Getinge 100236A0 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar
Bruksanvisning
1002.36A0
Sidohållare
IFU 1002.36SV 072019-11-29
Upphovsrätt
Alla rättigheter förbehålles.
Varje form av mångfaldigande, bearbetning eller översättning utan föregående skriftligt medgivande från rätts-
innehavaren är förbjudet med undantag av vad som tillåts i gällande upphovsrättslag.
© Copyright MAQUETGmbH
Reservation för tekniska ändringar!
Våra produkter utvecklas ständigt. Därför kan mindre ändringar på bilder och i tekniska data förekomma i den-
na bruksanvisning och dessa avvika från den aktuella produkten.
V07 03 29-11-2019
1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07
Innehållsförteckning
1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07 3 / 28
Innehållsförteckning
1 Inledning ................................................................................................................... 5
1.1 Information om denna bruksanvisning.................................................................................................. 5
1.1.1 Förkortningar.......................................................................................................................... 5
1.1.2 Symboler och formateringar................................................................................................... 5
1.1.3 Definitioner............................................................................................................................. 6
1.1.3.1 Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad ............................................................... 6
1.1.3.2 Anvisningar för uppbyggnad................................................................................ 6
1.1.3.3 Definition maximalt tillåten viktbelastning............................................................ 6
1.2 Använda symboler................................................................................................................................ 7
1.3 Skrotning .............................................................................................................................................. 8
1.3.1 Gamla produkter .................................................................................................................... 8
1.3.2 Emballage.............................................................................................................................. 8
1.3.3 Dyna och överdrag................................................................................................................. 8
1.4 Grundläggande krav ............................................................................................................................. 9
1.4.1 Avsedd användning ............................................................................................................... 9
1.4.2 Tillämpade standarder ........................................................................................................... 9
1.4.3 Ändamål................................................................................................................................. 9
1.4.4 Anslutningsställen.................................................................................................................. 9
1.4.5 Modeller ................................................................................................................................. 9
1.4.6 Produktegenskaper................................................................................................................ 9
1.4.6.1 Väsentliga prestandaegenskaper........................................................................ 9
1.4.6.2 Latexfria material................................................................................................. 10
1.4.7 Händelse som måste rapporteras.......................................................................................... 10
2 Säkerhetsanvisningar.............................................................................................. 11
2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar............................................................................................................ 11
2.2 Säkerhetsanvisningar avseende produkten ......................................................................................... 13
2.3 Säkerhetsanvisningar avseende tillbehör............................................................................................. 13
2.4 Säkerhetsanvisningar dyna .................................................................................................................. 14
3 Handhavande och användning............................................................................... 15
3.1 Allmänt.................................................................................................................................................. 15
3.2 Montering av sidostöd .......................................................................................................................... 16
3.3 Demontering av sidostöd...................................................................................................................... 17
4 Rengöring och desinfektion.................................................................................... 18
4.1 Allmän information................................................................................................................................ 18
4.1.1 Dyna....................................................................................................................................... 19
4.2 Rengörings- och desinfektionsmedel ................................................................................................... 20
4.2.1 Användbara rengöringsmedel................................................................................................ 20
4.2.2 Användbara desinfektionsmedel............................................................................................ 20
4.2.3 Ej användbara produkter/ämnen............................................................................................ 20
4.3 Manuell bearbetning ............................................................................................................................. 21
4.3.1 Förrengöring .......................................................................................................................... 21
Innehållsförteckning
4 / 28 1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07
4.3.2 Desinfektion ........................................................................................................................... 21
4.3.3 Torkning................................................................................................................................. 21
4.3.4 Kontroll................................................................................................................................... 21
4.4 Maskinell bearbetning........................................................................................................................... 22
4.4.1 Grundläggande rengörings- och desinfektionsparametrar, kemotermisk rengöring.............. 22
5 Underhåll................................................................................................................... 23
5.1 Visuell kontroll och funktionskontroll..................................................................................................... 23
5.2 Underhåll .............................................................................................................................................. 24
5.3 Reparationer......................................................................................................................................... 24
5.4 Typskylt ................................................................................................................................................ 24
6 Tekniska specifikationer ......................................................................................... 25
6.1 Omgivningsvillkor ................................................................................................................................. 25
6.2 Mått....................................................................................................................................................... 25
6.3 Vikt........................................................................................................................................................ 25
Index.......................................................................................................................... 26
Inledning
Information om denna bruksanvisning 1
1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07 5 / 28
1 Inledning
1.1 Information om denna bruksanvisning
Den här bruksanvisningen gör dig förtrogen med egenskaperna för produkten. Bruksanvisningen
är indelad i olika kapitel.
Beakta följande:
Läs igenom bruksanvisningen noga och fullständigt innan Ni använder produkten första
gången.
Följ alltid instruktionerna i bruksanvisningen.
Förvara alltid bruksanvisningen inom produktens räckhåll.
1.1.1 Förkortningar
EN Europeisk standard
IEC International Electrotechnical Commission
ISO Internationella standardiseringsorganisationen
SFC Soft Foam Core (specialskumskärna)
SN Serienummer
1.1.2 Symboler och formateringar
Symbol Innebörd
1.
2.
Åtgärdsinstruktion/numrerad uppräkning
Resultat av en åtgärd
● Uppräkning/listpost/förutsättning
Hänvisning till andra sidor i detta dokument
[...] Knapp / modul / läge
fett Meny / skärmknapp
[kursiv] Fält att fylla i
1122.33XX Beställningsnummer med olika varianter (XX)
Tab.1: Symboler och formateringar
1Inledning
Information om denna bruksanvisning
6 / 28 1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07
1.1.3 Definitioner
1.1.3.1 Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad
Symbol Signalord Text
FARA! Står för en omedelbart överhängande risk för personer
där följden kan bli dödsfall eller mycket allvarliga person-
skador.
VARNING! Står för en möjlig risk för personer eller materiella värden
där följden kan bli hälsoskador eller allvarliga materiella
skador.
OBSERVERA! Står för en eventuell risk för materiella värden där följden
kan bli materiella skador.
Tab.2: Säkerhetsanvisningarnas uppbyggnad
1.1.3.2 Anvisningar för uppbyggnad
Symbol Signalord Text
OBS I texten med hänvisningar får användaren mer hjälp eller
kompletterande information som inte berör personskador
eller materiella skador.
Tab.3: Anvisningar för uppbyggnad
1.1.3.3 Definition maximalt tillåten viktbelastning
Den maximalt tillåtna viktbelastningen är summan av den proportionella belastningen av patien-
tens vikt och den ytterligare belastningen av glidskenstillbehör, pålagt tillbehör och/eller opera-
tionspersonal.
Inledning
Använda symboler 1
1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07 7 / 28
1.2 Använda symboler
Symboler sätts fast på produkter, typskyltar och förpackningar.
Symboler Märkning
Märkning av produkter som släppts ut på marknaden i överensstämmelse
med motsvarande rättsliga europeiska föreskrifter.
Märkning i överensstämmelse med standard ISO 15223-1.
Symbol för ”katalognummer/produktnummer”.
Märkning i överensstämmelse med normen ISO 15223-1.
Symbol för "serienummer".
Symbol för märkning av medicinska produkter
Märkning i överensstämmelse med standard ISO 15223-1.
Symbol för ”tillverkarens namn och adress”. Tillverkningsdatum kan kombine-
ras med denna symbol.
Märkning i överensstämmelse med normen EN 15223-1.
Symbol för "OBS! Se bruksanvisningen".
Märkning i överensstämmelse med standarden IEC 60601-1.
Symbol för ”Följ bruksanvisningen”.
Märkning av komponenter som kan bearbetas maskinellt kemotermiskt.
Märkning i överensstämmelse med standard ISO15223-1.
Märkning av förpackningsmaterial.
Symbol för "Skydda mot väta".
Märkning i överensstämmelse med standard ISO15223-1.
symbol för ”Ömtåligt”. Hanteras varsamt”.
Tab.4: Symboler
1Inledning
Skrotning
8 / 28 1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07
Symboler Märkning
Märkning i överensstämmelse med standarden ISO 7000.
Symbol för ”uppåt”.
Märkning i överensstämmelse med normen ISO 15223-1.
Symbol för "temperaturområde".
Märkning i överensstämmelse med normen ISO 15223-1.
Symbol för "Lufttryck".
Märkning i överensstämmelse med normen ISO 15223-1.
Symbol för "Relativ luftfuktighet".
Tab.4: Symboler
1.3 Skrotning
1.3.1 Gamla produkter
Begagnade produkter och sådana som inte längre kan användas kan returneras till Getinge. För
närmare information vänder du dig till ansvarig återförsäljare för Getinge.
Använda produkter eller delar av dem kan vara kontaminerade. För att förebygga en möjlig infek-
tionsrisk måste produkten rengöras och desinficeras före återlämning/avfallshantering.
Vid alla bortskaffningsåtgärder måste nationella föreskrifter och avfallshanteringsdirektiv beaktas.
1.3.2 Emballage
Våra förpackningar består av miljövänliga material. Om så önskas tar Getinge hand om emballa-
get efter leveransen.
1.3.3 Dyna och överdrag
Dynor och överdrag sorteras som vanligt hushållsavfall.
Inledning
Grundläggande krav 1
1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07 9 / 28
1.4 Grundläggande krav
1.4.1 Avsedd användning
Denna produkt är en medicinprodukt.
Produkten får endast användas inom humanmedicinen.
Patienten ska läggas upp och positioneras under medicinsk uppsikt.
Tillbehör
Tillbehör eller kombinationer av tillbehör får endast användas om de står uppförda i bruksanvis-
ningen.
Annat tillbehör, tillbehörskombinationer samt detaljer av förbrukningskaraktär får endast använ-
das om dessa uttryckligen är avsedda för den tilltänkta användningen och inte kan äventyra vare
sig systemets prestanda eller gällande krav på säkerhet.
1.4.2 Tillämpade standarder
Produkten uppfyller grundläggande säkerhets- och prestandakrav enligt lokalt gällande rättsliga
föreskrifter för medicinprodukter.
1.4.3 Ändamål
Sidohållaren (1002.36A0) används för stöd och fixering av patientens överkropp, i synnerhet i po-
sition BEACH CHAIR, omedelbart före, under och efter genomförande av kirurgiska ingrepp samt
vid undersökning och behandling.
Produkten får belastas med högst 10 kg.
Produkten får bara användas av medicinskt utbildad personal inom operationsmiljö.
All annan användning därutöver gäller som icke bestämmelseenlig.
1.4.4 Anslutningsställen
Sidohållaren får monteras på alla glidskenor från Maquet samt alla glidskenor med följande spe-
cifikationer:
Höjd: 24,72-28,60mm
Bredd: 9,45-10,20mm
Kantprägling: Radie av 0,3–1,5mm eller avfasning 45° av 0,3–0,5mm
1.4.5 Modeller
Denna produkt finns i följande utföranden:
1002.36A0
med PUR-dyna
1.4.6 Produktegenskaper
1.4.6.1 Väsentliga prestandaegenskaper
Produkten har enligt IEC 60601-1 och dess tilläggsstandarder följande väsentliga prestandaegen-
skaper:
Säkerställa lagringskvalitet och komfort med hjälp av tillräcklig lageryta och lämplig lagergeo-
metri
Stöd av patienten (eller av patientens kroppsdelar) utan oavsiktlig rörelse i händelse av ett
första fel.
1Inledning
Grundläggande krav
10 / 28 1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07
1.4.6.2 Latexfria material
Alla material som används (t.ex. material för dynor och remmar) är latexfria.
1.4.7 Händelse som måste rapporteras
Varje allvarlig händelse i samband med denna produkt måste rapporteras till MAQUET GmbH
och, om så krävs, till ansvarig myndighet på platsen.
Säkerhetsanvisningar
Allmänna säkerhetsanvisningar 2
1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07 11 / 28
2 Säkerhetsanvisningar
2.1 Allmänna säkerhetsanvisningar
FARA!
Livsfara!
Risk som beror på felaktig användning.
Det är viktigt att beakta bruksanvisningen(-arna) för operationsbordet.
FARA!
Livsfara!
Risk på grund av obehöriga ändringar.
Produkten får inte ändras.
FARA!
Livsfara!
Fara för vitala funktionerna om patienten läggs upp fel.
Positionera patienten korrekt. Håll alltid ett vaksamt öga på patienten.
VARNING!
Olycksfallsrisk!
Felaktig uppläggning av patienten kan ge hälsoskador (t.ex. dekubitus).
Positionera patienten korrekt. Håll alltid ett vaksamt öga på patienten.
VARNING!
Risk för personskador!
Bristfälliga eller defekta produkter kan leda till personskador.
Försäkra dig före användning om att produkten befinner sig i föreskrivet till-
stånd och är fullt funktionsduglig.
Sluta använda bristfälliga eller defekta produkter, och kontakta Getinge-repre-
sentanten.
VARNING!
Risk för personskador!
Om produkten monteras vid operationsbord från annan tillverkare finns risk
för att den välter eller risk för ett materialbrott om specifikationerna för glid-
skenegränssnittet inte uppfylls.
Följ tillverkarens instruktioner för det operationsbordet som används.
VARNING!
Risk för personskador!
Under transport, lagringsytaöverföringen, vid justering / metod för opera-
tionsbordet eller transportören och vid lagring består risk för kross- och
skjuvningsfara för personal, patienten och utrustning, särskilt i länkområdet
hos lagringsmodulerna.
Var alltid uppmärksam på att ingen klämmer sig, skär sig eller skadas på något an-
nat sätt. Se till att tillbehöret inte kolliderar med något i närheten.
2Säkerhetsanvisningar
Allmänna säkerhetsanvisningar
12 / 28 1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07
VARNING!
Olycksfallsrisk!
Produkter / tillbehör som inte sitter fast ordentligt kan lossna och orsaka per-
sonskador.
Se till att produkten / tillbehöret är korrekt monterat och att fastsättningselementen
(greppskruvar, låsningar, spakar, etc.) är stängda och fast åtdragna, liksom att rör-
liga delar är ordentligt fixerade.
VARNING!
Risk för personskador!
Om låselemenent (låsspakar, låsrattar, låsanordningar, o.s.v.) öppnas, är pro-
dukten/tillbehöret rörligt.
Håll fast de enskilda delarna säkert innan låsanordningarna öppnas. Säkerställ så
att låselementen är låsta efter varje inställning.
VARNING!
Olycksfallsrisk!
Vid justering och förflyttning av operationsbordet, transportvagnen,
bordstoppen eller tillbehör såväl som vid bordstoppsöverföringen kan en
kollision ske med patienten, mellan de enskilda produkterna eller delar som
pekar nedåt.
Iaktta hela tiden operationsbordet, transportvagnen, bordstoppen och tillbehören
vid inställningsprocesser och undvik kollisioner. Se till att slangar, kablar och dukar
inte kommer i kläm.
VARNING!
Risk för personskador!
Om patienten inte är säkrad - i synnerhet vid justering/förflyttning - kan pa-
tienten och/eller dennes extremiteter glida okontrollerat.
Säkra alltid patienten med lämpliga hjälpmedel (t.ex. remmar) och håll alltid uppsikt
över patienten.
VARNING!
Risk för brännskador!
Vid användning av högfrekvensutrustning, defibrillator eller defibrillationsö-
vervakningsskärmar finns det risk för brännskador om patienten kommer i
kontakt med produktens eller tillbehörens metalldelar eller om patienten får
ligga på fuktigt underlag eller direkt på operationsbordets elektriskt ledande
madrasser!
Se till att patienten inte kommer i kontakt med metalldelar och inte får ligga på fuk-
tigt underlag.
Det är viktigt att läsa och följa tillverkarens bruksanvisningar för dessa utrustningar!
Säkerhetsanvisningar
Säkerhetsanvisningar avseende produkten 2
1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07 13 / 28
2.2 Säkerhetsanvisningar avseende produkten
VARNING!
Skaderisk om produkten är skadad!
Produkten får belastas med max 10 kg.
VARNING!
Olycksfallsrisk!
Lossade eller lösa fastsättningselement kan leda till skador.
Dra åt alla låselementen (handtagsskruvar, spärrhakar, spakar, etc.) hos produkten
vid fastsättning och efter varje justering.
Kontrollera säker passning av låselementen.
VARNING!
Olycksfallsrisk!
Vid montering och inställning av produkten finns risk för kläm- och skärska-
dor för personal, patient och tillbehör.
Var alltid uppmärksam på att ingen klämmer sig, skär sig eller skadas på något an-
nat sätt. Se till att tillbehöret inte kolliderar med något i närheten.
VARNING!
Tipprisk operationsbord!
Produkten påverkar tyngdpunktens läge på mobila operationsbord liksom på
mobila / körbara pelare i operationsbordssystem.
Följ bruksanvisningen för det operationsbord som används vid uppläggning av pa-
tienten.
2.3 Säkerhetsanvisningar avseende tillbehör
FARA!
Livsfara!
Risk att patienten skadas om operationsbordet hanteras felaktigt.
Följ den tillhörande bruksanvisningen för alla tillbehör.
VARNING!
Olycksfallsrisk!
Tillbehör som inte är tillåtna av Maquet för denna produkt, liksom tillbehör
från andra tillverkare, kan leda till skador.
Använd endast tillbehör från Maquet som är godkända för produkten.
Tillbehör från andra tillverkare får endast användas efter samtycke från Maquet.
2Säkerhetsanvisningar
Säkerhetsanvisningar dyna
14 / 28 1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07
2.4 Säkerhetsanvisningar dyna
VARNING!
Risk för hälsovådlighet!
Av hygieniska skäl måste madrasser och dynor täckas över med lakan eller pap-
persunderlägg.
OBSERVERA!
Risk för materiella skador!
Dynor kan deformeras om de förvaras på fel sätt!
Förvara alltid dynan liggande och i rumstemperatur.
OBSERVERA!
Risk för materiella skador om de används felaktigt!
Använd båda händerna för att ta bort dynor.
OBSERVERA!
Risk för materiella skador!
Dynan kan skadas.
Lägg inga spetsiga eller vassa föremål på dynan.
Lägg / dra inte dynan mot skarpa eller vassa underlag.
Handhavande och användning
Allmänt 3
1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07 15 / 28
3 Handhavande och användning
3.1 Allmänt
VARNING!
Skaderisk på grund av överlast!
Viktbelastningen av produkten sammanhänger med kombinationen av res-
pektive tillbehör.
Produkten med den lägsta tillåtna viktbelastningen bestämmer vid kombination
med andra tillbehör den maximala viktbelastningen.
Ta reda på viktbelastningen i respektive använt tillbehörs bruksanvisning.
VARNING!
Olycksfallsrisk!
Lossade eller lösa fastsättningselement kan leda till skador.
Dra åt alla låselementen (handtagsskruvar, spärrhakar, spakar, etc.) hos produkten
vid fastsättning och efter varje justering.
Kontrollera säker passning av låselementen.
VARNING!
Skaderisk på grund av överlast!
Använd flera kroppsstöd vid behov.
UPPLYSNING
Produkterna är avsedda som stöd för patienten och har i normalfallet ingen ome-
delbar kontakt med operationsområdet.
UPPLYSNING
Dynan används endast för grundläggande stöd av patienten; användaren ansvarar
för att användaren stöds anatomiskt korrekt. Det anatomiskt korrekta stödet måste
anpassas till förhållandena vid behandlingen.
3Handhavande och användning
Montering av sidostöd
16 / 28 1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07
3.2 Montering av sidostöd
1
4
2
3
Fig.1: Sätt på kloven
Sätta fast fästet
1. Öppna låsskruven 1.
2. Sätt på fästet 2 på glidskenan 3 så att
båda övre hakarna 4 på fästet griper in
bakom glidskenan.
3. Vrid fästet nedåt.
ØFästet sitter riktigt på glidskenan.
1
23
Fig.2: Fixera kloven
Fixera fästet
1. Tryck fästet 1 mot glidskenan 2.
2. Dra åt låsskruven 3 ordentligt.
ØFästet är låst.
3. Kontrollera att fästet sitter säkert.
Handhavande och användning
Demontering av sidostöd 3
1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07 17 / 28
1
2
Fig.3: Montera dynan
Montering av dyna
1. Skjut på dynan 1 på dynhållaren 2.
2. Kontrollera att dynan sitter säkert.
3.3 Demontering av sidostöd
1
2
Fig.4: Demontering av sidostöd
Demontera fästet
1. Öppna låsskruven 1.
2. Vrid fästet 2 uppåt och tag bort det.
4Rengöring och desinfektion
Allmän information
18 / 28 1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07
4 Rengöring och desinfektion
Produkten måste rengöras och desinficeras efter varje användning. Produkten kan torkdesinfice-
ras.
Produkten ska klassificeras som icke-kritisk medicinsk produkt utan ökade krav på rengöringen.
4.1 Allmän information
FARA!
Risk vid felhantering av rengörings- och desinfektionsmedel!
Hela rengöringsprocessen får utföras endast av kvalificerad personal.
Uppgifter om koncentration, temperatur och kontakt- och torktider framgår av
instruktionerna från tillverkaren av rengörings- och desinfektionsmedlet.
Gällande nationella och internationella bestämmelser för hygien inom det medi-
cinska området ska följas.
Beakta sjukhusets rengörings- och desinfektionsanvisningar.
FARA!
Infektionsrisk!
Rester på produkten (t.ex. blod, sekret etc.) kan förhindra en korrekt ytdesin-
fektion.
Grova föroreningar på produkten ska avlägsnas omedelbart med lämpliga icke-
fixerande medel.
Anpassa rengöringsmedlen till desinfektionsmedlen (ev. kombinationsmedel)
för att undvika växelverkan.
FARA!
Infektionsrisk!
Produkten kan vara kontaminerad.
Bär alltid handskar vid rengöring och desinficering.
Vidta ytterligare skyddsåtgärder vid behov.
FARA!
Explosionsrisk!
Medel som innehåller alkohol bildar lättantändliga blandningar som kan ex-
plodera när högfrekvensutrustning används. Före användning måste rengö-
rings- och desinfektionsmedlen ha torkat.
Säkerställ att det inte finns alkoholhaltiga rester på produkten vid högfrekvensan-
vändning.
Rengöring och desinfektion
Allmän information 4
1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07 19 / 28
VARNING!
Risk för personskador!
Vid användning av olämpliga rengörings- och desinfektionsmedel kan de an-
tistatiska egenskaperna samt produktens elektriska avledningsförmåga gå
förlorad; den är nödvändig för det normativt erforderliga förhindrandet av
elektrostatisk uppladdning.
Använd endast rengörings- och desinfektionsmedel i de angivna ämnesgrupperna.
OBSERVERA!
Risk för materiella skador om rengöring och desinficering utförs felaktigt!
Beakta tillverkarens uppgifter om koncentrationen av rengörings- och desinfek-
tionsmedel
Efter varje rengöring och desinfektion ska avsyning och funktionskontroller ut-
föras.
4.1.1 Dyna
OBSERVERA!
Risk för materiella skador om rengöring och desinficering utförs felaktigt!
I skadade dynor och madrasser kan fukt tränga in. I sådana fall uppfylls inte
uppställda hygienkrav.
Byt genast ut skadade dynor.
UPPLYSNING
Ta av avtagbara dynor från produkten före rengöring och desinfektion och sätt till-
baka dem igen endast när de är torra.
4Rengöring och desinfektion
Rengörings- och desinfektionsmedel
20 / 28 1002.36A0
IFU 1002.36 SV 07
4.2 Rengörings- och desinfektionsmedel
4.2.1 Användbara rengöringsmedel
Rengöringsmedlen måste kontrolleras vad gäller kompatibiliteten med de använda desinfektions-
medlen. Användning av fixerande ämnen i rengöringsprocessen, t.ex. alkoholer eller aldehyder,
ska undvikas.
Rengöringsmedel med följande egenskaper får användas:
Svagt alkaliskt
Tensider och fosfater som tvättaktiv komponent
4.2.2 Användbara desinfektionsmedel
För manuell desinfektion ska uteslutande ytdesinfektionsmedel baserade på kombinationer av
följande verksamma ämnen användas:
Ämnesgrupp Verksamma ämnen
Aldehyder 2-etyl-1-hexanal, formaldehyd, glutardialdehyd, glyoxal, o-ftaldial-
dehyd, succinaldehyd
Guanidinderivat alkylbiguanid, klorhexidindiglukonat, kokospropylendiaminguanidi-
niumdiacetat, oligomert biguanid, polyhexametylen-biguanidhy-
droklorid (oligodiimino-imidokarbonyl-iminohexametylen, polyhexa-
nid)
Kvartära ammoniumfören-
ingar
alkyl-didekyl-polyoxetyl-ammoniumpropionat, alkyl-dimetyl-alkyl-
bensyl-ammoniumklorid, alkyl-dimetyl-etyl-ammoniumklorid, alkyl-
dimetyl-etylbensyl-ammoniumklorid, bensalkoniumpropionat, ben-
salkoniumklorid (alkyl-dimetyl-bensylammoniumklorid, kokos-di-
metyl-bensyl-ammoniumklorid, lauryl-dimetyl-bensylammoniumklo-
rid, myristyl-dimetyl-bensyl-ammoniumklorid), bensetoniumklorid,
bensyl-di-hydroxyetyl-kokosalkyl-ammoniumklorid, dialkyl-dimetyl-
ammoniumklorid (didekyl-dimetyl-ammoniumklorid), didekyl-mety-
loxietyl-ammoniumpropionat, mecetroniumetylsulfat, metylbense-
toniumklorid, n-oktyl-dimetyl-bensyl-ammoniumklorid
Tab.5: Desinfektionsmedelsämnen
4.2.3 Ej användbara produkter/ämnen
Följande produkter/ämnen får inte användas för rengöring och desinfektion:
Medel på alkoholbas (t.ex. hand- och huddesinfektionsmedel)
Halogenider (t.ex. fluorider, klorider, bromider, jodider)
Halogenavspjälkande föreningar (t.ex. fluor, klor, brom, jod)
Produkter som repar ytorna (t. ex. skurmedel, stålborstar, stålull, järnhaltiga rengöringssvam-
par)
Vanliga lösningsmedel (t. ex. bensin, förtunning)
Vatten som innehåller järnpartiklar
Syrahaltiga produkter (t. ex. saltsyra)
• Koksaltlösningar
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

Getinge 100236A0 Bruksanvisningar

Typ
Bruksanvisningar