddaren varit bortkopp-
lad från batteriet i två minuter.
20015551E MXT 14, Manual EU, Print file 001.indd 40 2013-07-23 12:47:04
SE
SE • 41
1
SPÄNNING (V)STRÖM (A)
ANALYSE RECOND PULSE
DESULPHATION SOFT START BULK ABSORPTION
28,8V 14A tills 27,2V
1
7
Begränsning:
3 minuterMax 4 tim. Max 4 tim. Max 20 tim. Max 12 tim.
28,8V 14A tills 27,2V
Max 27,2V
14A
27,2V
14A
27,2V
14A
25,8V‒28,8V
10‒2,3A
25,8V‒28,8V
10‒2,3A
2 3 4 5
FLOAT
6 8
RECOND
SUPPLY
NORMAL
Max 31,6V
1.5A
30 min eller 4 tim.
Beroende på batteriets
spänning
10 dagar
Laddcykeln startas
om i fall spänningen
sjunker*
Laddcykeln
startas om i fall
spänningen sjunker
Ökar spänningen
till 28,8V vid 25°C
14A
Ökar spänningen
till 28,8V vid 25°C
14A
28,8V vid 25°C,
avtagande ström
28,8V vid 25°C,
avtagande ström
Kontrollerar om
spänningen
faller till 24V
Kontrollerar om
spänningen
faller till 24V
LADDPROGRAM
*Supplyprogrammet är inte tids- eller spänningsbegränsat.
STEG 1 DESULPHATION
Upptäcker om batteriet är sulfaterat. Avsulfatering med pulser tar bort sulfater från
anslutningsplattorna på batteriet och återställer batteriets kapacitet.
STEG 2 SOFT START
Testar om batteriet kan laddas. Det här steget förhindrar att ett defekt batteri laddas.
STEG 3 BULK
Laddar med maximal ström tills batteriet har nått 80% av sin kapacitet.
STEG 4 ABSORPTION
Laddning med avtagande ström tills batteriet nått 100% av sin kapacitet.
STEG 5 ANALYSE
Testar om batteriet kan bibehålla spänningen. Batterier som självurladdas kan behöva bytas ut.
STEG 6 RECOND
Välj Recond-programmet för att lägga till Recond-läget till laddningsprocessen. Under rekonditio-
neringen ökas spänningen för att skapa kontrollerad gasbildning i batteriet. Under gasningen rörs
batterisyran om och batteriets energi återställs.
STEG 7 FLOAT
Upptthåller batteriets spänning på maximal nivå genom att tillra en konstant spänning.
STEG 8 PULSE
Upptthållerbatterietskapacitettill95–100%.Laddarenövervakarbatterietssnningochavger
en puls när batteriet behöver laddas.
20015551E MXT 14, Manual EU, Print file 001.indd 41 2013-07-23 12:47:05
42 • SE
TEKNISK SPECIFIKATION
Laddarens modell
MXT 14
Modellnummer
1056
Spänning AC
220–240VAC, 50–60Hz
Laddspänning
NORMAL 28,8V, RECOND 31,6V,SUPPLY 27, 2V
Min. batteri-
spänning
2,0V
Laddström
14A max
Ström, nät
2,9Arms(vidfullladdstm)
Backström*
<1Ah/månad
Rippel**
<4%
Omgivnings-
temperatur
-20°C till +50°C, uteffekten reduceras automatiskt
vid högre temperaturer
Laddartyp
8-stegs helautomatisk laddningscykel
Batterityper
Alla typer av 24V bly-syrabatterier (WET, MF, AGM och GEL)
Batterikapacitet
28–300Ah,upptill500Ahförunderll
Dimensioner
235x130x65mm(LxBxH)
Kapslingsklass
IP44
Vikt
1,9kg
*) Backstm är den stm som tömmer batteriet om laddaren inte är ansluten till
nätet. Laddare från CTEK har mycket låg backström.
**) Laddspänningens och laddströmmens kvalitet är mycket viktig. Högt ström-
rippel värmer upp batteriet och gör att den positiva elektroden åldras. Högt spän-
ningsrippel kan skada annan utrustning som är ansluten till batteriet. Batteriladdare
från CTEK producerar mycket ren spänning och ström med lågt rippel.
ANSLUT LADDAREN TILL
BATTERIET
INFO:
Om batteriklämmorna kopplats felak-
tigt kommer polvändninagsskyddet att
säkerställa att batteriet och laddaren
inte skadas.
För batterier som sitter i fordonet
1. Anslut den röda klämman till batteriets
pluspol.
2. Anslut den svarta klämman till fordonschas-
sit en bit bort från bränsleledningen och
batteriet.
3. Anslut laddaren till vägguttaget.
4. Koppla bort laddaren från vägguttaget
innan du kopplar bort den från batteriet.
5. Lossa den svarta klämman före den röda.
Vissa fordon kan ha plusjordade
batterier.
1. Anslut den svarta klämman till batteriets
minuspol.
2. Anslut den röda klämman till fordonschassit
en bit bort från bränsleledningen och batteriet.
3. Anslut laddaren till vägguttaget.
4. Koppla bort laddaren från vägguttaget
innan du kopplar bort den från batteriet.
5. Lossa den röda klämman före den svarta.
+
+
24V/14A
MXT 14
MODE
SUPPLYNORMAL RECOND
RECOND
SUPPLY
20015551E MXT 14, Manual EU, Print file 001.indd 42 2013-07-23 12:47:05
SE
SE • 43
SÄKERHET
• Laddaren är konstruerad för att ladda 24V bly-syrabatterier. Använd inte laddaren
för något annat ändamål.
• Kontrollera laddarens kablar innan den används. Säkerställ att inga sprickor har
uppstått i kablaget eller i böjskyddet. Om laddarens kablage har skadats ska laddaren
inte användas. Skadat kablage måste bytas hos CTEK-representant.
• Ladda aldrig ett skadat batteri.
• Ladda aldrig ett fruset batteri.
• Placera aldrig laddaren ovanpå batteriet vid laddning.
• Ventilera alltid ordentligt under laddning.
• Undik att täcka över laddaren.
• Ett batteri som laddas kan avge explosiva gaser. Undvik gnistor i närheten av bat-
teriet. När batteriet är nära slutet på sin livscykel kan gnistor uppstå internt.
• Alla batterier förbrukas förr eller senare. Ett batteri som går sönder under ladd-
ning tas normalt hand om av laddarens avancerade kontroll, men vissa ovanliga fel kan
fortfarande förekomma. Lämna inte ett batteri under laddning utan uppsikt under en
längre tid.
• Säkerställ att kablaget inte kommer i km eller i kontakt med varma ytor eller vassa
kanter.
• Batterisyra är frätande. Skölj omedelbart med vatten om du fått syra på huden eller i
ögonen och sök omedelbart kontakt med sjukvården.
• Kontrollera alltid att laddaren har övergått till
innan du lämnar laddaren utan
uppsikt eller inkopplad under längre perioder. Om laddaren inte har övergått till
inom 40 timmar så är något fel. Koppla ur laddaren manuellt.
• Batterier förbrukar vatten under användning och laddning. I de batterier där vat-
ten kan fyllas på bör vattennivån kontrolleras regelbundet. Om vattennivån är låg ska
destillerat vatten fyllas på.
• Denna utrustning ska inte användas av barn eller personer som inte kan läsa och
förstå manualen, om de inte är under uppsikt av en ansvarig person som kan hantera
batteriladdaren på ett säkert sätt. Förvara och använd batteriladdaren utom räckhåll för
barn och säkerställ att barn inte leker med laddaren.
• Anslutning till strömnätet måste uppfylla de nationella föreskrifterna för
elinstallationer.
BEGRÄNSAD GARANTI
CTEK SWEDEN AB, lämnar denna begränsade garanti till den ursprungliga köparen
av denna produkt. Den begränsade garantin kan inte överras. Garantin gäller för
tillverkningsfel och materialfel i 2 år fn inköpsdatum. Kunden måste lämna tillbaka
produkten till inköpsstället tillsammans med inköpskvittot. Garantin uppr att gälla
om batteriladdaren har öppnats, hanterats oförsiktigt eller reparerats av någon annan
än CTEK SWEDEN AB eller företagets auktoriserade representant. Ett av skruvhålen
i botten av laddaren är plomberat. Om plomberingen avlägsnas eller skadas upphör
garantin att gälla. CTEK SWEDEN AB lämnar ingen andra garantier och tar inget
ansvar för kostnader utöver vad som nämnts ovan, d.v.s. inga eventuella följdkostnader.
CTEK SWEDEN AB är inte heller bunden av någon annan garantiutstelse än denna.
SUPPORT
CTEK har en professionell kundsupport: www.ctek.com. För senast uppdaterad
manual, gå in på www.ctek.com. Skicka e-post: info@ctek.se, kontakta via telefon:
+46(0)22535180,fax+46(0)22535195.Skickabrev:CTEKSWEDENAB,
Rostugnsvägen3,77670VIKMANSHYTTAN,SVERIGE.
VIKMANSHYTTAN,SVERIGE2011-09-01
Bengt Hagander, VD
CTEK SWEDEN AB
20015551E MXT 14, Manual EU, Print file 001.indd 43 2013-07-23 12:47:05
44 • SE
20015551E
CTEK
s
PRODUKTER ÄR SKYDDADE AV
2011-09-19
Patent Designs Varumärken
EP10156636.2pending RCD509617 CTM669987
US12/780968pending US D575225 CTM844303
EP1618643 USD580853 CTM372715
US7541778 USD581356 CTM3151800
EP1744432 USD571179 CTM 1461716 pending
EP1483817pending RCD321216 CTM1025831
SE524203 RCD000911839 CTM 405811
US7005832B2 RCD 081418 CTM830545751pending
EP1716626 pending RCD001119911- 0001 CTM 1475420 pending
SE526631 RCD001119911-0002 CTM1935061pending
US7638974 B2 RCD 081244 V28573IP00
EP1903658pending RCD321198 CTM 1082141 pending
EP09180286.8pending RCD321197 CTM 2010004118 pending
US12/646405 pending ZL200830120184.0 CTM 4-2010-500516 pending
EP1483818 ZL200830120183.6 CTM410713
SE1483818 RCD001505138-0001 CTM 2010/05152 pending
US76297 74B2 RCD000835541-0001 CTM1042686
EP09170640.8pending RCD000835541-0002 CTM 766840 pending
US12/564360pending D596126
SE528232 D596125
SE525604 RCD001705138pending
USD29/378528pending
RCD201030618223.7pending
USRE42303
USRE42230
20015551E MXT 14, Manual EU, Print file 001.indd 44 2013-07-23 12:47:05
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

CTEK MXT 14 EU Bruksanvisning

Typ
Bruksanvisning