DeWalt D25330K Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual
502333-53 H
D25330
Fordítás az eredeti kezelési utasítás alapjan készült
2
1. ábra
3
2. ábra 3. ábra
4. ábra 5. ábra
4
6. ábra
5
SŐKALAPÁCS D25330
Gratulálunk!
Köszönk, hogy DEWALT szerszámot vá-
lasztott. Sokéves tapasztalatunk valamint
az átgondolt termékfejlesztés és innováció
teszi a DEWALT termékeket a professzionális
szerszámhasználók egyik legmegbízhatóbb
partnerévé.
Műszaki adatok
D25330
Feszültg V 230
Típus 2
Felvett teljesítmény W 650
Ütésszám min
-1
4 100
Ütési energia J 3,1
ső pozíciók 12
Szerszámbefogó SDS Plus
®
Gallér átmérő mm 54
Súly kg 2,9
L
pA
(hangnyomásszint) dB(A) 85,5
K
PA
(hangnyomásszint
toleranciafaktor) dB(A) 1,9
L
pA
(hangteljesítményszint) dB(A) 102
L
pA
(hangerő toleranciafaktor) dB(A) 1,9
Súlyozott effektív rezgésgyorsulás (triax vektorösszeg)
az EN 60745 szabvány előírásai alapján:
Kibocsátott vibráció érke a
h
sés
a
h, Cheq
= m/s² 17
Bizonytalanság K = m/s² 1,9
Az adatlapon megadott kibocsátott vibrác
érkét az EN 60745 szabvány által meghatáro-
zott szabványos méréssel határoztuk meg, így
az itt megadott értéket össze lehet hasonlítani
egy másik szerszám értékével. Az érték fel-
használható az előzetes kockázatelemzéshez.
FIGYELMEZTETÉS: A megadott
kibocsátott vibráció az eszköz jellem-
ző használatára vonatkozik. Ha az
eszközt más célra használják vagy
más tartozékokkal vagy az nincs
megfelelően karbantartva, akkor
a vibráca megadott érktől eltérhet.
Így a munkavégzés son a kitettség
mértéke is jelentősen megváltozhat.
Meg kell becsülni és gyelembe kell
venni az arra az időtartamra jutó
vibráct is, amíg az eszköz ki van
kapcsolva vagy be van kapcsolva,
de nem használják a munkához. Így
a munkavégzés során a kitettség mér-
téke is jelentősen csökkenhet.
Azonosítani kell azokat a munkavédel-
mi óvintézkedéseket, amelyekkel csök-
kenteni lehet a kezelőkre jutó vibrációt;
például: az eszköz és a tartozékok kar-
bantartása, a kezek melegen tartása,
a munkamódszer módosítása.
Biztosítékok:
230 V szerszám 10 Amper, hálózati
De níciók: Biztonsági utasítások
A lenti de níciók meghatározzák az egyes
gyelmeztető szavakhoz társított veszély sú-
lyosgát. Kérjük, olvassa el a kézikönyvet és
gyeljen ezekre a szimbólumokra.
VESZÉLY: Fenyegető veszélyhelyze-
tet jelöl, amelyet ha nem hárítanak el,
halált vagy súlyos sérülést okoz.
FIGYELMEZTETÉS: Potenciális
veszélyhelyzetet jelöl, amelyet ha
nem hárítanak el, halált vagy súlyos
sérülést okozhat.
VIGYÁZAT: Potenciális veszélyhely-
zetet jelöl, amelyet ha nem hárítanak
el, könnyű vagy közepesen súlyos
sérülést okozhat.
MEGJEGYZÉS: Olyan személyi sé-
rüléssel nem fenyegető gyakorlatot
jelöl, amely, ha nem hárítják el, anyagi
kárt okozhat.
Az elektromos áramütés veszélyét
jelöli.
A tűzveszélyt jelzi.
6
CE Megfelelőségi nyilatkozat
GÉPI BERENDEZÉSEKRE VONATKO
IRÁNYELV
KÖRNYEZETI ZAJ IRÁNYELV
D25330K
A D
EWALT kinyilvánítja, hogy a „Műsza-
ki adatok“ részben ismertetett termékek
megfelelnek a vetkező irányelveknek és
szabványoknak: 2006/42/EF, EN 60745-1,
EN 60745-2-6.
Ezek a termékek a 2004/108/EC és a 2011/65/
EU irányelveknek is megfelelnek.2000/14/EC,
Elektomos betontörő kalapács (kézi), m 15 kg,
VIII., TÜV Rheinland Product Safety GmbH
(0197), D-51105 Köln, Germany, minősítő
testület, azonosító: 0197
Hangerő szintje a 2000/14/EK irányelv szerint
(12. Cikkely, VIII. függelék, 10. szám;
m 15 kg):
L
WA
(mért hangerő szintje) 103 dB
L
WA
(garantált legmagasabb
hangerőszint) 105 dB
A termékek szintén megfelelnek a 2004/108/
EK irányelvnek. Ha további információra lenne
szüksége, lépjen kapcsolatba a D
EWALT
vállalattal a következő kben megadott
elérhetőgeken, ill. lásd az elérhetőségeket
a kézikönyv hátoldalán.
Az aláírás tulajdonosa a műszaki adatok
összeállításáért felelős személy; nyilatkozatát
a D
EWALT vállalat nevében adja.
Horst Grossmann
Alelnök, Engineering and Product Develop-
ment D
EWALT, Richard-Klinger-Straße 11,
D-65510, Idstein, Germany
03.08.09
FIGYELMEZTETÉS: A sérülések
kockázatának csökkense érdekében
olvassa el az utasításokat tartalmazó
kézikönyvet.
Elektromos kéziszerszámokra
vonatkozó általános biztonsági
gyelmeztetések
FIGYELMEZTETÉS: Minden biz-
tonsági gyelmeztetést olvasson
el a haszlati utasítással együtt.
A biztonsági figyelmeztetések és
utasítások gyelmen kívül hagyása
elektromos áramütést, tüzet és/vagy
súlyos sérülést okozhat.
ŐRIZZE MEG A FIGYELMEZTETÉSEKET
ÉS A HASZLATI UTASÍTÁST, HOGY
KÉSŐBB IS FELLAPOZHASSA
Az „elektromos szerszám“ kifejezés a gyel-
meztetésekben az Ön által használt vezetékes
vagy akkumulátorral üzemeltetett (vezeték
nélküli) elektromos szerszámot jelenti.
1) A MUNKATERÜLET BIZTONSÁGA
a) A munkatelet tiszta és világos legyen.
A rendetlen és sötét munkatelet a bale-
setek melegágya.
b) Robbasveszélyes környezetben,
például gyúlékony folyadékok, gázok
vagy por jelenlétében ne használjon
elektromos kéziszerszámot. Az elekt-
romos szerszámokban szikra keletkezik,
ami meggjthatja a port vagy a gőket.
c) Az elektromos szerszám használata
közben ne engedje közel a gyerekeket
vagy bámészkodókat. Ha elterelik gyel-
mét, elveszítheti az ellenőrzést a szerszám
fölött.
2) ELEKTROMOS BIZTONSÁG
a) Az elektromos kéziszerszám duga-
sza meg kell, hogy feleljen a hálózati
csatlakozóaljzat kialakításának. Soha,
semmilyen módon ne változtassa
meg a csatlakozódugaszt. A ldelt
kéziszerszámokkal soha ne használjon
adapter dugaszt. Az eredeti (do-
sítatlan) csatlakozó és a megfelelő fali
csatlakozóaljzat használata csökkentik az
áramütés kockázatát.
b) Ügyeljen, hogy teste ne érintkezzék
földelt felületekkel, például csőveze-
kekkel, radiátorral, hűtőszekrénnyel. Ha
teste földelt felülettel érintkezik, az növeli
az elektromos áramütés veszélyét.
c) Soha ne engedje, hogy az elektromos
szerszámok megázzanak, ill. azokat
nedvesség érje. Ha víz kerül az elektro-
7
mos szerszámba, az növeli az elektromos
áramütés veszélyét.
d) Az elektromos kábelt csak rendelte-
tésszerűen használja. Az elektromos
kéziszerszámot soha ne vigye és ne
zza a kábell fogva, és a dugaszt ne
a belnél fogva húzza ki az aljzatból.
Óvja a kábelt a hőtől, olajtól, éles szeg-
letektől, illetve mozgó alkatrészektől.
A sérült vagy összegabalyodott kábel
növeli az elektromos áramütés veszélyét.
e) Ha a szabadban használja az elektro-
mos szersmot, külri használatra
alkalmas hosszabbítókábelt vegyen
igénybe. A kültéri használatra alkalmas
hosszabbítókábellel csökkentheti az elekt-
romos áramütés veszélyét.
f) Ha az elektromos szerszám nedves
helyen való használata elkerülhetetlen,
használjon Fi-relével védett áramfor-
rást. A Fi-relé használata csökkenti az
elektromos áramütés veszélyét.
3) SZEMÉLYES BIZTONSÁG
a) Soha ne veszítse el éberségét, gyel-
jen oda arra amit csinál, és használja
a zan eszét, ha elektromos szer-
számmal dolgozik. Ne dolgozzon
elektromos szerszámmal, ha fáradt,
kábítószert vagy alkoholt fogyasz-
tott, illetve gyógyszer hatása alatt áll.
Elektromos szerszám használata közben
egy pillanatnyi gyelmetlenség is súlyos
személyi séléshez vezethet.
b) Használjon egyéni védőfelszerelést.
Mindig viseljen védőszemüveget. A vé-
dőfelszeres, például a porálarc, bizton-
sági cszásmentes cipő vagy megfelelő
körülmények között a fülvédő használata
csökkenti a személyi sérülés veszélyét.
c) Előzze meg a szersm nem szándékos
beindítását. Ellenőrizze, hogy a szer-
szám kapcsolója a ki állásban van-e,
mielőtt a hálózatra vagy akkumulátorra
kapcsolja, illetve kézbe veszi a szerszá-
mot. Ha a szersmot úgy cipeli, hogy az
ujja a kapcsolón van, ill. olyan szerszámot
helyez áram alá, amely be van kapcsolva,
balesetet okoz(hat).
d) Távolítsa el a beállításhoz használt
kulcsot vagy fogót, mielőtt bekapcsolja
az elektromos szerszámot. A for al-
katrészre illesztve maradt fogó vagy kulcs
személyi sérülést okozhat.
e) Ne végezzen olyan mozdulatokat,
amelyek kibillenthetik egyenlyál.
Mindig szird felületen álljon, és
ügyeljen, ne veszítse el egyensúlyát. Így
jobban tudja uralni a szersmot váratlan
helyzetekben.
f) Öltözzön megfelelően. Ne viseljen laza
ruházatot vagy ékszert. Haját, ruháját
és kesztyűt tartsa távol a mozgó al-
katrészektől. A laza ruházat, az ékszerek
vagy a hosszú haj beleakadhat a mozgó
alkatrészekbe.
g) Ha az adott eszközhöz porelszívó vagy
porgyűjtő is tartozik, akkor győződjön
meg arról, hogy ezeket megfelelően
csatlakoztatta, ill. ezek megfelelően
működnek. A por összegyűjtésével vagy
elszívásával elkerülhetők a porral össze-
függő veszélyek.
4) ELEKTROMOS SZERSZÁMOK HASZ-
LATA ÉS KARBANTARTÁSA
a) Ne erőltesse túl az elektromos kéziszer-
számot. A lnak megfelelő elektromos
szerszámot alkalmazza. A megfelelő
elektromos szerszámmal jobban és
biztonságosabban dolgozhat, mert azt
kifejezetten az adott feladatra tervezték.
b) Ne használja az elektromos szerszá-
mot, ha a kapcsolóval nem lehet ki- és
bekapcsolni. A hibás kapcsolóval rendel-
kező elektromos szerszámok használata
veszélyes, az ilyen készüléket meg kell
javíttatni.
c) Csatlakoztassa le a hálózatról vagy az
akkumulátorról a szerszámot, mielőtt
beállítást végezne, tartozékot cserélne,
vagy elrolná azt. Ezekkel a megelőző
biztonsági intézkedésekkel csökkentheti
a szerszám véletlen beindításának veszé-
lyét.
d) A nem használt elektromos szerszámot
rolja olyan helyen, ahol a gyerekek
nem érhetik el; és ne engedje, hogy
azt olyan szelyek használk, akik
a szerszám használatát és ezen utasí-
sokat nem ismerik. Gyakorlatlan fel-
használó kezében az elektromos szerszám
veszélyt jelent.
e) Fordítson gondot az elektromos szer-
szám karbantartására. Ellenőrizze
a mozgó alkatrészek csatlakozát és/
vagy kötését, ellenőrizze az alkatrésze-
ket tösre és más olyan sérülésekre,
8
amelyek befolyásolhatk az elektromos
eszköz működését. Ha sérült a szer-
szám, használat előtt javíttassa meg.
A nem megfelelően karbantartott elektro-
mos szerszámok sok balesetet okoznak.
f) A vágószerszámok mindig tiszták
és élesek legyenek. A megfelelően
karbantartott éles vágószerszám kisebb
valószínűséggel szorul be, és jobban
kontrollálható.
g) Az elektromos szerszámot, tartozéko-
kat és szerszámszárakat a használati
utasításnak megfelelően használja,
a munkakörülmények és az elvégzendő
feladat gyelembe telével. Az elekt-
romos szerszám rendeltetésétől eltérő
használata veszélyhelyzetet teremthet.
5) SZERVIZ
a) A szerszámot képzett szakemberrel
szervizeltesse, és csak eredeti cse-
realkatrészeket használjon fel. Ezzel
biztosíthatja az elektromos szerszám
folyamatos biztonságos üzemelését.
További speciális biztonsági
szabályok a vésőkalapácshoz
Viseljen fülvédőt. A zaj halláskárosodást
okozhat.
Az elektromos szerszámot csak a szige-
telt fogantyújánál tartsa, ha azzal olyan
műveletet végez, amelynél a szerszám
a rejtett kábeleket vagy saját kábelét
átvághatja. Ha a vágó tartozékélő“ (áram
alatt lévő) vezetékkel érintkezik, akkor az
elektromos szerszám fém alkatrészei is
„élővé“ változnak és megzhatják a keze-
lőt. Győződjön meg róla, hogy a fúrt anyag
nem takar elektromos vagy gázvezetéke-
ket, és hogy e vezetékek helyét a szolgál-
tató vállalatokkal egyeztetve tisztázták.
Használja a szersmhoz mellékelt se-
gédfogantyút. A szerszám feletti uralom
elvesztése személyi sérüléssel végződhet.
Mindig határozottan tartsa a szerszámot.
Ne próbálja úgy üzemeltetni, hogy nem
tartja mindkét kezével. Ha egy kézzel
tartja, elveszítheti uralmát a szersm
felett. Kemény anyagok átse, illetve
a beléjük ütközés szintén veszélyes lehet.
Használat előtt biztonságosan rögzítse az
oldalfogantyút.
Használjon beszorítót vagy más cél-
szerű módszert a munkadarab szilárd
felületre való rögzítéséhez. A munkada-
rab kézben tartása vagy a saját testéhez
való szorítása nem megbízható módszer,
így könnyen elveszítheti a gép feletti ural-
mat.
Hordjon fülvédőt, ha huzamosabb
időn keresztül használja az ütvefúrás
funkciót. Ha huzamosabb időn keresztül
végez zajos munkát, az hallássérüléshez
vezethet. Az ütvefúrás magas hangszintje
időleges hallássérülést vagy súlyos halló-
járat sérülést okozhat.
Hordjon biztonsági védőszemüveget
vagy más alkalmas szemvédő eszközt.
A fúrás és az ütvefúrás repülő törmelékek-
kel/forgácsokkal jár. A repülő törmelékek
maradandó szemkárosodást okozhatnak.
Viseljen porvédő álarcot vagy légzőkés-
léket a porral járó alkalmazásnál.
Az ütvefúráshoz használ fúrófejek és
szerszámok a művelet közben felfor-
rósodhatnak. Hordjon védőkesztyűt, ha
meg szeretné érinteni őket.
Mindig határozottan tartsa a szerszá-
mot.
Ne próbálja úgy üzemeltetni, hogy nem
tartja mindkét kezével. Javasoljuk, hogy
mindig használja az oldalfogantyút. Ha egy
kézzel tartja, elveszítheti uralmát a szer-
szám felett. Kemény anyagok áttörése,
illetve a beléjük ütközés szintén veszélyes
lehet.
Ne dolgozzon hosszú ideig a szerszám-
mal. A kalapálás által okozott rezgés káro-
síthatja a kezét, karját. Viseljen kesztyűt,
amely enyhíti a rezgés hatását, és gyakori
pihenővel csökkentse a veszélyes beha-
tást.
Ne próbálja önállóan újraedzeni a vágó-
éleket. A vésők újraedzését engedéllyel
rendelkező szakembernek kell végeznie.
A nem megfelelően edzett véső sérülést
okozhat.
Soha ne tegye le addig az elektromos
szersmot, ag vésője teljesen nem
állt le. A mozgó véső sérülést okozhat.
A beszorult sőt ne plja kalacs-
csal kiszabadítani. Fém- vagy anyagszi-
lánkok szabadulhatnak el, és okozhatnak
sérülést.
A kissé megkopott vésőfejet köszörü-
ssel meg lehet élesíteni.
Ügyeljen, hogy a pkábel ne kerüljön
a forgó szerszám közelébe. Soha ne
9
tekerje maga köré a vezeket. A for
szerszámrészre tekeredő elektromos
kábel személyi sérülést okozhat, illetve
elveszítheti uralmát a szerszám fölött.
Maradványkockázat
A következő veslyek együtt járnak a ső-
kalapács használatával.
A szerszám felforrósodott részeinek
megérintése miatti sélés.
A vonatkozó biztonsági előírások alkalma-
sa, és a védőeszközök használata ellenére
bizonyos maradványkoczatokat nem lehet
elkerülni. Ezek a következők:
– Halláskárosodás
– Ujjak becpődése a tartozékcseré-
nél
A beton- vagy falazatbontás közben
keletkező por belélegzése miatti
egészségkárosodás
A szerszám jelzései
A szerszámon a következő piktogramok
láthatók:
Használat előtt olvassa el a kezelési
útmutatót.
Hordjon fülvédőt.
Viseljen védőszemüveget.
GYÁRTÁSI IDŐ KÓDJÁNAK FELTÜNTETÉSI
HELYE (1. ÁBRA)
A dátumkód (h) az eszköz hán található - ez
tartalmazza a gyártás évét is.
Példa:
2009 XX XX
Gyárs éve
A csomagolás tartalma
A csomag a következőket tartalmazza:
1 Vésőkalapács
1 Oldalfogantyú
1 Koffer (K modell)
1 Használati utasítás
1 Robbantott ábra
• Ellenőrizze a szerszámot, annak alkat-
részeit és tartozékait olyan sérülésekre,
amelyek a sllítás során keletkezhettek.
• Szánjon időt a használati utasítás alapos
áttanulmányozására és megértésére mi-
előtt használná a szerszámot.
Leírás (1. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: Soha se módo-
tsa az elektromos szerszámot és
annak alkatszeit. Anyagi kárt vagy
személyi sérülést okozhat.
a. Be/Ki kapcsoló
b. Biztonsági kapcsológomb
c. Véső helyzetjelző karima
d. Szersmtartó/zárókarima
e. Pordő sapka
f. Oldalfogant
g. Főfogantyú
RENDELTETÉS
A vésőkalapács könnyű fejtésre, vésésre, és
bontási munkálatokra alkalmas.
NE használja nedves környezetben, illetve gyú-
lékony folyadékok vagy gázok jelenlétében.
Ez a vésőkalapács professzionális elektromos
szerszám.
NE engedjen gyermeket a szerszám közelébe.
Ha a szerszámot kevésbé gyakorlott személy
használja, akkor az ilyen személy géphasz-
latát felügyelni kell.
Elektromos biztonság
Az elektromotort egy feszültségtartományra
tervezték. Mindig ellenőrizze, hogy az áram-
ellátás megfelel-e az adattáblán szereplő
feszültségértéknek.
Az Ön DEWALT szerszáma az
EN 60745 szabványnak megfelelő
kettős szigeteléssel van ellátva, tehát
földelésére nincs szükség.
FIGYELMEZTETÉS: A 115 V-os
egységeket egy hibamentesen szige-
telő transzformátorral kell használni,
amelynél az egymástól elválasztott el-
sődleges és a másodlagos tekercselés
között egy extra földelés is található.
Ha a tápkábel sérült, ki kell cserélni a D
EWALT
szervizhálózatban beszerezhető speciális
kábelre.
10
Hosszabbító kábel használata
Ha hosszabbító kábelt kell használnia, akkor
az adott szerszám paramétereinek megfelelő
jóváhagyott hosszabbítót használjon (lásd
a műszaki adatokat).
A káber minimális keresztmetszete 1,5 mm².
Ha kábeldobot használ, akkor mindig teljesen
tekerje le a kábelt.
ÖSSZESZERELÉS ÉS BEÁLLÍTÁS
FIGYELMEZTETÉS: A s ve-
szélyének ckkentésére kapcsolja
ki a pet, és csatlakoztassa le az
áramforrásról tartozékcsere, a beál-
tások módosítása vagy javítás előtt.
Ellenőrizze, hogy a kapcsológomb
OFF (Ki) állásban van-e. Az eszköz
véletlenszerű beindulása balesetet
okozhat.
SDS Plus
®
tartozékok föl-, illetve
leszerelése (2. ábra)
A készülékhez SDS Plus
®
tartozékok csat-
lakoztathatók (lásd a 2. ábra kis képén az
SDS Plus
®
koronaszár keresztmetszetét). Csak
professzionális tartozékok használata javasolt.
1. Tisztítsa és kenje a koronaszárat.
2. Illessze a koronaszárat a szerszámtartó/
zárókarimába (d).
3. Nyomja lefelé a koronaszárat és kissé
fordítsa el, hogy illeszkedjék a vájatokba.
4. Mozgassa a koronaszárat, hogy lássa,
jól illeszkedik-e. A kalapács funkció mű-
ködéséhez szükséges, hogy a korona
tengelyirányban több centimétert tudjon
mozogni, amikor rögzítve van a szerszám-
tartó/zárókarimával.
5. A korona eltávolításához húzza vissza
a szerszámtartó/zárókarimát (d) és vegye
ki a koronát.
A véső helyzetének beállítása
(3. ábra)
A vésőt a 12 feltüntetett pozícióban lehet
rögzíteni.
1. Illessze be a fent leírt módon a vésőt.
2. Forgassa a karimát (c) a nyíl irányában
a kívánt helyzetbe.
Az oldalfogantyú felszerelése
(4. ábra)
Az oldalfogantyút (f) mind jobbkezes, mind
balkezes felhasználóknak megfelelő helyzetbe
föl lehet szerelni. Mindig megfelelően felszerelt
oldalfogantyúval használja a szerszámot.
1. Lazítsa meg a fogantt.
Jobbkezesek úgy csúsztassák az ol-
dalfogantyú záróbilincsét a szerszám-
tartó mögötti karimán, hogy a fogantyú
a bal oldalon legyen.
Balkezesek úgy csztassák az oldal-
fogantyú záróbilinct a szerszámtar
mögötti karimán, hogy a fogant
a jobb oldalon legyen.
2. Fordítsa az oldalfogantyút a kívánt hely-
zetbe és rögzítse.
A porvédő sapka cseréje (2. ábra)
A porvédő sapka (e) megakadályozza, hogy
a por bejusson a szersm alkatrészei közé.
FONTOS: A kopott porvédő sapkát azonnal
ki kell cserélni.
1. Húzza hátra a szerszámtartó/zárókarimát
(d) és vegye le a porvédő sapkát.
2. Tegye föl az új porvédő sapkát.
3. Engedje vissza a szerszámtartó/zárókari-
mát.
MŰDÉS
Használat
FIGYELMEZTETÉS:
Mindig tartsa be a biztonsági
utasításokat és a vonatkozó elő-
írásokat.
Legyen tisztában a csövek és
elektromos vezetékek elhelyezke-
désével.
Kb. 5 kg nyomóerő t fejtsen ki
a szerszámra. A túlzott erő nem
gyorsítja a sés sebességét,
de csökkenti a teljesítményt és
megrövidítheti a szerszám élettar-
tamát.
Helyes kéztartás (6. ábra)
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos sze-
mélyi sérülés elkerülése érdekében
MINDIG a bemutatott helyes kéztar-
tást alkalmazza.
11
FIGYELMEZTETÉS: A súlyos sze-
mélyi sérülés elkerülése érdekében
MINDIG tartsa szorosan a szerszá-
mot, nehogy megugorjon.
A helyes kéztartásban egyik keze az oldal-
fogantn (j), a másik pedig a főfogantyún
(g) van.
Be/Ki kapcsolás (1., 5. ábra)
A szersm beindításához nyomja meg a be/ki
kapcsoló gombot (a).
Folyamatos működtetéshez nyomja meg és
tartsa lenyomva a kapcsolót (a), csúsztassa
el a blokkoló kapcsolót (b) blokkoló helyzetbe,
majd engedje föl a kapcsoló gombot.
A szersm leállításához engedje föl a kap-
csot.
A folyamatos működésre állított szerszámot
úgy állítsa le, hogy röviden megnyomja a kap-
csolót, majd felengedi. Mindig kapcsolja ki
a szerszámot, ha befejezte a munkát, illetve
mielőtt kihúzná a konnektorból.
Fejtés és vésés (1. ábra)
Helyezze be a megfelelősőt és forgassa el
azt a 12 pozíció egyikébe. Kapcsolja be a szer-
számot és kezdjen dolgozni. Mindig kapcsolja
ki a szersmot, ha befejezte a munkát, illetve
mielőtt kihúzná a konnektorból.
KARBANTARTÁS
Az Ön DEWALT elektromos szerszámát úgy
tervezetük, hogy folyamatos használat mellett
is minimális karbantarst igényeljen. A folya-
matos kielégítő működés feltétele a megfelelő
gondozás és rendszeres tisztítás.
FIGYELMEZTETÉS: A s ve-
szélyének ckkentésére kapcsolja
ki a pet, és csatlakoztassa le az
áramforrásról tartozékcsere, a beál-
tások módosítása vagy javítás előtt.
Ellenőrizze, hogy a kapcsológomb
OFF (Ki) állásban van-e. Az eszköz
véletlenszerű beindulása balesetet
okozhat.
Kenés
Elektromos szerszáma nem igényel kiegészítő
kenést.
A tartozékokat és illesztékeket rendszeresen
kenni kell az SDS Plus
®
illesztésnél.
Tisztás
FIGYELMEZTETÉS: Fúvassa le
a szersmról és fúvassa ki a szer-
szám belsejéből sűrített levegővel
a szennyeződéseket, amint a szellőző-
nyílások környékén port lát. Elfogadott
védőszemüveget és porvédő álarcot
viseljen a művelet végzésekor.
FIGYELMEZTETÉS: Soha ne használ-
jon oldószert vagy más erős vegyszert
a szerszám nem fémes alkatrészeinek
tisztítára. Az ilyen vegyszerek meg-
gyengíthetik ezen alkatrészek anyaga-
it. Csak vizes vagy enyhe moszeres
textíliát használjon. Soha ne engedje,
hogy a szerszám belsejébe folyadék
jusson; a szersm semmilyen részét
ne merítse folyadékba.
Opciós tartozékok
FIGYELMEZTETÉS: Minthogy
a DEWALT által kínálttól eltérő tartozé-
kokat nem tesztelték a készülékkel,
ezek haszná lata veszélyes lehet.
A sérülés veslyének csökkentése
érdekében csak a DEWALT által
ajánlott tartozékokat használja
a termékkel.
Opcióként különböző típusú SDS Plus
®
vésők
kaphatók.
A megfelelő tartozékokkal kapcsolatos további
tájékoztatásért forduljon kereskedőjéhez.
rnyezetdelem
Elkülönítve gyűjtendő. A termék nem
kezelhető normál háztartási hulla-
dékként.
Ha egy nap úgy találja, hogy az Ön D
EWALT
szerszáma cserére szorul vagy a továbbiakban
nincs rá szüksége, ne dobja ki a háztartási
hulladékkal együtt. Gondoskodjék elkülönített
kezeléről.
12
A használt termékek és a csomagolás
elkülönített kezelése lehetővé teszi az
anyagok újrafelhasználását. Az újrafel-
használt anyagok alkalmazása segít
megelőzni a környezetszennyezést és
csökkenti a nyersanyagszükségletet.
A helyi rendelkezések intézkedhetnek az
elektromos termékek háztartási hulladéktól
elkülönített gyűjtéséről a helyi hulladékgyűjtő
helyeken, illetve olyan értelemben, hogy a helyi
kereskedőnek kell gondoskodnia a termék
visszavételéről új termék vásárlásakor.
A D
EWALT lehetőget biztosít a DEWALT
termékek gyűjtésére és újrafeldolgozására, ha
azok elérték élettartamuk végét. E szolgáltatás
igénybevételéhez kérjük, vigye vissza a ter-
méket bármely szerződéses szervizünkbe,
ahol vállalatunk képviseletében gondoskodnak
annak elkülönített összegyűjtéséről.
Az Önhöz legközelebbi szerződéses szerviz
helyéről a D
EWALT képviseletnél érdeklődhet
a használati utasításban megadott elérhető-
gen. Emellett a szerződött DEWALT szervizek
listája, illetve az eladásutáni szolgáltatásaink
és azok elérhetőségének részletes ismertetése
a következő internetes címen megtalálható:
www.2helpU.com.
zst00244255 - 29-08-2014
13
DEWALT JÓTÁLLÁSI FELTÉTELEK
Gratulálunk Önnek ennek az érkes DEWALT készülék megvásárlásához.
Fogyasztók részére értékesített termékeinkre 12 hónap idętartamú
jótállást vállalunk.
A jótállás a fogyasztó jogszabályból eredĘ jogait nem érinti.
1) A Stanley Black & Decker Hungary Kft. a jótállás, kellék- és
terkszavatosság keretében végzett javításokat vagy a terk
kicserélését 19/2014. (IV.29.) NGM rendelet és a 151/2003. (IX.22.)
Kormányrendelet szerint végzi a jótállási idĘ, illetve a kellék- és
termékszavatossági jogok érvényesíthetĘégének teljes idĘtartama
alatt.
a) A fogyasztó jótállási igényét a jóllási jeggyel érnyesítheti,
ezért kérjük azt Ęrizze meg.
b) Vásárláskor a forgalmazónak (kereskedĘnek) a jótállási
jegyen fel kell tüntetnie a fogyasztási cikk azonosísra
alkalmas megnevesét, típusát, gyártási számát, továbbá
– amennyiben van ilyen – azonosításra alkalmas részeinek
megharozását, illetve a fogyasztó részére történĘ átadásának
idĘpontját. A jótállási jegyet a forgalmazó (kereskedĘ)
nevében eljáró szelynek alá kell írnia és a kereskedés
azonosítására alkalmas tartalmú (minimum cégnév, üzlet
címe) bélyegzĘvel olvashatóan le kell bélyegezni. Kérjük,
kísérje ¿ gyelemmel a jótállási jegy megfelelĘ érvényesítését,
mivel a kijelt szervizeknél a jótállási igény csak érnyes
jótállási jeggyel érvényesíthetĘ. Amennyiben a jótállási jegy
szabálytalanul került kiállításra, jótállási igényével kérjük
forduljon a terméket az Ön résre értékesítĘ partnerünkhöz
(kereskedĘhöz). A jótállási jegy szabálytalan kiállítása vagy
a fogyasztó rendelkesére bocsátás elmaradása nem érinti
a jótállási érvényességét. Kérjük, hogy a jótállási jegyen kívül
a nyugt vagy számlát is szíveskedjen megĘrizni a gyorsabb
és hatékonyabb ügyintézés érdekében, mert a szerzĘdés
megkötése az ellenérték meg¿ zetését igazoló bizonylattal is
bizonyítható.
c) Elveszett jótállási jegyet csak a fogyasztói szerzĘdés létrejöttét
igazoló nyugta vagy smla ellenében tudunk pótolni!
2) Nem terjed ki a jóllás:
a) amennyiben a hiba oka rendeltetésellenes, illetve a mellékelt
magyar nyelvĦ használati kezelési útmutatóban foglaltaktól
eltérĘ használat, átalakítás, szakszerĦtlen kezelés, helytelen
rolás, elemi kár vagy egyéb a vásárlás után a fogyasztó
érdekkörében keletkezett ok miatt következik be;
b) azon alkatrészekre, amelyek esetében a meghibásodás
a jótálsi idĘn belüli rendeltetésszerĦ használat mellett
az alkatrészek természetes elhasználódása, kopása miatt
következett be (így külösen: fĦsznc, fĦrészlap, gyalukés,
meghajtószíj, csapágyak, szénkefe, csillagkerék);
c) a készülék túlterhelése miatt jelentkezĘ hibákra, amelyek
a hajtómĦ meghibásodásához, vagy egb ebbĘl adódó
károkhoz vezetnek;
d) a termék nem hivatalos szervizben történt javításából eredĘ
hibákra;
e) az olyan kárososokra, amelyek nem eredeti Black & Decker
kiegészítĘ készülékek és tartozékok használatából adódnak
amennyiben a szakszerviz bizonyítja, hogy a hiba a fenti
okok valamelyikére vezethetę vissza.
3) A fogyasztó a kijavítás vagy csere inti inyét a jótállási idĘn
belül a kereskedĘnél, illetve kijavítás iránti igényét a jótállási jegyen
feltüntetett javítószolgálatnál is érvényesítheti. Termékszavatossági
igényét kérjük a jótállási jegyen feltüntetett gyártónak vagy
forgalmazónak szíveskedjen bejelenteni.
a) Nem smít bele a jótállási idĘbe a kijavítási idĘnek az
a része, amely alatt a fogyasztó a terméket nem tudta
rendeltetésszerĦen használni.
b) A terméknek a kicseréléssel vagy kijavítással érintett részére
a jótálsi idĘ újból kezdĘdik.
c) Ha a fogyasztási cikk a vásárstól (üzembe helyezéstĘl)
számított három munkanapon belül meghibásodik, a fogyasztó
ezen idĘtartamon belül kérheti annak kicserélését feltéve, hogy
a meghibásodás a rendeltetésszerĦ használatot akadályozza.
A hiba fennállásának, vagy a rendeltetésszerĦ használatot
akadályozó mérték megállapításához a kereskedĘ kérheti
a szakszerviz közremĦdését.
d) Amennyiben a jótállási iny bejelentését követĘen a kereskedĘ
az igény teljesíthetĘségérĘl azonnal nem tud nyilatkozni, úgy öt
munkanapon belül kell értesítenie a fogyasztót az álláspontjáról.
e) Ha a kijavís vagy a csere nem lehetges, a fogyasztó
választása szerint mĦszakilag és érkében hasonló készülék
kerül felajánsra, vagy a véter arányos leszállísára kerül
sor, avagy vissza¿ zetésre kel a vételár.
f) A terk hibája miatt a fogyasztó a forgalmazótól is követelheti
a hiba kijavísát vagy a terk kicserélését a forgalomba
hozataltól számított két év elteltéig (terkszavatosg).
4) A jótállás alapján történĘ javítás son a forgalmazónak, illetve
a javítószolgálatnak (kereskedĘnek) törekednie kell arra, hogy
a kijavítást legfeljebb 15 napon belül megfelelĘ minĘségben
elvégezze, elvégeztesse.
A jótáls keretébe tartozó kijavítás vagy csere esetén a forgalmazó, illetve
a javítószollat a jótállási jegyen köteles feltüntetni:
a kijavítás iránti iny bejelentésének és a kijavításra történĘ
átvétel idĘpontját,
a hiba ot és a kijavítás módját;
a terk fogyasztó részére történĘ visszaadásának idĘpontját,
a kicses tényét és idĘpontját.
A terk meghibásodása esetén a fogyaszt az alábbi jogok illetik meg:
ElsĘsorban - választása szerint - kijavítást vagy kicserélést követelhet.
A csereigény akkor megalapozott, ha a terk a fogyasztónak okozott
jelentĘs kényelmetlenség nélkül, megfelelĘ minĘségben és ésszerĦ
határidĘn belül, érkcsökkenés nélkül nem javítható ki, vagy nem kerül
kijavításra.
Ha az elĘírt módon történĘ kijavításra, illetve kicserélésre vonatko
kötelezettségének a forgalmazó nem tud eleget tenni, a fogyasztó –
választása szerint –a vételár arányos lesllítását igényelheti, a hibát
a forgalmazó költre maga kijavíttathatja, vagy ellhat a szerzĘdéstĘl
(a hibás áru visszaszolgáltatásával egyidejĦleg kérheti a nyugn vagy
számlán feltüntetett bruttó vételár visszatérítését).
Jelentéktelen hiba miatt elállásnak nincs helye!
Kérjük, hogy a hiba felfedezését követĘ legrövidebb idĘn bel
szíveskedjen azt a szervizben vagy a forgalmazónál bejelenteni.
A kijavítást vagy kicserélést - a dolog tulajdonságaira és a fogyasztó
által elvárható rendeltetésére ¿ gyelemmel - megfelelĘ határidĘn belül,
a fogyasztó érdekeit kímélve kell elvégezni.
Gyártó:
Black & Decker Europe,
210 Bath Road, Slough,
Berkshire, SL13YD,
Egyesült Királyság
Forgalmazó:
Stanley Black & Decker Hungary Kft
1016. Budapest,
Mészáros u. 58/B
Fogyasztói jogvita esetén a fogyasztó a megyei (fęvárosi)
kereskedelmi és iparkamarák mellett mħködę békéltetę testület
eljárását is kezdeményezheti!
ÖNKÉNTESTELEZETTSÉGVÁLLALÁS:
30 napos „cseregarancia”:
Amennyiben egy D
EWALT terk jelentĘs részét (motor, állórész,
forgórész, elektronika) illetĘen a teljesítéstĘl smított 3 munkanapon
l, de 30 naptári napon bel meghibásodást észlel, majd ezt követĘen
a szakszervizünk megállapítja, hogy a készülék meghibásodásának oka
gyártási eredetĦ, abban az esetben a hibás terk kijavísa helyett –
kérésére – azt azonos típusú, hibátlan készülékre kicseréljük.
12 hónapos ingyenes átvizsgálás és szerviz:
A teljesítéstĘl számított 12 hónapon belül kérésére a szakszerviz
a terméket térítésmentesen átvizsgálja. Önnek csak a karbantartáshoz
felhasznált, a természetes elhasználódás, kopás vagy egyéb nem gyártási
eredetĦ hiba miatt kicserélt alkatrészek árát kell meg¿ zetni, a munkát
térítésmentesen elvégezzük.
14
Kereskedę által a várssal egyidejħleg kitöltendę
KereskedĘ neve és címe:
...................................................................................................................
A fogyaszsi cikk megnevezése: ............................................................
Típusa: ......................................................................................................
Gyársi sma: .......................................................................................
SzerzĘskötés és a termék fogyasztó részére törnĘ átadásának
dátuma: .....................................................................................................
............................................................................................................ P.H.
aláírás
Kereskedę által kitöltendę kicserélés esetén
A fogyasztó a his terméket valamennyi tartozékával átadta.
A kicserélés idĘpontja:
............................................................................................................ P.H.
aláírás
A hibátlan terméket átvettem.
A kicserélt új termék áttelének idĘpontja: ...........................................
...................................................................................................................
fogyasztó aláírása
Kijavítás esen a szerviz tölti ki:
1. javís
A kijavítás inti iny bejelentének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
2. javítás
A kijavítás inti iny bejelentének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
3. javítás
A kijavítás inti iny bejelentének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
4. javítás
A kijavítás inti iny bejelentének és a kijavításra átvétel idĘpontja:
...................................................................................................................
A bejelentett hiba oka és a kijavítás módja:
...................................................................................................................
A fogyasztó részére történĘ visszaadás idĘpontja:
...................................................................................................................
Amennyiben a termék nem javítható, a csereigény alapos:
igen / nem (aláhúzással jelölendĘ)
............................................................................................................ P.H.
aláírás
15
DEWALT Szervizpartnerek
Stanley Black&Decker Hungary Kft kereskedelmi képviselet
Tel. Fax.
Iroda 1016 Bp. Mészáros u 58/b. 214-05-61 403-65-33 214-69-35
Központi Márkaszerviz
Tel/fax
SzervizvezetĘ: Buga Sándor
Rotel Kft.
D
EWALT
Márkaszerviz
1163 Bp. (Sashalom)
Thököly út 17.
403-22-60,
404-00-14,
403-65-33
www.rotelkft.hu
Város Szervizállomás Cím Telefon Kapcs.
Cegléd Megatool Kft. 2700, Széchenyi út 4. 53/311-284 Nagy Balázs
Debrecen Spirál-szerviz kft 4025, Nyugati út 5-7. 52/443-000 Magyar János
Dorog Tolnai Szerszám Kft. 2510, István Király út 18. 33/431-679 Tolnai István
Dunaújváros Euromax 2400, Kisdobos u. 1-3. 25/411-844 Bartus Ferencné
GyĘr Élgép 2000 Kft. 9024, Kert u. 16. 96/415-069 Érsek Tibor
Hajdúböszörmény Vill-For Szerviz Bt 4220, Balthazár u. 26. 52/561-135 Freiterné Madácsi
Mária
Kalocsa Vén István EV 6300, Pataji u.26. 78/466-440 Vén István
Kaposvár Kaposvári Kisgépjavító és Ért. BT 7400, FĘ u.30. 82/318-574 ifj. Szepesi József
Kecskemét Németh Józsefné MĦszaki
KereskedĘ
6000, Jókai u.25. 76/324-053 Németh Józsefné
Hévíz Wolf Szerszám 8380, Széchenyi út 62 83/340-687 Cserépné Farkas
Kriszta
Miskolc SerVinTrade Plus Kft. 3530, Kóris Kálmán út 20. 46/411-351 Barna Péter
Nagykanizsa Vektor2000BT 8800, Király u 34. 93/310-937 Németh Roland
Nyíregyháza Charon Trade Kft 4400, Kállói út 85 42/460-154 Szabó Zoltán
Nyíregyháza Tóth Kisgépszerviz 4400, Vasgyár u.2/f 42/504-082 Tóth Gyula
Pécs Elektrió Kft. 7623, Szabadság u.28. 72/555-657 Szemák Ferenc
Sárvár M&H Kft. 9600, Batthyány u.28 95/320-421 Fehér Richárd
Sopron Pro¿ l Motor Kft. 9400, Baross út 12. 99/511-626 Sinkovics Tamás
Szeged Csavarker Plus Kft 6721, Brüsszeli krt.16. 62/542-870 Szabó Róbert
Székesfehérvár Kisgép Center Bt. 8000, Széna tér 3. 22/340-026 Huszár Péter
Szekszárd Valentin-Ker BT 7100, Rákoczi u. 27. 74/511-744 Bálint Zoltán
Szolnok Valido BT 5000 Dr Elek István u 5 20/4055711 Váradi györgy
Szombathely Rotor Kft. 9700, Vasút u.29. 94/317-579 Vanics Zsolt
Tatabánya ASG-Ker Kft 2800, Vértanúk tere 20 34/309-268 Szabo Balázs
TápiószecsĘ ÁCS.I Ker és Szolg Kft 2251, Pesti út 31-es fĘút 29/446-615 Ács Imre
Veszprém H-szerszám Kft 8200, Budapesti u. 17. 88/404-303 Hadobás József
Zalaegerszeg Taki-Tech 8900, Pázmány Péter u. 1. 92/311-693 Takács Sándor
16
D25330K Getr.geh MEISSELHAMMER 2
©
17
D25330K Motor MEISSELHAMMER 2
©
18
CZ ZÁRUýNÍ LIST
H JÓTÁLLÁSI JEGY
PL KARTA GWARANCYJNA
SK ZÁRUýNÝ LIST
mČsícĤ
hónap
12
CZ
H
miesiĊcy
mesiacov
PL
SK
CZ
Výrobní kód Datum prodeje
Razítko prodejny
Podpis
H
Gyári szám A vásárlás napja
Pecsét helye
Aláírás
PL
Numer seryjny Data sprzedaĪy
Stempel
Podpis
SK
ýíslo série Dátum predaja
Peþiatka predajne
Podpis
CZ
Adresy servisu
Band Servis
Klášterského 2
CZ-140 00 Praha 4
Tel.: 00420 244 403 247
Fax: 00420 241 770 167
PL
Adres serwisu centralnego
ERPATECH
ul. Bakaliowa 26
05-080 MoĞciska
Tel.: 022-8620808
Fax: 022-8620809
SK
Adresa servisu
Band Servis
Paulínska ul. 22
SK-917 01 Trnava
Tel.: 00421 335 511 063
Fax: 00421 335 512 624
Band Servis
K Pasekám 4440
CZ-760 01 Zlín
Tel.: 00420 577 008 550,1
Fax: 00420 577 008 559
http://www.bandservis.cz
Dokumentace záruþní opravy
A garanciális javitás dokumentálása
CZ
H
Przebieg napraw gwarancyjnych
Záznamy o záruþných opravách
PL
SK
CZ ýíslo Datum pĜíjmu Datum zakázky ýíslo zakázky Závada Razítko
Podpis
H Sorszám Bejelentés idĘpontja Javítási idĘpont Javitási
munkalapszám
Hiba jelleg
oka
Pecsét
Aláírás
Jótállás új határideje
PL Nr. Data zgáoszenia Data naprawy Nr. zlecenia Przebieg
naprawy
Stempel
Podpis
SK ýíslo
dodávky
Dátum nahlásenia Dátum opravy ýíslo
objednávky
Popis
poruchy
Peþiatka
Podpis
08/14
H
Black & Decker Központi
Garanciális-és Márkaszerviz
1163 Budapest
(Sashalom) Thököly út 17.
Tel.: 403-2260
Fax: 404-0014
www.rotelkft.hu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

DeWalt D25330K Användarmanual

Kategori
Elverktyg
Typ
Användarmanual